Honeywell PRO 2000 Série Mode D'emploi
Honeywell PRO 2000 Série Mode D'emploi

Honeywell PRO 2000 Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO 2000 Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRO 2000
Série
Programmable Thermostats
Thermostats programmables
Termostatos programables
Series
Operating Manual
Mode d'emploi
Manual de Uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell PRO 2000 Série

  • Page 1 Operating Manual Mode d’emploi Manual de Uso PRO 2000 Série Series Programmable Thermostats Thermostats programmables Termostatos programables...
  • Page 3: Need Help

    To prevent possible compressor damage, do not use Cooling mode when the outdoor temperature is below 50 °F (10 °C). Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Read and save these instructions.
  • Page 4: Table Des Matières

    Operating Manual Table of contents Overview Appendices Thermostat features ......1 Battery replacement ......14 Quick start ..........2 In case of difficulty ......15 Quick reference to controls ....3 Customer assistance ......16 Quick reference to display....4 2-year limited warranty .......
  • Page 5: About Your New Thermostat

    PRO 2000 Series About your new thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Backlit display is easy to read • Displays ambient (measured) temperature at all times •...
  • Page 6 Operating Manual This thermostat is ready to go Simply perform the three steps below and the thermostat is in operation: Set the clock....................See page 5 Select whether to heat or cool............... See page 6 Select whether to run the fan continuously or only when needed ....See page 7 ®...
  • Page 7: Quick Reference To Controls

    PRO 2000 Series Quick reference to controls Screen Lit for 12 seconds when you press any button. Press to set clock, Fan Switch (see page 7) day or schedule (see pages 5 & 10). • On: Fan runs continuously. • Auto: Fan runs only when Press to override heating or cooling is taking place.
  • Page 8: Quick Reference To Display

    Operating Manual Quick reference to display screen Clock Temporary schedule override (see page 11) Temperature The ambient (measured) temperature Setpoint indicator is normally displayed. To view the Appears when the setpoint setpoint temperature, press either of temperature is displayed. the temperature adjustment buttons once.
  • Page 9: Set The Clock

    PRO 2000 Series Set the clock Press the Set button. Set Time will flash on the screen. Set Time Press the button to set the time. Press the Set button again. Set Day will flash on the screen. Press the button to select the day of the week.
  • Page 10: System Switch (Heat/Cool)

    Operating Manual System switch Use the SYSTEM switch to place the system in one of the following modes: • Cool: System is in Cooling mode. • Off: System is off. • Heat: System is in Heating mode. • Em Heat: System is in Emergency Heat mode. Only auxiliary heating can be activated.
  • Page 11: Fan Switch (Auto/On)

    PRO 2000 Series Fan switch Use the FAN switch to select the fan operation. • Auto: The fan runs only when heating or cooling is activated (commonly used setting). • On: The fan runs continuously. Use this setting for improved air circulation or for more efficient air cleaning.
  • Page 12: Using The Schedule

    Operating Manual Using the schedule Press the Run button to follow the programmed schedule. For maximum energy savings while maintaining comfort, you can program the schedule such that the temperature is at an economical level when you sleep or leave for work and at a comfortable level when you are awake and at home.
  • Page 13: Energy Star Settings

    PRO 2000 Series Energy Star settings ® The thermostat has been programmed with Energy Star settings. These settings can reduce your energy bills by 33%. See the next page if you wish to modify the settings. Weekdays Weekends Period Start time Heat Cool Start time...
  • Page 14: Modifying The Schedule

    Operating Manual Modifying the schedule The Wake Press the Set button 3 times until Set Schedule appears. The start time of period for the the first period (Wake) of the week days (Mon-Fri) will flash. weekdays is set to 6 a.m. Press the button to set the time.
  • Page 15: Temporary Schedule Override

    PRO 2000 Series Temporary override of schedule To temporarily ignore the schedule, press until the desired temperature is displayed. The word Temporary will appear on the screen. The new temperature will be used until the next period begins. NOTE: Pressing once will display the setpoint temperature.
  • Page 16 Operating Manual Permanent override of schedule To permanently ignore the schedule, press until the desired temperature is displayed. Then, press the Hold button to maintain the new temperature indefinitely. The word Hold will appear on the screen. Press the Run button if you wish to cancel the override and resume the schedule.
  • Page 17: Adaptive Intelligent Recovery

    PRO 2000 Series Adaptive Intelligent Recovery (AIR) Adaptive Intelligent Recovery™ allows the thermostat to “learn” how long your furnace or air conditioner takes to reach the set temperature. Simply program the desired times and desired temperatures into the schedule. The thermostat will determine when to activate heating or cooling so that the desired temperature is attained at the desired time.
  • Page 18: Battery Replacement

