Toshiba RBC-ASC11E Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour RBC-ASC11E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Compact Wired Remote Controller
Installation Manual
Modle name:
RBC-ASC11E-TR
• Read the manual before using the remote
controller.
• Refer to the Installation Manual supplied
with the indoor unit for any installation
instruction other than operations of the
Kurulum Kılavuzu
Installationsmanual
1
English
4
Français
7
Deutsch
11
Italiano
14
Español
18
Português
22
Nederlands
25
ελληνικά
29
Pусский язык
33
Türkçe
36
Svenska
39
Suomalainen
42
Dansk
45
Norsk
48
Polski
Български
55
Românesc
58
Eesti
Latviešu
64
Hrvatski
68
Česky
71
Slovenský
74
Slovenščina
77
Magyar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RBC-ASC11E

  • Page 1: Table Des Matières

    Compact Wired Remote Controller Installation Manual Installation Manual English Modle name: Manuel d’installation Français RBC-ASC11E Installationsanweisung Deutsch RBC-ASC11E-TR Manuale di installazione Italiano Manual de instalación Español Manual de Instalação Português Installatie handleiding Nederlands Οδηγίες εγκατάστασης ελληνικά инструкция по монтажу Pусский язык...
  • Page 3: Installation Manual

    Model: Compact wired remote controller RBC-ASC11E Installation Manual Used by installation personnel —Electrical operation and maintenance Packaging list wall or the like. • Do not install the remote controller at a Appendix Appendix Quantity Quantity place where it will be exposed to the direct...
  • Page 4: Dip Switch Setup

    ■ Main remote controller /Sub remote controller: 1 1. Insert a slot-type screwdriver or the like into the groove on the lower side of the remote Use DIP switch 1 to set the main/sub remote controller body, and twist it to remove the controller.
  • Page 5 ■ How to install remote controller to OFF. For a dual remote controller system, install the Requirements remote controller as follows: When using the remote controller for the first 1. Set one of the remote controllers as the time, the initial operation after power on will main remote controller.
  • Page 6: Manuel D'installation

    Modèle : Télécommande filaire compacte RBC-ASC11E Manuel d’installation Utilisée par le personnel d’installation – opération et entretien électriques Liste de colisage • N’installez pas la télécommande dans un endroit où elle sera exposée à l’évacuation N° Quantité N° Quantité directe d’air du climatiseur.
  • Page 7: Réglage De Commutateur Dip

    du corps de la télécommande et tournez-le * Pour plus de détails, veuillez vous référer aux « Exigences d’installation de multiples pour retirer le couvercle arrière. télécommandes ». 2. Coupez le goujon en plastique fourni à une longueur adaptée pour combler l’espace entre ■...
  • Page 8: Commutation Du Capteur De Température

    planche de circuit de la télécommande vers la n’est pas une faute. position ON pour régler l’autre télécommande <Temps du démarrage initial> comme télécommande secondaire. Laissez la télécommande fonctionner pendant environ 5 minutes. ■ Diagramme basique de circuit • Utilisez les télécommandes installées dans deux endroits différents pour contrôler la <Temps du démarrage après le deuxième démarrage>...
  • Page 9: Installationsanweisung

    Typ: Kompakte kabelgebundene Fernbedienung RBC-ASC11E Installationsanweisung Für Installationspersonal bestimmt – elektrische Bedienung und Reparatur Stückliste • Die Fernbedienung nur im Raum installieren, wo die Klimaanlage zum Einsatz kommt. Nr. Bezeichnung Menge Nr. Bezeichnung Menge • Die Fernbedienung senkrecht an der Wand Installations- oder sonstigen ähnlichen Orten installieren.
  • Page 10: Installation Der Fernbedienung

