Télécharger Imprimer la page
Sungrow SH3.0RS Manuel Utilisateur
Sungrow SH3.0RS Manuel Utilisateur

Sungrow SH3.0RS Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour SH3.0RS:

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Onduleur PV monophasé connecté au réseau
électrique
SH3.0RS/SH3.6RS/SH4.0RS/SH5.0RS/SH6.0RS
SH3.0RS/
SH3.6RS/SH4.0RS/SH5.0RS/
SH6.0RSOnduleur PV monophasé
connecté au réseau
6.0RS-UFR-Ver11-202211
SH3.0-6.0RS-UFR-Ver18-202401

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sungrow SH3.0RS

  • Page 1 Manuel utilisateur Onduleur PV monophasé connecté au réseau électrique SH3.0RS/SH3.6RS/SH4.0RS/SH5.0RS/SH6.0RS SH3.0RS/ SH3.6RS/SH4.0RS/SH5.0RS/ SH6.0RSOnduleur PV monophasé connecté au réseau électriqueManuel utilisateurSH3.0- 6.0RS-UFR-Ver11-202211 SH3.0-6.0RS-UFR-Ver18-202401...
  • Page 3 Licences de logiciels • Il est interdit d'utiliser les données contenues dans les micrologiciels ou logiciels dével- oppés par SUNGROW, en totalité ou en partie, à des fins commerciales et par tout moyen. • Il est interdit d'effectuer des opérations d'ingénierie inverse, de craquage ou d'effectuer toute autre opération compromettant la conception du programme d'origine du logiciel...
  • Page 4 Tout le contenu, les images, les marquages ou les symboles dans ce manuel sont la pro- priété de SUNGROW. Aucune partie de ce document ne peut être réimprimée par du per- sonnel n'appartenant pas à SUNGROW sans autorisation écrite.
  • Page 5 Le contenu de ce manuel peut être périodiquement mis à jour ou révisé, et c'est le produit ef- fectivement acheté qui prévaut. Les utilisateurs peuvent se procurer la dernière version de ce manuel à l'adresse support.sungrowpower.com ou auprès des canaux de vente. Symboles Ce manuel contient des consignes de sécurité...
  • Page 7 Contenus Tous droits réservés.....................I À propos de ce manuel ....................II 1 Consignes de sécurité ..................1 1.1 Déballage et inspection...................2 1.2 Sécurité de l'installation...................3 1.3 Sécurité du branchement électrique ..............3 1.4 Sécurité du fonctionnement ................5 1.5 Sécurité à l'entretien ..................6 1.6 Sécurité lors de l'élimination des déchets ............7 2 Description du produit ..................8 2.1 Présentation du système.................8...
  • Page 8 3.3.1 Gestion de la charge ................22 3.3.2 Gestion de la décharge................23 3.4 Gestion du chargeur VE ................24 3.5 Fonction de récupération PID ................24 3.6 Communication et configuration..............25 3.7 Fonctionnement de la limite de l'énergie importée ...........25 4 Déballage et stockage ...................26 4.1 Déballage et inspection.................26 4.2 Stockage de l'onduleur..................26...
  • Page 9 6.9.1 Branchement du câble d'alimentation ...........62 6.9.2 Branchement du câble CAN..............65 6.9.3 Branchement du câble Enable .............66 6.10 Connexion WiNet-S/WiNet-S2 ..............66 6.10.1 Communication Ethernet ..............67 6.10.2 Communication WLAN ..............68 6.11 Connexion du compteur ................69 6.12 Connexion RS485 ..................73 6.13 Connexion DRM ..................73 6.14 Branchement du câble de communication VE ..........76 6.15 Installation d'un cache de protection (en option) ..........78 7 Mise en service...
  • Page 10 8.10.3 Réglage des paramètres..............107 8.10.4 Commutateur On/Off ............... 108 8.11 Plus ......................109 8.11.1 Paramètres système................ 110 8.11.2 Heure d'exécution................111 8.11.3 Paramètres réguliers ............... 111 8.11.4 Paramètres hors réseau..............112 8.11.5 Régulation de l'alimentation active ............ 112 8.11.6 Régulation de la puissance réactive ..........114 8.11.7 Temps de décharge de la batterie .............
  • Page 11 6 ou plus. SUNGROW n'est pas responsable des dommages causés à l'appareil par des cas de force majeure, tels que les tremblements de terre, les inondations, les éruptions volcaniques, les coulées de boue, la foudre,...
  • Page 12 • SUNGROW ne pourra en aucun cas être tenue responsable de toute violation des conditions générales de fonctionnement en toute sécurité, des normes de sécurité générales ou de toute consigne de sécurité contenues dans ce manuel.
  • Page 13 En cas de problèmes avec les éléments d'inspection ci-dessus, n'installez pas l'appareil et contactez d'abord votre distrib- uteur. Si le problème persiste, veuillez contacter SUNGROW dans les temps. Sécurité de l'installation •...
  • Page 14 1 Consignes de sécurité Manuel utilisateur La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles si elle est exposée aux rayons directs du soleil. • Les opérateurs doivent porter un équipement de protection individuelle appro- prié pendant les branchements électriques. • Ils doivent s'assurer que les câbles ne sont pas sous tension avec un dispositif de mesure avant de toucher les câbles CC.
  • Page 15 Manuel utilisateur 1 Consignes de sécurité Vérifiez la polarité positive et négative des chaînes photovoltaïques et branchez les connecteurs photovoltaïques aux bornes correspondantes uniquement après vous être assuré que la polarité est correcte. Pendant l'installation et le fonctionnement de l'onduleur, assurez-vous que les po- larités positives ou négatives des chaînes photovoltaïques ne présentent pas de court-circuit à...
  • Page 16 Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez pas d'opérations de mainte- nance non couvertes par ce manuel. Si nécessaire, contactez d'abord votre distrib- uteur. Si le problème persiste, veuillez contacter SUNGROW. À défaut, les pertes provoquées ne seront pas couvertes par la garantie.
  • Page 17 Manuel utilisateur 1 Consignes de sécurité • Si la peinture du boîtier de l'onduleur tombe ou rouille, réparez-la à temps. À dé- faut, les performances de l'onduleur pourront s'en trouver dégradées. • N'utilisez pas de produits de nettoyage pour nettoyer l'onduleur. Vous risquer- iez de l'endommager, et la perte causée ne serait pas couverte par la garantie.
  • Page 18 Ne court-circuitez pas le port de secours pendant le fonctionnement. Dans le cas contraire, l'onduleur ou le système de distribution d'énergie seront sér- ieusement endommagés. La perte n'est pas couverte par la garantie SUNGROW. • Ne connectez aucune charge locale entre l'onduleur et le disjoncteur AC.
