Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION POÊLE À PELLETS ÉTANCHE AVORIAZ AVORIAZ-V PARTIE 2 - FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Traductions des instructions en langue originale...
Page 2
SOMMAIRE ........................ II 13-PREMIER ALLUMAGE ....................3 14-PANNEAU DE COMMANDE ..................5 15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT ............7 16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS .........14 17-DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ..................44 18-ALARMES ......................45 19- CONSEILS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ ..........51 20-NETTOYAGES ......................52 21-PANNES/CAUSES/SOLUTIONS ................62...
Page 3
13-PREMIER ALLUMAGE MISES EN GARDE AVANT L’ALLUMAGE MISES EN GARDE GÉNÉRALES Enlever du brasier, du produit et de la vitre, tous les composants qui pourraient brûler (manuel, étiquettes adhésives diverses et polystyrène éventuel). Contrôler que le brasier est positionné convenablement et qu’il repose bien sur la base. Le premier allumage est susceptible d’échouer, vu que la vis sans fin est vide et ne réussit pas toujours à...
Page 4
13-PREMIER ALLUMAGE Si la flamme n’apparaît pas, même avec un apport de pellets régulier, vérifier l’ e mplacement correct du brasier qui doit reposer, en adhérant parfaitement, sur son logement d’encastrement où il ne doit pas y avoir d’incrustations de cendre. Si rien d’anormal n’...
Page 5
14-PANNEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DU CLAVIER DE CONTRÔLE Le poêle à pellets est doté d’un clavier tactile qui se trouve dans sa partie supérieure. Seul un technicien autorisé peut modifier la programmation de la carte électronique par le tableau de contrôle. D’...
Page 6
14-PANNEAU DE COMMANDE MODE DE FONCTIONNEMENT Le poêle possède deux modes de fonctionnement : • mode MANUEL • mode AUTOMATIQUE MODE MANUEL Dans ce mode, la puissance à laquelle fonctionne le poêle est configurée indépendamment de la température de la pièce dans laquelle est installé...
Page 7
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT DESCRIPTION ET COMMANDES DU MENU Le menu est accessible en appuyant pendant 3 à 5 secondes sur la touche SET (touche « 2 ») Les touches + et - (touche « 4 ») permettent de parcourir le menu et d’accéder aux différentes fonctions : •...
Page 8
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT Pour configurer la LANGUE : • Appuyer sur la touche « SET ». • Parcourir avec les touches + et - et sélectionner « PARAMÈTRES » • Appuyer sur « SET » pour accéder au sous-menu • Sélectionner « LANGUE » en utilisant les touches + et - •...
Page 9
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT Pour configurer le retard d’activation, procéder comme suit : • Appuyer sur la touche SET • Parcourir avec les touches + et - et sélectionner « FONCTIONNALITÉS » • Appuyer sur « SET » pour accéder au sous-menu • Parcourir avec les touches + et - et sélectionner « ECO STOP » •...
Page 10
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT • Appuyer sur « SET » pour accéder au sous-menu Dans cette phase, les touches + et - permettent d’accéder à quatre rubriques : • Activation • Set Temp • Set jours • Copier/coller Activation du mode CHRONO : •...
Page 11
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT • Appuyer sur la touche « SET ». • Parcourir le menu avec les touches + et - et sélectionner « Fonctionnalités » • Appuyer sur « SET » pour confirmer • Sélectionner « CHRONO » en utilisant les touches + et - •...
Page 12
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT Pour modifier la recette, procéder comme suit : • Appuyer sur la touche « SET ». • Parcourir avec « + » et « - », et sélectionner « Configurations ». • Appuyer sur « SET » pour confirmer. • Parcourir avec « + » et « - », et sélectionner « Recette pellets ». •...
Page 13
15-RUBRIQUES DU MENU ET FONCTIONNEMENT Menu technique Pour accéder au menu technique, il faut appeler une station technique car un mot de passe est nécessaire pour y accéder. Pour intervenir sur le « menu technique », procéder comme suit : • PARAMÈTRES AVANCÉS •...
