n
N Á VO D K O B S LU Z E
I N S T R U C T I O N M A N UA L
MANUEL D'UTILISATION
MOTEUR BRUSHLESS&SENSORLESS DE LA SÉRIE AXI
Félicitations! Et, merci d'avoir choisi un produit Model Motors.
Nos moteurs brushless avec aimants Néodym et rotor externe
sont construits en utilisant les dernières techniques et avec les
meilleurs matériaux. L'axe moteur en acier traité monté sur trois
roulements à billes et une construction robuste mais légère
assurent une longue longévité au moteur. Son dessin unique lui
donne un couple extrèmement important, permettant ainsi
d'utiliser de grandes hélices avec un fort pas sans recourir à
l'utilisation d'un réducteur. Pour pouvoir apprécier l'utilisation
sans souci de votre nouveau moteur, merci de bien vouloir lire
attentivement, les instructions suivantes:.
Caractéristiques
AXI2208/20
Plage d'alimentation
4-8
2 - 3x Li-Poly
T/mn par Volt
1880 RPM/V
Rendement Max.
82 %
Courant au rend. Max.
8 - 12 A (<75 %)
Courant á vide / 8V
0,8 A
Courant Max.
16 A/60 s
Résistance interne
89 mΩ
Dimensions (voir schéma 1)
27,7x26 mm
Diamètre arbre
3,17 mm
Poids
45 g
Masse recommandée du modèle
200 - 500 g
Taile d'hélice utilisable en direct
4él. 9"x6"
6él. 8"x5"
8él. 7,5"x4"
La plage supérieure de masse est applicable aux planeurs
électriques. Rester dans la moitié de plage inférieure de masse
pour les avions de voltige et les maquettes. Nous
recommandons fortement l'utilisation d'hélices repliables avec
ce type de moteur.
Vous pouvez trouver plus d'informations sur les hélices
recommandées, sur notre site
www.modelmotors.cz
Contrôleurs recommandés:
ModelMotors 0810-3, 4 - 10 él. BEC et courant max 8 A
ModelMotors 1210-3, 6 - 10 él. BEC et courant max 12 A
ModelMotors 1810-3, 6 - 12 él. BEC et courant max 18 A
Installation du moteur:
Il doit être monté sur un support rigide avec deux (ou quatre) vis
M3 vissées dans la face avant du moteur. Les vis doivent
dépasser en interne d'au-moins 4 mm de la face avant, mais de
pas plus de 5 mm (il y a un risque, dans ce cas, de détériorer les
enroulements du moteur). Le support moteur doit avoir des
ouvertures qui correspondent avec les orifices d'aération à
l'avant du moteur pour permettre un bon refroidissement.
Comme vous le savez, le carter du moteur tourne! Ainsi, bien
faire attention aux câbles, pièces ou équipements RC non
rangés-sécurisés. Il est de bon ton, d'installer un couple qui
sépare le compartiment moteur du "reste du monde".
Le dessin particulier des moteurs AXI avec le carter tournant accroit
la
nécessité
d'avoir
un
support
moteur
recommandons fortement l'emploi d'une hélice repliable, même
dans le cas d'un modèle acrobatique. Même le champion du monde
F5A, utilise une hélice repliable sur son moteur qui possède un
design similaire. Si vous utilisez votre moteur à sa puissance
maximale, ou si vous devez absolument utiliser une hélice fixe,
assurez vous s.v.p., que le moteur est réellement bien fixé.
Option montage radial
Le nouveau design du moteur comprenant un arbre en acier
BEDIENUNGSANLEITUNG
BÜRSTENLOSER MOTOR DER REIHE AXI
Wir danken Ihnen für Ihren Entschluss, ein Produkt der Firma
ModelMotors zu erwerben. Bürstenlose Motoren mit Neodym-
Magneten sind in modernster Technologie aus hochwertigen
Werkstoffen gefertigt und daher sehr langlebig. Um diese Vorzüge zu
nutzen, befolgen Sie bitte die Bedienungsanleitung.