  • Page 19 Manuel utilisateur 2 Description du produit • Pour le réseau de distribution TT, la tension de réseau N à la terre doit être à un niveau maximal de 30 V. • Le réseau électrique doit être un système TN pour l'application hors réseau. •...
  • Page 20 2 Description du produit Manuel utilisateur figure 2-1 Apparence de l'onduleur Description N° Pour déconnecter en toute sécurité le circuit DC lorsque cela Interrupteur DC est nécessaire. Informations sur la définition des broches COM2, modes Étiquette DRM pris en charge, etc. Suspension Permet d'accrocher l'onduleur au support de fixation murale.
  • Page 21 2 Description du produit figure 2-2 Dimensions de l'onduleur l (mm) H (mm) P (mm) Modèle d'onduleur SH3.0RS / SH3.6RS / SH4.0RS / SH5.0RS / SH6.0RS Symboles présents sur le produit Symbole Explication Paramètres sur le côté PV. Paramètres sur le côté batterie.
  • Page 22 2 Description du produit Manuel utilisateur Symbole Explication Déconnectez l'onduleur de toutes les sources d'alimentation ex- ternes avant tout entretien de celui-ci ! Lisez le manuel d'utilisation avant d'effectuer l'entretien de l'unité ! Le danger de brûlure en raison de la surface chaude peut dé- passer 60°C.
  • Page 23 Manuel utilisateur 2 Description du produit Description N° Pour indiquer l'état de fonctionnement de l’onduleur. Voyant LED Touchez-le pour faire passer les informations en état normal ou af- ficher plusieurs codes d'erreur en état d'erreur. Code Le code d'erreur dans la figure est juste un exemple. d'erreur •...
  • Page 24 Description Remarque Compatible avec les modules en silicium monocristallin, silici- Chaînes PV um polycristallin et film mince sans mise à la terre. SH3.0RS, SH3.6RS, SH4.0RS, SH5.0RS, SH6.0RS. Onduleur Dispositif de Armoire de compteur avec système de distribution électrique. mesure Réseau TT,TN-C,TN-S, TN-C-S.
  • Page 25 Élé- Description Remarque Compatible avec les modules en silicium monocristallin, Chaînes PV silicium polycristallin et film mince sans mise à la terre. SH3.0RS, SH3.6RS, SH4.0RS, SH5.0RS, SH6.0RS Onduleur Dispositif de Armoire de compteur avec système de distribution électrique. mesure Réseau TT, TN-C, TN-S, TN-C-S.
  • Page 26 Ce système est disponible uniquement dans la région européenne. 2.6.3 Déclaration liée à la fonction de secours La déclaration suivante porte sur les dispositions générales de SUNGROW liées aux ondu- leurs hybrides décrits dans ce document. Dans les installations électriques d'onduleurs hybrides, l'onduleur est généralement branché...
  • Page 27 Manuel utilisateur 2 Description du produit appliquant la limitation maximale ou essayez de retirer les charges pouvant provoquer des surtensions très élevées lors du démarrage. Modernisation du système PV existant L'onduleur hybride est compatible avec tous les onduleurs monophasés connectés au ré- seau PV.
  • Page 28 2 Description du produit Manuel utilisateur Adaptation de(s) onduleur(s) PV existant(s) au port de l'onduleur hybride hors réseau figure 2-7 Adaptation de(s) onduleur(s) PV existant(s) au port de l'onduleur hybride hors réseau Le port hors réseau permet d'adapter le système PV existant afin de maximiser l'utilisation de l'énergie PV en permettant à...
  • Page 29 Description des fonctions Fonction de sécurité 3.1.1 Protection Plusieurs fonctions de protection sont intégrées à l'onduleur, celles-ci incluent la protection contre les courts-circuits, la surveillance de la résistance d'isolement à la terre, la protection contre les courants résiduels, la protection contre l'îlotage, la protection contre les surten- sions/surintensités DC, etc.
  • Page 30 3 Description des fonctions Manuel utilisateur 3.2.2 DRM (« AU »/« NZ ») L'onduleur fournit un bornier pour connexion à un dispositif de validation de réponse à la de- mande (DRED). Le DRED revendique les mode de réponse à la demande (DRM). L'ondu- leur détecte et lance une réponse à...
  • Page 31 être défini via l'app iSolarCloud. Gestion de la batterie Les batteries Li-ion de SUNGROW et BYD sont compatibles avec le PV ESS, d'autres modèles de batteries seront rendus compatibles dans le futur. Les marques et modèles de batteries actuellement pris en charge sont indiqués dans le ta- bleau suivant.
  • Page 32 été définis, de la manière indiquée dans le tableau suivant. Tableau 3-2 Définition de l'état de la batterie Tension du port / SOC Type Vide Normale Pleine SUNGROW 5 %...100 % (SBR096/128/160/ SOC < 5 % SOC = 100 % (par défaut) 192) BYD (Batterie-Boît- 5 %...100 %)
  • Page 33 La commande de charge d'urgence signalée à l'onduleur est effacée. Tableau 3-4 Conditions SOC par défaut pour la charge de secours de la batterie Li-ion Type Déclenchement SOC Terminer SOC SUNGROW SOC ≤ 2 % SOC ≥ 4 % BYD (Batterie-Boîtier Premium SOC ≤ 2 % SOC ≥...
  • Page 34 Marque Version micrologiciel Modèle V1.3.459 ou version SUNGROW AC007E-01 ultérieure Fonction de récupération PID L'onduleur est équipé de la fonction de récupération du phénomène PID pour améliorer la production d'énergie PV. Pendant le processus de production d'énergie, l'onduleur peut ef- fectuer une fonction Anti-PID principale sans aucune influence sur le côté...
  • Page 35 Manuel utilisateur 3 Description des fonctions figure 3-1 Schéma de récupération PID • La fonction de récupération PID est inapplicable au panneau de type N, veuil- lez la désactiver ; • Environ 20W sont consommés pendant la récupération du PID la nuit. Conservez l'interrupteur DC sur «...
  • Page 36 • Vérifiez que le contenu n'est pas endommagé après l'avoir déballé. Contactez SUNGROW ou la société de transport en cas de composants endommagés ou absents, et fournissez des photos pour aide. Ne jetez pas l'emballage d'origine. Il est recommandé de replacer l'appareil dans son embal- lage d'origine à...
  • Page 37 Manuel utilisateur 4 Déballage et stockage • Si l'onduleur doit être transporté de nouveau, emballez-le de façon stricte avant de le charger et de le transporter. • Ne rangez pas l'onduleur dans des endroits susceptibles d'être exposés à la lumière di- recte, à...
