Masquer les pouces Voir aussi pour MG-850HD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
p.2
p.10
p.22
p.28
p.38
p.42
p.56
p.81

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson MG-850HD

  • Page 1 Guide de l’utilisateur p.10 p.22 p.28 p.38 p.42 p.56 p.81...
  • Page 2: A Propos Des Manuels Et Des Symboles Utilisés

    A propos des manuels et des symboles utilisés Types de manuel Le projecteur est livré avec trois manuels. Consultez les manuels dans l'ordre ci-dessous. Consignes de sécurité/Guide d’assistance et de service „ „ Ce manuel présente des informations sur l'utilisation en toute sécurité du projecteur, un guide de service sous garantie, ainsi qu'une fiche de vérification de dépannage.
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant. Attention Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet. CONSEILS Renvoie à une page contenant des informations utiles sur un sujet. Indique les touches de la télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ........................2 Noms des pièces ....................................................2 Avant ................................................................2 Arrière ................................................................3 Dessous ...............................................................3 Interfaces ..............................................................4 Panneau de commande ........................................................5 Télécommande ............................................................6 Affichage et utilisation des menus de configuration ......................................7 A propos de la réinitialisation ......................................................9 Projection avec un iPod ....................10 Connexion d'un iPod ..................................................10 Connexion/charge d'un iPod......................................................
  • Page 5 Projection de photos à partir d'une mémoire USB ou appareil photo ..22 Connexion d'un périphérique de stockage USB ......................................22 Spécifications des fichiers pouvant être projetés ............................................23 Utilisation de l'écran de la liste de fichiers ................................................24 Lecture d'images (Diaporama) ..............................................25 Commandes pendant la projection ..................................................
  • Page 6 Réglage des images et de l'audio ................42 Réglage des images ..................................................42 Sélection du mode couleurs ....................................................... 42 Changement de mode couleurs ....................................................43 Réglage automatique de l'intensité de la lumière (Iris auto) ........................................44 Réglage de la luminosité et des couleurs de l’image ..........................................45 Modification de la luminosité...
  • Page 7 Annexe ..........................81 Fonctions diverses ....................................................81 Masquage de l'image et arrêt du son temporairement (Pause A/V) ....................................81 Arrêt automatique du projecteur (Mode veille) .............................................. 82 Verrouillage des touches du panneau de commande (Contrôle parental) ................................... 82 Méthodes de projection ........................................................ 83 Enregistrement d'un logo d'utilisateur ..........................................85 Fonctions de sécurité...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Noms des pièces Avant Bague de zoom Permet de régler la taille de l’image.  Guide de démarrage rapide) Réglage de la distorsion trapézoïdale horizontale Corrige la distorsion trapézoïdale horizontale de l'image Bague de mise au point affichée à l'écran. (  Guide de démarrage rapide) Permet de régler la mise au point de l’image.
  • Page 9: Arrière

    Arrière Grille de sortie d'air Panneau de commande ( p.5) Couvercle de l'interface (arrière) Permet d'évacuer l'air du projecteur Permet de retirer le couvercle pour connecter le après le refroidissement. projecteur à un ordinateur ou un périphérique de stockage USB. Attention  Guide de démarrage rapide) La grille de sortie devient brulante...
  • Page 10: Interfaces

    Interfaces Certains câbles ne peuvent pas être connectés simultanément selon la disposition des ports. Côté Port d'entrée vidéo Permet de se connecter au port de Port d’entrée HDMI sortie vidéo d'un périphérique vidéo. Permet de se connecter au port de sortie  p.40) HDMI d'un périphérique vidéo ou d'un ordinateur.
  • Page 11: Panneau De Commande

    Panneau de commande Attention Témoin d'état Capteur de lumière ambiante N’allumez pas le projecteur immédiatement Clignote ou s'allume pour Détecte la luminosité après l’avoir éteint. Le fait d’allumer et signaler des problèmes relatifs de la pièce. d’éteindre fréquemment le projecteur peut au projecteur.
  • Page 12: Télécommande

    Télécommande Emetteur des signaux de la télécommande Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Envoie les signaux de la télécommande. Permet d'alterner la source des images projetées. Modifiez le rapport largeur/hauteur.  Guide de démarrage rapide)  p.50) Permet d'accéder brièvement au menu enregistré. Alterne le mode couleurs.
  • Page 13: Affichage Et Utilisation Des Menus De Configuration

    Affichage et utilisation des menus de configuration Modifiez et configurez les réglages avec la télécommande sur les menus de configuration. Affichez le menu de configuration. CONSEILS Menu principal Sous-menu Les touches nécessaires pour le réglage „ „ sont affichées sur la barre de navigation. „...
  • Page 14 Sélectionnez un élément du sous-menu puis appuyez sur Modifiez les réglages. Pour modifier un élément : Pour modifier une valeur de réglage :...
  • Page 15: A Propos De La Réinitialisation

    Terminez la configuration. A propos de la réinitialisation Vous pouvez réinitialiser les réglages à leur valeur par défaut. [Réinit.] [Tout réinitialiser] Lorsque « Souhaitez-vous vraiment réinitialiser ce paramètre ? » s'affiche, sélectionnez [Oui] puis appuyez sur...
  • Page 16: Projection Avec Un Ipod

    Connectez un iPod directement pour lire des images, musiques et photos. télécharger sur le site Internet d'Apple. Les types ou versions d'iPod compatibles avec ce projecteur sont les suivants. (Au mois de juillet 2011) Pour obtenir les informations les plus récentes, visitez le site Web d'Epson. „ „...
  • Page 17: Connexion/Charge D'un Ipod