Page 14
Wifi de la maison, ouvrir les configurations Wifi puis chercher « Brisach-Remote Service » et se connecter. Attendre quelques instants pour voir la page-écran d’accès de Brisach. Si la page ne s’affiche pas automatiquement après quelques secondes, ouvrir le navigateur du smartphone et saisir l’adresse « 192.168.1.1 ».
Page 15
Sélectionner « Configurer Wifi », puis choisir le routeur qui fournit la connexion Internet, entrer le code de sécurité du routeur Wifi et sauvegarder ; à présent, le poêle est connecté au routeur Wifi et contrôlable à distance via l’application Brisach Wifi Plus.
Page 16
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L’APPLICATION ET ASSOCIATION AUX POÊLES BRISACH. Lors de la première mise en marche de l’application, quand aucun dispositif n’ e st connecté, l’application s’ o uvre sur la page-écran « Liste des dispositifs ».
Page 17
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS L’application reconnaît automatiquement le QR code et demande à l’utilisateur de choisir un nom pour le dispositif. Saisir le nom souhaité pour le poêle et confirmer. Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 18
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Mode manuel Si le poêle ne peut pas être configuré en utilisant le code QR, il est possible de le faire avec la touche REMOTE. Sélectionner la touche « REMOTE » et la page-écran « SÉLECTIONNER DISPOSITIF » s’ o uvrira ; remplir tous les champs avec les codes...
Page 19
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Modifier : Il est possible de modifier la configuration du poêle en cas de lecture erronée du code QR ou d’une erreur de saisie des codes. Dans le menu près du nom du dispositif configuré, sélectionner « MODIFIER » pour saisir les nouveaux codes et/ou modifier le nom du dispositif.
Page 20
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Le poêle ainsi configuré s’affiche dans la liste des dispositifs. Une icône, à gauche du nom du dispositif, indique que le poêle est connecté.
Page 21
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS FONCTIONNEMENT DE L’APPLICATION Lorsque les dispositifs sont configurés, l’application tente de se connecter automatiquement au dernier dispositif utilisé et, si la connexion est réussie, l’application affiche la page-écran d’allumage « I/O » ; à partir de là, il est possible d’allumer le poêle et d’utiliser toutes les fonctions.
Page 22
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN ACCUEIL Pour accéder à la page-écran des fonctions AUTO et MAN, appuyer sur la touche indiquée sur l’image. À partir de cette page-écran, il est possible de gérer le mode de fonctionnement : •...
Page 23
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN VENTILATEURS La fonction SILENT permet au poêle de fonctionner à la puissance minimale pendant toute la nuit sans la ventilation ambiante. Cette fonction est disponible uniquement en mode AUTO et MAN (non disponible en mode CHRONO).
Page 24
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN RÉGLAGE Le menu RÉGLAGE comprend les éléments suivants : • RÉGLAGE D’USINE • FONCTIONNALITÉS • RÉGLAGES • MENU TECHNIQUE • VERSION DU LOGICIEL • INFO Le menu RÉG. USINE contient les fonctions suivantes : •...
Page 25
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN LANGUE En entrant dans le menu LANGUE, le système affiche toutes les langues disponibles. Sélectionner la langue souhaitée. La touche permet de revenir à la page précédente Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 26
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN DATE ET HEURE En appuyant sur la touche DATE ET HEURE, on entre sur la page-écran de modification des données, lorsque les configurations sont terminées, appuyer sur SAUVEGARDER et quitter la page-écran.
Page 27
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN °C/°F Cette page-écran permet de configurer la température en degrés Celsius ou Fahrenheit. Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 28
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN ENTRÉE AMBIANTE L’ e ntrée ambiante permet de configurer la sonde WI-FI, le thermostat ou la sonde de température ambiante. En cliquant sur le menu déroulant, vous pouvez sélectionner l’ o ption...
Page 29
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN TONS ON/OFF Cette fonction permet d’activer/désactiver les tonalités. Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 30
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS PAGE-ÉCRAN FONCTIONNALITÉS Toujours dans le menu SET, vous trouvez le menu FONCTIONNALITÉS qui vous permet de configurer/modifier les fonctions suivantes : • ECO STOP • SLEEP • CHRONO...
