Bosch GOP 12V-28 Professional Notice Originale
Bosch GOP 12V-28 Professional Notice Originale

Bosch GOP 12V-28 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GOP 12V-28 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

OBJ_BUCH-2853-001.book Page 1 Monday, January 16, 2017 1:36 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2LW (2017.01) T / 302
GOP 12V-28 Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
sk Pôvodný návod na použitie
Notice originale
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
ro Instrucţiuni originale
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
mk Оригинално упатство за работа
Orijinal işletme talimatı
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GOP 12V-28 Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 1 Monday, January 16, 2017 1:36 PM Robert Bosch Power Tools GmbH GOP 12V-28 Professional 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 2LW (2017.01) T / 302 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 3 Monday, January 16, 2017 1:56 PM GOP 12V-28 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 4 GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 6 Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. licher Überlastung geschützt.
  • Page 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Geräusch-/Vibrationsinformation ben kleiner Flächen. Es ist besonders zum randnahen und bündigen Arbeiten geeignet. Das Elektrowerkzeug darf aus- Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend schließlich mit Bosch-Zubehör betrieben werden. EN 60745-2-4. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be- Abgebildete Komponenten trägt typischerweise: Schalldruckpegel 79 dB(A); Schallleis- Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich tungspegel 90 dB(A).
  • Page 8: Montage

    Akku-Ladezustandsanzeige Die drei grünen LEDs der Akku-Ladezustandsanzeige 6 zeigen den Ladezustand des Akkus 3 an. Die Ladezustandsanzeige leuchtet nur 5 Sekunden nach Inbetriebnahme. Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material...
  • Page 9 Kunst- stoffe, abrasive Materialien HCS Multi-Messer Dachpappe, Schnelles und präzises Schneiden von weichem Material Teppiche, und flexiblen abrasiven Werkstoffen; Kunstrasen, Beispiel: Schneiden von Teppichen, Karton, PVC-Boden, Karton, Dachpappe etc. PVC-Boden Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 10 Spitze und ziehen Sie es von der Schleifplatte 15 ab. Einsatzwerkzeug entnehmen Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms benut- Zum Entnehmen des Einsatzwerkzeugs lösen Sie mit dem In- nensechskantschlüssel 12 die Schraube 11 und nehmen das zen.
  • Page 11 Akku einsetzen Schließen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an. Nehmen Sie für die Montage der Staubabsaugung 14 (Zube-  Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs ange- hör) das Einsatzwerkzeug ab. gebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus Setzen Sie gegebenenfalls die Teile der Staubabsaugung 14 kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
  • Page 12 Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wurde, nicht mehr für andere Materialien. gem Anpressdruck, sonst verschlechtert sich die Arbeitsleistung und das Einsatz- Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. werkzeug kann blockieren. Schließen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an. Schaben Bewegen Sie während des Arbeitens das...
  • Page 13: Wartung Und Service

    Bei reduzierter Drehzahl läuft das Elektrowerkzeug erst nach Erreichen der zulässigen Akkutemperatur oder bei verringer- Österreich ter Belastung wieder mit voller Drehzahl. Bei automatischer Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile Abschaltung schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, lassen bestellen. den Akku abkühlen und schalten das Elektrowerkzeug wie- Tel.: (01) 797222010...
  • Page 14: English

    Water entering a power tool will increase the risk of electric these instructions to operate the power tool. Power shock. tools are dangerous in the hands of untrained users. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Product Description And Specifications

     When battery pack is not in use, keep it away from  Use the battery only in conjunction with your Bosch other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, power tool. This measure alone protects the battery screws or other small metal objects, that can make a against dangerous overload.
  • Page 16 Sound emission values determined according to edges and for flush cutting. Operate the power tool exclusive- EN 60745-2-4. ly with Bosch accessories. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Product Features Sound pressure level 79 dB(A); Sound power level 90 dB(A).
  • Page 17: Changing The Tool

     Wear protective gloves when changing application tools/accessories. Contact with the application tool/ accessory can lead to injuries. The following table shows examples for application tools. Further application tools can be found in the extensive Bosch acces- sories program. Accessory...
  • Page 18 Precise cutting of soft materials; segment saw Insulation panels, example: cutting insulation panels to size, flush cutting blade Floor panels, protruding insulation material to length Sound-dampening floor panels, Cardboard, Carpets, Rubber, Leather 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19 You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth Removing pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program. For removing the application tool/accessory, loosen the Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth screw 11 with the hex key 12 and remove the application pads, are attached to the sanding plate in the same manner.
  • Page 20: Dust/Chip Extraction

    Inserting the battery taining asbestos may only be worked by specialists.  Use only original Bosch lithium-ion batteries with the – As far as possible, use a dust extraction system suitable voltage listed on the nameplate of your power tool.
  • Page 21: Working Advice

    20000 times per minute at 2,8°. This allows used for other materials. for precise work in narrow spaces. Use only original Bosch sanding accessories. Work with low and uniform application For sanding, always connect the dust extraction.
  • Page 22: After-Sales Service And Application Service

    Uxbridge Transport UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- the collection of a product in need of servicing or repair. ous Goods Legislation requirements. The user can transport Tel.
  • Page 23: Français

    UB 9 5HJ choc électrique si votre corps est relié à la terre. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange  Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Page 24: Instructions De Sécurité Pour Les Découpeurs-Ponceurs Sans Fil

    étau tage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. brûlures ou un feu. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Description Et Performances Du Produit

    6 Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu tions des voies respiratoires. 7 Porte-outil  N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif Bosch. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une sur- 8 Levier de serrage de la butée de profondeur charge dangereuse. 9 Butée de profondeur ...
  • Page 26: Montage

    Métaux non ferreux d’accès difficile ; Exemple : raccourcir des plinthes ou des châssis de porte déjà montés, coupes en plongée lors de l’ajustement de panneaux de sol 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Utilisation

    Exemple : enlever les interstices entre le carrelage mural Plastiques renforcés de pour les travaux de réparation, couper des encoches dans fibres de verre, les carreaux, plaques de plâtre ou matières plastiques Béton cellulaire/ thermopierre Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 28 Joints de dilatation, Découpe et enlèvement de matériaux tendres universelle HCS Mastic de fenêtre, Exemple : découpe de joints de dilatation en silicone ou de Matériaux d’isolation mastic de fenêtre (laine de roche) 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Il est possible d’utiliser toutes les lames de scie ou feutres de polissage et de nettoyage de la série Delta 93 mm du pro- gramme d’accessoires Bosch. Montez les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou les feutres à polir de la même manière sur le plateau de pon- çage.
  • Page 30: Mise En Marche

    étroit. Montage de l’accu Travaillez en exerçant une faible pression  N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch uniforme afin de ne pas réduire le rende- dont la tension correspond à celle indiquée sur la ment de travail ou bloquer l’outil de travail.
  • Page 31: Entretien Et Service Après-Vente

    Une feuille abrasive avec laquelle on a travaillé du métal, ne www.bosch-pt.com doit pas être utilisée pour d’autres matériaux. Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre N’utilisez que des accessoires de ponçage d’origine Bosch. disposition pour répondre à vos questions concernant nos Utilisez toujours une aspiration des poussières pour les tra-...
  • Page 32: Élimination Des Déchets

    Vous êtes un utilisateur, contactez : ment à la directive européenne Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défec- Tel. : 0811 360122 tueux doivent être isolés et suivre une voie (coût d’une communication locale)
  • Page 33 El uso de porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup- herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque- llos para los que han sido concebidas puede resultar peli- groso. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 34: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    En caso de un contacto con los ojos re-  Únicamente utilice el acumulador en combinación con curra además inmediatamente a un médico. El líquido del su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras. protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Page 35 2) potencia limitada a temperaturas <0 °C se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del Datos técnicos determinados con el tipo de acumulador suministrado. proceso de carga no afecta al acumulador. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 36: Cambio De Útil

    Si tras la conexión no se enciende ningún LED, está defectuo- so el acumulador y debe sustituirse. En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
  • Page 37 PVC Rascador rígido Alfombras, Rascado sobre base dura; mortero, ejemplo: eliminación de mortero, pegamento de azulejos, hormigón, restos de pegamento de hormigón y alfombra pegamento de azulejos Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 38 12 y retire entonces el útil. do y limpieza de la serie Delta 93 mm pertenecientes al pro- grama de accesorios Bosch. Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de igual manera sobre la placa lijadora.
  • Page 39: Puesta En Marcha

     Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi- Antes de montar el dispositivo de aspiración de polvo 14 nales Bosch de la tensión indicada en la placa de carac- terísticas de su herramienta eléctrica. El uso de otro ti- (accesorio especial) es necesario desmontar primero el útil.
  • Page 40: Instrucciones Para La Operación

    útil. No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal para lijar otros tipos de material. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Mantenimiento Y Servicio

    OBJ_BUCH-2853-001.book Page 41 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Español | 41 Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura Al lijar, conecte siempre un equipo para aspiración de polvo.
  • Page 42: Português

    Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-  A ficha de conexão da ferramenta elétrica deve caber tamente a su distribuidor habitual de Bosch: na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com España...
  • Page 43 Não permita que pessoas que não var a um choque elétrico. estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 44: Utilização Conforme As Disposições

    8 Alavanca tensora do batente de profundidade  Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta elétrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é prote- 9 Esbarro de profundidade gido contra perigosa sobrecarga. 10 Lâmina de serrar por imersão* ...
  • Page 45: Dados Técnicos

    Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío- do de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 46 Selecionar a ferramenta de trabalho Ferramenta de trabalho GOP 12V-28 A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo pro- grama de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação Lâmina de serra Derivados de madeira, Cortes de separação e de imersão;...
  • Page 47 Exemplo: corte de painéis de isolamento, cortes no com- bimetal Pranchas de soalho, primento certo à face de material de isolamento saliente Painéis de isolamento para redução de eco, Cartão, Alcatifas, Borracha, Cabedal Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 48 Para lixamento plano e para nivelar pequenas rugosidades médio painéis de partículas, placas de construção) – Materiais de metal Para o acabamento fino de lixar madeiras fino 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Colocação Em Funcionamento

    Colocar o acumulador – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração  Só utilizar acumuladores de iões de lítio Bosch com a apropriado para o material. tensão indicada no logótipo da sua ferramenta elétrica. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • Page 50: Indicações De Trabalho

    Trabalhar com reduzida e uniforme força de metal, para processar outros materiais. pressão, caso contrário o desempenho de Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. trabalho é reduzido e a ferramenta de traba- Para lixar deverá sempre conectar a aspiração de pó.
  • Page 51: Manutenção E Serviço