    Installation der Fernbedienung Einstellung des DIP-Schalters Der DIP-Schalter befindet sich an der Platine ■  D ie Fernbedienung an der Wand der Fernbedienung. Zum Umschalten ist die installieren hintere Abdeckung abzubauen. Aber zuvor ist die Stromversorgung unbedingt auszuschalten. Wandfläche (Werkeinstellung) Hintere Abdeckung Grundgerät der ON (Ein)
  • Page 11 ■  T emperaturfühler der ■ Anschlussplan Fernbedienung: 4 • Bedienung eines Innengerätes durch zwei an verschiedenen Orten installierte Mit dem DIP-Schalter 4 wird der Temperaturfühler der Fernbedienung Fernbedienungen. eingestellt. Soll der Temperaturfühler der Fernbedienung aktiviert werden, ist der Schalter auf ON (Ein) Stellung zu schieben. Soll der Temperaturfühler des Innengerätes aktiviert werden, ist der Schalter auf OFF (Aus) Stellung zu schieben.
  • Page 12 Anforderung 4. Nach Beenden des Testlaufs die „TIMER OFF“-Taste nochmal betätige, um sicher zu Bei der Erstinbetriebnahme kann die stellen, dass „TEST“ am LCD-Bildschirm Inbetriebnahme nach Einschalten einige Zeit in erlöscht. (Die Fernbedienung verfügt Anspruch nehmen. Dies ist aber kein Fehler. über eine Funktion zum verzögerten (Dauer der Erstinbetriebnahme) Ausschalten von 60 Minuten, um einen...
  • Page 13: Manuale Di Installazione

    Modello: Condizionatore d'aria (tipo split) RBC-ASC11E Telecomando cablato compatto Manuale di installazione Usato dal personale di installazione - operazione elettrica e manutenzione Lista confezione • Non installare telecomando in un luogo dove sarà esposto a scariche dirette di aria dal...
  • Page 14 la cover posteriore. principale, fare scorrere l’interruttore in posizione SPENTO. 2. Tagliare il perno in plastica nell’accessorio ad una lunghezza idonea per riempire * Per i dettagli, fare riferimento a “requisiti installazione telecomandi multipli.” lo spazio fra la cover posteriore del telecomando e i perni della custodia ■...
  • Page 15 1. Impostare uno dei telecomandi come volta, l’operazione iniziale dopo l’accensione telecomando principale. (Impostazioni durerà per un po’. Questo non è un difetto. default è “telecomando principale”.) <Tempo di accensione iniziale> lasciare in esecuzione il telecomando per circa 5 2. Fare scorrere l’interruttore DIPI 1 sul circuito minuti.
  • Page 16: Manual De Instalación

    Modelo: Controlador remoto con cable RBC-ASC11E Manual de instalación Utilizado por el personal de instalación - Operación y mantenimiento eléctrico Lista de empaque • Instale el control remoto solo en una habitación que use aire acondicionado. Nombre de Nombre de...
  • Page 17: Configuración Del Interruptor Dip

    Cómo instalar el control remoto predeterminado ■ Instale el control remoto en la pared Encendido interruptor Pared caja trasera cuerpo del interruptor controlador remoto Configu- Mando a distan- Ajuste de Sensor Boton de ración del cia principal / La luz del configuración temperatu- de control...
  • Page 18: Diagrama De Circuito Básico

    ■  C onfiguración del botón de encendido / apagado: 5 Use el interruptor DIP 5 para cambiar el modo de operación del botón Encendido / APAGADO a presión larga (aproximadamente 4 segundos o más). Está configurado para presionar prolongadamente cuando se enciende el Conmutación del sensor de interruptor, y se establece en normal (presión corta) cuando se apaga el interruptor.
  • Page 19 Configuración de ejecución de prueba del controlador remoto 1. Presione el botón Encendido / APAGADO. Apague el aire acondicionado. 2. Presione el botón de apagado y el botón de ajuste " △ " al mismo tiempo durante al menos 10 segundos. El área de la pantalla LCD muestra "PRUEBA"...
  • Page 20: Manual De Instalação

    Modelo: Controlador remoto com fio compacto RBC-ASC11E Manual de Instalação Para a equipe de instalação – operação elétrica e manutenção Lista de Acessórios • Instale o controlador remoto verticalmente em uma parede ou locais semelhantes. No. Acessório Quantidade No. Acessório Quantidade •...
  • Page 21 1. Insira uma chave de fenda reta ou outras ■ Controlador remoto principal/ ferramentas no sulco no lado inferior do Subcontrolador remoto: 1 corpo do controlador remoto. Depois, abra Configure o controlador principal/subcontrolador e retira a tampa traseira. remotos com a chave de discagem 1. 2.
  • Page 22 ■ Configuração de controle da aplicação da unidade interna: 6 A chave de discagem 6 pode ser usada para ligar o modo de configuração do controle da aplicação da unidade interna. O modo de configuração do controle da aplicação da unidade interna é ligado quando a chave é...
  • Page 23 Teste de Operação do Controlador Remoto 1. Aperte o botão LIGADO/DESLIGADO. Pare o ar condicionado. 2. Aperte e segure o botão de desligamento da temporização e o botão de configuração “Δ” ao mesmo tempo por pelo menos 10 segundos. A área do monitor de LCD exibe “TESTE”...
  • Page 24: Installatie Handleiding

