6
DE Schließen Sie die Gasflasche an und verstauen Sie diese im rechten
Unterschrank.
EN Connect the gas cylinder and store it in the base cabinet on the right.
Maximale Gasflaschengröße für die Benutzung/Lagerung INNERHALB der Outdoorküche während des Betriebs.
DE
Größere Gasflaschen IMMER AUSSERHALB der Küche den Anweisungen entsprechend lagern bzw. betreiben.
Maximum gas cylinder size for use/storage INSIDE the outdoor kitchen during operation.
EN
ALWAYS store and operate larger gas cylinders outside of the kitchen in accordance with the instructions.
Taille maximale de la bouteille de gaz pour l'utilisation/le stockage à l'INTÉRIEUR de la cuisine d'extérieur pendant
FR
le fonctionnement. Stocker/utiliser TOUJOURS les bouteilles de gaz plus grandes à l'extérieur de la cuisine, confor-
mément aux instructions.
Dimensione massima della bombola del gas per l'uso/stoccaggio ALL'INTERNO della cucina da esterno durante il
IT
funzionamento. Conservare o utilizzare SEMPRE bombole di gas più grandi fuori dalla cucina secondo le istruzioni.
18
as_chester_de_en_fr_it_revI.indd 18
as_chester_de_en_fr_it_revI.indd 18
FR Branchez la bouteille de gaz et rangez-la dans le meuble bas de droite.
IT Collegare la bombola del gas e riporla nell'armadio di base a destra.
320 mm
11.11.24 07:52
11.11.24 07:52