    Operating Manual Battery replacement NOTE: Batteries are optional (serving as backup power) only if your thermostat is connected to 24 VAC. Set the System switch to Off before removing the batteries. Otherwise, the heating/cooling system could remain activated even when batteries are removed. nstall two fresh AAA batteries when the low-battery icon flashes on the screen.
  • Page 19: In Case Of Difficulty

    PRO 2000 Series In case of difficulty Screen is blank. • Check circuit breaker and reset if necessary. • Ensure the heating/cooling system is powered up. • Ensure the furnace door is properly closed. • Ensure two fresh AAA alkaline batteries are correctly installed. Temperature settings cannot be •...
  • Page 20: Customer Assistance

    Operating Manual Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, please note your model number and date code before calling.
  • Page 21: 2-Year Limited Warranty

    This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Page 22 Operating Manual Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
  • Page 23 Refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Besoin d’aide? Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le http://yourhome.honeywell.com ou joindre le service à la clientèle en composant sans frais le 1-800-468-1502. Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr.
  • Page 24 Mode d’emploi Table des matières Aperçu Annexes Caractéristiques du thermostat .... 1 Remplacement des piles ....14 Démarrage rapide ........ 2 En cas de difficulté ......15 Un coup d’oeil rapide sur les contrôles 3 Service à la clientèle ......16 Un coup d’oeil rapide sur l’affichage ..
  • Page 25: À Propos Du Thermostat

    Série PRO 2000 À propos du thermostat Votre nouveau thermostat Honeywell a été conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la température ambiante avec facilité, par simple bouton-poussoir. Caractéristiques • Affichage rétroéclairé est facile à lire •...
  • Page 26 Mode d’emploi Votre thermostat est prêt à fonctionner! Il suffit de faire les trois étapes suivantes et votre thermostat est en marche : Régler l’horloge ..................Voir la page 5 Sélectionner le chauffage ou le refroidissement ........Voir la page 6 Sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur ......
  • Page 27: Un Coup D'oeil Rapide Sur Les Contrôles

    Série PRO 2000 Coup d’oeil rapide sur les contrôles Écran S’illumine pendant 12 secondes quand on appuie sur un bouton Réglage de l’horloge et de l’horaire (voir Bouton-sélecteur du ventilateur (voir la page 7) les pages 5 & 10). • On : Le ventilateur marche sans arrêt. •...
  • Page 28: Un Coup D'oeil Rapide Sur L'affichage

    Mode d’emploi Coup d’oeil rapide sur l’affichage Horloge Dérogation temporaire à l’horaire (voir la page 11) Température La température ambiante (mesurée) est Indication de la consigne normalement affichée. Pour voir la Apparaît lorsque la température température de consigne, appuyer une fois de consigne est affichée.
  • Page 29: Réglage De L'horloge

    Série PRO 2000 Réglage de l’horloge Appuyer sur le bouton Set. Set Time clignotera à l’écran. Régler l’heure Appuyer sur le bouton pour régler l’heure. Appuyer sur le bouton Set de nouveau. Set Day clignotera à l’écran. Appuyer sur le bouton pour régler le jour.
  • Page 30: Bouton-Sélecteur Du Système

    Mode d’emploi Bouton-sélecteur du système Utiliser le bouton-sélecteur SYSTEM pour placer le système dans l’un des modes suivants : • Cool : Le système est en mode Refroidissement. • Off : Le système est arrêté. • Heat : Le système est en mode Chauffage. •...
  • Page 31: Bouton-Sélecteur Du Ventilateur

    Série PRO 2000 Bouton-sélecteur du ventilateur Utiliser le bouton-sélecteur Fan pour choisir le mode de fonctionnement du ventilateur. • Auto : Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le chauffage ou le refroidissement est en marche (réglage commun). • On : Le ventilateur fonctionne sans arrêt. Choisir réglage pour...
  • Page 32: Utilisation De L'horaire

    Mode d’emploi Utilisation de l’horaire Appuyer sur le bouton Run pour utiliser l’horaire. Pour une économie maximale tout en gardant le confort, vous pouvez programmer l’horaire de sorte que la température soit à un niveau économique quand vous dormez ou êtes absent et à un niveau confortable quand vous êtes à la maison et réveillé. Vous pouvez programmer jusqu'à...
  • Page 33: Réglages De Energy Star

    Série PRO 2000 Réglages de Energy Star ® Votre thermostat est pré-programmé selon les normes de Energy Star . Ces réglages peuvent réduire vos dépenses en électricité de 33 %. Voir la page suivante si vous désirez modifier ces réglages. lundi - vendredi samedi - dimanche Période...
  • Page 34: Modification De L'horaire