    Model: Compacte bedrade afstandsbediening RBC-ASC11E Installatie handleiding Gebruikt door installatiepersoneel -Elektrische bediening en onderhoud Paklijst • Installeer de afstandsbediening niet op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan de Bijlage Aantal Bijlage Aantal directe afvoerlucht van de airconditioner. Naam stuks...
  • Page 25 de behuizing van de afstandsbediening en Om de afstandsbediening als een subafstandsbediening draai deze om de achterklep te openen. te gebruiken, schuift u de schakelaar naar de stand AAN. Als u de afstandsbediening als 2. Snijd de plastic tapeind dat bij de accessoires hoofdafstandsbediening wilt gebruiken, schuift u tot een geschikte lengte om de opening tussen de schakelaar naar de stand UIT.
  • Page 26 ■ Hoe installeren u de sensor in de afstandsbediening op UIT. Voor een systeem met twee afstandsbedieningen, Vereisten installeert u de afstandsbediening als volgt: Wanneer u de afstandsbediening voor de eerste 1. Stel een van de afstandsbedieningen in als de keer gebruikt, zal de eerste handeling na het hoofdafstandsbediening.
  • Page 27: Οδηγίες Εγκατάστασης

    Μοντέλο: Συμπαγές ενσύρματο τηλεχειριστήριο RBC-ASC11E Οδηγίες εγκατάστασης Χρησιμοποιείται από προσωπικό εγκατάστασης - Ηλεκτρική λειτουργία και συντήρηση Λίστα συσκευασίας • Τοποθετήστε το τηλεχειριστήριο μόνο σε ένα δωμάτιο που χρησιμοποιεί κλιματιστικό. Όνομα Όνομα Οχι Ποσότητα Οχι Ποσότητα • Τοποθετήστε το τηλεχειριστήριο κάθετα...
  • Page 28 (Εργοστασιακες ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) Τείχοσ Ενεργοποίηση Διακόπτης Πίσω περίπτωση Σώ α τηλεχειριστηρίου Διακόπτης τηλεχειριστήριο Κουμπί Ρυθμίσεις ελεγκτή Ρύθμιση Οπίσθιο Ρύθμιση Αισθητήρας / υπο- ενεργοποίησης / εφαρμογής για στοιχείου φωτισμό θερμοκρασίας τηλεχειριστηρίου Βίδεσ τηλεχειριστήριο απενεργοποίησης εσωτερική μονάδα Υπο- Παρατεταμένο Επί Μακριά από 1°C Επί...
  • Page 29 ■  Ρ ύθμιση Ενεργοποίηση/ εγκατεστημένα σε δύο διαφορετικές θέσεις για κεντρικό έλεγχο πολλών εσωτερικών μονάδων. Απενεργοποίηση κουμπιού: 5 * Ο κύριος τηλεχειρισμός και το δευτερεύον Χρησιμοποιήστε το διακόπτη DIP 5 για να τηλεχειριστήριο μπορούν να λειτουργήσουν και σε αλλάξετε τον τρόπο λειτουργίας του κουμπιού περίπτωση...
  • Page 30 Η ρύθμιση διεύθυνσης των κλιματιστικών πολλαπλών συνδέσεων δεν μπορεί να ολοκληρωθεί μόνο ενεργοποιώντας την τροφοδοσία ρεύματος (η ένδειξη "ΡΥΘΜΙΣΗ" αναβοσβήνει πάντα). Πρέπει να εκτελέσετε τη λειτουργία στην εξωτερική πλακέτα διασύνδεσης για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση διεύθυνσης. Το τηλεχειριστήριο δεν μπορεί να λειτουργήσει κατά τη ρύθμιση της διεύθυνσης.
  • Page 31: Инструкция По Монтажу