    “Transporte”, página 51. e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios. Sob reserva de alterações.
  • Page 52 Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri- più facili da condurre. ficarsi seri incidenti. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 53 In tale maniera potrà essere salvaguar-  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- me all’elettroutensile Bosch. Solo in questo modo la batte- data la sicurezza dell’elettroutensile. ria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
  • Page 54 L’apparecchio è adatto in modo particolare per lavori vicino ai bordi e a livello. L’elettroutensile può essere fatto GAL 18... W funzionare esclusivamente con accessori Bosch. 1) in funzione della batteria ricaricabile utilizzata 2) prestazioni limitate in presenza di temperature <0 °C Componenti illustrati Dati tecnici rilevati con batteria ricaricabile del volume di fornitura.
  • Page 55 3. L’indicatore di carica del- la batteria si accende per soli 5 secondi dopo la messa in fun- zione. La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio Materiale...
  • Page 56: Utensile Accessorio

    Cartone catramato per Taglio rapido e preciso di materiali teneri e materiali coperture, abrasivi flessibili; Moquette, Esempio: taglio di moquette, cartone, pavimenti in PVC, Prati artificiali, cartone catramato, ecc. Cartone, Pavimenti in PVC 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 57 12 la vite 11 e togliere l’acces- Bosch. sorio. Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo stesso modo. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 58 15, in combinazio- ne con altri accessori lo stesso non è di alcuna utilità. Per la levigatura collegare sempre un’aspirazione della polvere. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Messa In Funzione

    Lavorare con una pressione scarsa ed uni-  Utilizzare esclusivamente batterie agli ioni di litio origi- forme altrimenti peggiora la prestazione nali Bosch dotate della tensione riportata sulla targhet- operativa e l’accessorio può bloccarsi. ta di costruzione dell’elettroutensile in dotazione. L’im- piego di batterie diverse da quelle consigliate potrà...
  • Page 60: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro metallo non utilizzarlo più per altri materiali.
  • Page 61: Nederlands

     Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- len leiden. gen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 62 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 63 De dampen kunnen de lucht- 9 Diepteaanslag wegen irriteren. 10 Zaagblad voor invallend zagen*  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch 11 Inbusschroef elektrische gereedschap. Alleen zo wordt de accu tegen 12 Binnenzeskantsleutel gevaarlijke overbelasting beschermd.
  • Page 64: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Montage Accu opladen  Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn afge- stemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte li- thiumionaccu. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 65 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 65 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Nederlands | 65 De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch- toebehorenprogramma. Inzetgereedschap Materiaal Gebruik Bimetaalsegment- houtmaterialen, Afkorten en invallend zagen; ook voor zaagwerkzaam-...
  • Page 66 Invallend zagen in sterk abrasieve materialen; blad specie, Voorbeeld: uitfrezen van dunne mozaïektegels hout HCS-universele uitzetvoegen, (Door)snijden van zachte materialen; voegensnijder raamkit, Voorbeeld: snijden van silicone uitzetvoegen of raamkit isolatiematerialen (steen- wol) 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 67 15 los. Inzetgereedschap verwijderen U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de serie Delta 93 mm uit het Bosch-toebehorenprogramma ge- Als u het inzetgereedschap wilt verwijderen, draait u met de binnenzeskantsleutel 12 de schroef 11 los en verwijdert u het bruiken.
  • Page 68: Tips Voor De Werkzaamheden

    Ingebruikneming mogelijk. Accu plaatsen Werk met geringe en gelijkmatige aandruk-  Gebruik alleen originele Bosch-lithiumionaccu’s met kracht. Anders verslechtert het arbeidsver- de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap mogen en kan het inzetgereedschap blok- aangegeven spanning. Het gebruik van andere accu’s kan keren.
  • Page 69: Onderhoud En Service

    Voor zeer nauwkeurig schuren van hoeken, randen en moeilijk www.bosch-pt.com bereikbare gebieden kunt u ook alleen met de punt of een Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- rand van het schuurplateau werken. gen over onze producten en toebehoren.
  • Page 70: Dansk

    El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værk- dampe. tøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Dampene kan irritere luftvejene. fabrikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch el- type batterier, må ikke benyttes med andre batterier – værktøj. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig brandfare.
  • Page 72: Beregnet Anvendelse

    Tekniske data fastlagt med akku fra leveringen. ning og skrabning af små flader. Det er især egnet til kantnært og kantflugtende arbejde. El-værktøjet må udelukkende an- Støj-/vibrationsinformation vendes med Bosch-tilbehør. Støjemissionsværdier bestemt iht. EN 60745-2-4. Illustrerede komponenter Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til 79 dB(A);...
  • Page 73 Fint tilpasningsarbejde i træ; og uædle metaller, Eksempel: Eftersavning af udsparinger til låse og beslag tynde metalplader, ikke-hærdede søm og skruer Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 74 Skrabning på hårdt underlag; Mørtel, Eksempel: Fjernelse af mørtel, fliseklæb, beton- og Beton, tæppelimsrester Fliseklæb Skraber, fleksibel Tæppelim, Fleksibel skrabning på blødt underlag; Malingsrester, Eksempel: Fjernelse af silikoneuger, tæppelims- og Silikone malingsrester 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Forkert eller ikke sikkert fastgjort indsatsværktøj kan løsne Du kan anvende alle slibeblade, poler- og rengøringsfilt fra se- sig under arbejdet og udsætte dig for fare. rien Delta 93 mm i Bosch tilbehørsprogrammet. Udtagning af indsatsværktøj Slibetilbehør som f.eks. filt/poleringsfilt fastgøres på slibeså- Indsatsværktøjet tages ud ved at løsne skruen 11 med unbra-...
  • Page 76 Isæt akku ner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller  Brug kun originale li-ion-akkuer fra Bosch, der skal ha- personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. ve den spænding, der er angivet på dit el-værktøjs ty- Bestemt støv som f.eks.
  • Page 77: Vedligeholdelse Og Service

    Sørg for jævnt slibetryk, da dette er med til at forlænge slibe- www.bosch-pt.com bladenes levetid. Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Et overdrevet tryk fører ikke til en større slibekapacitet, men besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
  • Page 78: Transport

    78 | Svenska Dansk Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 Säkerhetsanvisningar 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Tlf. Service Center: 44898855 Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- VARNING Fax: 44898755 ningar och instruktioner.
  • Page 79  Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk- rare än med handen.  Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 80: Ändamålsenlig Användning

    åkommor. Ångorna kan 15 Slipplatta* leda till irritation i andningsvägarna. 16 Slippapper*  Använd batteriet endast med Bosch elverktyget. Detta 17 Spännspak till dammbortsugningen skyddar batteriet mot farlig överbelastning. 18 Utsugningsadapter*  Batteriet kan skadas av vassa föremål som t. ex. spikar 19 Utsugningsadapter* eller skruvmejslar eller på...
  • Page 81 Borttagning av batteri Ta bort batterimodulen 3 genom att trycka på upplåsnings- knappen 2 och dra sedan batterimodulen ur elverktyget. Bruka inte våld. Tabellen nedan tar upp exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i Bosch omfångsrika tillbehörsprogram. Insatsverktyg Material Användning Bimetall segment- Trämaterial,...
  • Page 82 Exempel: borttagning av kakel- och klinkerlim och Glasfiberförstärkta fogmortel plaster, Abrasiva material HCS multi-kniv Takpapp, Snabba och exakta snitt i mjuka material och flexibla Mattor, abrasiva material; Konstgräs, Exempel: skära mattor, kartong, PVC-golv, takpapp etc. Kartong, PVC-golv 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Alla typer av slippapper, poler- och rengöringsfilt i Serie Delta Borttagning av insatsverktyget 93 mm i Bosch tillbehörsprogram kan användas. För borttagning av insatsverktyget lossa med sexkantnyckeln Sliptillbehör som fiber/polerfilt placeras på samma sätt på 12 skruven 11 och ta bort insatsverktyget.
  • Page 84 Anslutning av dammutsugning (se bild A) Insättning av batteri Dammutsugning 14 är endast avsedd för arbeten med slip-  Använd endast original Bosch litiumjonbatterier med platta 15 i kombination med andra insatsverktyg har den den spänning som anges på elverktygets typskylt.
  • Page 85 Slippapper som använts för slipning av metall får inte längre det. användas för andra material. Anvisning: Se till att elverktygets ventilationsöppningar 4 Använd endast original Bosch sliptillbehör. inte blockeras under arbetet eftersom detta reducerar elverk- Använd vid slipning dammutsugningsutrustning. tygets livslängd.
  • Page 86: Underhåll Och Service

    Sprängskisser och Sikkerhetsinformasjon information om reservdelar hittar du på: www.bosch-pt.com Generelle advarsler for elektroverktøy Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor Les gjennom alle advarslene og anvis- som gäller våra produkter och tillbehör. ADVARSEL ningene. Feil ved overholdelsen av ad- Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det...
  • Page 87 Det er spesielt farlig hvis slipestøvet er blandet med disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru- lakk-, polyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og sli- kes av uerfarne personer. pematerialet er varmt etter lang tids arbeid. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 88: Formålsmessig Bruk

    Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer. Dampene kan irritere ånde- 14 Støvavsug* drettsorganene. 15 Slipesåle*  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch el-verk- 16 Slipeskive* tøyet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelast- 17 Spennhåndtak for støvavsug ning.
  • Page 89: Opplading Av Batteriet

    Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti- den forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen. Nedenstående tabell viser eksempler for innsatsverktøyene. Ytterligere innsatsverktøy finner du i det omfangrike Bosch-tilbe- hørprogrammet. Innsatsverktøy Materiale...
  • Page 90 Mørtel, Rasping og sliping på hardt underlag, plate Betongrester, for eksempel fjerning av mørtel eller flislim (for eksempel Tre, ved utskifting av skadde fliser), fjerning av rester av Slipende materialer teppelim 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 91 For å sikre en optimal støvavsuging må du passe på at utstan- ler ikke sikkert festede innsatsverktøy kan løsne i løpet av singene på slipeskiven passer overens med boringene på sli- driften og utsette deg for fare. pesålen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 92 Tilkobling av støvavsuget (se bilde A) Innsetting av batteriet Støvavsuget 14 er kun beregnet til arbeid med slipeplaten 15,  Bruk kun original Bosch litium-ion-batterier med en spenning som er angitt på typeskiltet til elektroverk- det nytter ingenting i kombinasjon med andre innsatsverktøy.
  • Page 93 En slipeskive som ble brukt til bearbeidelse av metall, må ikke under arbeidet, ellers reduseres levetiden til elektroverk- lenger brukes til andre materialer. tøyet. Bruk kun originalt Bosch slipetilbehør. Arbeidsprinsipp Du må alltid koble til et støvavsug til sliping. Med den oscillerende driften svinger elektroverktøyet opp til Skraping 20000 ganger i minuttet 2,8°...
  • Page 94: Service Og Vedlikehold

    Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. VAROITUS Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- Turvallisuusohjeiden noudattamisen gående våre produkter og deres tilbehør. laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
  • Page 95  Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi- kuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu tettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen säilyy turvallisena. työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 96: Määräyksenmukainen Käyttö

    14 Pölynimulaite* ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos ilme- nee haittoja. Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. 15 Hiomalevy* 16 Hiomapaperi*  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-sähkötyökalu- si kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormi- 17 Pölynpoisto-osan kiinnitysvipu tukselta. 18 Imunysä* ...
  • Page 97: Tekniset Tiedot

    Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi- tusta. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi värähtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Sähkötyökalu- jen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpiminä, työprosessien organisointi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 98 HM-Riff-segment- Sementtisaumat, Sahaus ja katkaisu reunan vierestä, kulmissa ja vaikeapää- tisahanterä Pehmeät seinälaatat, syisissä kohdissa; Lasikuitumuovit, Esimerkkejä: seinälaattojen saumojen poistaminen sanee- Kevytbetoni raustöitä varten, aukkojen leikkaus laattoihin, kipsilevyihin tai muoviin 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 99 7 niin, että taive osoittaa alaspäin (katso kuvaa toista toisistaan 30° järjestetyt asennot ovat mahdollisia. Kiinnitä vaihtotyökalu ruuvilla 11. Kiristä ruuvi 11 kuusiokolo- grafiikkasivussa, vaihtotyökalun teksti on luettavissa ylhäältä- avaimella 12. päin). Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 100 Poista vaihtotyökalu hölläämällä ruuvia 11 kuusiokoloavai- vetämällä se irti hiomalevystä 15. mella 12 ja irrottamalla työkalu. Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikeohjelman sarjan Delta Hiomapaperin vaihto ja kiinnitys hiomalevyyn 93 mm hiomapapereita, kiillotus- ja puhdistusvillavuotia. Hiomalevyssä 15 on tarrakudos, jotta tarrakiinnitteiset hio- Muut hiomatarvikkeet, kuten villavuota/kiillotushupa kiinnite- mapaperit voidaan kiinnittää...
  • Page 101 Käyttö kaisin, jotta vaihtotyökalu ei kuumene liikaa eikä lukkiudu. Käyttöönotto Akun asennus  Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniakkuja, joiden Sahaus jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppikilvessä olevaa  Käytä yksinomaan virheettömiä, moitteettomassa jännitettä. Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa louk- kunnossa olevia sahanteriä. Taipuneet tai tylsät sahante- kaantumiseen ja tulipaloon.
  • Page 102: Hoito Ja Huolto

    Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Liitä aina pölynimu, kun hiot. 01510 Vantaa Kaavinta Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Valitse korkea värähtelyvaihe kaavintaa varten. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 Työskentele pehmeällä alustalla (esim. puu) loivassa kulmas- www.bosch.fi sa ja pienellä...
  • Page 103: Ελληνικά

    χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης ρές ακμές και/ή από κινητά εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμέ- σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται να ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον από τη σκόνη. κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 104  Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο. Ένα υπό κατερ- βραχυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκα- γασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύ- λέσει τραυματισμούς ή φωτιά. σφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. 7 Υποδοχή εργαλείου  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το ηλεκτρικό εργαλείο σας από την Bosch. Μόνο έτσι 8 Μοχλός σύσφιγξης του οδηγού βάθους προστατεύεται η μπαταρία από μια τυχόν επικίνδυνη υπερ- 9 Οδηγός...
  • Page 106: Φόρτιση Μπαταρίας

    να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Η μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να φορτιστεί ανά πάσα στιγμή. Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπαταρία. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 107 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 107 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Ελληνικά | 107 Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται παραδείγματα εργαλείων. Περισσότερα εργαλεία θα βρείτε στο εκτενές πρόγραμμα εξαρ- τημάτων της Bosch. Εργαλείο Υλικό Χρήση Διμεταλλική Προϊόντα ξύλου, Κοπές και κοπές βύθισης. Επίσης και για πριόνισμα στο...
  • Page 108 Παράδειγμα: Φρεζάρισμα λεπτών πλακιδίων μωσαϊκού Ξύλο Κόφτης αρμών γε- Αρμοί διαστολής, Κοπή και διαχωρισμός μαλακών υλικών. νικής χρήσης HCS Στόκος παραθύρων, Παράδειγμα: Κοπή αρμών διαστολής σιλικόνης ή στόκου Μονωτικά υλικά (πετρο- παραθύρων βάμβακας) 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Για να αφαιρέσετε το εργαλείο λύστε με ένα κλειδί εσωτερικού εξαγώνου 12 τη βίδα 11 και αφαιρέστε το εργαλείο. 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων της Bosch. Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης στερεώ- νονται στην πλάκα λείανσης κατά τον ίδιο τρόπο.
  • Page 110  Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες ιόντων λιθί- κατά 2,8°. Αυτό επιτρέπει την ακριβή εκτέλεση εργασιών ακό- ου της Bosch με τάση ίδια μ’ αυτήν που αναφέρεται επά- μη και σε στενότατους χώρους. νω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού σας ερ- Να...
  • Page 111: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    ή ακμή της πλάκας λείανσης. www.bosch-pt.com Κατά τη σημειακή λείανση το φύλλο λείανσης μπορεί να θερμανθεί Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως υπερβολικά. Να μειώνετε τον αριθμό ταλαντώσεων και την ασκού- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- μενη...
  • Page 112: Türkçe

    OBJ_BUCH-2853-001.book Page 112 Monday, January 16, 2017 1:56 PM 112 | Türkçe Ελλάδα Türkçe Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 Güvenlik Talimatı 19400 Κορωπί – Αθήνα Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı www.bosch.com Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku- UYARI www.bosch-pt.gr...
  • Page 113 çalışmadan dolayı ısınırsa tehlike daha da artar. bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça- ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı- şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 114 Testere bıçağı ile temas yaralanmala- likle kenara yakın, hizalama işlerine uygundur. Bu elektrikli el ra neden olabilir. aleti sadece Bosch aksesuar ile çalıştırılabilir.  Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta- Şekli gösterilen elemanlar rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden yardım alın.
  • Page 115 önce aküyü şarj ci- hazında tam olarak şarj edin. Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. Aşağıdaki tablo uçlara ait örnekleri göstermektedir. Diğer uçları geniş kapsamlı Bosch Aksesuar Programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Kullanım Çift metal segman...
  • Page 116 HM-Oluklu delta Harç, Ser yüzeylerde raspalama ve zımparalama/taşlama; levha Beton kalıntıları, Örnek: Harçların veya fayans yapıştırıcılarının çıkarılması ahşap, (örneğin hasarlı fayansların değiştirilmesinde), halı yapıştı- Aşındırıcı malzemeler rıcı kalıntılarının temizlemesi 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 117 16 takmadan önce pıtrak tutturma parçasını  Ucun yerine sıkı ve güvenli biçimde oturup oturmadığı- birkaç kez yere vurun. nı kontrol edin. Yanlış veya güvenli oturmayan uçlar çalış- ma sırasında gevşeyebilir ve tehlikeli olurlar. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 118 üzerine yatırın ve iyice bastırın. Bosch aksesuar programındaki Delta 93 mm serisindeki bü- Toz emme işleminin optimal düzeyde kalmasına daima dikkat tün zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizleme yünlerini kullana- edin.
  • Page 119: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    ömrü kısalır. larla zımpara kağıdının soğumasını bekleyin. Çalışma prensibi Osilasyonlu tahrik nedeniyle elektrikli el aletinin titreşim sayı- sı 20000 dakikada 2,8° kadardır. Bu sayede en dar yerlerde bile hassas çalışma olanağı sağlanır. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 120: Bakım Ve Servis

    Web sayfasın- da bulabilirsiniz: Onarım Bobinaj www.bosch-pt.com Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Hatay suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Tel.: 0326 6137546 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- Günşah Otomotiv...
  • Page 121: Polski

    Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od uyarılara uyun 121. oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze- nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 122  Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na- dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń. leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 123: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

     Akumulator należy używać tylko w połączeniu z elek- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z tronarzędziem firmy Bosch, dla którego został on prze- akumulatorowym narzędziem wielofunkcyjnym widziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator Multi-Cutter przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
  • Page 124: Dane Techniczne

    79 dB(A); poziom mocy akustycznej 90 dB(A). Niepewność nik stanu naładowania akumulatora zaświeca się tylko na 5 se- pomiaru K=3 dB. kund po pierwszym uruchomieniu. Stosować środki ochrony słuchu! 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Wymiana Narzędzi

    Przy niezamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obra- żeń. W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze można znaleźć w bogatym programie osprzętu firmy Bosch. Narzędzie robocze Materiał Zastosowanie Brzeszczot Materiały drewnopo-...
  • Page 126 Srobak, sztywny Dywany, Skrobanie na twardym podłożu; Zaprawa, Na przykład: usuwanie zaprawy, kleju do płytek ceramicz- Beton, nych, pozostałości betonu i kleju do wykładzin dywano- Klej do płytek ceramicz- wych nych 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Aby zedemontować narzędzie robocze, należy zwolnić za po- mocą klucza sześciokątnego 12 śrubę 11 i zdjąć narzędzie ro- niny do polerowania i czyszczenia serii Delta 93 mm, znajdu- jących się w programie osprzętu firmy Bosch. bocze. Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polerski, mocuje się...
  • Page 128 System odsysania pyłu 14 przeznaczony jest wyłącznie do prac z płytą szlifierską 15, w połączeniu z innym narzędziami roboczymi odsysanie nie funkcjonuje. Szlifować wolno jedynie z podłączonym systemem odsysania pyłu. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 129: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Pracować należy z niewielkim  Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory li- i równomiernym dociskiem, gdyż w prze- towo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na tab- ciwnym wypadku zmniejszy się wydajność liczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie obróbki, a narzędzie robocze może się za- akumulatorów innego typu może spowodować...
  • Page 130: Konserwacja I Serwis

    Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do szlifowania www.bosch-pt.com firmy Bosch. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na Szlifować wolno jedynie z podłączonym systemem odsysania wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich pyłu. osprzętem. Skrobanie Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- Do skrobania należy ustawić...
  • Page 131: Usuwanie Odpadów

     Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da- pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla- leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. ztratit kontrolu nad strojem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 132  Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelář-  Používejte akumulátor pouze ve spojení s Vaším elek- ské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné tronářadím Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněn drobné kovové předměty, které mohou způsobit pře- mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může před nebezpečným přetížením.
  • Page 133 Je zvláště vhodné pro Technická data zjištěna s akumulátorem z obsahu dodávky. práce blízko okrajů a zarovnávání do roviny. Elektronářadí smí být provozováno výhradně s příslušenstvím Bosch. Informace o hluku a vibracích Zobrazené komponenty Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-4.
  • Page 134: Výměna Nástroje

    Dřevo, Profilová bruska Pohodlné a efektivní broušení profilů do průměru až Trubky/Profily, 55 mm; Barvy, červené brusné papíry pro broušení dřeva, trubek/profilů, Laky, laků, plničů a kovu Plniče, 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Abrazivní materiály Multifunkční nůž Střešní lepenka, Rychlé a přesné řezání měkkého materiálu a pružných abra- Koberce, zivních materiálů; Umělé trávníky, příklad: řezání koberců, kartonu, podlahového PVC, střešní Karton, lepenky atd. Podlahové PVC Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 136 Můžete použít všechny brusné listy, leštící a čistící rouna série Pro odejmutí nasazovacího nástroje povolte klíčem na vnitřní šestihrany 12 šroub 11 a nasazovací nástroj sejměte. Delta 93 mm programu příslušenství Bosch. Brusná příslušenství jako rouno či leštící plsť se upevňují na brusnou desku stejným způsobem.
  • Page 137: Uvedení Do Provozu

    Odsávání prachu 14 je určeno pouze pro práce s brusnou  Používejte pouze originální akumulátory Li-ion firmy deskou 15, v kombinaci s jinými nasazovacími nástroji nemá Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho využití. elektronářadí. Používání jiných akumulátorů může vést ke Pro broušení...
  • Page 138: Pracovní Pokyny

    Brusný list, který byl použit pro kov, už nepoužívejte pro jiné Princip práce materiály. Díky oscilačnímu pohonu kmitá nasazovací nástroj až 20000 Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch. krát za minutu o 2,8° sem a tam. To umožňuje přesné práce na Pro broušení vždy připojte odsávání prachu. těsném prostoru.
  • Page 139: Údržba A Servis

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Změny vyhrazeny. Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů Slovensky bezpodmínečně...
  • Page 140 ľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, kto- osôb. rú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 141  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším ručným kožky alebo popáleniny. elektrickým náradím Bosch. Len takto bude akumulátor Servisné práce chránený pred nebezpečným preťažením.  Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifi- ...
  • Page 142: Používanie Podľa Určenia

    GBA 12V... W vrchovou plochou. Toto ručné elektrické náradie sa smie pou- Odporúčané nabíjačky GAL 11.. CV žívať výlučne len s originálnym príslušenstvom Bosch. GAL 12.. CV Vyobrazené komponenty GAL 18... W 1) v závislosti od použitého akumulátora Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra-...
  • Page 143: Výmena Nástroja

    Profilová brúska Drevo, Komfortné a efektívne brúsenie profilov do priemeru Rúry/Profily, 55 mm; Farba, červené brúsne listy na brúsenie dreva, rúr/profilov, lakov, Laky, tmelov a kovov Tmely, Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 144 Škáry, ako aj rašpľovanie a brúsenie na tvrdom podklade; spekaného karbi- Epoxidová živica, napríklad: odstraňovanie lepidla na obkladačky Plasty zosilnené sklenými a škárovacej malty vláknami, Abrazívne materiály 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 145 še zdravie. doske. Pri demontáži brúsneho listu 16 ho uchopte za niektorý hrot a stiahnite ho z brúsnej dosky 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 146 Odsávanie prachu 14 je určené len pre prácu s brúsnou do- kovinotvorných alebo suchých prachov používajte špeciálny skou 15 v kombinácii s ostatnými pracovnými nástrojmi nie je vysávač. potrebné. Pred brúsením pripojte k náradiu odsávacie zariadenie. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 147: Uvedenie Do Prevádzky

    Vloženie akumulátora  Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory Počas práce pohybujte ručným elektrickým Bosch s napätím, ktoré je uvedené na štítku Vášho ruč- náradím sem a tam, aby sa pracovný nástroj ného elektrického náradia. Používanie iných akumuláto- príliš nezahrieval a nezablokoval.
  • Page 148: Transport

    údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo- žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 149: Magyar

    Egy olyan elektromos zett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz- kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az ni, veszélyes és meg kell javíttatni. áramütés veszélyét. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 150 A kilépő akkumulátorfolyadék irri- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai van- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. nak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 151 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 151 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Magyar | 151  Az akkumulátort csak az Ön Bosch gyártmányú elektro- 11 Imbuszcsavar mos kéziszerszámával használja. Az akkumulátort csak 12 Belső hatszögletű csavarkulcs így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől. 13 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) ...
  • Page 152: Az Akkumulátor Feltöltése

    A 3 akkumulátor kivételéhez nyomja meg a 2 reteszelés felol- dó gombot és húzza ki az akkumulátort hátrafelé az elektro- mos kéziszerszámból. Ne erőltese a kihúzást. Az alábbi táblázatban a betétszerszámokra láthatók példák. További betétszerszámok a Bosch átfogó tartozék programjában ta- lálhatók. Betétszerszám Anyag Alkalmazás...
  • Page 153 HM-RIFF vakolat Vakolat, Fugák és csempék marással való megmunkálása és darabo- eltávolító Fugák, lása, valamint kemény alapfelületen végzett reszelés és csi- Epoxigyanta, szolás; Üvegszálas műanyagok, Példa: csemperagasztó és fugavakolat eltávolítása koptató anyagok Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 154 üzem közben kilazulhatnak és baleseteket okozhatnak. sekor ügyeljen arra, hogy a csiszolótalp és a csiszolólap nyílá- sai egybeessenek. A 16 csiszolólap levételéhez fogja meg annak egyik sarkát és húzza le a 15 csiszolótalpról. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 155 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 155 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Magyar | 155 A berendezésen a komplett Bosch tartozékprogram minden A csiszolási tartozékokat, mint például flízt, vagy polírozó fil- Delta 93 mm sorozatú csiszolólapját, polírozó és tisztító flízét cet ugyanígy lehet felszerelni a csiszolótalpra.
  • Page 156: Üzembe Helyezés

    Az akkumulátor beszerelése  Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáblá- A munka közben mozgassa ide-oda az elekt- ján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmányú romos kéziszerszámot, nehogy a betétszer- Li-ion-akkumulátort használjon. Más akkumulátorok szám túlságosan felhevüljön és leblokkol- használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
  • Page 157: Karbantartás És Szerviz

    OBJ_BUCH-2853-001.book Page 157 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Magyar | 157 Ha egy csiszolólapot egyszer már valamilyen fém megmunká- A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- lására használt, azt más anyagok megmunkálására ne hasz- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
  • Page 158: Русский

    или подвижных частей электроинструмента. Повре- любого вида техники, работающей по принципу зажима жденный или спутанный шнур повышает риск пораже- упаковки ния электротоком. – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 159  Применяйте в электроинструментах только предус- боте электроинструмента вследствие полного или мотренные для этого аккумуляторы. Использование частичного прекращения энергоснабжения или по- других аккумуляторов может привести к травмам и по- вреждения цепи управления энергоснабжением жарной опасности. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 160: Описание Продукта И Услуг

    Сервис жение дыхательных путей.  Используйте аккумулятор только совместно с Ва-  Ремонт Вашего электроинструмента поручайте шим электроинструментом фирмы Bosch. Только так только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных частей. Этим аккумулятор защищен от опасной перегрузки.  Острыми предметами, как напр., гвоздем или от- обеспечивается...
  • Page 161: Технические Данные

    Технические данные определены с аккумуляторной батареей, вхо- Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое дящей в объем поставки. время без сокращения срока службы. Прекращение про- цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 162 Мигание 3 зеленых светодиодов Разряжено Если при включении светодиод не горит, то аккумулятор неисправен и его следует заменить. Нижеприведенная таблица содержит примеры рабочих инструментов. Прочие рабочие инструменты Вы найдете в об- ширном ассортименте принадлежностей Bosch. Рабочий инструмент Материал Применение Биметалличес- древесные...
  • Page 163 Обработка рашпилем и шлифование твердых повер- рифленая дель- остатки бетона, хностей; та-плита древесина, пример: удаление цементного раствора или плиточного абразивные материалы клея (напр., при замене поврежденной плитки), удале- ние остатков клея для коврового покрытия Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 164 чий инструмент. сировался в кулачках крепления инструмента 7. Для этого предусмотрены 12 позиций со смещением на 30°. Закрепите рабочий инструмент винтом 11. Хорошо затя- ните винт 11 с помощью шестигранного ключа 12. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Для шлифования всегда подключайте пылеотсос. разрешается обрабатывать только специалистам. Для монтажа пылеотсоса 14 (принадлежность) снимите – По возможности используйте пригодный для мате- рабочий инструмент. риала пылеотсос. – Хорошо проветривайте рабочее место. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 166: Работа С Инструментом

    Установка аккумулятора тельность работы снижается и возможно  Применяйте только оригинальные литиево-ионные заклинивание рабочего инструмента. аккумуляторы фирмы Bosch с напряжением, ука- занным на заводской табличке Вашего электроин- Во время работы перемещайте электро- струмента. Применение других аккумуляторов может инструмент из стороны в сторону, чтобы...
  • Page 167: Техобслуживание И Сервис

    Вы найдете также по адресу: батывали металл, для обработки других материалов. www.bosch-pt.com Применяйте только оригинальные принадлежности Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон- Bosch. сультации на предмет использования продукции, с удо- Для шлифования всегда подключайте пылеотсос. вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного...
  • Page 168 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru Не выбрасывайте электроинструменты и аккумуляторные – либо по телефону справочно – сервисной службы батареи/батарейки в бытовой мусор! Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Только для стран-членов ЕС: Беларусь В соответствии с европейской директивой...
  • Page 169: Українська

     Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик або вимкнути, є небезпечним і його треба ураження електричним струмом. відремонтувати. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 170 відне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, зокрема, напр., від сонячних променів, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна вогню, води та вологи. Існує небезпека рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки. вибуху. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 171: Опис Продукту І Послуг