  • Page 38 " " 5.2.1 Conditions environnementales de l'installation" " . Si l'environnement dans le- quel l'appareil est installé ne répond pas aux exigences, SUNGROW ne sera pas tenu responsable des dommages matériels qui en résulteraient. Une manipulation inappropriée peut provoquer des blessures corporelles ! •...
  • Page 39 Manuel utilisateur 5 Montage mécanique Assurez-vous qu'aucun dispositif du système ne rende difficile la déconnexion de l'interrupteur CC et du disjoncteur CA pendant l'installation. Si un perçage est nécessaire pendant l'installation : • Portez des lunettes et des gants de protection lorsque vous percez des trous. •...
  • Page 40 • Veuillez consulter SUNGROW avant d'installer des onduleurs à l'extérieur dans des zones sujettes aux dommages causés par le sel, qui sont principalement des zones cô- tières situées à moins de 500 mètres de la côte. La quantité de sédimentation des em- bruns salés est liée aux caractéristiques de l'eau de mer, des vents marins, des...
  • Page 41 Manuel utilisateur 5 Montage mécanique N'installez pas l'onduleur sur un support susceptible de vibrer en résonance, afin d'éviter un bruit plus important. La structure doit répondre aux exigences suivantes : 5.2.3 Exigences liées à l'angle Installez l'onduleur verticalement. N'installez jamais l'onduleur à l'horizontale, incliné vers l'avant/l'arrière, sur le côté, ou encore à...
  • Page 42 5 Montage mécanique Manuel utilisateur En cas d'onduleurs multiples, prévoyez un dégagement suffisant entre les onduleurs. Installez l'onduleur à une hauteur appropriée pour mieux voir l'écran et le voyant LED et les interrupteurs de fonctionnement. Outils d'installation Les outils d'installation incluent, mais ne se limitent pas à ceux recommandés ci-dessous. Si nécessaire, utilisez d'autres outils auxiliaires présents sur le site.
  • Page 43 Manuel utilisateur 5 Montage mécanique Chaussures Cutter Marqueur Dragonne isolantes Coupe-fil Pince à dénuder Pince hydraulique Outil de sertissage RJ45 Outil de sertissage Outil de sertissage Visseuse électrique Marteau perforateur (M4, M5, M6) de borne MC4 (4 de borne tubulaire (φ10) –6 mm (0.5 mm...
  • Page 44 5 Montage mécanique Manuel utilisateur Maillet en Clé Allen (T27) caoutchouc Déplacement de l'onduleur Avant de procéder à l'installation de l'onduleur, retirez-le de son emballage et déplacez-le sur le site d'installation. Suivez toujours les instructions lors du déplacement de l’onduleur : •...
  • Page 45 Manuel utilisateur 5 Montage mécanique (1) Vis autotarau- (2) Cheville (3) Rondelle plate (4) Rondelle à deuse M6 expansible ressort Étape 1Placez le support de fixation murale en position correcte sur le mur. Marquez les positions et percez les trous. Observez le niveau sur le support et ajustez-le jusqu'à...
  • Page 46 5 Montage mécanique Manuel utilisateur Étape 3Soulevez l'onduleur, puis faites-le glisser le long du support de fixation murale pour vous as- surer qu'il correspond parfaitement au support. Utilisez deux jeux de vis pour verrouiller les côtés gauche et droit. - - Fin...
  • Page 47 Raccordements électriques Consignes de sécurité La chaîne PV génère des tensions élevées mortelles si elle est exposée aux rayons directs du soleil. • Les opérateurs doivent porter un équipement de protection individuelle appro- prié pendant les branchements électriques. • Ils doivent s'assurer que les câbles ne sont pas sous tension avec un dispositif de mesure avant de toucher les câbles CC.
  • Page 48 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur N'endommagez pas le conducteur de terre. Ne faites pas fonctionner le produit en l'absence d'un conducteur de terre correctement installé. Sinon, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le produit. Veuillez utiliser des appareils de mesure avec une plage appropriée. Une surten- sion peut endommager l'appareil de mesure et provoquer des blessures.
  • Page 49 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques • Installez le câble de mise à la terre de protection externe en premier lors du rac- cordement électrique et retirez le câble de mise à la terre de protection externe en dernier lors du retrait de l'onduleur. •...
  • Page 50 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur figure 6-1 Bornes * L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Le produit réel que vous recevez peut différer de cette illustration. Tableau 6-1 Description des bornes Classification Description de tension N° déterminante Bornes MC4 pour l'entrée PV.
  • Page 51 A1, B1 RS485 Pour la communication des batteries Li-ion via le protocole RS485. RSD-1, Réservé (détails de disponibilité, contactez SUNGROW) RSD-2 EN_H, EN_ Activer Activez la batterie à une tension de 12 V. Pour l'appareil de validation de réponse à la demande ex- D1/5, D2/6, terne («...
  • Page 52 4,8 – 6 mm 0,08 – 0,2 mm tion CAT 5E 4 – 6 mm (Re- Câble en fil de cui- commandation Câble de vre externe à 3 10 – 21 mm SH3.0RS : 4 mm secours âmes Autres : 6 mm...
  • Page 53 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Diamètre du Section Type N° Câble câble transversale Câble de Câble en cuivre mise à la Identique à celui du fil PE dans le câble externe à une terre supplé- seule âme mentaire 6 – 16 mm (Re- Câble en fil de cui- commandation 10...
  • Page 54 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Remarque 3 : Le courant nominal du disjoncteur ② est suggéré inférieur à celui du disjonc- teur ⑤. Remarque 4 : Si le courant nominal des câbles d'alimentation sur site est inférieur à ceux re- commandés ci-dessus, les spécifications des disjoncteurs doivent être envisagées pour s'adapter aux câbles d'alimentation en priorité.
  • Page 55 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Remarque 4 : Si le courant nominal des câbles d'alimentation sur site est inférieur à ceux re- commandés ci-dessus, les spécifications des disjoncteurs doivent être envisagées pour s'adapter aux câbles d'alimentation en priorité. Remarque 5 : Le port CA prend le courant du réseau et est réglé en fonction du disjoncteur du réseau.
  • Page 56 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Remarque 5 : Le port CA prend le courant du réseau et est réglé en fonction du disjoncteur du réseau. Branchement à la terre de protection externe Électrocution ! • Il y a des courants importants pendant le fonctionnement de l'onduleur. Si l'on- duleur est mis sous tension et en service sans être mis à...