    модель: RBC-ASC11E Компактный проводной пульт ДУ инструкция по монтажу Предназначена для монтажников – управление и ремонт электроаппаратов Упаковочный лист • Не устанавливайте пульт дистанционного управления за любыми препятствиями, наименование наименование иначе он не может проверить комнатную номер количество номер количество...
  • Page 32 Как установить пульт Настройка переключателя дистанционного управления Переключатель находится на печатной плате пульта дистанционного управления. При ■  У становить пульт дистанционного переключении снимите заднюю крышку. Но управления на стену сначала выключите питание кондиционера. По умолчанию а включен За а К...
  • Page 33 ■  Д атчик пульта дистанционного 2. Вставьте выключатель 1 на плате пульта дистанционного управления в положение управления: 4 ON (включать), чтобы установить другой Используйте переключатель 4 для установки пульт дистанционного управления датчика пульта дистанционного управления. в качестве дополнительного пульта Если...
  • Page 34 дистанционного управления. (Если пульт • Во время тестового прогона на ЖК- дистанционного управления является дисплее отображается «tect». дополнительным пультом дистанционного • Когда отображается «tect», температура управления, он не может переключиться). не может быть отрегулирована. Примечание 2: При использовании • Во время тестового прогона машина отдельно...
  • Page 35 Model: Kompakt kablolu uzaktan kumanda RBC-ASC11E Kurulum Talimatı Elektrikli çalışma ve bakım konusunda – montaj personeli tarafından kullanılması içindir Paketleme Listesi • Uzak kumandayı klima egsozunun direk etkisi altındaki bir yere monte etmeyiniz. Aksesuar Aksesuar Miktar Miktar • Oda sıcaklığı ile büyük ısı farklılığı olan Adı...
  • Page 36 1. Uzak kumanda gövdesinin alt tarafındaki ayarlamak için çevirme anahtarı 1’i kullanınız yuvaya yuvalı-tip tornavida gibi aleti sokunuz, Uzak kumandanın tali uzak kumanda olarak zorlayarak arka kapağı açınız ve dışarı çıkarın. kullanılması gerekiyorsa, anahtarı ON (açık) 2. Uzak kumandanın arka kapağı ve alt pozisyonuna kaydırınız.
  • Page 37 Gereksinimler kumandayı aşağıdaki şekilde yerleştiriniz: 1. Uzak kumandaların birini ana uzak Uzak kumandanın ilk kez kullanılıyor olması kumanda gibi ayarlayınız. (Varsayılan ayar halinde, enerji verilmesinden sonraki ilk çalışma “ana uzak kumanda”dır) bir süre devam edecektir. Bu bir arıza değildir. 2. Uzak kumandanın devre kutusu üzerindeki <İlk çalıştırma süresi>...
  • Page 38: Installationshandbok

    Modell: Kompakt kabelansluten fjärrkontroll RBC-ASC11E Installationshandbok Installationshandboken är avsedd att användas av installationstekniker för att utföra elektronisk installation och reparation. Lista på delar i förpackningen eller likande plats. • Aldrig installera fjärrkontrollen på vägen Delarnas Antal Delarnas Antal av luftströmningen från luftblåset av...
  • Page 39 1. Ta en spårskruvmejsel eller likande Om en fjärrkontroll ska bli huvudlig fjärrkontroll, verktyg. Stick verktyget in i spår i ned del skjut DIP-omkopplaren i AV -läget. av huvuddelen av fjärrkontrollen. Pressa * Detaljade uppgifter om huvudl. och bit. en liten för att öppna baklock. fjärrkontroll hänvisas till Krav på...
  • Page 40 för att manipulera en eller flera inomhusenheter. ställ sensorn i den fjärrkontrollen i AV-läget. ■ Installation Krav och rekommendation I ett system med dubbel fjärrkontroller, installeras Om fjärrkontroll tas i bruk för första gången, fjärrkontrollerna enligt följande anvisningar: vänta en stund och sedan få börja operation på 1.
  • Page 41: Asennusohjeet