Motoren AXI 22xx/xx sind für den Antrieb von Flugmodellen
konzipiert. Es handelt sich um vierzehnpolige niedrig drehende
Daten
AXI2208/20
Betriebsspannung
4-8
2 - 3x Li-Poly
Drehzahl/Volt
1880 RPM/V
Max. Wirkungsgrad
82 %
Strom bei max. Wirk.
8 - 12 A (< 75%)
Leer Strom / 8V
0,8 A
Max. Belastung
16 A/60 s
Innenwiderstand Ri
89 mΩ
Abmessungen (Bild 1)
27,7x26 mm
Achsdurchmesser
3,17 mm
Gewicht
45 g
Empfohlene Modellgewichte
200 - 500 g
Empfohlene Propeller
4 Zellen 9"x6"
ohne Getriebe bei
6 Zellen 8"x5"
jeweiliger Zellenzahl
8 Zellen 7,5"x4"
MODELMOTORS, SLADKOVSKÉHO 594, 530 03 PARDUBICE, ČESKÁ REPUBLIKA , E-MAIL:INFO@MODELMOTORS.CZ, WWW.MODELMOTORS.CZ
n
B E D I E N U N G SA N L E I T U N G
traité monté dans 2 roulements à billes, permet le montage du
moteur par sa face avant, en utilisant la pièce optionnelle "bâti
moteur radial" (voir schéma 2). Ce système est très pratique
pour, convertir en électrique, les modèles à moteurs thermiques.
Sens de rotation et avance du
moteur:
Pour changer le sens de rotation, inverser simplement les deux
câbles extérieurs entre le moteur et le contrôleur, mais ne pas
toucher le câble du centre. L'avance optimale du moteur est
AXI2208/26
AXI2208/34
AXI2212/20
6-8
6-10
6-10
2 - 3x Li-Poly
2 - 3x Li-Poly
2 - 3x Li-Poly
1420 RPM/V
1080 RPM/V
1190 RPM/V
82 %
81 %
82 %
5 - 9 A (<74 %)
4 - 7 A (<74 %)
6 - 12 A (<75 %)
0,6 A
0,35 A
0,7 A
11A/60 s
8A/60 s
16A/60 s
155 mΩ
260 mΩ
135 mΩ
27,7x26 mm
27,7x26 mm
27,7x30 mm
3,17 mm
3,17 mm
3,17 mm
45 g
45 g
57 g
200 - 500 g
200 - 500 g
300 - 800 g
2xLi 8"x4,5"
2xLi 10"x5"
7él. 9,5"x5"
3xLi 7"x4"
3xLi 9"x3,75"
8él. 9"x5"
8él. 8,5"x5"
10él. 8,5"x5"
10él. 8,5"x6"
réglée par le contrôleur, cependant, certains contrôleurs
programmables haut de gamme permettent des réglages
supplémentaires sur l'avance.
Rodage:
Il ne comporte pas de balai charbon, aussi, aucun rodage n'est
nécessaire.
Refroidissement:
Vous devez être conscient, que votre AXI est un moteur électrique de
hautes performances, travaillant sous fort courant, ce qui produit de la
chaleur. Un refroidissement efficace est nécessaire, comme vous le
feriez avec un moteur thermique. Une surchauffe du moteur provoque
une usure prématurée des roulements et une démagnétisation partielle,
qui cela va de soi, détériore fortement les performances du moteur.
Comme avec tous les types de matériaux magnétiques, une
démagnétisation complète des aimants néodym, peut se produire au-
delà de 130°C.
Merci de vous assurer que la veine d'air frais peut circuler à travers la
face avant du moteur pour refroidir les enroulements et les aimants. Il
y a la règle simple du pouce: la surface des entrées d'air sur votre
modèle doit être au-moins deux fois supérieure au total de la surface
des entrées d'air du moteur. La surface des bouches d'extraction de
l'air chaud doit être plus importante que les entrés d'air frais car l'air
chaud se dilate.
robuste.