  • Page 57 à la terre. Le branchement à la terre peut être effectué par d'autres moyens conformes aux normes et réglementations locale, et SUNGROW n'est pas responsable des éven- tuelles conséquences. 6.5.1 Exigences de mise à la terre de protection externe Dans ce système d'alimentation PV, toutes les pièces métalliques et boîtiers de l'appareil...
  • Page 58 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur (1) Gaine thermorétractable (2) Borne OT/DT Étape 2Retirez la vis sur la borne de terre et fixez le câble avec un tournevis. Étape 3Appliquez de la peinture sur la borne de mise à la terre pour assurer la résistance à la corrosion.
  • Page 59 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Avant de connecter l'onduleur au réseau, vérifiez que la tension et la fréquence du réseau correspondent aux exigences de l’onduleur, pour cela, reportez-vous à « Données techni- ques ». Sinon, contactez le distributeur d'énergie électrique pour obtenir de l'aide. Disjoncteur AC Un disjoncteur indépendant à...
  • Page 60 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 3Faites passer le câble CA dans l'écrou orientable, le joint approprié et le couvercle étanché dans l'ordre. Étape 4Dénudez la gaine du câble et l'isolation du fil comme indiqué sur la figure suivante. Étape 5Sertissez la borne OT/DT. Étape 6Retirez le couvercle étanche de la borne GRID.
  • Page 61 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 7Fixez tous les fils aux bornes correspondantes selon l'affectation et serrez avec un couple compris de 2,0 N•m avec un tournevis. Observez l'affectation de la borne. Ne connectez pas les fils de phase à la borne «...
  • Page 62 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 9Connectez le fil PE à la terre et les lignes de phase à la ligne « N » au circuit du disjoncteur AC. Connectez ensuite le disjoncteur AC au tableau électrique. Étape 10Assurez-vous que tous les fils sont correctement positionnés en utilisant l'outil et le couple approprié, ou en faisant légèrement glisser les câbles.
  • Page 63 • Un arc électrique ou une surtempérature du contacteur peut se produire si les connecteurs PV ne sont pas correctement en place. SUNGROW ne pourra être tenue responsable des dommages survenus. •...
  • Page 64 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Le branchement de la chaîne photovoltaïque doit répondre aux conditions sui- vantes : À défaut, cela pourrait causer des dommages irréversibles à l'onduleur, non couverts par la garantie. • L'utilisation combinée de différents modèles ou marques de modules photovol- taïques dans un même circuit MPPT ou de modules PV d'orientation ou d'incli- naison différentes n'endommagera pas l'onduleur, mais entraînera des performances médiocres du système !
  • Page 65 Ne connectez pas l'interrupteur DC et le disjoncteur AC avant d'avoir terminé les raccordements électriques. SUNGROW fournit les connecteurs PV correspondants avec le produit, ceux-ci permettent de connecter rapidement les entrées PV. Pour garantir la protection IP65, utilisez uniquement le connecteur fourni ou un connecteur avec le même in- dice de protection.
  • Page 66 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 2Assemblez les extrémités du câble avec la pince à sertir. 1 : Contact à sertir positif 2 : Contact à sertir négatif Étape 3Passez le câble dans le presse-étoupe et insérez-le contact à sertir dans l'isolateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Page 67 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 2Vérifiez la polarité du câble de connexion de la chaîne PV et vérifiez également que la ten- sion de circuit ouvert ne dépasse en aucun cas la limite d'entrée de l'onduleur de 600 V. Étape 3Branchez les connecteurs PV aux bornes correspondantes jusqu'à...
  • Page 68 Ne court-circuitez pas le port de secours pendant le fonctionnement. Dans le cas contraire, l'onduleur ou le système de distribution d'énergie seront sérieusement endommagés. La perte n'est pas couverte par la garantie SUNGROW. Étape 1Si aucune charge d'urgence n'est connectée à la borne de secours, veillez à insérer le con- necteur de secours dans la borne pour garantir la sécurité.
  • Page 69 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 4Retirez la gaine de câble sur une longueur inférieure à 45 mm et dénudez l'isolant du fil de 12 à 16 mm. Étape 5Ouvrez la pince sur la borne à ressort et insérez complètement les fils dans les orifices cor- respondants.
  • Page 70 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Observez l'affectation de la fiche. • Ne connectez pas la ligne L à la borne « PE » ou le fil PE à la borne « N ». Sinon, l'onduleur risque d'être endommagé irrémédiablement. • Ne branchez pas la ligne M et la ligne N dans l'ordre inverse, sinon l'onduleur peut ne pas être fonctionner normalement.
  • Page 71 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 9Branchez les autres extrémités aux charges domestiques. Tirez tous les câbles légèrement vers l'extérieur pour vérifier qu'ils sont fermement connectés. - - Fin Branchement de la batterie Cette section décrit principalement les branchements des câbles du côté de l'onduleur. Re- portez-vous aux instructions fournies par le fabricant de la batterie pour les branchements à...
  • Page 72 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Pendant l'installation et l'utilisation du variateur, veillez à ce que les polarités posi- tives ou négatives des batteries ne soient pas court-circuitées à la terre. Dans le cas contraire, un court-circuit CA ou CC peut se produire et endommager l'équipe- ment.
  • Page 73 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 4Serrez le presse-étoupe et l'isolateur. Étape 5Vérifiez que la polarité est correcte. - - Fin 6.9.1.2 Installation du connecteur de batterie Lorsque vous effectuez les connexions, respectez toujours les spécifications con- cernant la tension nominale et le courant nominal. La plus petite valeur commune est autorisée.
  • Page 74 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 2Vérifiez que les connecteurs sont solidement fixés. - - Fin 6.9.1.3 Assemblage du connecteur compatible Evo2 Le type de connecteur dépend de l'appareil reçu. Étape 1Dénudez la couche isolante de chaque câble PV sur 15 mm. Étape 2Dévissez l’écrou orientable du connecteur.
  • Page 75 Étape 1Insérez le connecteur BAT dans les bornes BAT+ et BAT-. Étape 2Vérifiez que la polarité est correcte. - - Fin 6.9.2 Branchement du câble CAN Le câble CAN permet la communication entre l'onduleur et la batterie Li-ion de SUNGROW et BYD. • Connexion du bornier Reportez-vous à...
  • Page 76 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Reportez-vous à la section "6.13 Connexion DRM" pour davantage de détails. Branchez les câbles à la borne RJ45-1–CAN selon les étiquettes au bas de l'onduleur. 6.9.3 Branchement du câble Enable Le câble Enable ainsi que le câble RS485 sont utilisés pour la communication entre l'ondu- leur et la batterie Li-ion.