    Malli: Kompakti Langallinen kauko-ohjain RBC-ASC11E Asennusohjeet Asennus henkilöstölle-sähkö käyttö ja kunnossapito Pakkaus luettelo • Asenna kaukosäädin pystysuunnassa seinälle tai vastapoissaaan. Nro. Tarvikkeet Määrä Nro. Tarvikkeet Määrä • Älä sijoita kaukosäätimen-valmistetta, kun Asennusohjeet ilman vaihto järjestelmä vaikuttaa heihin Kaukosäätimen suoraan. tyyppi •...
  • Page 42 1. Aseta suora ruuvi Meisseli tai muu pääasiallisena kaukosäästöinä, kytkin työntää instrumentti kaukosäätimen rungon poissa-asentoon. alaosaan ja poissaaa ja poista kansi. * Lisä tietoja on kohdassa "Multi-Kaustinen installasjonskrpoissa". 2. Leikkaa pituus Muovirimoille osaksi tarvikkeet sopivan pituinen täyttämään ■ Poista LCD-tausta valo käytöstä: 2 aukon välillä...
  • Page 43 Kysyntä 1. Laita poissa kaukosäästöinen s Master kaukosäästöinen. (oletus on “tärkein Kun kaukosäätöinen-toimintoa käytetään kaukosäästöinen”.) ensimmäistä kertaa, ensimmäinen työvaihe 2. Työnnä Valintakytkin 1 päätä Piiri jatkuu hetken tehon jälkeen. Tämä ei ole virhe. aluksella kaukosäätö, jos haluat laittaa < Ensimmäinen Power päällä aika > pääasentoon, toisen kaukosäästön as Sub- Kaukosäätimen toimii 5 minuuttia tai niin.
  • Page 44 Model: Kompakt kablet fjernbetjening RBC-ASC11E Installationsmanual Anvendes af installationspersonale - Brug og vedligehold Indhold • Installer ikke fjernbetjeningen på et sted, hvor den kan blive udsat for direkte Nr. Bilagsnavn Mængde Nr. Bilagsnavn Mængde udledning af luft fra klimaanlægget. Installations Kompakt •...
  • Page 45 rillen på undersiden af fjernbetjeningens fjernbetjening, skal du skifte kontakten til ON- krop og drej det for at fjerne bagdækslet. positionen. For at bruge fjernbetjeningen som primær fjernbetjening, skal du skifte kontakten 2. Skær den medfølgende plaststift til til OFF. i en passende længde for at fylde mellemrummet mellem fjernbetjeningens * For yderligere oplysninger henvises...
  • Page 46 Krav ■ Sådan installeres de I et system med flere fjernbetjeninger, kan Når du bruger fjernbetjeningen for første gang, fjernbetjeningen installeres som følger: vil de oprindelige indstillinger efter opstart være aktive i et stykke tid. Dette er ikke en fejl. 1.
  • Page 47: Installasjonsveiledning

    Modell: Kompakt kablet fjernkontroll RBC-ASC11E Installasjonsveiledning For installasjons personell-elektrisk drift og vedlikehold Pakkeliste • Installer sette fjernkontroll vertikalt på en vegg eller lignende. No. Tilbehør kvantitet Tilbehør kvantitet • Ikke plasser fjernkontrollen når du er direkte Installa- berørt av ventilasjonssystemet.
  • Page 48 ■ Master fjernkontroll /Sub fjernkontroll : 1 1. Sted en rett skrutrekker eller andre instrumenter inn i sporet ved bunnen av Sett Main / Sub-fjernkontroll en med fjernkontroll legemet og deretter åpne og ta Oppringingsbryter 1 av dekselet. For å bruke fjernkontroll som under 2.
  • Page 49 Etterspørsel ■ Slik installerer For en dual fjernkontroll system du installere Når fjernkontroll brukes for første gang, vil den fjernkontroll som følger. første operasjonen fortsette etter at strømmen for en stund. Dette er ikke en feil. 1. Sette en av fjernkontroll s som master <...
  • Page 50: Instrukcja Instalacji

    Model: RBC-ASC11E Kompaktowy przewodowy pilot zdalnego sterowania Instrukcja instalacji Dla personelu instalacyjnego - obsługa i konserwacja elektryczna Lista opakowań • Nie instalować panelu zdalnego sterowania za przeszkodami, ponieważ wtedy Nr Przedmiot Ilość Przedmiot Ilość urządzenie nie będzie mogło wykrywać Przewodowy Instrukcja temperatury w pomieszczeniu.
  • Page 51 How to install the remote controller System pokrętła Pokrętło znajduje się na płycie obwodu panelu ■ Install the remote controller on the wall zdalnego sterowania. W przypadku jego włączania, zdjąć tylną pokrywę. Ale upewnić się najpierw, by wyłączyć klimatyzator. Ściana Pokrywa tylna (Ustawienia fabryczne) Panel zdalnego...
  • Page 52 ■ Czujnik panelu zdalnego sterowania: 4 Pokrętło 4 może być wykorzystane do ustawienia czujnika panelu zdalnego sterowania. Jeżeli musisz wykorzystać czujnik temperatury panelu zdalnego sterowania, przestaw pokrętło w pozycję WŁ. Aby skorzystać z czujnika temperatury jednostki wewnętrznej, przestaw pokrętło w pozycję WYŁ. •...
  • Page 53 Ustawianie adresu dla systemu kilku paneli klimatyzacji nie może być zakończone wyłącznie przez włączenie zasilania - USTAWIANIE miga stale. Należy to wykonać na płycie obwodu zewnętrznego interfejsu, by zakończyć ustawianie adresu. Podczas ustawiania adresu panel zdalnego sterowania nie działa. Zajmuje to ok. 10 minut. Próbne uruchomienie panelu zdalnego sterowania 1.
  • Page 54: Ръководство За Инсталация