Nous
Entretien et maintenance:
Eviter d'utiliser votre moteur dans des conditions poussièreuses ou
humides. Eviter l'introduction de corps étrangers par les ouïes
d'aération du moteur. Faire attention aux petits boulons et autres
petites pièces qui pourraient être attirés par les aimants du moteur
pendant son installation ou sa maintenance. Ne pas démonter le
moteur. Les roulements sont lubrifiés d'origine avec une graisse
spéciale haute qualité qui assurera sa fonction pendant toute la
durée de vie du moteur. Ne pas utiliser de solvants organiques,
nettoyants ou détergents pour nettoyer le moteur. Si y a quelques
Antriebe mit hohem Drehmoment. Sie sind daher nur für den
Direktantrieb geeignet, insbesondere auch für Modelle des Typs
Slow Fly, Indoor Fly, nicht jedoch für Impeller und untersetzende
Getriebekombinationen.
Empfohlener Regler:
ModelMotors 0810-3, ModelMotors 1210-3, 6-10Z, 08A oder 12A
AXI2208/26
AXI2208/34
AXI2212/20
6-8
6-10
6-10
2 - 3x Li-Poly
2 - 3x Li-Poly
2 - 3x Li-Poly
1420 RPM/V
1080 RPM/V
1190 RPM/V
82 %
81 %
82 %
5 - 9 A (< 74%)
4 - 7 A (< 74%)
6 - 12 A (< 75%)
0,6 A
0,35 A
0,7 A
11 A/60 s
8 A/60 s
16 A/60 s
155 m mΩ
260 m mΩ
135 m mΩ
27,7x26 mm
27,7x26 mm
27,7x30 mm
3,17 mm
3,17 mm
3,17 mm
45 g
45 g
57 g
200 - 500 g
200 - 500 g
300 - 800 g
2xLi 8"x4,5"
2xLi 10"x5"
7 Zellen 9,5"x5"
3xLi 7"x4"
3xLi 9"x3,75"
8 Zellen 9"x5"
8 Zellen 8,5"x5"
10 Zellen 8,5"x5"
10 Zellen 8,5"x6"
n
M A N U E L D ' U T I L I SAT I O N
saletés dans votre moteur (après un crash), ne surtout pas faire
tourner l'arbre moteur. Enlever la saleté précautionneusement, à l'air
comprimé en premier lieu. Dans le cas où il y a plus de dégâts, le
moteur doit être envoyé au service après vente (S.A.V.). Ne jamais
essayer de redresser l'axe moteur. S'il est plié, il y a sûrement des
dégats plus importants à l'intérieur du moteur. S'il y a la moindre
trace d'un doute, contactez votre revendeur pour obtenir un conseil
ou programmer une réparation. Eviter tout démontage, non
nécessaire, du moteur.
Notes de sécurité:
Installer seulement une hélice en bon étât et parfaitement équilibrée,
AXI2212/26
AXI2212/34
puis, la serrer, avec une clé adéquate. Ne jamais toucher ou autoriser
6-8
6-10
un objet à venir en contact avec l'hélice en rotation. Une hélice
2 - 3x Li-Poly
2 - 3x Li-Poly
endommagée peut tout desintégrer ou un morceau de celle-ci, ejecté,
840 RPM/V
740 RPM/V
peut causer des blessures graves. Inspecter l'étât de l'hélice après
79 %
77 %
chaque vol. Changer toute hélice présentant une crique ou tout autre
6 - 10 A (<73 %)
4 - 8 A (<70 %)
défaut visible. Changer l'hélice après un crash ou après contact
0,45 A
0,4 A/12 V
brusque avec le sol, dans le cas d'un atterrissage dur par ex., même
12A/60 s
10A/60 s
si elle peut paraitre intacte. Il pourrait y avoir des amorces de criques
210 mΩ
345 mΩ
non visibles qui pourraient causer des problèmes, plus tard. Pour leur
27,7x30 mm
27,7x30 mm
sécurité, écarter les spectateurs (spécialement les enfants) à une
3,17 mm
3,17 mm
distance d'au-moins 6 mètres en arrière du modèle, quand vous vous
57 g
57 g
préparez au vol. Toujours pointer l'hélice tournante vers un espace
300 - 700 g
300 - 700 g
dégagé. En premier, allumer l'émetteur, contrôler la position du
2xLi 10,5"x6"
2xLi 12"x8"
manche des gaz (et inter associé, s'il y en a), et seulement ensuite,
7él. 10,5"x6"
3xLi 10"x5"
connecter la batterie de propulsion au contrôleur et enfin brancher le
8él. 10"x6"
10él. 10,5"x7"
récepteur. Toujours prévoir l'espace suffisant pour que l'hélice puisse
tourner sans toucher quoi que ce soit au cas où ! (panne contrôleur,
interférence, etc
). Une hélice bloquée peut causer la destruction du
contrôleur ou/et du moteur, et déclancher un début d'incendie.