  • Page 77 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques 6.10.1 Communication Ethernet Étape 1(Facultatif) Dénudez la gaine isolante du câble de communication en utilisant une pince à dénuder Ethernet et sortez les câbles de signal correspondants. Insérez le câble de commu- nication dénudé dans la fiche RJ45 dans le bon ordre et serrez-le à l'aide d'une sertisseuse. 1: Fiche RJ45 2: Cache de protection Sautez cette étape si un câble de réseau standard avec fiche RJ45 est préparé.
  • Page 78 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 5Insérez la fiche RJ45 dans le connecteur enfichable avant jusqu'à ce que vous entendiez un clic et serrez le boîtier. Installez le joint et serrez l'écrou tournant. Étape 6Retirez le couvercle étanche de la borne COM1 et installez WiNet-S/WiNet-S2. Étape 7Secouez-le légèrement à...
  • Page 79 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 3Veuillez vous reporter au guide fourni avec le module pour la configuration. - - Fin 6.11 Connexion du compteur Le compteur d'énergie est principalement utilisé pour détecter la direction et la magnitude du courant. Et les données du compteur d'énergie ne peuvent pas être utilisées à...
  • Page 80 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 3Dévissez l’écrou orientable du connecteur. Étape 4Retirez le joint, puis acheminez le câble dans l'ouverture du joint. Étape 5Branchez les fils dans les bornes correspondantes comme représenté dans la figure sui- vante. Vérifiez que les fils sont fermement en place en tirant légèrement dessus.
  • Page 81 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 6Retirez le couvercle étanche de la borne COM2. Étape 7Insérez la borne enfichable dans la borne COM2 sur le côté inférieur de l'onduleur puis in- stallez le boîtier.
  • Page 82 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 8Tirez légèrement pour faire sortir le câble et fixez l'écrou orientable. Verrouillez le connec- teur avec la vis. Étape 9L'autre extrémité du câble de communication est connectée aux ports RS485A et RS485B du compteur intelligent. Étape 10(Optionnel) Si la longueur du câble de communication est supérieure à...
  • Page 83 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques - - Fin 6.12 Connexion RS485 La connexion RS485 est réservée à la connexion en guirlande des variateurs. La disponibi- lité sera mise à jour dans la prochaine version du manuel. Pour une description détaillée des connexions, reportez-vous à la section "6.11 Connexion compteur".
  • Page 84 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Fonctionnement de l'interrupteur Affirmé en court-circuitant les Mode bornes sur l'onduleur sur le DRED externe DRM2 D2/6 & C Close S2 DRM3 D3/7 & C Close S3 DRM4 D4/8 & C Close S4 DRM5 D1/5 & R Close S5 DRM6 D2/6 &...
  • Page 85 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Sautez cette étape si un câble de réseau standard avec fiche RJ45 est préparé. Étape 2Dévissez l’écrou orientable du connecteur. Étape 3Retirez le joint. Étape 4Faites passer le câble à travers le presse-étoupe.
  • Page 86 - - Fin 6.14 Branchement du câble de communication VE Pour plus de détails sur le raccordement électrique du chargeur SUNGROW AC007E-01 EV, veuillez vous reporter à son manuel d'utilisation. Connectez le chargeur VE à l'onduleur pour la communication comme suit :...
  • Page 87 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Procédure Branchez le chargeur VE avec le connecteur RJ45 adopté du côté du chargeur VE, à A1(5) et B1(7) de COM2 sur l'onduleur, et complétez le câblage pour la communication entre le chargeur VE et l'onduleur.
  • Page 88 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Le port par défaut utilisé pour la communication avec le chargeur VE est A1(5) et B1(7) de COM2 sur l'onduleur. Si A1 et B1 sont déjà utilisés pour connecter une batterie, connectez le chargeur VE en utilisant le port de communication de se- cours A2(1) et B2(3).
  • Page 89 Manuel utilisateur 6 Raccordements électriques Étape 1Le cache de protection se compose d'un cache gauche, d'un cache droit et d'un cache supérieur. Étape 2Insérez le cache gauche et le cache droit dans le cache supérieur jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre.
  • Page 90 6 Raccordements électriques Manuel utilisateur Étape 5L'installation du cache de protection est terminée. - - Fin...
  • Page 91 Mise en service Inspection avant mise en service Vérifiez les éléments suivants avant de démarrer l'onduleur : • Tout l'équipement a été installé de manière fiable. • Le ou les interrupteurs CC et le disjoncteur CA sont en position « OFF ». •...
  • Page 92 Étape 2Inscription de compte. Reportez-vous à la section "8.3 Inscription de compte". Si vous avez le compte et le mot de passe du distributeur/installateur ou de SUNGROW, sautez cette étape. Étape 3Téléchargez par avance le package du micrologiciel sur l'appareil mobile. Voir « Mise à jour du micrologiciel ».
  • Page 93 Manuel utilisateur 7 Mise en service Étape 4Remplissez le contenu en fonction des besoins réels, et les paramètres contenant * sont ob- ligatoires. Appuyez sur Next (Suivant) pour entrer dans l'interface suivante. figure 7-2 Paramètres de création de centrale Nom du Description paramètre Nom de la...
  • Page 94 7 Mise en service Manuel utilisateur Nom du Description paramètre Puissance Puissance installée de la centrale. installée Pays/Région Pays/région où la centrale est située. Fuseau horaire Fuseau horaire où la centrale est située, qui peut être rempli par posi- tionnement automatique et saisie manuelle. Adresse de la centrale qui peut être remplie de deux manières : •...
  • Page 95 Manuel utilisateur 7 Mise en service Nom du Description paramètre Le tarif de rachat peut être défini de deux manières différentes : • Saisissez directement le tarif de rachat dans la zone de saisie. • Appuyez sur More Configurations (Plus de configurations), sélec- tionnez l'unité...
  • Page 96 7 Mise en service Manuel utilisateur Étape 7Appuyez sur Network Configuration (Configuration réseau) pour accéder à l'interface WLAN connection (Connexion WLAN). Appuyez sur accueil dans la liste WLAN, saisissez le mot de passe, puis appuyez sur Confirm (Confirmer). Étape 8Entrez dans l'interface Activate EasyConnect (Activer EasyConnect), puis appuyez sur le bouton multifonction du WiNet-S pour activer le mode EasyConnect en fonction de l'invite à...
  • Page 97 Manuel utilisateur 7 Mise en service Seule la bande de travail 2,4 GHz est prise en charge dans le mode réseau. Si EasyConnect échoue, veuillez consulter les autres méthodes du manuel WiNet- S pour établir la connexion. Étape 9Appuyez sur Device Initialization (Initialisation de l'appareil) pour accéder à l'interface De- vice Initialization.