    Model: RBC-ASC11E Компактен кабелен дистанционен контролер Ръководство за инсталация За специалисти по инсталация - електро експлоатация и поддръжка Опаковъчен лист: вертикално на стена или други подобни места. • Не инсталирайте дистанционното управление № Принадлежности Количество № Принадлежности Количество на места, където ще бъде пряко засегнато от...
  • Page 55 Поставете права отвертка или друг инструмент За да използвате дистанционното управление в жлеба на долната страна на тялото на като допълнителен дистанционен контролер, дистанционното управление, след което плъзнете превключвателя в положение Вкл.. отворете и свалете задния капак. За да използвате дистанционното управление като...
  • Page 56 ■ Как да се инсталира на дистанционен контролер, поставете сензора в дистанционния контролер в положение Изкл.. При система с два дистанционни контролера, Изисквания молим инсталирайте дистанционния контролер както следва: Когато устройството за дистанционно управление Задайте единия от дистанционните се използва за първи път, първоначалната контролери...
  • Page 57: Manual De Instalare

    Model: Compactă cu telecomandă cu fir RBC-ASC11E Manual instalare Pentru instalare personal – operațiuni electrice și mentenanță Listă pachet • Instalți telecomanda vertical pe un perete sau alte locuri similar. Nr. Accesorie Cantitate Nr. Accesorie Cantitate • Nu instalați telecomanda und eeste afectată...
  • Page 58 1. Inserați un șurub frept sau alte unelte în Pentru a folosi telecomanda, glisați gaură în partea de jos a telecomenzii și întrerupătorul pe poziția PORNIT. Pentru a deschideți și luați jos capacul. folosi telecomanda ca și telecomandă principal, glisați întrerupătorul pe poziția OPRIT. 2.
  • Page 59 Cereri ■ Cum se instalează Pentru un sistem cu dublă telecomandă, Atunci când telecomanda este folosită pentru prima vă rugăm instalați telecomanda după cum data, operațiunea inițială după alimentare va continua urmează. pentru o vreme. Aceasta nue ste o defecțiune. (Alimentare după...
  • Page 60: Paigaldusjuhend

    Mudel: Kompaktne juhtmega kaugjuhtimispult RBC-ASC11E Paigaldusjuhend Paigaldus personal-elektritööd ja hooldus Saatelehe otseselt mõjutanud ventilatsiooni süsteemi. • Ärge paigaldage kaugjuhtimispulti seinale, Tarvikud Kogus Tarvikud Kogus mille temperatuur on toatemperatuuril väga Paigaldusjuhend erinev. kaugjuhtimispuldi tüüp Kaugjuhtimispuldi paigaldamise nõuded Kasutusjuhend ■ Ühenduse graafik...
  • Page 61 2. Lõika plastist arvesse tarvikuid sobiva installasjonskrSisse”. pikkusega täita Ava vahel tagaukse ■ Keelake LCD-taustvalgustus: 2 puldiga ja et selle klapid alumises majas. Helistaja lüliti 2 võimaldab teil sisse lülitada Siis, kasutage Accessoriesto M4 kruvid värelus taustavalgustus. Taustavalgustus on tagakaane põhjas maja mürki Stud. pööratud ja lüliti on sisse lülitatud, kui lülitit on Märkus 1: Ärge tõmmake kruvisid pööratud, et vältida...
  • Page 62 2. Lükake ketas asendisse 1 thecircuit pardal kauge asendisse seada teiste kaugjuhtimise kui sub pult. < võimsus enne teist võimu > ■ Vooluahela skeem Kaugjuhtimispult töötab 1 minut või nii. • Kasutage sama sisemist üksust puldiga monteeritud peaga kaks erinevat asukohta. Aadress seade Sissesmulti ühendatud konditsioneer ei saa lõpule viia, sulgedes lõpuks toide (“Seadete”...
  • Page 63: Uzstādīšanas Rokasgrāmata