    Connexion/charge d'un iPod Attention Retirez tout étui de protection recouvrant votre iPod. Au branchement ou le débranchement „ „ de l'iPod, n'exercez pas de force trop importante sur le connecteur de la station Sortez la station d'accueil. d'accueil, cela risquerait de détériorer le fonctionnement de l'iPod ou du Appuyez sur la station d'accueil jusqu'à...
  • Page 18: Connexion D'un Ipad

    Connexion d'un iPad Attention Ne retirez pas le support d'accessoire une Pour connecter un iPad, fixez d'abord le support d'accessoire fourni pour un iPad. fois installé. Le retrait du support affaiblit son adhérence, ce qui l'empêchera de soutenir Retirez tout étui de protection recouvrant votre iPad. l'iPad.
  • Page 19 Fixez le support d'accessoire. Aligner Connectez l'iPad. Alignez la partie inférieure de l'iPad sur les côtés du support d'accessoire puis connectez avec précaution l'iPad en le poussant vers le bas dans le connecteur de la station d'ac- cueil.
  • Page 20: Vérification Du Témoin Dock

    Vérification du témoin Dock CONSEILS Le témoin Dock s'allume si un iPod est connecté. Lorsque la batterie de l'iPod est faible, „ „ le témoin Dock ne s'allume pas. Laissez l'iPod connecté jusqu'à ce que le témoin Dock s'allume et que vous puissiez lire le contenu de l'iPod.
  • Page 21: Retrait D'un Ipod

    Retrait d'un iPod Retirez l'iPod du projecteur. Retirez l'iPod avec précaution tout en tenant la station d'accueil. iPod iPad Levez l'iPod à la verticale. Retirez l'iPad de telle manière qu'il ne touche pas les côtés du support d'accessoire. Rentrez la station d'accueil. Attention Poussez la station d'accueil jusqu'à...
  • Page 22: Lecture Du Contenu

    Lecture du contenu Lecture de « Vidéos » et « Musique » de l'iPod CONSEILS Le réglage du volume de l'iPod est indépendant de celui du projecteur. Utilisez Utilisez la télécommande pour lire les « Vidéos » et « Musique » sur l'écran projeté. la télécommande pour régler le volume.
  • Page 23 Sélectionnez la catégorie de contenu. Sélectionnez [Vidéos] ou [Musique] puis appuyez sur . L'écran ci-dessous apparaît. Permet de revenir à Si [Vidéos] est sélectionné Si [Musique] est sélectionné l'écran précédent Sélection „ Permet d'activer l'élément sélectionné et de passer à l'écran suivant Sélectionnez le contenu à...
  • Page 24 CONSEILS Commandes pendant la lecture L'obtention d'une œuvre d'art prend du „ „ Revenir à l'écran précédent temps. Pendant l'obtention d'une œuvre (liste de titres) Sélectionner/Annuler la lecture aléatoire d'art, les commandes peuvent ne pas être disponibles. Sélectionner/Annuler la lecture continue Aller au début/ Si une œuvre d'art ne peut être obtenue, „...
  • Page 25: Réglage De L'économiseur D'écran

    Réglage de l'économiseur d'écran Réglez l'affichage qui s'affiche pendant la lecture de la musique. Sélectionnez [Réglage] du menu principal puis appuyez sur . (  p.16) L'écran ci-dessous apparaît. [Économiseur d'écran] „ „ CONSEILS L'écran ne passe pas à l'économiseur d'écran. Sélectionnez l’élément à...
  • Page 26: Lecture De « Photos » Et D'autre Contenu De L'ipod

    Lecture de « Photos » et d'autre contenu de l'iPod Les contenus ci-dessous sont lus directement de l'iPod. · « Photos » de l'iPod CONSEILS · Le contenu d'application compatible avec la sortie vidéo ou audio, tel que « YouTube » Vous pouvez aussi lire de [Photos] „...
  • Page 27: Lecture De Musique D'un Ipod Comme Musique De Fond

    Lecture de musique d'un iPod comme musique de fond CONSEILS Lorsque [Entrée audio] est réglé sur [iPod], „ „ Lorsque les images d'un périphérique connecté autre qu'un iPod sont projetées, la les signaux sonores du port d'entrée musique peut être lue d'un iPod comme musique de fond. Sélectionnez [iPod] comme Audio ne peuvent pas être émis dans le [Entrée audio] dans le menu principal.
  • Page 28: Projection De Photos À Partir D'une Mémoire Usb Ou Appareil Photo

    Projection de photos à partir d'une mémoire USB ou appareil photo Connexion d'un périphérique de stockage USB CONSEILS Vous pouvez ne pas être capable d'utiliser „ „ un périphérique de stockage USB qui Connectez un périphérique de stockage USB, une mémoire USB ou un appareil photo, intègre des fonctions de sécurité.
  • Page 29: Spécifications Des Fichiers Pouvant Être Projetés

    Spécifications des fichiers pouvant être projetés CONSEILS L'image peut ne pas être projetée clairement si la compression est trop élevée. Type de fichier Remarques (Extension) .jpg* Les fichiers JPEG s'affichent en miniatures (images de taille réduite) sur l'écran de la liste de fichiers. Les fichiers suivants peuvent être projetés.
  • Page 30: Utilisation De L'écran De La Liste De Fichiers

    Utilisation de l'écran de la liste de fichiers Déplacez le curseur et appuyez sur pour exécuter chaque fonction. Les possibilités d'utilisation des touches nécessaires pour exécuter les fonctions sont affichées sur la barre de navigation. Haut page Lorsque le dossier est ouvert, cette option Page précédente Sélectionner un lecteur revient au niveau précédent.
  • Page 31: Lecture D'images (Diaporama)