Page 31
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS FONCTION ECO STOP Dans le menu ECO STOP vous pouvez configurer et/ou modifier un délai d’activation (min) et une hystérésis de rallumage (C°). Le mode ECO est un mode automatique, à la seule différence que si la température configurée est atteinte et qu’...
Page 32
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS FONCTION SLEEP La fonction sleep permet de configurer rapidement une heure à laquelle l’appareil doit s’ é teindre. Cette fonction n’ e st disponible qu’ e n mode MAN et AUTO. Pour désactiver la fonction SLEEP, il suffit d’ e ntrer en mode réglage et de...
Page 33
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS FONCTION CHRONO En sélectionnant ce mode de fonctionnement, il est possible d’allumer et d’ é teindre le produit de manière automatique. Les programmes sont librement programmables pour chaque demi-heure de la journée sur trois différents indices de température (T1-T2-T3) et de manière différente pour chaque jour de la semaine.
Page 34
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Possibilité de sélection de la température (T1-T2-T3)
Page 35
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Possibilité de configurer des programmes hebdomadaires. Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 36
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Possibilité de configurer différentes températures pour différents jours et différentes tranches horaires avec un intervalle de 30 minutes.
Page 37
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS MENU RÉGLAGE Le menu RÉGLAGES permet de modifier les paramètres suivants : • ON VIS SANS FIN • RECETTES • ÉTÉ/HIVER Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 38
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Fonction chargement vis sans fin Cette fonction, activable seulement avec le poêle éteint, permet de charger les pellets dans le système de chargement (vis sans fin) et elle peut être utilisée à chaque fois qu’il se vide pour cause d’ é puisement des pellets dans le réservoir.
Page 39
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS Modification de la recette air et recette des pellets Cette fonction sert à adapter le poêle à pellets utilisé. En effet, comme il y a de nombreux types de pellets sur le marché, le fonctionnement du poêle varie particulièrement en fonction de la qualité...
Page 40
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS FONCTIONNEMENT ÉTÉ/HIVER Possibilité de choisir la saison de fonctionnement.
Page 41
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS MENU TECHNIQUE Le menu technique est accessible à un technicien spécialisé car, pour y accéder, un mot de passe est nécessaire. Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 42
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS VERSION DU LOGICIEL Le menu RÉGLAGE comprend l’ o ption VERSION DU LOGICIEL. Grâce à cette rubrique, il est possible de connaître toutes les données du poêle, comme par exemple la base de données et la version de l’application...
Page 43
16-MODE D’EMPLOI DE L’APPLICATION BRISACH WIFI PLUS MENU INFO Le menu INFO fournit, en temps réel, des informations sur l’ é tat du poêle. Bureau d’ é tude - Tous droits réservés - Reproduction interdite...
Page 44
17-DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Le produit est livré avec les dispositifs de sécurité suivants PRESSOSTAT Il contrôle la pression dans le conduit de fumées. Il bloque la vis sans fin de chargement des pellets si l’ é vacuation est bouchée ou en cas de contre-pressions importantes.
Page 45
18-ALARMES SIGNALISATIONS DES ALARMES Lorsqu’une condition de fonctionnement autre que celle prévue pour le bon fonctionnement du poêle se produit, il y a une condition d’alarme. Le poêle entre dans la phase d’arrêt et informe l’utilisateur du type d’alarme qui s’ e st vérifié, en utilisant un code à trois chiffres, qui reste affiché...
Page 46
18-ALARMES Panne du système d’alimentation des Contacter une station technique agréée pour effectuer le pellets remplacement du composant. Capteur de pilotage du motoréducteur Contacter une station technique agréée. (PWM) en panne Surchauffe de l’unité de contrôle La structure est trop chaude car le produit a fonctionné électronique pendant trop d'heures à...
Page 47
18-ALARMES Blocage mécanique du poêle Les causes du blocage mécanique du poêle peuvent être les suivantes : • Surchauffe de la structure (« A03 ») • Surchauffe des fumées (« A04 ») • Durant le fonctionnement du poêle, une entrée d’air non contrôlée s’ e st produite dans la chambre de combustion ou une obstruction dans le conduit de fumées (« A05 ») Le blocage, accompagné...