    Modelis: Kompakts vadu tālvadības pults RBC-ASC11E Uzstādīšanas rokasgrāmata Informācija personālam, kas uzstādīs iekārtu - Iekārtas elektriskā funkcionēšana un apkope Komplektācija • Uzstādiet vadības paneli vertikāli pie sienas vai citā līdzvērtīgā vietā; Aksesuārs Daudzums Aksesuārs Daudzums • Neuzstādiet vadības paneli vietā, kur to tieši Uzstādīšanas...
  • Page 64 ■ Primārais vadības panelis / Sekundārais 1. Ievietojiet taisnu skrūvgriezi vai citu instrumentu vadības paneļa korpusa vadības panelis: 1 apakšdaļās gropē, atveriet to un noņemiet Ar slēdzi Nr. 1 iestatiet primāro / sekundāro aizmugurējo vāku; vadības paneli. 2. Nogrieziet komplektācijā esošās Lai vadības paneli izmantotu kā...
  • Page 65 Prasības vairāku vadības paneļa sensoru. (Ja vadības panelis ir iestatīts kā sekundārais, iestatījumus nevar mainīt) paneļu uzstādīšanai 2. piezīme: Izmantojot atsevišķi iegādāta Dubultā vadības sistēmā vairāki vadības paneļi vadības paneļa sensorus, iestatiet vadības var regulēt vienu vai vairākus iekštelpu blokus. paneļa sensoru pozīcijā...
  • Page 66: Priručnik Za Instalaciju

    Model: Kompaktni daljinski upravljač RBC-ASC11E Priručnik za instalaciju Za osoblje za instalaciju- postavke napajanja i održavanje Spisak pakovanja • Postavite daljinski upravljač vertikalno na zid ili na slična mjesta. Broj Oprema Količina Broj Oprema Količina • Ne postavljajte daljinski upravljač na mjesta na Priručnik za...
  • Page 67 1. Postavite ravno odvijač ili drugi alat u žlijeb ■  G lavni daljinski upravljač / Pod daljinski na donjoj strani daljinskog upravljača, upravljač: 1 potom otvorite i izvadite stražnji poklopac. Postavite glavni / pod daljinski upravljač putem 2. Isecite po dužini plastične vijke iz prekidača za biranje 1.
  • Page 68 Uvijeti za instalaciju Multi- Napomena 1: Na master daljinskom upravljaču moguće je da se prabaci na senzor kod daljinskog upravljača. daljinskog upravljača. (Ukoliko je daljinski upravljač postavljen kao pod-daljinski upravljač, Kod dualnog daljinskog upravljanja sustava, onda to nije) multi-daljinski upravljači mogu da upravljaju sa jednom ili dve unutarnje jedinice.
  • Page 69 Napomena 1: Nakon uključivanja, vanjska jednicia neće raditi nekih 3minuta, ili će isto biti prekinuto. 4. Nakon izlaska iz režima za probni rad, pritisnite ponovno tipku timed off kako bi osigurali da je na LCD zaslonu nestala ikona "TEST". (Daljinski upravljač ima mogućnost da mu se programira isključivanje za 60min kako bi se sprečio ponovni probni period.) -67-...
  • Page 70: Instalační Manuál

    Modelu: Kompaktní kabelový dálkový ovladač RBC-ASC11E Instalační manuál Pro pracovníky instalace – elektrický provoz a údržbu Balení • Neinstalujte dálkový ovladač, kde jsou přímo ovlivněny odsáváním klimatizace. Číslo Doplněk Množství Číslo Doplněk Množství • Neinstalujte dálkový ovladač na zeď s velkým Instalační...
  • Page 71 dálkového ovladače, poté otevřete a Chcete-li dálkový ovladač používat jako sejměte zadní kryt. vedlejší dálkový ovladač, posuňte přepínač do polohy Zapnuto. Chcete-li dálkový ovladač 2. Ořízněte délku plastových čepů v používat jako hlavní dálkový ovladač, posuňte příslušném příslušenství tak, aby přepínač...
  • Page 72 Požadavky 1. Nastavte jeden z dálkových ovladačů jako hlavní dálkový ovladač. (Výchozí nastavení Když se dálkový ovladač používá poprvé, je "Hlavní dálkový ovladač".) počáteční provoz po zapnutí bude chvíli 2. Posuňte přepínač 1 na desce s plošnými pokračovat. Nejedná se o poruchu spoji dálkového ovládání...
  • Page 73: Inštalačný Manuál

