Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Elektro-Laubkehrsauger/-bläser / Electric Leaf
Blower & Vacuum / Aspirateur/souffl eur de feuilles
électrique PLKSB 1800 A1
Elektro-Laubkehrsauger/-bläser
Originalbetriebsanleitung
Aspirateur/souffl eur de feuilles
électrique
Traduction des instructions d'origine
Elektryczna zamiatarka/dmuchawa
do liści
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Elektrický zametací vysávač/fúkač
lístia
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 336273_1910
Electric Leaf Blower & Vacuum
Translation of the original instructions
Elektrische bladveegzuiger/-
blazer
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Elektrický zametací vysavač /
foukač listí
Překlad originálního provozního návodu
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PLKSB 1800 A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 34: Fins D'utilisation

    Sommaire Introduction Introduction ....... 34 Toutes nos félicitations pour l’achat de Fins d’utilisation ......34 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....35 choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l’appareil a été vérifiée pen- Volume de la livraison ....35 Description des fonctions ....
  • Page 35: Description Générale

    Balai-aspirateur/souffleur électrique de ponsable des accidents ou dommages survenant à d’autres personnes ou à leurs feuilles biens. 2 longerons centraux L’appareil ne doit pas être utilisé dans les Longeron inférieur zones contenant des poussières nocives Sac de ramassage pour la santé ou comme aspirateur à eau. Dispositif anti-traction de câble Le constructeur décline toute responsabilité...
  • Page 36: C 25 Orifice De Ventilation

    à un autre. L’indication du fait que la valeur totale de vibrations Aspirateur/souffleur de feuilles déclarée peut également être utilisée pour électrique ....PLKSB 1800 A1 une évaluation préliminaire de l’exposition. Tension d’entrée nominale U ....230 V~; 50 Hz Avertissement : L’émission de...
  • Page 37: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Porter une protection auditive Ce paragraphe traite les directives de sécurité fondamentales à respec- Porter une protection respira- ter pendant l‘utilisation de l‘appareil. toire Symboles et pictogrammes Porter des chaussures de sécurité antidérapantes Symboles apposés sur l’appareil N’exposez pas l’appareil à...
  • Page 38: Consignes Générales De Sécurité

    Symboles utilisés dans le avec les dispositifs de comman- mode d’emploi de et avec l‘utilisation correcte de la machine. • veuillez noter que les enfants, Symbole de danger et indications relatives à la les personnes aux capacités prévention de dommages physiques, sensorielles ou corporels ou matériels.
  • Page 39 veux longs éloignés des ouver- d’alimentation secteur doit faire tures d‘aspiration. au moins 2,5 mm². Avant utilisa- • Utilisez la machine dans une po- tion, déroulez toujours le câble dans sa totalité et vérifiez que sition recommandée et unique- ment sur une surface solide et celui-ci n’est pas endommagé.
  • Page 40 • n‘obstruez pas la source • Évitez de mettre en service la d’énergie avec des débris ou machine en cas de mauvaises d‘autres accumulations afin conditions météorologiques, plus d‘éviter sa détérioration ou un particulièrement lorsqu‘il y a éventuel incendie. un risque de foudre. Travaillez •...
  • Page 41: Entretien Et Rangement

    - lorsque vous effectuez des la fonction de verrouillage du travaux de nettoyage ou dispositif de protection. • en cas d‘endommagement d‘entretien ou lorsque vous changez les accessoires ; du câble de raccordement de • coupez la source d‘énergie cet appareil, celui-ci doit être et débranchez la machine du remplacé...
  • Page 42: Mise En Service

    d) Blessures aux yeux, si aucune 6. Vissez la poignée (1) avec les vis, les protection des yeux appropriée fixations rapides et les rondelles (4) sur n‘est portée. les longerons centraux (5). Le côté lisse de la rondelle est orienté vers la fixation rapide, le côté...
  • Page 43: Utilisation

    3. Glissez le tube du sac de ramassage de démarrage (2) dans le sens de la (7) sur l‘ouverture sur le carter moteur poignée. jusqu‘à ce que celui-ci se clipse avec la Relâchez le verrouillage touche de verrouillage (9). d‘enclenchement (23). 5.
  • Page 44: Changer Les Modes Et Régler La Hauteur De Travail

    de branches, des pommes de pin 1. Éteignez l’appareil et attendez que la ou des objets similaires, car ils roue à ailettes se soit immobilisée. pourraient endommager l‘appareil, 2. Débranchez l‘appareil de l‘alimentation notamment le système de broyage. électrique. 3. Ouvrez le cache (8). De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 45: Nettoyage

    endommagés. Le cas échéant, procé- Avant tout travail, mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de dez à un échange. contact. Déboucher ou N‘utilisez aucun produit de nettoy- débloquer l’appareil age ni solvant. Les substances chi- miques peuvent attaquer les pièces Les feuilles et les morceaux de plantes de l‘appareil en plastique.
  • Page 46: Stockage

    Stockage Les machines n’ont pas leur place dans les ordures ménagères. • conservez l‘appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants. Portez le carton à un point de • videz le sac de ramassage avant le recyclage. stockage et nettoyez l‘appareil.
  • Page 47: Garantie - France

    Garantie - France Article L217-16 du code de la consommation Chère cliente, cher client, Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, ce produit bénéficie d’une garantie de pendant le cours de la garantie commer- 3 ans, valable à compter de la date ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- d’achat.
  • Page 48 et que la nature du manque et la manière Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et non pour un usage industriel. dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. En cas d’emploi impropre et incorrect, de Si le défaut est couvert par notre garantie, recours à...
  • Page 49: Garantie - Belgique

    • en cas de produit défectueux vous pou- soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et vez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de la manière dont celui-ci est apparu soient port à...
  • Page 50: Service Réparations

    Service Réparations quels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités. Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- Marche à suivre dans le cas de ter par notre service, des réparations qui ne garantie font pas partie de la garantie. Nous vous Pour garantir un traitement rapide de votre enverrons volontiers un devis estimatif.
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Elimination des pannes Contrôler la prise de courant, le câble, la conduite, la fiche et le fusible, et le Absence de tension de ré- seau cas échéant, faire les réparations par un électricien. Verrouillage d‘enclenchement (23) défectueux Réparation par un centre de SAV L’appareil ne démarre pas...
  • Page 116: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale nous certifions par la présente que l’ Aspirateur/souffl eur de feuilles électrique de construction PLKSB 1800 A1 Numéro de série 202006000001 - 202006017271 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC •...

Ce manuel est également adapté pour:

336273 1910

Table des Matières