Guarantie Model Motors
Le moteur et sa notice d'utilisation peuvent subir d'éventuelles
modifications, sans préavis. Le fabriquant Model Motors garantie
le produit contre les défauts de fabrication pendant une période
de 12 (douze) mois à partir de la date d'achat. Pour bénéficier de
la garantie, le produit doit être accompagné de sa facture
d'achat. La garantie ne couvre pas: les opérations de
maintenance, de réparation, de changement de pièce dû à une
usure normale, d'adaptation ou de rétrofit dûs à des
améliorations du produit, les coûts de transport et risques
direct/indirect engendrés par celui-ci, les dégâts dûs à une
mauvaise utilisation, incluant (mais pas seulement), l'installation
ou l'utilisation incorrecte, les réparations faites par des
personnes non-agrées ou le propriétaire lui-même, des crashs,
des foudroiements,l'eau, le feu, la mauvaise installation,
mauvais refroidissement, ou toute cause n'entrant pas dans la
responsabilité du fabriquant, défaut du modèle dans lequel ce
moteur est installé.
En tant que fabriquant, nous ne sommes en aucun cas
responsable de l'utilisation que vous faites de votre moteur.
Nous vous souhaitons beaucoup d'années d'utilisation
sans problème de nos moteurs hautes performances. Volez
en toute sécurité et prenez du plaisir
Date d´achat
Cachet du revendur
ModelMotors 1812-3, 6-12Z, 18A
Die Montage:
n
Der Motor muss fest und vibrationssicher mit zwei oder vier
Schrauben M3 befestigt werden. Die Schrauben müssen in die
Motorstirnseite auf 3-5 mm Tiefe eingedreht sein. Weniger Tiefe
kann Gewinde ausreissen, bei längeren Schrauben kann der
Motor beschädigt werden.
AXI2212/26
AXI2212/34
n
Der Motor ist ein Außenläufer, es ist daher unbedingt zu
6-10
6-10
verhindern, dass der rotierende Mantel in Kontakt mit anderen
2 - 3x Li-Poly
2 - 3x Li-Poly
Einbauteilen im Modell kommt oder an diesen schleift. Es ist
840 RPM/V
740 RPM/V
sinnvoll, den Motorraum durch einen Spant vom übrigen Rumpf
79 %
77 %
abzutrennen
6 - 10 A (< 73%)
4 - 8 A (< 70%)
n
Falls der Motor falsch herum dreht, vertauschen Sie einfach zwei
0,45 A
0,4 A/12 V
beliebige Kabel zum Regler.
12 A/60 s
10 A/60 s
n
Sehr zu empfehlen ist die Verwendung von Klappluftschrauben
210 m mΩ
345 m mΩ
(auch in Motormodellen). Falls es nicht möglich ist, muss der
27,7x30 mm
27,7x30 mm
Motor auf einem sehr stabilen Spant montiert werden.
3,17 mm
3,17 mm
57 g
57 g
Kühlung:
300 - 700 g
300 - 700 g
n
Es ist für ausreichende Kühlung zu sorgen, dazu gehört nicht nur
2xLi 10,5"x6"
2xLi 12"x8"
Luftzufuhr von vorn, sondern auch die Luftabfuhr.
7 Zellen 10,5"x6"
3xLi 10"x5"
Im Rumpf müssen also auch Öffnungen vorhanden sein, durch
8 Zellen 10"x6" 10 Zellen 10,5"x7"
n
M A N UA L E D I I S T R U Z I O N I
3