    Názov modelu: Kompaktný drôtový diaľkový ovládač RBC-ASC11E Inštalačný manuál Pre pracovníkov inštalácie - elektrickú prevádzku a údržbu Baliaci zoznam • Diaľkový ovládač namontujte vertikálne na stenu alebo na iné podobné miesta. Č. Príslušenstvo Množstvo Č. Príslušenstvo Množstvo • Neinštalujte diaľkový ovládač tam, kde sú...
  • Page 74 ■ Hlavný diaľkový ovládač/ Vedľajší 1. Vložte plochý skrutkovač alebo iný nástroj do drážky na spodnej strane telesa diaľkový ovládač: 1 diaľkového ovládania, potom otvorte a Nastavte hlavný / vedľajší diaľkový ovládač odoberte zadný kryt. pomocou prepínača 1. 2. Dĺžku plastových čapov v príslušenstve odrežte Ak chcete diaľkový...
  • Page 75 Požiadavky na inštaláciu ovládači. (Ak je diaľkový ovládač vedľajším diaľkovým ovládačom, nemožno ho prepnúť.) viacerých diaľkových ovládačov Poznámka 2: Ak používate samostatne V systéme duálneho diaľkového ovládania budú predávaný snímač diaľkového ovládača, viacnásobné diaľkové ovládače prevádzkovať nastavte snímač v diaľkovom ovládači na OFF. jednu alebo viac vnútorných jednotiek.
  • Page 76: Priročnik Za Namestitev

    Model: Kompaktni žični daljinski upravljalnik RBC-ASC11E Priročnik za namestitev Za inštalaterje – električno delovanje in vzdrževanje Seznam vsebine steno ali na podobna mesta. • Daljinskega upravljalnika ne nameščajte, Št. Dodatek Količina Št. Dodatek Količina kjer je neposredni izpuh klimatizacije. Priročnik za •...
  • Page 77 upravljalnika, nato ga odprite in snemite Če želite daljinski upravljalnik uporabljati kot zadnji pokrov. podrejeni daljinski upravljalnik, potisnite stikalo v položaj VKLOP 2. Plastične zatiče iz dodatne opreme odrežite na ustrezno dolžino, da zapolnite vrzel med Če želite uporabiti daljinski upravljalnik kot zadnjim pokrovom daljinskega upravljalnika glavni daljinski upravljalnik, potisnite stikalo v in zatiči na spodnjem ohišju.
  • Page 78 ■ Kako namestiti Opomba 2: Pri uporabi ločeno prodanega tipala daljinskega upravljalnika, tipalo v Za dvojni sistem daljinskega upravljalnika daljinskem upravljalniku nastavite na IZKLOP. namestite daljinski upravljalnik na naslednji način. Zahteve 1. Nastavite enega od daljinskih upravljalnikov za glavni daljinski upravljalnik (Privzeta Ko prvič...
  • Page 79: Telepítési Kézikönyv

    Modellek: Kompakt vezetékes távirányító RBC-ASC11E Telepítési kézikönyv A telepítő személyzet számára - elektromos üzemelés és karbantartás Csomagolási lista • A távvezérlőt függőlegesen telepítse a falra vagy más hasonló helyekre! Sz. Tartozék Mennyiség Sz. Tartozék Mennyiség • Ne telepítse a távvezérlőt olyan helyre, Telepítési...
  • Page 80 1. Helyezzen egyenes csavarhúzót vagy más kapcsolóval az 1-et! szerszámot a távvezérlő alsó oldalán lévő Ahhoz, hogy a távvezérlőt al távvezérlőként horonyba, majd nyissa ki és vegye le a használhassa, csúsztassa a kapcsolót hátsó fedelet! BE állásba! Ahhoz, hogy a távvezérlőt fő 2.
  • Page 81 Egy kettős távvezérlő rendszerben a multi- Amikor a távvezérlőt először használja, a működés távvezérlő egy vagy több beltéri egységet működtet. megindulása az áram bekapcsolása után eltart egy ideig. Ez nem jelent hibás működést. ■ Hogyan telepítsük? <Kezdeti bekapcsolási idő> A kettős távvezérlő rendszerhez, kérjük, Működtesse a távvezérlőt nagyjából 5 percig! telepítse a távvezérlőt az alábbi módon! 1.
  • Page 82 MEMO -80-...
  • Page 84 Toshiba Carrier Air Conditioning (China) Co.,Ltd EHV1605201- ①...

Table des Matières