  • Page 98 7 Mise en service Manuel utilisateur L'image présentée ici est fournie à titre de référence seulement. Voir l'interface réelle pour les prestataires de services réseau pris en charge. Tableau 7-1 Description du prestataire de service réseau et du type de réseau Prestataire de service réseau Type de réseau AS/NZS 4777.2:2015...
  • Page 99 Manuel utilisateur 7 Mise en service Prestataire de service réseau Type de réseau • UE-ST-2008.1 : ≤ 10 kVA pour mono- phasé et 30 kVA pour triphasé United Energy • UE-ST-2008.2 : > 30 kVA triphasé Avis de production intégré Systèmes pho- PowerWater tovoltaïques : 2020 •...
  • Page 100 * Pour une connexion directe via WLAN, le module de communication sans fil Wi-Fi conçu et fabriqué par SUNGROW est requis. L'application iSolarCloud peut également établir une connexion de communication avec l'onduleur via une connexion Ethernet.
  • Page 101 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Inscription de compte Le compte distingue deux groupes d'utilisateurs, l'utilisateur final et le distributeur/ installateur. • L'utilisateur final peut afficher des informations sur les installations, créer des installa- tions, définir des paramètres, partager des installations, etc. •...
  • Page 102 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Étape 4Remplissez les informations d'inscription, y compris l'e-mail, le code de vérification, le mot de passe et la confirmation et le pays (région). Le distributeur/installateur peut entrer le nom de la société ou le code du distributeur/installateur de niveau supérieur. Le code du distributeur/installateur de niveau supérieur peut être obtenu auprès du distributeur/installateur supérieur respectif.
  • Page 103 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud figure 8-1 Activation du point d'accès WLAN Étape 2Connectez le téléphone portable au réseau WLAN nommé « SG-xxxxxxxxxxx » (xxxxxxxxxxx est le numéro de série indiqué sur le côté du module de communication). Étape 3Ouvre l'App pour accéder à l'écran de connexion. Appuyez sur Accès local pour entrer dans l'écran suivant.
  • Page 104 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Le « Country/Region » doit être défini sur le pays où l'onduleur est installé. Sinon, l'onduleur peut signaler des erreurs. figure 8-3 Accès local WLAN Étape 6À la fin des réglages, appuyez sur ALLUMER L'APPAREIL dans l'angle supérieur droit et le périphérique sera initialisé.
  • Page 105 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Valeur par défaut Plage Paramètre Taux de limite d'alimentation 100.0% 0 ~ 100% Puissance nominale des sys- Dépend de la puissance de l'ondulateur d'autres tèmes de génération de puis- sociétés. sance d'origine 8.5.2 Mode de secours Le mode de secours est désactivé...
  • Page 106 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-5 Accueil Tableau 8-2 Description de la page d'accueil Description N° Affiche la puissance de génération d'énergie photo- voltaïque, la puissance d'alimentation, etc. La ligne Diagramme de flux de avec une flèche indique le flux d'énergie entre les charge appareils connectés, et la flèche pointée indique la direction du flux d'énergie.
  • Page 107 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Infos exécution Appuyez sur Infos exécution sur la barre de navigation pour entrer dans l'état correspond- ant, comme représenté dans la figure suivante. figure 8-6 Infos exécution Les informations d'exécution comprennent les informations sur le PV, l'onduleur, l'entrée, la sortie, le réseau, la charge et la batterie.
  • Page 108 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-7 Enregistrements Dans l'écran Enregistrements , les utilisateurs peuvent afficher le graphique et vérifier l'en- registrement de l'alarme de défaut. 8.9.1 Graphique Appuyez sur Graphique pour accéder à l'écran indiquant la production d'énergie quotidi- enne, comme indiqué...
  • Page 109 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud d'énergie mensuel, un histogramme de production d'énergie annuel et un histogramme de production totale. Tableau 8-3 Description des enregistrements de production d'énergie Description Élément Indique la production d'électricité actuelle, la charge, l'ali- Graphique de production d'énergie quotidienne mentation et la consommation directe Histogramme de produc-...
  • Page 110 8.10 Chargeur VE (en option) Cette section ne s'applique qu'en combinaison avec le système de stockage Sungrow Hybride et SBR monophasé (facultatif) qui comprend le chargeur CA SUNGROW AC007E-01. Appuyez sur Chargeur dans la barre de navigation, et l'interface s'affiche ci-dessous.
  • Page 111 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud figure 8-12 Chargeur VE Tableau 8-4 Description de l'interface du chargeur VE Description N° Nom du chargeur Affiche le nom du chargeur connecté Affiche l'état de fonctionnement actuel d'un chargeur VE, qui peut être Débranché, Réserve, État du chargeur En charge, Charge terminée et Désactiver Kilométrage ajouté...
  • Page 112 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Description N° Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter la charge. Il ne peut pas être utilisé s'il est gris. Pour Commutateur On/Off davantage de détails, reportez-vous à "8.10.4 Com- mutateur On/Off" Distance de conduite Pour davantage de détails, reportez-vous à...
  • Page 113 Si vous ne parvenez pas à définir le mode, redémarrez l'application et réessayez. Si le mode ne peut toujours pas être réglé, contactez d'abord le distributeur. Si le problème persiste, veuillez contacter SUNGROW. • Les quatre modes de charge du chargeur VE peuvent être utilisés dans le mode d'autoconsommation de l'onduleur.
  • Page 114 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-15 Éco-charge Sélectionnez Éco-charge et appuyez sur Enregistrer. Si la puissance PV est inférieure à la puissance de charge minimale du chargeur, la batterie et le réseau électrique complètent la puissance. Appuyez sur Énergie achetée pour terminer.
  • Page 115 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Charge rapide Le chargeur peut charger le véhicule avec la puissance maximale disponible dans ce mode sans affecter la consommation d'énergie des autres appareils ménagers. Dans ce cas, la puissance de charge peut provenir de modules PV, de batteries, du réseau électrique ou de tous ces éléments.
  • Page 116 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-17 Temps de charge Appuyez sur Temps de charge pour entrer dans l'interface Ajouter des conditions prédéfinies. Saisissez Charge cible et Temps d'utilisation VE, et appuyez sur Enregistrer. L'interface du mode de temps de charge s'affiche. Appuyez sur Enregistrer encore une fois pour terminer le réglage.
  • Page 117 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud figure 8-18 Charge personnalisée Sélectionnez Charge personnalisée pour entrer dans l'interface Ajouter des conditions prédéfinies, faites glisser pour définir l'heure de début et l'heure de fin de la charge, saisissez Actuel et Puissance de charge, puis appuyez sur Enregistrer. L'interface de charge personnalisée s'affiche.
