Publicité

Liens rapides

AFWASAUTOMAAT
LAVE-VAISSELLE
DE 6344
Gebruiksaanwijzing
NL
Notice d'utilisation
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi DE 6344

  • Page 1 AFWASAUTOMAAT LAVE-VAISSELLE DE 6344 Gebruiksaanwijzing Notice d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Avertissements importants Emplacement Encastrement de l’appareil Description de l’appareil Mise à niveau Raccordement d’eau Le bandeau de commandes Evacuation d’eau Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois 23 Raccordement électrique L’adoucisseur d’eau Information pour essais comparatifs Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage L’utilisation au quotidien Rangement de la vaisselle et des couverts...
  • Page 3: Avertissements Importants

    Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, des enfants. assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient nouvel utilisateur pourra alors être informé...
  • Page 4: Protection De L'environnement

    Protection de Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au l’environnement ras de l’appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
  • Page 5: Le Bandeau De Commandes

    Le bandeau de commandes Touches multifonctions: en plus du programme de lavage indiqué, par combinaison de ces touches, il est possible de programmerle réglage de l’adoucisseur et de désactiver/réactiver le voyant contrôle produit de rinçage. Touche multifonctions 1 programmation adoucisseur Touche multifonctions 2 désactivation/activation voyant produit de rinçage...
  • Page 6: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle Pour La Première Fois

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois: Réglage électronique (Le lave-vaisselle est réglé en usine au niveau 3) 1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d’installation. 1.
  • Page 7: Remplissage Du Réservoir De Sel

    Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme L’utilisation de sel régénérant peut se faire de de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage. deux façons différentes: L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier rinçage.
  • Page 8: Pour Désactiver Le Voyant Produit De Rinçage, Opérez De La Façon Suivante

    Remplissage du réservoir de produit de Pour désactiver le voyant produit de rinçage rinçage, opérez de la façon suivante: (Réservoir produit de rinçage type B) (le lave-vaisselle doit être mis hors tension) 1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la 1.
  • Page 9: L'utilisation Au Quotidien

    L’utilisation au quotidien Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit Avant de placer la vaisselle il faut: derinçage. - La débarrasser de tous les déchets alimentaires. Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle. - Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d’aliments brûlés ou attachés.
  • Page 10: Le Panier À Couverts

    Le panier à couverts Le panier supérieur Le panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes (à Les couteaux longs, en particulier les couteaux aiguisés, dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu’à 25 cm de doivent être installés dans le panier spéciaal porte- diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
  • Page 11: Le Produit De Lavage

    Le produit de lavage Ajouter le détergent N’utilisez que des produits de lavage pour des lave- (Réserve produit de lavage type B) vaisselle ménagers. 1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-porte, si le Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux. couvercle est fermé...
  • Page 12: Détergents En Pastilles

    Détergents en pastilles Utilisation des pastilles de détergent combinées "3 en 1" Les détergents en pastilles des différents fabricants se dissolvent à différente vitesse, aussi pendant les programmes Recommandations générales courts, certaines pastilles ne sont pas en mesure de libérer toute leur force lavante.
  • Page 13: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes (3) Valeurs de consommation Programme Degré de salissure Touche Description programme à du cycle Durée du Consommation Consommation type de vaisselle presser de courant d’eau programme (minutes) (kWh) (litres) Prélavage à l’eau chaude Intensif 70° Lavage à 70°C Très sale.
  • Page 14: Départ D'un Programme De Lavage

    Départ d’un programme de lavage 1. Contrôlez que... 7. Fin de programme La lave-vaisselle s’arrête automatiquement et le voyant Les filtres soient propres et correctement positionnés. "fin" s’allume pour indiquer que le programme est terminé. La vaisselle et les couverts soient chargés correctement et Le voyant correspondant au programme reste allumé.
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres. et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, Un positionnement incorrect des filtres entraîne de si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. mauvais résultats de lavage.
  • Page 16: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d’anomalie de foncionnement... Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au service clientèle. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même..des messages d’erreur s’affichent Si le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement, toutes les touches sont inactives sauf la touche Marche/Arrêt et une combinaison de voyants décrits dans le tableau suivant clignote.
  • Page 17 ...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselle Symptômes Cause possible Solutions La porte n’est pas bien fermée. Fermez correctement la porte. L’appareil n’est pas correctement branché. Branchez correctement la prise. Le fusible de l’installation de l’habitation ne Remplacez le fusible.
  • Page 18: Emplacement

    Plaque signalétique Service clientèle En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le type de Cet appareil doit être réparé par un personnel autorisé, et des défaut, le modèle (Mod.), le numéro de produit (PNC) et le pièces détachées d’origine doivent uniquement être utilisées. numéro de série (S.N.) de l’appareil .
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Évacuation d’eau Raccordement électrique L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée: Les caractéristiques relatives au raccordement électrique sont reportées sur la plaque signalétique, située sur le côté droit de 1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un la porte.
  • Page 20: Informations Pour Essais Comparatifs

    Informations pour essais comparatifs L’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir "Tableau des programmes"). L’essai en conformité avec EN 50242 doit être exécuté avec le réservoir du sel de l’adoucisseur et le distributeur de produit de rinçage remplis respectivement de sel règénérant et de produit de rinçage et avec le programme comparatif (voir "Tableau des programmes").
  • Page 23 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.

Table des Matières