    Lecture d'images (Diaporama) Les images enregistrées sur un périphérique de stockage USB peuvent être lues dans le diaporama. CONSEILS Connectez le périphérique de stockage USB au projecteur. Lorsque l'écran suivant (l'écran de lecteur „ „ de sélection) s'affiche, sélectionnez le L'écran de la liste de fichiers apparaît.
  • Page 32: Commandes Pendant La Projection

    Commandes pendant la projection Rotation de l'image L'image projetée est pivotée de 90 degrés. CONSEILS Permet de pivoter vers la gauche. Vous pouvez utiliser le contenu de l'iPod comme musique de fond pour le diaporama.  p.21) Permet de pivoter vers la droite. Affichage de l'image suivante/retour à...
  • Page 33: Réglages Optionnels

    Réglages optionnels Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers et des commandes de diaporama sous [Option]. Option Déplacez le curseur sur l'élément à modifier puis appuyez sur Déplacez le curseur sur [OK] puis appuyez sur pour appliquer le réglage. Ordre d'affichage Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers.
  • Page 34: Connexion D'un Ordinateur

    Connexion d'un ordinateur Connexion avec un câble USB (affichage USB) En connectant un ordinateur avec un câble USB, vous pouvez afficher les images provenant de l'ordinateur. Vous pouvez également émettre le son de l'ordinateur accompagnant l'image projetée. Configuration minimale du système Sous Windows Windows 2000* Windows XP*...
  • Page 35 SE Mac Mac OS X 10.5.x, Mac OS X 10.6.x Microprocesseur Power PC G4 1 GHz ou plus rapide (conseillé : Core Duo 1,83 GHz ou plus rapide) Quantité de 512 Mo ou plus mémoire Espace libre sur 20 Mo ou plus le disque dur Affichage Résolution entre 640 x 480 et 1 680 x 1 200.
  • Page 36: Connexion

    „ „ USB (type B) Windows : cliquez sur [Tous les pro- grammes] - [Affichage USB Epson] - [Affichage USB Epson Vx.xx] La projection des images de l'ordinateur peut prendre quelques instants. N'éteignez MacOS : cliquez sur l'icône [Affichage USB] pas le projecteur ou ne débranchez pas le câble USB tant que les images ne sont pas dans la station d'accueil ou cliquez deux projetées.
  • Page 37: Arrêt

    Arrêt Sous Windows Retirez le câble USB. [Supprimer le périphérique en toute sécurité] n'est pas nécessaire. SE Mac Sélectionnez [Déconnecter] du menu d'icônes [Affichage USB] sur la barre de menus ou CONSEILS la station d'accueil, puis débranchez le câble USB. Sous le système d'exploitation Mac, si vous sélectionnez [Quitter] du menu d'icônes [Affichage USB] sur la station d'accueil,...
  • Page 38: Installation Du Pilote

    Windows 2000 utiliser le logiciel. Dans ce cas, essayez de Cliquez deux fois sur [Ordinateur] - [EPSON PJ_UD] - [EMP_UDSE.EXE]. mettre à jour Windows vers la version la plus récente, redémarrez, puis essayez de Windows XP vous reconnecter.
  • Page 39 Branchez le câble USB. FInder, cliquez deux fois sur [EPSON PJ_UD] - Reliez le port USB de l'ordinateur au port USB (type B) du projecteur avec le câble USB. [Installation d'Affichage USB] sur l'ordinateur.
  • Page 40: Désinstallation

    Cliquez sur [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration]. Cliquez deux fois sur [Ajouter/supprimer des programmes]. Cliquez sur [Modifier ou Supprimer des programmes]. Sélectionnez [Affichage USB Epson], puis cliquez sur [Modifier/supprimer]. Sous Windows XP Cliquez sur [Démarrer] - [Panneau de configuration].
  • Page 41: Sous Windows Vista/Windows 7

    Sous Windows Vista/Windows 7 Cliquez sur [Démarrer] - [Panneau de configuration]. Cliquez sur [Désinstaller un programme] sous [Programmes]. Sélectionnez [Affichage USB Epson], puis cliquez sur [Désinstaller]. SE Mac Cliquez deux fois sur [Applications] - [Affichage USB] - [Outil]. Exécutez [Désinstallation d'Affichage USB].
  • Page 42: Connexion Avec Un Câble D'ordinateur

    Connexion avec un câble d'ordinateur CONSEILS Port d'ordinateur Câble Port du projecteur Si vous employez un câble audio 2RCA(L/ „ „ R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ». Port de sortie du moniteur Câble pour ordinateur Ordinateur Si certaines parties des images sont...
  • Page 43: Connexion Avec Un Câble Hdmi

    Connexion avec un câble HDMI Lorsqu'un câble HDMI est connecté, les images et l'audio peuvent être transmis par un seul câble. Port d'ordinateur Câble Port du projecteur Sortie HDMI Câble HDMI HDMI (disponible dans le commerce)
  • Page 44: Connexion D'autres Périphériques

    Connexion d'autres périphériques Connexion d'un périphérique vidéo Attention Eteignez le périphérique vidéo avant la „ „ connexion. Vous pouvez endommager Il est possible de projeter des images provenant d'un périphérique vidéo tel qu'un lecteur le matériel si vous essayez d'établir la de DVD, une console de jeux vidéos ou un caméscope.
  • Page 45 Connexion de composantes (Y/Cb/Cr, Y/Pb/Pr) CONSEILS Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/ Port du périphérique Câble Port du projecteur mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré vidéo dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ». Composantes Sortie composantes Câble de composantes (disponible dans le commerce)
  • Page 46: Connexion Vidéo (Vidéo Composantes)