  • Page 118 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-19 Réglage des paramètres Appuyez sur le commutateur pour activer le chargeur. Appuyez à nouveau sur le commutateur pour désactiver le chargeur. Dans ce cas, le chargeur sera à l'état « Désactivé ». 8.10.4 Commutateur On/Off Ce commutateur n'est pas visible dans le profil d'accès de l'installateur, veuillez vous con- necter avec «...
  • Page 119 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud • Seul le compte de l'utilisateur final est autorisé à activer ou désactiver le chargeur. • Le chargeur peut être allumé ou éteint à l'aide de l'application iSolarCloud ou de la carte de charge (RFID). Ces deux approches peuvent être utilisées au cours d'une même session de charge, c'est-à-dire en démarrant le chargeur sur l'application iSolarCloud et en l'arrêtant à...
  • Page 120 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-20 Plus L'écran Plus prend en charge les opérations suivantes : • Définissez les paramètres, notamment les paramètres du système de l'onduleur et les paramètres de gestion de l'énergie. • Mise à niveau du micrologiciel de l'onduleur (ARM/DSP/PVD/CPLD). 8.11.1 Paramètres système Appuyez sur Réglage→Paramètres système pour accéder à...
  • Page 121 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Démarrage/Arrêt Appuyez sur Démarrage/Arrêt pour envoyer une demande de démarrage/arrêt à l'onduleur. Pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande, lorsque l'état DRM est DRM0, l'option « Démarrage » ne peut pas être utilisée. Réglage de la date et de l'heure Il est très important de régler correctement l'heure du système.
  • Page 122 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Tableau 8-6 Le mode de contrôle de la configuration DO Description du paramètre Mode Éteint Détection de la mise à Consultez la section "8.11.11 Détection de la mise à la terre" la terre 8.11.4 Paramètres hors réseau Appuyez sur Réglages→Paramètres de fonctionnement→Paramètres hors réseau pour entrer dans l'écran, comme représenté...
  • Page 123 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud figure 8-25 Régulation de l'alimentation active Tableau 8-7 Description de la régulation de puissance active Description Plage Paramètre Val déf Démarrage en dou- Commutez pour activer/désactiver la ceur de la puis- fonction de démarrage en douceur de Allumé...
  • Page 124 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Description Plage Paramètre Val déf Le ration de limitation de la puissance Ratio de limitation active par rapport à la puissance nom- de la puissance 100.0% 0 ~ 100% inale en pourcentage active Commande Interrupteur de commande On/Off Éteint d'ondulation...
  • Page 125 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Mode « FP » Le facteur de puissance est fixé et le point de consigne de la puissance réactive est calculé en fonction de la puissance actuelle. Le PF varie de 0,8 capacitif (+) à 0,8 inductif (-). Capacitif : l'onduleur fournit de l'énergie réactive au réseau.
  • Page 126 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur * La courbe C est réservé et cohérente avec la courbe A actuellement. figure 8-27 Courbe Q(P) Mode « Q(U) » La puissance de sortie réactive de l'onduleur variera en fonction de la tension du réseau. Tableau 8-11 Descriptions des paramètres du mode «...
  • Page 127 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud Explication Plage Paramètre Puissance active pour la désactivation de QU_ExitPower 1% ~ 20% la fonction Q(U) Activation/désactivation inconditionnelle de Oui / Non / Oui, QU_EnableMode la fonction Q(U) Limité par PF * La courbe C est réservé et cohérente avec la courbe A actuellement. Lors de la sélection du modèle de courbe Q(U), sélectionnez la tension du modèle Q(U) en AU, et le ratio du modèle Q(U) dans les autres régions.
  • Page 128 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur figure 8-29 Temps de décharge de la batterie 8.11.8 Temps de charge forcée de la batterie Appuyez sur Réglages→Système de gestion de l'énergie→Temps de charge forcée de la batterie pour accéder à l'écran correspondant. figure 8-30 Temps de charge forcée de la batterie En l'absence d'énergie photovoltaïque, la puissance importée du réseau charge le système énergétique durant toute la période permettant d'atteindre le SOC cible.
  • Page 129 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud figure 8-31 Paramètres de communication • La plage d’adresses de dispositif s'étend de 1 à 246. • L'adresse IP, la passerelle, le masque de sous-réseau, le serveur DNS préféré et le ser- veur DNS alternatif peuvent être modifiés uniquement lorsque le DHCP est réglé sur Off. •...
  • Page 130 Contactez votre distributeur pour obtenir un compte de niveau supérieur et le mot de passe correspondant avant de régler les paramètres de détection de mise à la terre. Contactez SUNGROW si le distributeur est incapable de fournir les informa- tions requises.
  • Page 131 Manuel utilisateur 8 Application iSolarCloud figure 8-32 Détection de la mise à la terre Si la détection de mise à la terre est activée, le relais DO se met automatiquement en mar- che pour signaler l'alarme externe si la valeur dépasse la valeur d'alarme de détection de mise à...
  • Page 132 8 Application iSolarCloud Manuel utilisateur Lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 85 %, l'onduleur hybride se met en veille avant de démarrer lors de la commutation hors réseau, et ne prend pas en charge la commutation continue. 8.11.13 Limite de puissance importée L'énergie importée est la somme de la puissance de charge de la batterie et de la puissance de charge de secours.
  • Page 133 Mise hors service du système Mise hors service de l'onduleur 9.1.1 Débranchement de l'onduleur Risque de brûlures ! Même si l'onduleur est arrêté, il peut encore être chaud et provoquer des brûlures. Portez des gants de protection avant de manipuler l'onduleur une fois refroidi. L'onduleur doit être éteint lors de l'entretien ou d'autres interventions.
  • Page 134 9 Mise hors service du système Manuel utilisateur Étape 4Si l'onduleur doit être réinstallé ultérieurement, veuillez vous reporter à la section "4.2 Stock- age de l'onduleur" pour une conservation correcte. - - Fin 9.1.3 Mise au rebut de l'onduleur Les utilisateurs sont responsables de la mise au rebut de l'onduleur. Veuillez mettre au rebut l'onduleur selon les réglementations et les normes locales applicables pour éviter toutes pertes matérielles ou blessures personnelles.
  • Page 135 A helyi áramszolgáltató hozzájárulásával módosítsa a túlfeszültség-védelmi értékeket. 3. Ha az előző okok kizárhatók, de a hiba továbbra is fennáll, forduljon a Sungrow ügyfélszolgálatához. Az inverter általában visszacsatlakozik a hálózatra, ha a hálózat visszaáll a normál állapotba. Ha a hiba ismét előfordul:...