    Пар може подразнювати дихальні шляхи. 8 Затискний важіль обмежувача глибини  Використовуйте акумулятор лише з Вашим 9 Обмежувач глибини електроприладом Bosch. Лише за таких умов 10 Врізне пилкове полотно* акумулятор буде захищений від небезпечного 11 Гвинт з внутрішнім шестигранником перевантаження.
  • Page 172 завгодно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор. Виймання акумулятора Щоб дістати акумуляторну батарею 3, натисніть на кнопки розблокування 2 та витягніть акумуляторну батарею з електроприладу. Не застосовуйте при цьому силу. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 173 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 173 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Українська | 173 Нижчеподана таблиця містить приклади робочих інструментів. Інші робочі інструменти Ви знайдете в широкому асортименті приладдя Bosch. Робочий інструмент Матеріал Використання Біметалевий сег- дерев’яні матеріали, Розрізи та розпили із занурюванням; також для...
  • Page 174 килимове покриття, гума, шкіра Твердосплавний деревина, Шліфування деревини або фарби у важкодоступних рифлений фарба місцях без шліфувальної шкурки; шліфувальний приклад: шліфування фарби між стулками віконниць, штифт шліфування дерев’яних підлог в кутах 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 175 ключа-шестигранника 12 гвинт 11 і зніміть робочий Ви можете використовувати будь-які абразивні шкурки, а також полірувальний і очищувальний фліс серії Delta інструмент. 93 мм з асортименту приладдя Bosch. Шліфувальне приладдя, як напр., валяна вовна/поліру- вальна повсть, закріплюється на шліфувальній плиті таким самим чином.
  • Page 176: Початок Роботи

    Встромляння акумуляторної батареї  Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил  Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні може легко займатися. акумулятори Bosch з напругою, що відповідає Під’єднання системи пиловідсмоктування зазначеній на заводській табличці Вашого (див. мал. A) електроприладу. Використання інших акумуляторних...
  • Page 177: Вказівки Щодо Роботи

    почне працювати з повною частотою обертів лише тоді, Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 178: Технічне Обслуговування І Сервіс

    Лише для країн ЄС: знайти за адресою: www.bosch-pt.com Відповідно до європейської директиви Команда співробітників Bosch з надання консультацій 2012/19/EU електро- і електронні щодо використання продукції із задоволенням відповість прилади, що вийшли з вживання, та на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Page 179: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    (5 шарт) құжатын оқыңыз. ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді.  Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 180 Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі күйдіруі мүмкін. сенімді жұмыс істейсіз. Қызмет  Электр құралыңызды тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 181 аймақтарды құрғақ ажарлау мен қыруға да арналған. зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін. Әсіресе қыруға жақын және біріктіру жайындағы  Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік жұмыстарға арналған. Электр құралын тек Bosch ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі жабдықтарымен пайдалану қажет. қолмен сенімді басқарылады.
  • Page 182: Техникалық Мәліметтер

    жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек-жарақтармен басқа алмалы- Алмалы-салмалы аспаптарға тию жарақаттану қаупін салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен туындатады. пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді. Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттырады. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 183 OBJ_BUCH-2853-001.book Page 183 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Қaзақша | 183 Алмалы-салмалы аспаптарты таңдау Жұмыс құралы GOP 12V-28 Төмендегі кестеде алмалы-салмалы аспап түрлері көрсетілген. Басқа алмалы-салмалы аспаптарды Bosch ұсынатын жабдықтар тізімінен табуға болады. Жұмыс құралы Материал Пайдалану Биметалды Ағаштық заттектер, Ажырататын...
  • Page 184 Мысал: ерітіндіні, плитка желімін, бетон мен кілем Бетон, желімі қалдықтарын алып тастау Плитка желімдері Қырғыш, иілмелі Кілем желімі, Жұмсақ табада иілмелі қыру; Бояу қалдықтары, Мысал: силикон жіктерді, кілем желімі мен бояу Силикон қалдықтарын жою 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Тегістеу дискін 16 шешу үшін оны ұшынан ұстап тегістеу төндіруі мүмкін. пластинасынан 15 шығарыңыз. Алмалы-салмалы аспапты шығарыңыз Bosch ұсынатын жабдықтар ассортименті арасынан Delta Электр құралын алу үшін алты қырлы дөңбек кілтпен 12 93 мм сериялы барлық тегістеу дискілерін, тегістеу және бұранданы 11 босатып құралды алыңыз.
  • Page 186 істеуге арналған, басқа алмалы-салмалы аспаптармен  Тек электр құралыңыздың зауыттық істеу пайдасы болмайды. тақтайшасында белгіленген қуатты түпнұсқалық Тегістеу барысында әрдайым шаңсорғышты Bosch литий-иондық аккумуляторын пайдаланыңыз. пайдаланыңыз. Басқа аккумуляторларды пайдалану Шаңсорғышты 14 орнату (жабдық) үшін алмалы-салмалы жарақаттану және өрт қаупін тудыруы мүмкін.
  • Page 187 минутына 20000 реттей 2,8° тербеледі. Бұл қолайсыз, тар Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін жерде де жұмыс істеуге мүмкіндік береді. пайдаланбаңыз. Жай және бір қалыпты қысыммен жұмыс Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын істеңіз, әйтпесе жұмыс өнімділігі пайдаланыңыз. төмендеп, алмалы-салмалы аспап Тегістеу барысында әрдайым шаңсорғышты...
  • Page 188: Техникалық Күтім Және Қызмет

    және 2006/66/EC нормасына сай ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com жарамсыз электр құралдарды, ақаулы немесе пайдаланылған аккумулятор- Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және ларды/батареяларды бөлек жинау керек олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға және экологиялық тұрғыдан дұрыс тиянақты жауап береді. утилизациялауға тапсыру керек.
  • Page 189: Română

     Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electri- instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci ce în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă. protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 190  Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dum- tact accidental clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă intră neavoastră electrică Bosch. Numai astfel acumulatorul în ochi, consultaţi şi un medic. Lichidul scurs din acumu- va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase.
  • Page 191 Este în mod special adecvată lucrului şi la nivel şi în apropi- GBA 12V... W erea marginilor. Scula electrică poate fi folosită numai împre- Încărcătoare recomandate GAL 11.. CV ună cu accesorii Bosch. GAL 12.. CV Elemente componente GAL 18... W 1) în funcţie de acumulatorul folosit Numerotarea elementelor componente se referă...
  • Page 192: Încărcarea Acumulatorului

    6 indică nivelul de încărcare a acumulatorului 3. Indicatorul nivelului de încărcare a acumulatorului rămâne aprins numai 5 secunde după punerea în funcţiune. Tabelul următor prezintă exemple de accesorii. Alte accesorii găsiţi în programul complet de accesorii Bosch. Accesoriu Material Utilizare Pânză...
  • Page 193 Tăierea rapidă şi precisă a materialului moale şi a materiale- nal HCS mochetă, lor abrazive flexibile; gazon artificial, exemplu: tăierea mochetei, cartonului, pardoselilor din carton, PVC, cartonului asfaltat etc. pardoseală din PVC Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 194 93 mm, pentru şlefui- În vederea extragerii accesoriului, slăbiţi cu cheia hexagonală 12 şurubul 11 şi demontaţi accesoriul. toare Delta ale programului de accesorii Bosch. Accesoriile de şlefuit ca postavul/pâsla de lustruit se fixează în acelaşi mod pe placa de şlefuit.
  • Page 195: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    Dispozitivul de aspirare a prafului 14 este destinat exclusiv lu- crului cu placa de şlefuit 15, nefiind util în combinaţie cu alte accesorii. Pentru şlefuire racordaţi întotdeauna scula electrică cu un dis- pozitiv de aspirare a prafului. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 196: Punere În Funcţiune

    într-un spaţiu extrem de îngust.  Folosiţi numai acumulatori cu tehnologie litiu-ion origi- Lucraţi cu o presiune de apăsare redusă şi nali Bosch având aceeaşi tensiune cu cea specificată pe uniformă, în caz contrar randamentul de lu- plăcuţa indicatoare a sculei dumneavoastră electrice.
  • Page 197: Întreţinere Şi Service

    OBJ_BUCH-2853-001.book Page 197 Monday, January 16, 2017 1:56 PM Română | 197 În cazul şlefuirii punctiforme, foaia abazivă se poate înfier- Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- bânta puternic. Reduceţi numărul de vibraţii şi presiunea de bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 198: Български

    звена на машини. Повредени или усукани кабели функционира изправно. Използването на аспира- увеличават риска от възникване на токов удар. ционна система намалява рисковете, дължащи се на от- делящата се при работа прах. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 199 ков удар. Увреждането на газопровод може да предиз- латорни батерии. Използването на различни акуму- вика експлозия. Увреждането на водопровод предиз- латорни батерии може да предизвика трудова виква значителни материални щети. злополука и/или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 200: Изобразени Елементи

    Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, дока- 2) ограничена производителност при температури <0 °C то четете ръководството за експлоатация, я оставете отво- Техническите параметри са определени с акумулаторната батерия, рена. включена в окомплектовката. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 201: Зареждане На Акумулаторната Батерия

     При смяна на работния инструмент работете с пред- ва би могло значително да намали сумарното натоварване пазни ръкавици. Съществува опасност да се нараните от вибрации. при докосване до острите им ръбове. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 202 в близост до ръб, в ъгли и на труднодостъпни места; мана за проби- Пример: разрязване с пробиване в масивна дървесина ване и разрязва- за вграждане на вентилационна решетка не на дървесни материали 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Лепило за плочки Шабер, гъвкав Лепило за мокет, Изстъргване на материали върху меки основи; Остатъци от боя, Пример: премахване на силиконов пълнеж на фуги, ле- Силикон пило за мокети и остатъци от боя Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 204 ключ 12 развийте винта 11 и извадете работния инстру- водствената гама на Бош. мент. Средства за полиране, като кече или полиращ филц, се по- ставят на шлифоващата плоча по аналогичен начин. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Включването на щуцера за прахоулавяне 14 е предвидено хосмукачка. само при работа с шлифоващата плоча 15, в комбинация с други работни инструменти щуцерът за прахоулавяне не върши работа. При шлифоване винаги използвайте прахоуловителна система. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 206: Пускане В Експлоатация

    Упътване: По време на работа поддържайте вентилацион- По време на работа притискайте електроинструмента рав- ните отвори 4 на електроинструмента свободни, в проти- номерно, за да увеличите дълготрайността на шкурката. вен случай дълготрайността му се скъсява значително. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Поддържане И Сервиз