    Connexion vidéo (vidéo composantes) CONSEILS Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/ Port du périphérique Câble Port du projecteur mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré vidéo dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ». Vidéo Sortie vidéo Câble vidéo (disponible dans le commerce) Sortie audio...
  • Page 47: Connexion D'un Microphone

    Connexion d'un Microphone Le son d'un microphone peut être transmis vers le haut-parleur du projecteur. CONSEILS Réglez [Plug-in Power] sur [On] si vous „ „ utilisez un microphone ou un microphone à condensateur prenant en charge le type de microphone autoalimenté (plug-in- power).
  • Page 48: Réglage Des Images Et De L'audio

    Réglage des images et de l'audio Réglage des images Sélection du mode couleurs Sélectionnez le mode couleurs (la qualité de projection) selon l'image et l'environnement. Vous pouvez sélectionner le mode couleurs [Mode loisirs] ou [Mode prof.]. [Mode loisirs] est le réglage par défaut. CONSEILS Mode loisirs : convient pour les films et les jeux vidéo.
  • Page 49: Changement De Mode Couleurs

    Changement de mode couleurs CONSEILS Le mode couleurs peut aussi être changé „ „ dans le menu de configuration. ( [Image] - [Mode couleurs] p.94) Si le projeteur est suspendu au plafond, „ „ Chaque fois que vous appuyez sur [Automatique] n'est pas disponible.
  • Page 50: Réglage Automatique De L'intensité De La Lumière (Iris Auto)

    Réglage automatique de l'intensité de la lumière (Iris auto) CONSEILS „ „ Le réglage pour [Iris auto] n'est disponible que si [Mode couleurs] est réglé sur Si [Iris auto] est réglé sur [On], l'intensité de la lumière de la lampe est automatiquement [Dynamique], [Salle de séjour], [Cinéma] contrôlée par la luminosité...
  • Page 51: Réglage De La Luminosité Et Des Couleurs De L'image

    Réglage de la luminosité et des couleurs de l’image La couleur ou la luminosité des images projetées sont réglables dans le menu [Image]. CONSEILS La couleur et la luminosité sont automatiquement réglées si [Mode couleurs] est réglé sur [Automatique]. Il est impossible [Image] de les régler manuellement dans le menu [Image].
  • Page 52: Réglage Détaillé De Chaque Couleur (Réglage Couleur)

    Réglage détaillé de chaque couleur (Réglage couleur) La phase de chrominance, la chrominance et la luminosité de chaque couleur, R (Rouge), G (Vert), B (Bleu), C (Cyan), M (Magenta) et Y (Jaune) sont réglables sous [Réglage couleur]. Sélectionnez [Réglage couleur] puis appuyez sur [Image] [Réglage couleur] L'écran ci-dessous apparaît.
  • Page 53 Sélectionnez [Teinte], [Saturation] ou [Luminosité], et réglez la valeur. [Teinte] : règle la teinte. [Saturation] : règle l'éclat de la couleur. [Luminosité] : règle la luminosité de la couleur. Réglez chaque couleur. Revenez à l'écran précédent puis recommencez les étapes pour chaque couleur. Permet de revenir à...
  • Page 54: Modification De La Luminosité De La Lampe

    Modification de la luminosité de la lampe CONSEILS Si [Mode couleurs] est réglé sur „ „ [Automatique], [Consommation électr.] est Vous pouvez régler la luminosité de la lampe sous [Consommation électr.]. réglé sur [Normal]. Lorsque le projecteur est utilisé à haute „...
  • Page 55: Réglage De La Qualité Sonore (Mode Son)

    Réglage de la qualité sonore (Mode son) Vous pouvez sélectionner votre qualité sonore préférée sous [Mode son]. [Réglage] [Mode son] Elément de réglage Effet Standard Permet d'émettre l'audio d'une qualité sonore normale. Vocal Il est plus facile d'entendre les voix et les lignes. Musique Ce réglage est idéal pour écouter de la musique.
  • Page 56: Modification De La Taille De L'écran

    Modification de la taille de l'écran Le projecteur règle le rapport L/H (rapport entre la largeur et la hauteur de l'image) CONSEILS automatiquement selon les images entrantes. Vous pouvez modifier un rapport L/H incorrect La résolution maximale de projection est „...
  • Page 57: A La Projection D'une Image De Définition Normale Du Port D'entrée Composante

    A la projection d'une image de définition normale du port d'entrée Composante/ HDMI/Vidéo L'image projetée varie selon la source d'entrée. Image d'entrée Image projetée Normal 16:9 Zoom Cadre Normal 16:9 Zoom [Automatique] est ajouté comme sélection si l'image d'un port d'entrée HDMI est projetée. Si [Automatique] est sélectionné, la taille de l'écran est réglée automatiquement.
  • Page 58: A La Projection D'une Image De Haute Définition Du Port D'entrée Composante

    A la projection d'une image de haute définition du port d'entrée Composante/ HDMI Image d'entrée Image projetée 16:9 Normal Zoom [Automatique] est ajouté comme sélection si l'image d'un port d'entrée HDMI est projetée. Si [Automatique] est sélectionné, la taille de l'écran est réglée automatiquement.
  • Page 59: A La Projection D'une Image D'ordinateur Du Port D'entrée Ordinateur/Hdmi

    A la projection d'une image d'ordinateur du port d'entrée Ordinateur/HDMI Image d'entrée Image projetée XGA (1 024 × 768) Normal 16:9 Zoom L'image projetée ne change pas si la résolution de l'image d'entrée est WXGA (1 280 × 800). Image d'entrée Image projetée WXGA (1 280 ×...
  • Page 60: Correction De La Distorsion Keystone