  • Page 136 3. Ha az előző okok kizárhatók, de a hiba továbbra is fennáll, forduljon a Sungrow ügyfélszolgálatához. Az inverter általában visszacsatlakozik a hálózatra, ha a hálózat visszaáll a normál állapotba. Ha a hiba ismét előfordul: 1.
  • Page 137 értéktartományon, forduljon a helyi áramszolgáltatóhoz. 2. Ha az előző okok kizárhatók, de a hiba továbbra is fennáll, forduljon a Sungrow ügyfélszolgálatához. Az inverter általában visszacsatlakozik a hálózatra, ha a hálózat visszaáll a normál állapotba. Ha a hiba ismét előfordul: 1.
  • Page 138 állítsa be a polaritást, amikor a string árama 0,5 A alá esik. 2. Ha az előző okok kizárhatók, de a riasztás továb- Napelem fordított 532-547, bra is fennáll, forduljon a Sungrow csatlakoztatása 564-579 ügyfélszolgálatához. riasztás *Az 532-től 547-ig terjedő kódok rendre az 1–16.
  • Page 139 4. Ellenőrizze, hogy a ventilátor megfelelően műkö- dik-e. Ha nem, cserélje ki a ventilátort; 5. Ha a hiba továbbra is fennáll, de más okokra veze- thető vissza, forduljon a Sungrow ügyfélszolgálatához. Állítsa le és csatlakoztassa le az invertert. Indítsa újra Rendkívül alac-...
  • Page 140 2. Az 1. lépés végrehajtása után csatlakoztassa újra az egyenáramú áramforrást, és törölje az ívhibát az alkalmazásban vagy az LCD-kijelző használatával. Ezután az inverter visszaáll a normál állapotba. 3. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon a Sungrow ügyfélszolgálatához. 1. Ellenőrizze, hogy a mérő nincs-e rosszul csatlakoztatva.
  • Page 141 717, 732– megfelelően van csatlakoztatva. Ha rendellenes, for- 737, 739, Akkumulátorhiba duljon az akkumulátor gyártójához. Ha nem rendel- 832–837, lenes, lépjen kapcsolatba a Sungrow vállalattal. 839, 844, 3. Rendellenes akkumulátor-hőmérséklet esetén 864, 866– tegyen intézkedéseket a környezeti hőmérséklet 868, 870 megváltoztatására, például javítsa a hőelvezetési...
  • Page 142 és csatlakozónál. Ellenőrizze, ho- 220–232, gy nincs-e jelen idegen anyag vagy környezeti 432–434, Rendszerriasztás rendellenesség, és szükség esetén tegye meg a 500–513, megfelelő korrekciós intézkedéseket. 515–518, 635–638, 3. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon a Sungrow 900, 901, ügyfélszolgálatához. 910, 911,...
  • Page 143 és szükség esetén tegye meg a feszültség megfelelő korrekciós intézkedéseket. riasztás 3. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon a Sungrow ügyfélszolgálatához. 1. Válassza le az AC- és DC-kapcsolókat, majd 15 perc múlva az inverter ismételt elindításához csatla- Feszültségnövelő...
  • Page 144 10 Dépannage et maintenance Manuel utilisateur Ha a hibrid inverter és az akkumulátor közötti kommunikációs kábel csatlakoztatá- sa az első telepítésnél nem megfelelő, akkor az akkumulátor esetleg nem műkö- dik megfelelően, vagy az akkumulátor paraméter adatai nem láthatók az inverteren. Ellenőrizze a kommunikációs kábelt, hogy megfelelő-e a csatlakozása. 10.2 Maintenance 10.2.1 Avis de maintenance L'interrupteur DC peut être sécurisé...
  • Page 145 Pour éviter tout risque d'électrocution, n'effectuez pas d'opérations d'entretien qui ne rentrent pas dans le cadre de ce manuel. Si nécessaire, contactz SUNGROW pour l'entretien. Sinon, les pertes provoquées ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 146 11 Annexe 11.1 Fiche technique Paramètre SH3.0RS SH3.6RS Entrée (CC) Puissance d'entrée PV max. 10000 Wp 10700 Wp recommandée Tension d'entrée PV max. 600 V Tension de fonctionnement PV min. / Tension d'entrée de 40 V/50 V démarrage Tension d'entrée PV nominale...
  • Page 147 Manuel utilisateur 11 Annexe Paramètre SH3.0RS SH3.6RS > 0,99 à la valeur par défaut et à la puissance Facteur de puissance à la puis- nominale sance nominale / Facteur de (aj. de 0,8 surexcité / capacitif à 0,8 sous-excité / puissance réglable...
  • Page 148 11 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SH3.0RS SH3.6RS Plage de températures am- -25 ℃ à 60 ℃ biantes de fonctionnement Plage d'humidités relatives 0 - 100 % autorisée Méthode de refroidissement Convection naturelle Altitude d'utilisation maximale 4000 m Affichage Affichage numérique LED, voyant LED...
  • Page 149 Manuel utilisateur 11 Annexe Paramètre SH4.0RS SH5.0RS SH6.0RS Plage de tensions MPP 190V - 480V 235V - 480V 285V - 480V pour la tension nominale Nombre d'entrées MPP indépendantes Nombre par défaut de chaînes PV par MPPT 32 A (16 A / 16 A) Courant d'entrée PV max.
  • Page 150 11 Annexe Manuel utilisateur Paramètre SH4.0RS SH5.0RS SH6.0RS Efficacité Efficacité maximale / Effi- 97.6% / 97.2% 97.7% / 97.3% 97.7% / 97.3% cacité européenne Protection Surveillance du réseau Protection contre la polar- ité inverse DC Protection court-circuit AC Protection contre les cou- rants de fuite DC de type II / AC de type II Protection surtension...
  • Page 151 8400VA,10s pointe 11.2 Assurance qualité En cas de défaut du produit durant la période de garantie, SUNGROW fournira un service gratuit ou remplacera le produit par un nouveau. Preuve Pendant la période de garantie, il est nécessaire que le client fournisse la facture et la date d’achat du produit.
  • Page 152 Le client doit accorder à SUNGROW un délai raisonnable pour réparer l'appareil défectueux. Clause de non-responsabilité Dans les circonstances suivantes, SUNGROW est en droit de refuser d’honorer les condi- tions de la garantie : • Si la période de garantie avec réparation gratuite de la machine/des composants a expiré.

Ce manuel est également adapté pour:

Sh3.6rsSh4.0rsSh5.0rsSh6.0rs