    в тях суровини. електроинструмента (напр. техническо обслужва- Не изхвърляйте електроинструменти и акумулаторни или не, смяна на работния инструмент и т.н.), когато го обикновени батерии при битовите отпадъци! транспортирате или съхранявате, демонтирайте Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 208: Македонски

    нешто Ви го попречи вниманието, може да ја изгубите зашрафување, пред да го вклучите електричниот контролата над уредот. апарат. Доколку има алат или клуч во некој од деловите на уредот што се вртат, ова може да доведе до повреди. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 209  Дланките држете ги подалеку од полето на работа со освен наведената може да доведе до опасни ситуации. убодна пила. Не посегајте под делот што се обработува. Доколку дојдете во контакт со листовите за пила постои опасност од повреда. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 210 8 Затегнувачки лост на граничникот на длабочина  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот 9 Граничник за длабочина електричен апарат од Bosch. Само на тој начин 10 Лист за сечење со вдлабнување* батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување.
  • Page 211 Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како на пр.: одржувајте ги внимателно електричните апарати и алатот за вметнување, одржувајте ја топлината на дланките, организирајте го текот на работата. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 212 212 | Македонски Избор на алатот што се вметнува Алат за вметнување GOP 12V-28 Следната табела содржи примери за алати што се вметнуваат. Други алати за вметнување ќе најдете во обемната програма за опрема на Bosch. Алат за вметнување Материјал Примена Биметален...
  • Page 213 Лепак за плочки Сечило, Лепило на теписи, Флексибилно брусење на мека подлога; флексибилно Остатоци од боја, Пример: отстранување на силиконски фуги, остатоци од Силикон лепило на теписи и остатоци од боја Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 214 полирање и чистење од серијата Delta 93 мм од За да го извадите алатот што се вметнува, олабавете ја завртката 11 со клуч со внатрешна шестоаголна глава 12 програмата на опрема од Bosch. и извадете го алатот. Опремата за брусење како крзна/филц за полирање не се...
  • Page 215 Вшмукувачот за прав 14 е наменет само за работење со канцерогени или суви честички прав, користете основна брусна плоча 15, не може да се комбинира со специјален вшмукувач. други алати за вметнување. При брусењето секогаш приклучете го вшмукувачот за прав. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 216 прецизно работење на тесен простор. Вметнување на батерија Работење со мал или еднаков притисок,  Користете само оригинални Bosch литиум-јонски инаку работниот учинок ќе се влоши и батерии со напон кој е наведен на алатот што се вметнува може да се...
  • Page 217: Одржување И Сервис

    информации за резервни делови ќе најдете на: површината и оставајте го брусниот лист да се олади. www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 218: Srpski

    Držite kabl dalje od vreline, ulja, opreza sprečava nenameran start električnog alata. oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću. Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 219  Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim Bosch električnim alatom. Samo tako se akumulator  Kod pogrešne primene može tečnost da izadje iz akku. Izbegavajte kontakt sa njom. Kod slučajnog kontakta zaštićuje od opasnost preopterećenja.
  • Page 220: Tehnički Podaci

    1) zavisno od upotrebljenog akumulatora namenjen za radove u ravni i blizu ivica. Elektični alat sme 2) ograničena snaga na temperaturama <0 °C isključivo da radi sa Bosch-priborom. Tehnički podaci dobijeni sa akumulatorom iz obima isporuke. Komponente sa slike Informacije o šumovima/vibracijama Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na...
  • Page 221 Trepćuće svetlo 3 x zeleno prazno Ako posle uključivanja ne svetli nijedan LED, akumulaciona baterija je u kvaru i morate da je zamenite. Sledeća tabela pokazuje primere za upotrebljeni alat Dalje alate za upotrebu naći ćete u obimnom Bosch-programu pribora. Upotrebljeni alat Materijal Primena...
  • Page 222 Primer: uklanjanje maltera, lepka za pločice, ostataka lepka Beton, za beton i tepihe Lepak za pločice Šaber, fleksibilan Lepak za pločice, Fleksibilno struganje; ostaci boje, Primer: uklanjanje silikonskih spojeva, lepka za tepihe i silikon ostataka boja 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Možete koristiti sve brusne listove, krzna za poliranje i Za uklanjanje ubačenog alata odvrnite sa šestougaonim čišćenje serije Delta 93 mm Bosch-programa pribora. ključem 12 zavrtanj 11 i skinite ubačeni alat. Pribor za brušenje kao krzno/filc za poliranje se učvršćuju na isti način na brusnu ploču.
  • Page 224: Usisavanje Prašine/Piljevine

    (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži Ubacivanje baterije azbest smeju raditi samo stručnjaci.  Koristite samo originalne Bosch Li-jonske akumulatore – Koristite što je više moguće usisavanje prašine pogodno sa naponom koji je naznačen na tipskoj tablici Vašeg za materijal.
  • Page 225: Uputstva Za Rad

    Ne koristite više brusni list sa kojim je obradjivan metal, za druge materijale. Preko oscilirajućeg pogona oscilira upotrebljeni alat do Upotrebljavajte samo originalni Bosch brusni pribor. 20000 puta u minuti za 2,8° tamo amo. To omogućuje precizan rad na najužem prostoru.
  • Page 226: Slovensko

    Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova Zadržavamo pravo na promene.
  • Page 227  Električno orodje uporabljajte samo za suho brušenje. vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni Vdor vode v električno napravo povečuje tveganje električ- ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja. nega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 228 Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti. 13 Ročaj (izolirana površina ročaja)  Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z 14 Sesalnik prahu* električnim orodjem Bosch. Le tako je akumulatorska ba- 15 Brusilna plošča* terija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. 16 Brusilni list* ...
  • Page 229: Polnjenje Akumulatorske Baterije

    To lahko obremenjenost z vibraci- jami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša. Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vplivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postop- kov. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 230 žagin list plastika s steklenimi vla- primer: odstranjevanje fug med stenskimi ploščicami za po- kni, pravila, rezanje odprtin v ploščicah, mavčnih ploščicah ali porobeton umetnih masah 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 231 Univerzalno rezilo raztezne fuge, Rezanje mehkih materialov; za fuge iz hitrore- steklarski kit, primer: rezanje silikonskih razteznih fug ali steklarskega ki- znega jekla izolacijski materiali (ka- mena volna) Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 232 15. Odstranitev vstavnega orodja Lahko uporabljate vse brusilne liste, polirne in čistilne kopre- ne serije Delta 93 mm iz programa pribora Bosch. Za odstranitev vstavnega orodja sprostite s šestrobnim klju- čem 12 vijak 11 in snemite vstavno orodje.
  • Page 233: Navodila Za Delo

    Namestitev akumulatorske baterije  Uporabljajte samo originalne litijevo-ionske akumula- Med delom premikajte električno orodje torje znamke Bosch z napetostjo, ki je navedena na tip- sem ter tja, da se vstavno orodje ne bi pre- ski ploščici Vašega električnega orodja. V primeru upo- močno segrelo ali blokiralo.
  • Page 234: Vzdrževanje In Servisiranje

    šče. Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- Pri točkovnem brušenju se lahko brusilni list močno segreje. ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- Zmanjšajte število nihajev in pritiskanje in pustite brusilni list...
  • Page 235: Hrvatski

    Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne- šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež- hotično pokretanje električnog alata. ne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topli- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 236: Opis Proizvoda I Radova

    šćenje kontakata. Kratki spoj između kontakata aku- ne putove. baterije može imati za posljedicu opekline ili požar.  Aku-bateriju koristite samo u spoju sa vašim Bosch električnim alatom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi  Kod pogrešne primjene iz aku-baterije može isteći te- kućina.
  • Page 237: Punjenje Aku-Baterije

    Posebno je prikladan za rado- ve blizu rubova i tik uz rubove. Električni alat smije raditi is- 1) ovisno od korištene aku-baterije ključivo sa Bosch priborom. 2) ograničeni učinak kod temperatura <0 °C Tehnički podaci su određeni sa aku-baterijom iz opsega isporuke.
  • Page 238 Treperavo svjetlo 3 x zeleno prazno Ako se nakon uključivanja ne upali LED, znači da je aku-bate- rija neispravna i mora se zamijeniti. Donja tablica prikazuje primjere radnih alata. Ostale radne alate možete naći u sveobuhvatnom Bosch programu pribora. Radni alat Materijal Primjena...
  • Page 239 Strugalo, savitljivo Ljepilo za tepihe, Struganje na mekanoj podlozi; ostaci boje, Primjer: uklanjanje silikonskih fuga, ostataka ljepila za tepi- silikon he i ostataka boja Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 240 Sve brusne listove, te runo za poliranje i čišćenje serije Delta Za uklanjanje radnog alata otpustite sa šesterokutnim ključem 93 mm, možete koristiti sa Bosch programom pribora. 12 vijak 11 i uklonite radni alat. Pribor za brušenje, kao što je filc za poliranje, na isti način se pričvršćuje na brusnu ploču.
  • Page 241 Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrasto- Stavljanje aku-baterije vine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombi-  Koristite samo originalne Bosch Li-ionske aku-baterije, naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zaštit- sa naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg elek- na sredstva za drvo).
  • Page 242: Upute Za Rad

    Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za obradu drugih materijala. rajte tijekom rada, jer će se inače skratiti vijek trajanja elek- tričnog alata. Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. Princip rada Kod brušenja uvijek priključite usisavač prašine. Struganje Preko oscilirajućeg pogona oscilira radni alat do 20000 puta...
  • Page 243: Eesti

    ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Üldised ohutusjuhised Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- Kõik ohutusnõuded ja juhised TÄHELEPANU govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,...
  • Page 244 Saelehega kokkupuutel võite end vi- seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini. gastada. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kah- justatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Las- 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Samuti sobib tades. see pehmete keraamiliste seinaplaatide töötlemiseks ning väikeste pindade kuivlihvimiseks ja kaabitsaga töötlemiseks. Seade sobib eelkõige servalähedaseks ja pinnaga ühetasa- seks lõikamiseks. Seadet tohib kasutada üksnes koos Boschi lisatarvikutega. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 246: Aku Laadimine