    Correction de la distorsion keystone Vous pouvez corriger la distorsion keystone de l'image projetée (carrée ou rectangulaire). CONSEILS Cette section présente des instructions pour corriger la distorsion keystone sous Si le projecteur est incliné jusqu'à 30 „ „ [H/V-Keystone] dans le menu de configuration. degrés vers le haut, le bas, la gauche et la droite contre l'écran, vous pouvez corriger la forme de l'image.
  • Page 61 V-Keystone (Correction de la distorsion keystone verticale) CONSEILS Vous pouvez exécuter également H-Keystone avec le réglage de la distorsion keystone horizontale.   Guide de démarrage rapide) H-Keystone (Correction de la distorsion keystone horizontale) Appuyez sur la touche Menu pour quitter.
  • Page 62: Dépannage Et Maintenance

    Dépannage et maintenance Dépannage CONSEILS Le fonctionnement du projecteur et de „ „ Vérification des témoins la télécommande est désactivé en cas d'erreur. „ „ Si tous les témoins sont éteints, vérifiez Si un problème survient dans le projecteur, le témoin d'état clignote ou s'allume pour que le cordon d'alimentation est signaler le problème.
  • Page 63: Etat Des Témoins Pendant Un Dysfonctionnement [Erreur/Avertissement]

    Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau Err diaphragme le plus proche, dont vous trouverez l'adresse sur la Liste des contacts pour projecteurs Epson.   Consignes de sécurité/Guide d’assistance et de service) auto/Erreur d'alimentationou.
  • Page 64 Si le problème persiste après la mise sous tension, arrêtez d'utiliser le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse sur la Liste des contacts pour projecteurs Epson.  ...
  • Page 65 Remplacer lampe* Il est temps de remplacer la lampe. Remplacez la lampe dès que possible. (  p.77) Ne continuez pas à utiliser la lampe, elle risquerait d'exploser. * Si [Éclairage] est réglé sur [Off ], seul clignote.
  • Page 66: Projection

    Etat des témoins pendant un fonctionnement normal Pendant un fonctionnement normal ne s'allument pas.  : allumé  : clignotant Mode attente Appuyez sur la touche pour mettre le projecteur sous tension puis après quelques instants la projection commence. Préchauffage Toutes les touches sont désactivées jusqu'à l'allumage de la lampe. Il est impossible d'éteindre le projecteur pendant 30 secondes après l'allumage de la lampe.
  • Page 67: Dépannage

    Liste des contacts pour projecteurs Epson. ( Consignes de sécurité/Guide d’assistance et de service) [Controle parental] est-il réglé sur [On] ? Maintenez la touche du panneau de commande enfoncée pendant cinq...
  • Page 68 „La télécommande ne fonctionne pas. L’émetteur de la télécommande est-il bien orienté Orientez l’émetteur de la télécommande vers le récepteur du projecteur lorsque vous vers le récepteur du projecteur lorsque vous l’utilisez ? l’utilisez.  Guide de démarrage rapide) La télécommande n’est-elle pas trop éloignée du La portée de la télécommande est d'environ 6 m.
  • Page 69: Les Images Sont Sombres

    „Les images sont floues ou troubles. La mise au point est-elle réglée correctement ? Régler mise au point. (  Guide de démarrage rapide) Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte ? Vérifiez la distance séparant le projecteur de l'écran et apportez toutes les modifications nécessaires.
  • Page 70: Aucun Son N'est Émis Du Haut-Parleur

    „Aucun son n'est émis du haut-parleur Le volume est-il réglé sur [0] (minimum) ? Augmentez le volume. L'[Entrée audio] est-elle réglée correctement ? Pour émettre un son d'un iPod, réglez sur [iPod]. Pour émettre un son d'un autre périphérique, réglez sur [Automatique]. (  p.102) Le mode Pause A/V est-il activé ? Désactivez le mode Pause A/V.
  • Page 71: Problèmes Lorsqu'un Périphérique De Mémoire Usb Ou Un Appareil Photo Est Connecté

    Problèmes lorsqu'un périphérique de mémoire USB ou un appareil photo est connecté „Les diapos ne changent pas dans le diaporama La [Fréq. défilement] du diaporama est-elle réglée sur Changez les diapos une par une avec la télécommande. (  p.26, 27) [Non] ? Problèmes lorsqu'un ordinateur est connecté...
  • Page 72: Les Images Subissent Des Interférences Ou Une Distorsion

    Cliquez sur [Tous les programmes] – [Projecteur EPSON] – [Affichage USB (A la connexion avec un câble USB) Epson] – [Affichage USB Epson Vx.xx] sur l'ordinateur et ôtez la coche de la case [Transfer Layered Window]. Le message „[Non Supporté.] s'affiche La résolution du signal vidéo et le taux de...
  • Page 73: Problèmes Lorsqu'un Périphérique Vidéo Est Connecté

    Problèmes lorsqu'un périphérique vidéo est connecté „Les images ne s'affichent pas ou un message [Pas de Signal.] s'affiche Démarrez la lecture sur le périphérique vidéo puis appuyez sur la touche Source. La lecture a-t-elle commencé sur le périphérique vidéo ? Le message „[Non Supporté.] s'affiche Le réglage [Signal Vidéo] est-il différent du signal Réglez [Signal Vidéo] selon le signal du périphérique connecté.
  • Page 74: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant le nettoyage. Avertissement N'utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer les peluches ou la poussière qui adhèrent à l'objectif ou au filtre à air Le projecteur peut prendre feu.
  • Page 75: Nettoyage Du Filtre À Air