    Mode d’emploi Modification de l’horaire La période Appuyer sur le bouton Set 3 fois jusqu’à que Set Schedule soit affiché. L’heure du Wake (réveil) début de la première période (Wake) du lundi au vendredi (Mon-Fri) clignotera. du lundi au vendredi est Appuyer sur le bouton pour régler l’heure.
  • Page 35: Dérogation Temporaire À L'horaire

    Série PRO 2000 Dérogation temporaire à l’horaire Pour ignorer temporairement l’horaire, appuyer sur le bouton jusqu’à ce que la température désirée soit affichée. La mention Temporary s’affichera. La nouvelle température sera utilisée jusqu’au début de la période suivante. NOTA : Pour afficher la température de consigne, appuyer une fois sur le bouton .
  • Page 36: Dérogation Permanente À L'horaire

    Mode d’emploi Dérogation permanente à l’horaire Pour ignorer l’horaire de façon permanente, appuyer sur le bouton jusqu’à ce que la température désirée soit affichée. Ensuite, appuyer sur le bouton Hold pour garder la nouvelle température jusqu’à ce que vous la changiez de nouveau. La mention Hold s’affichera.
  • Page 37: Adaptive Intelligent Recovery

    Série PRO 2000 Adaptive Intelligent Recovery (AIR) ™ Adaptive Intelligent Recovery permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut au système de chauffage ou de refroidissement pour atteindre la température programmée. Il suffit de programmer les heures désirées et les températures désirées dans l’horaire. Le thermostat démarrera le chauffage ou le refroidissement à...
  • Page 38: Remplacement Des Piles

    Mode d’emploi Remplacement des piles NOTA : Les piles sont facultatives (servant d’alimentation de secours en cas de panne de courant) lorsque le thermostat est raccordé au 24 V c.a. Placer le bouton-sélecteur System à Off avant d’enlever les piles. Sinon, le système de chauffage/refroidissement pourrait être mis sous tension même si les piles ont été...
  • Page 39: En Cas De Difficulté

    Série PRO 2000 En cas de difficulté Rien n’apparaît à l’écran. • Vérifier si le disjoncteur est déclenché. Le ré-enclencher au besoin. • S’assurer que le système de chauffage/refroidissement est alimenté. • S’assurer que la porte de la fournaise est bien fermée. •...
  • Page 40: Service À La Clientèle

    Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le site http://yourhome.honeywell.com. ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468-1502. Pour gagner du temps, veuillez prendre en note le numéro de modèle et le numéro de code de date...
  • Page 41: Garantie Limitée De 2 Ans

    Garantie limitée de 2 ans Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour deux (2) ans à partir de la date d’achat par le consommateur.
  • Page 42 Mode d’emploi La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE...
  • Page 43 ¿Asistencia? Para obtener asistencia relacionada con este producto, se recomienda visitar http://yourhome.honeywell.com o comunicarse con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando sin cargo al 1-800-468-1502 Estas instrucciones deben leerse y conservarse ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
  • Page 44 Manual de Uso Índice Generalidades Apéndices Características del termostato....1 Reemplazo de las pilas ...... 14 Puesta en marcha rápida ..... 2 En caso de inconvenientes ....15 Referencia rápida para los controles..3 Asistencia al cliente ......16 Referencia rápida para la pantalla..4 Garantía limitada de 2 años ....
  • Page 45: Generalidades Características Del Termostato

    Serie PRO 2000 Información sobre el termostato Este termostato ha sido diseñado para brindar muchos años de funcionamiento fiable y para permitir un control climático fácil de usar con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. •...
  • Page 46: Puesta En Marcha Rápida

    Manual de Uso ¡El termostato está listo para funcionar! Basta con llevar a cabo las tres etapas siguientes para que el termostato esté en marcha: Ajustar el reloj.....................página 5 Seleccionar calefacción o enfriamiento..............página 6 Seleccionar el modo de funcionamiento del ventilador ........página 7 ®...
  • Page 47: Referencia Rápida Para Los Controles

    Serie PRO 2000 Referencia rápida para los controles Pantalla Se ilumina durante 12 segundos cuando se oprime un botón. Ajuste del reloj y del horario (ver las páginas 5 y 10). Botón selector del ventilador (ver la página 7). • On: el ventilador funciona continuamente. Cancelación •...
  • Page 48: Referencia Rápida Para La Pantalla

    Manual de Uso Referencia rápida para la pantalla Reloj Cancelación temporal del horario (ver la página 11). Temperatura Se indica normalmente la temperatura Indicación del punto de ajuste ambiente (medida). Para ver la temperatura Aparece cuando se visualiza la del punto de ajuste, presionar una vez uno temperatura del punto de ajuste.
  • Page 49: Ajuste Del Reloj