    Tarvik Materjal Kasutusala Bi-metallist seg- puitmaterjalid, Lõiked ja uputuslõiked, ka servalähedane saagimine, nur- mentsaeketas plast, kades ja raskesti ligipääsetavates kohtades saagimine; mitteraudmetallid näide: juba paigaldatud põrandaliistude lühendamine, upu- tuslõiked põrandapaneelide mõõtulõikamisel 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 247 Teemantsegment- tsementvuugid, keraamiliste plaatide, epoksiidvaigu ja klaaskiudtugevdu- saeketas keraamilised plaadid, sega plasti täpne freesimine ja lõikamine; epoksiidvaik, näide: väiksemate väljalõigete tegemine seinaplaatidesse klaaskiudtugevdusega ja avade freesimine klaaskiudtugevdusega plasti plastid Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 248 7. Seejuures lahti kruvi 11 ja võtke tarvik maha. on võimalikud kaksteist 30° võrra nihutatud asendit. Kinnitage tarvik kruviga 11. Keerake kruvi 11 sisekuuskant- võtmega 12 tugevasti kinni. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 249 ühendage siis tolmueemaldusliitmikuga 18. Ühendage imi-  Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti voolik 20 tolmuimejaga (lisatarvik). Ülevaate erinevate tolmu- süttida. imejatega ühendamise võimalustest leiate käesoleva kasutus- juhendi lõpust. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 250 Ärge kasutage lihvpaberit, millega on lihvitud metalli, teiste materjalide töötlemiseks. Ostsilleeruva ajami tõttu võngub tarvik kuni 20000 minutis Kasutage ainult Boschi originaal-lihvimistarvikuid. 2,8° edasi-tagasi. See võimaldab täpse töö väga kitsas ruu- mis. Lihvimisel ühendage seadmega alati tolmuimeja. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 251: Hooldus Ja Teenindus

    Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai iz- Tel.: 6549 568 mantošanai. Faks: 679 1129 Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru- ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro- kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 252 (putekļu maskas, neslīdošu apavu un kalpots. aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no savainojumiem. 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu.  Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst šķid-  Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Bosch elektroins- rais elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu sa- trumentu. Tikai tā akumulators ir pasargāts no bīstamām skarē...
  • Page 254: Attēlotās Sastāvdaļas

    Elektroinstruments ir īpaši noderīgs darbam malu un sienu tuvumā. To drīkst izman- Ieteicamā uzlādes ierīce GAL 11.. CV tot vienīgi kopā ar Bosch piederumiem. GAL 12.. CV GAL 18... W Attēlotās sastāvdaļas 1) Atkarībā no izmantojamā akumulatora Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin-...
  • Page 255 ≥1/3 Pastāvīgi deg 1 mirdzdiode <1/3 Mirgo 1 mirdzdiode Rezerve Mirgo 3 mirdzdiodes Akumulators ir tukšs Sekojošajā tabulā ir parādīti darbinstrumentu lietošanas piemēri. Citus darbinstrumentus var atrast Bosch plašajā piederumu programmā. Darbinstruments Materiāls Pielietojums Bimetāla segment- Koka materiāli, Griešana un zāģēšana ar iegremdēšanu; arī zāģēšana tuvu veida zāģa asmens...
  • Page 256 Mīkstu un lokanu, abrazīvu materiālu ātra un precīza grieša- tērauda asmens paklāju materiāls, mākslīgais zāliens, Piemērs: paklāju materiāla, kartona, PVC grīdu materiāla, kartons, jumta papes u.c. materiālu griešana PVC grīdu materiāls 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 257 93 mm slīploksnes, kā arī pulēšanas un tīrīšanas filcu. skrūvējiet skrūvi 11 un noņemiet darbinstrumentu. Citi slīpēšanas darbinstrumenti, piemēram, ar pārklājumu no neaustā materiāla vai pulēšanas filca, ir iestiprināmi līdzīgi, kā slīpēšanas pamatne. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 258 Uzsākot lietošanu citiem darbinstrumentiem. Akumulatora ievietošana Veicot slīpēšanu, vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta  Lietojiet tikai oriģinālos Bosch litija-jonu akumulato- putekļu uzsūkšanas ierīci. rus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta mar- Lai nostiprinātu putekļu uzsūkšanas ierīci 14 (papildpiede- ķējuma plāksnītes norādītajai vērtībai. Citu akumulato- rums), izņemiet nomaināmo darbinstrumentu.
  • Page 259: Norādījumi Darbam

    Veicot slīpēšanu, vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta strēgt darbinstruments. putekļu uzsūkšanas ierīci. Darba laikā pārvietojiet elektroinstrumentu uz priekšu un atpakaļ, jo šādā gadījumā tā darbinstruments mazāk karst un retāk ie- strēgst. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 260: Apkalpošana Un Apkope

    Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- strādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz iz-...
  • Page 261: Lietuviškai

    Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus,  Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir sumažėja elektros smūgio pavojus. nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja nepatyrę asmenys. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 262 Venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio pavimo takus. pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu, jei pateko į  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch elektriniu akis – nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Akumuliato- įrankiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos riaus skystis gali sudirginti ar nudeginti odą.
  • Page 263 šlifuoti ir grandyti. Jis GAL 12.. CV ypač tinka darbams arti krašto ir kliūties. Elektrinį įrankį gali- GAL 18... W ma naudoti tik su Bosch papildoma įranga. 1) priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus Pavaizduoti prietaiso elementai 2) ribota galia, esant temperatūrai <0 °C Techniniai duomenys nustatyti su tiekiamame komplekte esančiais...
  • Page 264 Mirksi 3 x žalias išsikrovęs Jei įrankį įjungus nešviečia nei vienas šviesadiodis indikato- rius, vadinasi akumuliatorius yra pažeistas ir jį reikia pakeisti. Žemiau esančioje lentelėje pateikti darbo įrankių pavyzdžiai. Daugiau darbo įrankių rasite plačioje Bosch papildomos įrangos programoje. Darbo įrankis Medžiaga...
  • Page 265 šalinimas Plytelių klijai Lankstus grandi- Kilimų klijai, Lankstus grandymas ant minkšto pagrindo; klis Dažų likučiai, Pavyzdžiui: silikono iš siūlių, kilimų klijų ir dažų likučių šali- Silikonas nimas Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 266 šlifavimo plokštės 15. Darbo įrankio išėmimas Norėdami darbo įrankį nuimti, šešiabriauniu raktu 12 atsukite Galite naudoti visus Bosch papildomos įrangos programos varžtą 11 ir darbo įrankį nuimkite. Delta 93 mm serijos šlifavimo popieriaus lapelius, poliravimo ir valymo veltinius.
  • Page 267: Grûdëtumas

    Akumuliatoriaus įdėjimas Norėdami šlifuoti, visada prijunkite dulkių nusiurbimo įrangą. Norėdami primontuoti dulkių nusiurbimo įrangą 14 (papildo-  Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato- rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio prietaiso fir- ma įranga), nuimkite darbo įrankį. minėje lentelėje nurodytą įtampą. Naudojant kitokius Sumontuokite dulkių...
  • Page 268 Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote metalą, Dirbdami spauskite nestipriai ir tolygiai, nešlifuokite kitų medžiagų. priešingu atveju pablogės darbo našumas ir Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą. gali užstrigti darbo įrankis. Norėdami šlifuoti, visada prijunkite dulkių nusiurbimo įrangą. Grandymas Dirbdami elektrinį...
  • Page 269: Priežiūra Ir Servisas

    Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com 한국어 Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. 안전 수칙 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
  • Page 270 안경을 착용하십시오 . 전동공구의 종류와 사용에 따 우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 . 라 먼지 보호 마스크 , 미끄러지지 않는 안전한 신발 , 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 . 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 271 우 위험하므로 주의하십시오 . 힌 면을 펴 놓고 참고하십시오 .  절단 부위에 손을 가까이 대지 마십시오 . 작업물의 아래쪽을 잡지 마십시오 . 날과 접하게 되면 상해를 입을 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 272 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전 2) 온도가 0 ℃ 보다 낮은 경우 성능 제한 있음 기계 사양은 함께 공급되는 배터리를 사용한 경우입니다 . 에 배터리를 완전히 충전기에 충전하십시오 . 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 273 절단 및 플런지 컷 ; 모서리 및 접근이 어려운 곳 등 지 컷 톱날 부드러운 플라스틱 가장자리 부근의 톱질 작업 용도로도 사용 ; 예 : 환기 그릴 장착을 위한 원목에서 좁은 플런지 컷 Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 274 타일 접착제 스크레이퍼 , 유연 카펫 접착제 , 부드러운 모재에서 유연하게 문지르는 작업 ; 함 페인트 잔여물 , 예 : 실리콘 이음부 , 카펫 접착제 잔여물 및 페인트 잔 실리콘 여물 제거 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 275 모든 샌딩 페이퍼 , 광택 패드 및 양털 패드를 사용할 풀고 삽입공구를 꺼냅니다 . 수 있습니다 . 양털 패드 / 광택 패드 등의 샌딩용 액세서리는 똑같은 방법으로 샌딩판에 고정하면 됩니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 276 압의 보쉬 순정 리튬이온 배터리만을 사용하십시오 . 분진 추출장치 14 ( 별매 액세서리 ) 을 조립하려면 먼저 다른 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재가 발생 삽입공구를 빼십시오 . 할 위험이 있습니다 . 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 277 시오 . 직이면 액세서리가 과열하거나 걸리게 되는 것을 방지할 수 있습니다 . 목재 등 연질의 바닥에 작업할 경우 평평한 각도로 약 간만 누르십시오 . 그렇지 않으면 스크레이퍼로 바닥을 절단할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 278 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 . 이메일 상담 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 298 Bojeong-dong Giheung-gu Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913...
  • Page 279 ‫ﻟﻴﺘﻢ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ‬ .‫ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ :‫اﻟﻤﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬ :‫إﻳﻮﻧﺎت اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم‬ ‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﻓﻲ ﻓﻘﺮة‬ ‫”اﻟﻨﻘﻞ“ ، اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 279 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 279 16.01.2017 14:00:56 16.01.2017 14:00:56...
  • Page 280 ‫ﺣﺎﻓﻆ داﺋﻤًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺔ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﺷﻘﻮق‬ ◀ .‫اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ وآﻣﻦ‬ ‫)ﺗﻮاﺑﻊ( ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻓﺮﺷﺎة ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﻧﻈﻒ ﻋﺪد اﻟﺸﻐﻞ‬ Riff .‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 280 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 280 16.01.2017 14:00:56 16.01.2017 14:00:56...
  • Page 281 .‫ورق اﻟﺼﻨﻔﺮة‬ .‫اﻟﻌﻤﻞ، وإﻻ ﻓﻘﺪ ﺗﻘﻞ ﻓﺘﺮة ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﺆدي زﻳﺎدة اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﯽ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﯽ أداء ﺗﺠﻠﻴﺦ أﻋﻠﯽ ﺑﻞ‬ .‫إﻟﯽ اﺳﺘﻬﻼك أﺷﺪ ﻟﻠﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﻟﻮرق اﻟﺼﻨﻔﺮة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 281 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 281 16.01.2017 14:00:56...
  • Page 282 ‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﺼﻠﺢ ﺷﺎﻓﻄﺔ اﻟﻐﺒﺎر اﻟﺨﻮاﺋﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻊ ﻣﺎدة‬ .‫اﻟﺸﻐﻞ اﻟﻤﺮﻏﻮب ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﺷﺎﻓﻄﺔ ﻏﺒﺎر ﺧﻮاﺋﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﺷﻔﻂ اﻷﻏﺒﺮة‬ .‫اﻟﻤﻀﺮة ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ أو اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺴﺮﻃﺎن أو اﻟﺸﺪﻳﺪة اﻟﺠﻔﺎف‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 282 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 282 16.01.2017 14:00:56 16.01.2017 14:00:56...
  • Page 283 ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻓﻚ ﻋﺪة اﻟﺸﻐﻞ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺮﺑﻂ اﻟﺴﺪاﺳﻲ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻮاﺑﻊ اﻟﺠﻠﺦ ﻛﺄﻗﻤﺸﺔ وﻟﺒﺎد اﻟﺼﻘﻞ ﻋﻠﯽ ﺻﻔﻴﺤﺔ‬ .‫ﺛﻢ ﺗﻨﺰع ﻋﺪة اﻟﺸﻐﻞ‬ ‫ﻟﺤﻞ اﻟﻠﻮﻟﺐ‬ ‫اﻟﺤﻮاف داﺧﻠﻴﺎ‬ .‫اﻟﺠﻠﺦ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 283 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 283 16.01.2017 14:00:56 16.01.2017 14:00:56...
  • Page 284 , ‫اﻟﺴﺠﺎد‬ ‫ﻣﻜﺸﻂ ﺻﻠﺪ‬ ‫ﻣﺜﻞ: إزاﻟﺔ اﻟﻤﻼط، ﻣﺎدة إزاﻟﺔ اﻟﺒﻼط وﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ‬ , ‫اﻟﻤﻼط‬ ‫وﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﻤﺎدة اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﻠﻤﻮﻛﻴﺖ‬ , ‫اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻤﺎدة اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﻠﺒﻼط‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 284 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 284 16.01.2017 14:00:56 16.01.2017 14:00:56...
  • Page 285 ‫ﻗﻄﺎﻋﺎت اﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮم‬ ‫واﻟﻤﻌﺎدن‬ ‫ﻣﺜﺎل: ﻧﺸﺮ ﺗﺠﺎوﻳﻒ اﻷﻗﻔﺎل واﻟﻤﻔﺼﻼت ﺑﺸﻜﻞ ﻻﺣﻖ‬ ‫ذات اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ‬ , ‫واﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻼﺣﺪﻳﺪﻳﺔ‬ , ‫اﻷﻟﻮاح اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ واﻟﻠﻮاﻟﺐ ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻟﻤﺼﻠﺪة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 285 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 285 16.01.2017 14:00:57 16.01.2017 14:00:57...
  • Page 286 ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﺮﻛﻢ اﻟﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪ َ م‬ ‫ﺗﻢ اﺳﺘﻨﺘﺎج اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﻗﺪرة ﻣﺤﺪودة ﻓﻲ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة‬ < 0 °C .‫اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺮﻛﻢ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺈﻃﺎر اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 286 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 286 16.01.2017 14:00:57 16.01.2017 14:00:57...
  • Page 287 .‫اﻟﺸﻐﻞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫أﺑﻌﺪ ﻳﺪﻳﻚ ﻋﻦ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﺸﺮ. ﻻ ﺗﻘﺒﺾ ﺑﻴﺪﻳﻚ إﻟﯽ ﻣﺎ‬ ◀ ‫ﺗﺤﺖ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺸﻐﻞ. إن ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻧﺼﻞ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻳﺆدي‬ .‫إﻟﯽ ﺗﺸﻜﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮوح‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 287 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 287 16.01.2017 14:00:57...
  • Page 288 ‫أداء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻫﺬه اﻷﺟﺰاء‬ .‫ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز. اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث‬ .‫ﻣﺼﺪرﻫﺎ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ﻢ ّ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ رديء‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 288 gop12v_ar_160992A2LW_001.indd 288 16.01.2017 14:00:57 16.01.2017 14:00:57...
  • Page 289 ‫ﻧﺪﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ. اﺗﺼﺎﻻت )ﮐﻨﺘﺎﮐﺘﻬﺎی( ﺑﺎز را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ و ﺑﺎﺗﺮی را‬ .‫ﻃﻮری ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ در ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺗﮑﺎن ﻧﺨﻮرد‬ ‫در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻟﻄﻔﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺮرات و آﯾﯿﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﻠﯽ ﺗﻮﺟﻪ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 289 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 289 16.01.2017 14:06:44...
  • Page 290 ‫ﺷﺪه اﺳﺖ، ﻧﻤﺎﯾﺎﻧﮕﺮ آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻓﺮﺳﻮده و ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ‬ .‫ﺷﺪه و ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮد‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻜﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻧﺤﻮه از رده ﺧﺎرج ﻛﺮدن ﺑﺎﺗﺮی ﺗﻮﺟﻪ‬ .‫ﻛﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 290 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 290 16.01.2017 14:06:45 16.01.2017 14:06:45...
  • Page 291 ‫ﻗﺒﻞ از ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺒﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﮑﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ◀ .‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪه و از ﮐﺎر ﺑﺎز اﯾﺴﺘﺪ‬ .‫ﺑﺎﺷﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 291 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 291 16.01.2017 14:06:45...
  • Page 292 ‫ﺑﺮدن رد رﻧﮓ ﻗﻠﻢ ﻣﻮ، ﻗﻄﺮات رﻧﮓ و رد رﻧﮓ ﭼﮑﯿﺪه‬ ‫)ﺑﺘﻮﻧﻪ( ﻣﻼت، ﻣﻼت‬ − (‫ﺷﺪه‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ‬ ‫ﻇﺮﯾﻒ‬ ‫ﺑﺮای ﺳﻨﺒﺎده ﮐﺎری ﻧﻬﺎﺋﯽ زﯾﺮ ﮐﺎر ﻗﺒﻞ از رﻧﮓ زدن ﻧﻬﺎﺋﯽ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 292 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 292 16.01.2017 14:06:45 16.01.2017 14:06:45...
  • Page 293 ‫ﺑﺮﺷﮑﺎری و ﺟﺪاﺳﺎزی ﻣﻮاد ﻧﺮم؛‬ , ‫ﺑﻨﺪﻫﺎی ارﺗﺠﺎﻋﯽ‬ ‫ﻣﺜﺎل: ﺑﺮش ﺑﻨﺪﻫﺎی ارﺗﺠﺎﻋﯽ ﺳﯿﻠﯿﮑﻮﻧﯽ ﯾﺎ ﮐﯿﺘﻬﺎی ﭘﻨﺠﺮه‬ , ‫ﮐﯿﺘﻬﺎی ﭘﻨﺠﺮه‬ ‫اوﻧﯿﻮرﺳﺎل‬ ‫ﻣﻮاد ﮐﺎﻫﻨﺪه )ﭘﺸﻢ‬ (‫ﺳﻨﮓ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 293 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 293 16.01.2017 14:06:45 16.01.2017 14:06:45...
  • Page 294 ‫ﻣﺜﺎل: ﮐﻨﺪن ﺑﻨﺪﻫﺎی ﺑﯿﻦ ﮐﺎﺷﯿﻬﺎی روی دﯾﻮار ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻮاد ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ ﺗﻘﻮﯾﺖ‬ ‫ﺗﻤﯿﺰ و ﻧﻮﮐﺎری، ﺷﯿﺎر اﻧﺪازی روی ﮐﺎﺷﯽ، ﺳﻘﻒ ﮐﺎذب ﯾﺎ‬ , ‫ﺷﺪه ﺑﺎ ﺷﯿﺸﻪ‬ ‫ﻣﻮاد ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 294 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 294 16.01.2017 14:06:45 16.01.2017 14:06:45...
  • Page 295 ‫را ﻣﯿﺘﻮان ﻫﻤﻪ وﻗﺖ ﺷﺎرژ‬ ‫ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻟﯿﺘﯿﻮم-ﯾﻮﻧﯽ‬ (Li-Ion) ‫ﻧﻤﻮد، ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ از ﻃﻮل ﻋﻤﺮ آن ﮐﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮد. ﻗﻄﻊ‬ .‫ﮐﺮدن ﺟﺮﯾﺎن ﺷﺎرژ آﺳﯿﺒﯽ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻧﻤﯿﺮﺳﺎﻧﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 295 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 295 16.01.2017 14:06:45...
  • Page 296 GAL 12.. CV GAL 18... W ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎرﺑﺮدی‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻓﻨﯽ ﻃﺒﻖ ﺑﺎﺗﺮی‬ ‫ﺗﻮان ﻣﺤﺪود ﺑﺮای دﻣﺎی‬ < 0 °C .‫ارﺳﺎﻟﯽ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 296 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 296 16.01.2017 14:06:46 16.01.2017 14:06:46...
  • Page 297 ‫اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻤﻨﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻤﺎ ﺗﻀﻤﯿﻦ‬ ‫را ﺗﺎزه ﮐﻨﯿﺪ؛ اﮔﺮ اﺣﺴﺎس ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﮐﺮدﯾﺪ، ﺑﻪ ﭘﺰﺷﮏ‬ .‫ﮔﺮدد‬ ‫ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ. اﺳﺘﻨﺸﺎق اﯾﻦ ﺑﺨﺎرﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ‬ .‫ﻣﺠﺎری ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺷﻤﺎ آﺳﯿﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (12.1.17) gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 297 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 297 16.01.2017 14:06:46...
  • Page 298 ‫ﺗﻨﻬﺎ از ﮐﺎﺑﻞ راﺑﻄﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺎز‬ .‫ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ. ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی راﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﻣﺤﯿﻂ‬ .‫ﺑﺎز، ﺧﻄﺮ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ را ﮐﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ 1 609 92A 2LW | (12.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 298 gop12v_fa_160992A2LW_001.indd 298 16.01.2017 14:06:46 16.01.2017 14:06:46...
  • Page 299 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü Multi Cutter Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 300 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. višenamjenski alat Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * Multi-Cutter Bosch Power Tools 1 609 92A 2LW | (16.1.17)
  • Page 301 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 1 609 92A 2LW | (16.1.17) Bosch Power Tools...

Table des Matières