    Nettoyage du filtre à air Attention L’accumulation de poussière sur le filtre „ „ à air peut provoquer une élévation de Nettoyez le filtre à air lorsque de la poussière s'accumule ou à l'affichage du message ci- la température interne du projecteur, ce dessous.
  • Page 76 Retirez la poussière avec un aspirateur. Retirez la poussière de la partie avant. Remettez le couvercle du filtre à air en place. Appuyez sur le couvercle du filtre à air jusqu'à ce qu'il fasse entendre un déclic.
  • Page 77: Nettoyage De La Surface Du Projecteur

    Nettoyage de la surface du projecteur Attention N’utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l’alcool ou un solvant Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux. pour nettoyer l’extérieur du projecteur. Si le projecteur est particulièrement sale, humectez votre chiffon à...
  • Page 78: Remplacement Des Consommables

    Remplacement des consommables Changement des piles de la télécommande Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont épuisées. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles usagées par des piles neuves. Utilisez deux piles alcalines de type AA ou sèches au manganèse.
  • Page 79 Retirez les piles usagées et installées des neuves. Attention Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l’intérieur du boîtier. Replacez le couvercle du compartiment à piles. Poussez le couvercle jusqu'à...
  • Page 80: Période De Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air CONSEILS Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous Période de remplacement du filtre à air jetez des filtres à air usagés. SI le message s'affiche après le nettoyage, remplacez le filtre à air. Cadres : polypropylène Filtre : polypropylène Remplacement du filtre à...
  • Page 81 Retirez le filtre à air. Retirez le filtre à air en plaçant le doigts dans la rainure comme indiqué dans l'illustration suivantes. Insérez le filtre à air dans son couvercle. Insérez les onglets du filtre à air dans les ouvertures du couvercle, puis appuyez fermement dessus.
  • Page 82 Remettez le couvercle du filtre à air en place. Appuyez sur le couvercle du filtre à air jusqu'à ce qu'il fasse entendre un déclic.
  • Page 83: Période De Remplacement De La Lampe

    « Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur à laquelle ce message s'affiche varie selon de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com. » les réglages du mode couleurs et des conditions sous lesquelles ce projecteur est utilisé.
  • Page 84 Attention Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d’ouvrir le couvercle de la lampe. Si la lampe est toujours chaude, vous risquez de vous brûler ou de vous blesser. Le refroidissement suffisant de la lampe nécessite environ une heure à compter de la mise hors tension. Eteignez le projecteur.
  • Page 85 Retirez la lampe usagée. Desserrez les deux vis de fixation de la lampe, puis sortez la lampe tout droit. Installez la nouvelle lampe. Insérez correctement la lampe et serrez les deux vis.
  • Page 86: Remise À Zéro Du Nombre D'heures De Fonctionnement De La Lampe

    Installez le couvercle de la lampe. Attention Installez correctement la lampe et son „ „ Une fois le couvercle de la lampe en place, serrez les vis. couvercle. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu’elle et son couvercle n’auront pas été...
  • Page 87: Annexe

    Annexe Fonctions diverses CONSEILS Les images et l'audio peuvent être „ „ désactivés en fermant le cache de Masquage de l'image et arrêt du son temporairement (Pause A/V) l'objectif. Vous pouvez modifier l'écran pendant une „ „ Utilisez ce réglage pour interrompre la projection. pause A/V.
  • Page 88: Arrêt Automatique Du Projecteur (Mode Veille)

    Arrêt automatique du projecteur (Mode veille) Le projecteur s'éteint automatiquement si aucun signal d'image ou sonore n'est transmis et qu'aucune commande n'est exécutée pendant une durée déterminée. La durée de temporisation avant l'arrêt du projecteur est [5mn], [10mn] ou [30mn] (par défaut).
  • Page 89: Méthodes De Projection

    Méthodes de projection Le projecteur prend en charge quatre méthodes de projection selon les conditions de l'environnement d'installation.  [Avancé] - [Projection] p.100) Projection depuis le devant de l’écran. (Avant) Projection depuis l'arrière de l'écran. (Arrière) Suspension du projecteur au plafond et projection depuis le Suspension du projecteur au plafond et projection depuis devant de l’écran.
  • Page 90 Avertissement Dans le cadre de l’installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d’installation „ „ spécifique est requise. Une mauvaise installation du projecteur risque d'entraîner un accident et des blessures. Ne connectez pas un iPod à la station d'accueil si le projecteur est suspendu au plafond. Il pourrait tomber et blesser une „...
  • Page 91: Enregistrement D'un Logo D'utilisateur

    Enregistrement d'un logo d'utilisateur Vous pouvez enregistrer une image projetée comme logo d'utilisateur. Le logo CONSEILS d'utilisateur ayant été enregistré est utilisable comme image à projeter au début de la Une seule image peut être enregistrée „ „ projection ou lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal d'image. (  p.100) comme logo d'utilisateur.
  • Page 92: Fonctions De Sécurité

    Fonctions de sécurité Si vous utilisez le projecteur dans un établissement scolaire ou professionnel, vous pouvez limiter le nombre de personnes pouvant l'utiliser ou éviter son vol grâce à des fonctions de sécurité. Mot de passe protégé Vous pouvez limiter les utilisateurs à l'aide de la fonction de protection par mot de passe. Le réglage peut être effectué...
  • Page 93: Réglage Du Mot De Passe