Page 48
18-ALARMES En cas de déclenchement fréquent de l’alarme A21, il est rappelé : Porte du poêle ouverte Fermer la porte Couvercle de chargement du combustible Fermer le couvercle. INTERVENTION ouvert Réduire le niveau de combustible dans le réservoir. DES DISPO- SITIFS DE Pressostat à...
Page 49
18-ALARMES La carte électronique est également dotée d’un automatisme avec un timer et des contacteurs qui augmente les tours (TR/MIN) de l’ e xtracteur des fumées, de manière à rétablir la dépression à l’intérieur du réservoir et donc le pressostat, si le couvercle est ouvert pour effectuer un ravitaillement ou en cas de baisses de pression immédiates et occasionnelles comme par exemple des rafales de vent à...
Page 50
18-ALARMES DÉPRESSION À L’INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR AVEC DES PARAMÈTRES D’USINE ET UN TIRAGE DE 5 Pa (MINIMUM CONSEILLÉ) POWER VALEURS 13,7/14,2 Pa 15,1/15,6 Pa 17,1/17,5 Pa 19,1/19,5 Pa 22,0/22,2 Pa Tirage 6 kW 95 °C 110 °C 125 °C 141 °C 165 °C Température des fumées 13,8/14,3 Pa 15,6/16,1 Pa 17,8/18,0 Pa...
Page 51
19- CONSEILS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ SEULS UNE INSTALLATION CORRECTE AINSI QU’UN ENTRETIEN ET UN NETTOYAGE APPROPRIÉS DE L’APPAREIL PEUVENT GARANTIR LE BON FONCTIONNEMENT ET UNE UTILISATION SÛRE DU PRODUIT. Nous souhaitons vous informer que nous connaissons des cas de dysfonctionnement de produits de chauffage domestique à pellets, principalement dus à...
Page 52
20-NETTOYAGES EXEMPLE DE BRASIER PROPRE EXEMPLE DE BRASIER SALE Uniquement un entretien et un nettoyage appropriés du poêle permettent de garantir sa sécurité et son bon fonctionnement. ATTENTION ! Toutes les opérations de nettoyage de toutes les parties doivent être exécutées lorsque le produit est complètement froid et avec la prise électrique débranchée.
Page 53
20-NETTOYAGES Pour un nettoyage efficace du brasier, il faut l’ e xtraire complètement de son logement et nettoyer à fond tous les trous et la grille placée sur le fond. En utilisant des pellets de bonne qualité, normalement, il suffit d’utiliser un pinceau pour remettre le composant en excellent état de marche.
Page 54
20-NETTOYAGES NETTOYAGE DE LA VITRE Pour le nettoyage de la vitre céramique, il est conseillé d’utiliser un pinceau sec ou, en cas de saleté importante, un détergent en spray spécifique à pulvériser en petite quantité, puis de la nettoyer avec un chiffon. ATTENTION ! Ne pas utiliser de produits abrasifs et pour le nettoyage de la vitre, ne pas pulvériser le produit sur les parties peintes et sur les joints d’étanchéité...
Page 55
20-NETTOYAGES NETTOYAGES PÉRIODIQUES PAR LE TECHNICIEN QUALIFIÉ NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR Au milieu de l’hiver mais surtout à la fin, il est nécessaire de nettoyer le compartiment où les fumées d’ é vacuation passent. Ce nettoyage doit obligatoirement être fait de façon à faciliter l’ é limination générale de tous les résidus de la combustion, avant que le temps et l’humidité...
Page 56
20-NETTOYAGES NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR NETTOYAGE DU COMPARTIMENT SUPÉRIEUR Lorsque le poêle est froid, procéder au nettoyage de l’ é changeur supérieur. Après avoir retiré le tiroir le bouchon pour le nettoyage inférieur « n » (voir le paragraphe précédent), à l’aide d’une tige rigide ou d’une brosse pour bouteilles, gratter les parois du foyer (voir la flèche) de façon à...