    Serie PRO 2000 Ajuste del reloj Presionar el botón Set. En la pantalla aparecerá Set Time. Ajustar la hora Presionar el botón para ajustar la hora. Presionar el botón Set otra vez. En la pantalla aparecerá Set Day. Presionar el botón para ajustar el día.
  • Page 50: Selector Del Sistema (Heat/Cool)

    Manual de Uso Botón selector del sistema Utilizar el botón selector SYSTEM para poner el termostato en uno de los modos siguientes: • Cool: el sistema está en modo Enfriamiento. • Off: el sistema está apagado. • Heat: el sistema está en modo Calefacción. •...
  • Page 51: Selector Del Ventilador (Auto/On)

    Serie PRO 2000 Botón selector del ventilador Utilizar el botón selector Fan para elegir el modo de funcionamiento del ventilador. • Auto: el ventilador funciona únicamente cuando la calefacción o el enfriamiento están en marcha (ajuste común). • On: el ventilador funciona continuamente. Elegir este ajuste para obtener una mejor circulación de aire o para purificarlo más eficazmente.
  • Page 52: Uso Del Horario

    Manual de Uso Uso del horario Presionar el botón Run para usar el horario. Para obtener una economía máxima conservando el confort, se puede programar el horario de manera que la temperatura esté en el nivel de Economía durante la noche y en un nivel confortable cuando los habitantes de la casa están despiertos y en casa.
  • Page 53 Serie PRO 2000 Ajustes de Energy Star ® Los ajustes de Energy Star están preprogramados en el termostato. Estos ajustes pueden reducir el gasto de electricidad en un 33%. Referirse a la página siguiente si se desea modificarlos. lunes - viernes sábado - domingo Comienzo Calefacción Enfriamiento...
  • Page 54 Manual de Uso Modificación del horario El período Wake Presionar el botón Set (3 veces) hasta que aparezca Set Schedule. La hora de inicio de lunes a del primer período (Wake) de lunes a viernes parpadeará. viernes está programado a las Presionar el botón para ajustar la hora.
  • Page 55: Cancelación Temporaria Del Horario

    Serie PRO 2000 Cancelación temporal del horario Para ignorar temporalmente el horario, presionar el botón hasta que la temperatura deseada aparezca en pantalla. Aparecerá el mensaje Temporary. La nueva temperatura se utilizará hasta el principio del período siguiente. NOTA: para visualizar la temperatura del punto de ajuste, presionar una vez el botón .
  • Page 56: Cancelación Permanente Del Horario

    Manual de Uso Cancelación permanente del horario Para ignorar el horario de manera permanente, presionar el botón hasta que la temperatura deseada aparezca. Presionar luego el botón Hold para conservar la nueva temperatura hasta que se la desee cambiar nuevamente. Aparecerá el mensaje Hold. Presionar el botón Run si se desea anular la cancelación y retomar el horario.
  • Page 57: Adaptive Intelligent Recovery

    Serie PRO 2000 Adaptive Intelligent Recovery (AIR) Adaptive Intelligent Recovery™ permite al termostato «aprender» el tiempo que necesita el sistema de calefacción o de enfriamiento para llegar a la temperatura programada. Es suficiente programar las horas y las temepraturas deseadas en el horario. El termostato determinará a qué hora encenderá...
  • Page 58: Reemplazo De Las Pilas

    Manual de Uso Reemplazo de las pilas NOTA: las pilas son opcionales (sirven de alimentación de urgencia en caso de corte de corriente) cuando el termostato está conectado a 24 V C.A. Colocar el botón selector System en Off antes de retirar las pilas.
  • Page 59: En Caso De Inconvenientes

    Serie PRO 2000 En caso de inconvenientes No aparece nada en la pantalla. • Verificar el interruptor automático y reconectarlo si fuera necesario. • Verificar que el sistema de calefacción/enfriamiento esté conectado. • Verificar que la puerta del calefactor esté bien cerrada. •...
  • Page 60: Asistencia Al Cliente

    Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con este producto, se recomienda visitar el sitio http://yourhome.honeywell.com. O comunicarse con el número gratuito del servicio de asistencia al cliente, llamando al 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, se recomienda tener a mano el número de modelo y el código de fecha antes de...
  • Page 61: Garantía Limitada De 2 Años

    Garantía limitada de 2 años Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de dos (2) años contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio.
  • Page 62 Manual de Uso La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE...
  • Page 64: Solutions D'automatisation Et De Contrôle

    Automation and Control Systems Solutions d’automatisation et de contrôle Sistemas para automatización y control Honeywell International Inc. ® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Patents pending. All rights reserved. Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Th2110dTh2210dPro 2000 th2110dPro 2000 th2210d

Table des Matières