    Réglage du mot de passe CONSEILS Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Affichez le menu [Mot de passe protégé]. (  p.86) Attention Si vous avez oublié le mot de passe, notez Sélectionnez [Mot de passe] puis appuyez sur le numéro « Code de requête : xxxxx »...
  • Page 94 „ „ saisissez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant « Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation. » s’affiche et le projecteur n’accepte plus de saisie de mot de passe.
  • Page 95 Enregistrement d'un iPod dans le projecteur CONSEILS Enregistrez un iPod dans le projecteur avec [Protection iPod]. „ „ Jusqu'à 10 iPod peuvent être enregistrés dans le projecteur. Mettez le projecteur sous tension puis connectez l'iPod. (  p.11) Si [Protec. démarrage] est réglé sur [Off ], „...
  • Page 96 Modification du nom d'utilisateur „ „ Sur l'écran [Gestion iPod], sélectionnez le nom d'utilisateur à modifier puis appuyez sur Lorsque le clavier s'affiche, saisissez le nouveau nom d'utilisateur. Sélectionnez [Terminer], puis appuyez sur pour valider la saisie. Sélectionnez les touches Saisissez ou validez la touche ·...
  • Page 97 Suppression des informations enregistrées „ „ CONSEILS Sélectionnez [Effacer tout] à l'écran Sur l'écran [Gestion iPod], sélectionnez le numéro de série à supprimer puis appuyez sur [Gestion iPod] pour effacer toutes les informations enregistrées. Lorsque le Lorsque le message s'affiche, sélectionnez une des options ci-dessous puis appuyez sur message s'affiche, sélectionnez [Oui] puis appuyez sur .
  • Page 98: Désactivation Des Touches Du Panneau De Commande (Blocage Fonctionne.)

    Désactivation des touches du panneau de commande (Blocage fonctionne.) CONSEILS „ „ Les commandes de la télécommande fonctionnent normalement. Vous pouvez désactiver les touches du panneau de commande pour éviter tout Réglez [Blocage fonctionne.] sur [Off ] pour „ „ fonctionnement accidentel.
  • Page 99: Systèmes De Sécurité

    Systèmes de sécurité CONSEILS Vous trouverez plus d'informations au sujet du système Microsaver Security System sur Le projecteur est doté des dispositifs de sécurité suivants pour éviter son vol. le site Internet de Kensington, à l'adresse http://www.kensington.com/. Fente pour système de sécurité La fente pour système de sécurité...
  • Page 100: Liste Du Menu De Configuration

    Liste du menu de configuration Les réglages disponibles varient selon le signal vidéo, la source d'entrée, etc. Les caractères en gras indiquent les réglages par défaut. La configuration des éléments qui ne sont pas en gras varie selon le signal vidéo, la source d'entrée ou la région d'achat.
  • Page 101: Elément De Configuration Sélection

    Elément de configuration Sélection Explication Temp. couleur Permet de régler les nuances générales des images. Haut Fait pencher les images vers le bleu. Moyen Fait pencher les images vers le rouge. Réglage couleur Réglez [Teinte], [Saturation] et [Luminosité] de chaque couleur. R (Rouge) G (Vert) B (Bleu)
  • Page 102 Menu Signal Elément de configuration Sélection Explication Permet de régler la résolution à la transmission d'un signal RVB d'un Résolution ordinateur. Automatique Permet de régler automatiquement le signal d'entrée. Large Ce réglage est idéal pour les ordinateurs équipés d'un écran large. Normal Ce réglage est idéal pour les ordinateurs équipés d'un écran 4:3 et 5:4.
  • Page 103 Elément de configuration Sélection Explication Permet de régler le signal d'entrée vidéo. Signal Vidéo Automatique Permet de régler automatiquement le signal d'entrée. NTSC NTSC4.43 M-PAL N-PAL PAL60 SECAM Permet de régler le rapport L/H des images projetées. Aspect Automatique Permet de régler automatiquement le signal d'entrée. Normal Permet de projeter les images à...
  • Page 104 Menu Réglage Elément de configuration Sélection Explication Keystone H/V-Keystone Corrige la distorsion trapézoïdale. V-Keystone (-60 - 0 - 60) Corrige la distorsion trapézoïdale verticale. H-Keystone (-60 - 0 - 60) Corrige la distorsion trapézoïdale horizontale. V-Keystone auto. Réglages relatifs à la fonction de correction de la distorsion trapézoïdale verticale automatique.
  • Page 105 Elément de configuration Sélection Explication Consommation électr. Permet de régler la luminosité de la lampe. Normal Permet de projeter à une luminosité normale. Permet de projeter à une luminosité faible de la lampe. Mode son Permet de régler la qualité sonore de la sortie. Standard Permet de sélectionner un son de qualité...
  • Page 106 Menu Avancé Elément de configuration Sélection Explication Affichage Réglages relatifs à l'affichage Message Permet de régler l'affichage des messages. Les messages s'affichent. Les messages ne s'affichent pas. Afficher le fond Permet de régler l'écran en l'absence de signal vidéo. Noir L'écran devient tout noir.
  • Page 107 Elément de configuration Sélection Explication Fonctionnement Réglages relatifs à l'alimentation, le son, etc. Aliment. Directe Réglage de démarrage à la mise sous tension Le branchement du cordon d'alimentation dans une prise secteur lance la projection. Remarquez sur si le projecteur est laissé branché dans une prise secteur, il démarrera lorsque l'électricité...
  • Page 108 Elément de configuration Sélection Explication Mode haute alt. Réglage de fonctionnement à haute altitude. Réglez sur [On] lorsque vous utilisez le projecteur à une altitude supérieure ou égale à 1 500 m. Entrée audio Change l'entrée audio. Automatique Permet d'émettre l'audio de la source d'entrée pendant la projection. iPod Permet d'émettre l'audio d'un iPod (sauf si la source d'entrée est HDMI ou Affichage USB)
  • Page 109: Elément D'affichage