Page 57
20-NETTOYAGES Soulever légèrement les plaques en fonte « T » et les incliner vers soi pour les faire sortir de leur logement et les enlever. À l’aide d’un écouvillon flexible, gratter les parois du foyer (voir la flèche - respectivement à droite et à gauche du foyer) de façon à faire tomber les cendres dans le compartiment inférieur.
Page 58
20-NETTOYAGES NETTOYAGE DU CONDUIT DE FUMÉE ET CONTRÔLES EN GÉNÉRAL. Nettoyer l’installation d’évacuation des fumées spécialement à proximité des raccords en « T », des courbes et des segments horizontaux possibles du conduit de fumée. Pour obtenir des informations concernant le nettoyage périodique du conduit des fumées, s’adresser à...
Page 59
20-NETTOYAGES CONTRÔLE PÉRIODIQUE DE LA FONCTION DE FERMETURE DE LA PORTE Vérifier que la fermeture de la porte assure l’ é tanchéité (en effectuant le test de la « feuille de papier ») et que, lorsque la porte est fermée, le taquet de fermeture ne dépasse pas de la tôle à laquelle il est fixé. Sur certains produits, il faut démonter le revêtement esthétique pour évaluer toute saillie anormale du taquet lorsque la porte est fermée.
Page 60
20-NETTOYAGES MISE HORS SERVICE (en fin de saison) À la fin de chaque saison, avant d’ é teindre le produit, il est conseillé d’ é liminer complètement les pellets du réservoir à l’aide d’un aspirateur à long tube. Il est conseillé d’ e nlever les pellets inutilisés du réservoir car ils peuvent retenir l’humidité, de débrancher toute canalisation de l’air comburant pouvant amener de l’humidité...
Page 61
20-NETTOYAGES CONTRÔLE DES COMPOSANTS INTERNES ATTENTION ! Le contrôle des composants électromécaniques internes doit être effectué uniquement par un personnel qualifié ayant des connaissances techniques concernant la combustion et l’électricité. Il est conseillé de réaliser cet entretien périodique annuel (avec un contrat d’assistance programmé) qui porte sur le contrôle visuel et de fonctionnement des composants internes.
Page 62
21-PANNES/CAUSES/SOLUTIONS ATTENTION : Toutes les réparations doivent être effectuées exclusivement par un technicien spécialisé, lorsque le produit est à l’arrêt et la prise électrique débranchée. ANOMALIE CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Les pellets ne sont pas Le réservoir à pellets est vide Remplir le réservoir de pellets. introduits dans la chambre La vis sans fin est bloquée par la sciure Vider le réservoir et, à...
Page 63
21-PANNES/CAUSES/SOLUTIONS ANOMALIE CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Les pellets s'accumulent dans le Air de combustion insuffisant. Nettoyer le brasier et contrôler que tous les brasier, la vitre de la porte se salit et trous sont ouverts. Effectuer un nettoyage la flamme est faible. général de la chambre de combustion et du conduit de fumées.
Page 64
21-PANNES/CAUSES/SOLUTIONS ANOMALIE CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Réglage de la combustion erroné. Contrôle recette. Défaut d'augmentation température avec le poêle en marche. Configuration du réglage de la flamme 1 Intervenir sur le menu réglages en (niveau trop bas) augmentant la puissance. Type de pellets de mauvaise qualité. Utilisation de pellets du fabricant.
Page 65
22-CARTE ÉLECTRONIQUE CÂBLES ÉLECTRIQUES SOUS TENSION DÉBRANCHER LE CÂBLE D’ALIMENTATION 230 V AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION SUR LES CARTES ÉLECTRIQUES LÉGENDE 1. KLIXON 9. TABLEAU DE COMMANDES MAESTRO (EN OPTION) 2. PRESSOSTAT À AIR 10. SONDE DE LA TEMPÉRATURE DES FUMÉES 3. VENTILATEUR AIR FAN 3 (LE CAS ÉCHÉANT) 11.
Page 68
BRISACH DESIGN SAS 204, Route du Plan de la Tour 83120 Sainte-Maxime FRANCE Tél. : 04 94 56 67 00 Fax : 04 94 56 69 19 8902014200 RÉV. 0 26/08/2020...