    Menu Information (affichage uniquement) Les éléments affichés varient selon la source d'entrée projetée actuellement. Elément d'affichage Explication Durée de lampe* Normal Permet d'afficher le nombre total d'heures d'utilisation de la lampe lorsque [Consommation électr.] est réglé sur [Normal]. Permet d'afficher le nombre total d'heures d'utilisation de la lampe lorsque [Consommation électr.] est réglé...
  • Page 110 Menu Réinit. Elément de configuration Explication Tout réinitialiser* Permet de restaurer les réglages définis en usine. Réinitial. durée lampe Permet de réinitialiser le nombre d'heures d'utilisation de la lampe. * [Langue], [Durée de lampe] et le mot de passe ne peuvent pas être réinitialisés.
  • Page 111: Accessoires En Option Et Consommables

    Accessoires en option et consommables Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste des accessoires en option est applicable à partir de juillet 2011. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité...
  • Page 112 Caméra document ELPDC06/ELPDC11 Utilisez lors de la projection d'images comme de livres, documents OHP documents ou de diapos. Tube plafond (450 mm)* ELPFP13 Tube plafond (700 mm)* ELPFP14 S’utilise pour installer le projecteur à un plafond surélevé. Fixation de plafond* ELPMB23 S’utilise pour installer le projecteur au plafond.
  • Page 113: Distance De Projection Et Taille De L'écran

    Distance de projection et taille de l'écran Reportez-vous au tableau ci-dessous et placez le projecteur à une position qui favorise la meilleure projection possible selon la taille de l'écran. Les valeurs sont seulement des références.  Distance de projection  Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran.
  • Page 114  Taille de l'écran 16:10  Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif ) 220 x 130 281 - 338 260 x 160 338 - 407 320 x 200 424 - 509 430 x 270 566 - 680 690 x 430 907 - 1089 Unité : cm ...
  • Page 115 Unité : cm  Taille de l'écran 4:3  Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif ) 30 po 61 x 46 94 - 113 40 po 81 x 61 126 - 152 60 po 120 x 91 190 - 229 80 po 160 x 120 255 - 306...
  • Page 116: Résolutions Prises En Charge

    Résolutions prises en charge Vidéo component Signal Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (points) SDTV (480i) 720 x 480 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (480p) 720 x 480 SDTV (576p) 720 x 576 HDTV (720p) 50/60 1 280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1 920 x 1 080 Vidéo composite Signal Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (points)
  • Page 117 Signal d'entrée du port HDMI Signal Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (points) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1 024 x 768 WXGA 1 280 x 800 1 280 x 960 SXGA 1 280 x 1 024 SXGA+ 1 400 x 1 050 UXGA 1 600 x 1 200 SDTV (480i) 720 x 480 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (480p) 720 x 480...
  • Page 118: Signaux D'ordinateur (Rvb Analogique)

    Signaux d'ordinateur (RVB analogique) Signal Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (points) 60/72/75/85 640 x 480 56/60/72/75/85 800 x 600 SVGA 60/70/75/85 1 024 x 768 1 280 x 768 WXGA 1 360 x 768 60/75/85 1 280 x 800 60/75/85 1 440 x 900 WXGA+ 70/75/85 1 152 x 864 SXGA 60/75/85 1 280 x 1 024...
  • Page 119: Caractéristiques

    Caractéristiques Nom du produit MG-850HD Dimensions 340 (L) x 129 (H) x 292 (P) mm (y compris la pièce dépassant lorsque la station d'accueil est rentrée) Taille du panneau 1,50 cm large Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution 1 024 000 pixels (1 280 (W) ×...
  • Page 120 Angle d'inclinaison Si vous inclinez le projecteur de plus de 10°, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.
  • Page 121: Dimensions

    Dimensions 99,7 128,8 85,1 75,8 208,5 39,9 30,7 3-M4× 9 Centre de l'objectif 339,7 Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension Unités : mm...
  • Page 122: Glossaire

    Glossaire Cette section présente brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués autre part dans ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Rapport L/H Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport L/H de 16:9 sont appelés des écrans larges.
  • Page 123: Précautions À Observer Lors Du Déplacement

    Précautions à observer lors du déplacement Lors du déplacement de ce projecteur Vérifiez les points suivants et transportez le projecteur en le tenant par sa poignée. Après la mise hors tension du projecteur, débranchez tous les câbles. „ „ Fermez le cache de l'objectif. „...
  • Page 124: Remarques Générales

    écrite préalable Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait projecteur. du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des présentes informations.
  • Page 125: À Propos Des Symboles

    À propos des symboles Système d'exploitation Microsoft ® Windows ® 2000 Système d'exploitation Microsoft ® Windows ® Système d'exploitation Microsoft Windows Vista ® ® “Made for iPod, ” “Made for iPhone, ” and “Made for iPad” mean that an Système d'exploitation Microsoft Windows ®...
  • Page 126 Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d’information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces produits. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2011. All rights reserved.
  • Page 127: Index

    Index Affichage d'avertissements ..............57 Filtre à air Affichage d'erreurs ..................57 Nettoyage ....................69 Affichage USB ....................30 Remplacement ..................74 Bague de mise au point ................2 Haut-parleur......................3 Bague de zoom....................2 Intensité couleur .................... 45 Câble de composantes ................39 Interface .........................4 Câble HDMI ....................
  • Page 128 Menu de configuration .................7, 94 Port USB (type A) ................... 22 Menu Image ..................... 94 Port USB (Type B) ................... 30 Menu Information ..................103 Menu Réglage ....................98 Sécurité ........................ 86 Menu Réinit ....................104 Stockage USB ....................22 Menu Signal ......................

Table des Matières