Husqvarna GTH52XLS Manuel De L'opérateur

Lawn tractor
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator's Manual
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept-
able for use in this machine. The use of any gasoline ex-
ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Manuel de L 'Opérateur
Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à
10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L 'utilisation
GTH52XLS
d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera
la garantie du produit.
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
585 92 63-26
Lisez très attentivement et soyez certain de comprende
English/French
ces instructions avant d'utiliser cette machine.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna GTH52XLS

  • Page 1 Manuel de L ’Opérateur Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L ’utilisation GTH52XLS d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 2: Safety Rules

    SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Never leave a running machine unattended. Always turn WARNING: In order to prevent ac ci den tal off blades, set parking brake, stop engine, and remove starting when setting up, trans port ing,...
  • Page 3 SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. CHILDREN • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. WARNING. CHILDREN CAN BE INJURED BY THIS EQUIPMENT. The American Academy GENERAL SERVICE of Pediatrics recommends that children be a •...
  • Page 4: Table Des Matières

    PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manu fac tured to give you the best possible dependability and performance. Gasoline Capacity 4.0 Gallons/15.14 L and type: Regular Unleaded Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service Oil Type: SAE 30 (above 32°F/0°C)
  • Page 5: Assembly

    UNASSEMBLED PARTS Keys Slope Sheet Battery *Installed by Dealer (2) Hex Bolts *Brush Guard Kit (2) Keys *Pedal (2) Nut Keps (1) Oil Drain Tube (2) Nut U-Channel (2) Screw (1) Quick Connect ASSEMBLY Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY LABEL A socket wrench set will make assembly easier.
  • Page 6: Checklist

    ASSEMBLY ✓ CHECKLIST NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Continue using the instructions that follow to remove the tractor from BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRAC TOR, WE the skid. WISH TO ENSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST WARNING: Before start ing, read, un der stand and fol- PERFORMANCE AND SATISFACTION FROM THIS low all in struc tions in the Op er a tion section of this man u al.
  • Page 7: Operation

    OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. FAST SLOW REVERSE HIGH NEUTRAL CHOKE IGNITION SWITCH ENGINE START MOWER HEIGHT MOWER LIFT REVERSE ENGINE ON PARKING BRAKE ENGINE OFF OPERATION SYSTEM (ROS) CLUTCH/BRAKE...
  • Page 8 OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig. 3 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
  • Page 9 OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
  • Page 10 OPERATION The cutting height range is ap prox i mate ly 1 to 4" (25,4 to TO MOVE FORWARD AND BACKWARD 101,6 mm). The heights are measured from the ground to (See Fig. 7) the blade tip with the engine not running. These heights are The direction and speed of movement is controlled by the approximate and may vary depending upon soil conditions, forward and reverse drive pedals.
  • Page 11 OPERATION TO STOP MOWER BLADES TO OPERATE ON HILLS Disengage at tach ment clutch con trol. CAUTION: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15° and CAUTION: Do not operate the mower do not drive across any slope. without either the en tire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector chute •...
  • Page 12: Before Starting The Engine

    OPERATION SERVICE REMINDER/HOUR METER CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol Service reminder shows the total number of hours the or using ethanol or methanol) can attract moisture engine has run and indicates when the engine or mower which leads to sep a ra tion and for ma tion of acids needs servicing.
  • Page 13 OPERATION TO START ENGINE (See Fig. 3) PURGE TRANSMISSION When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move CAUTION: Never engage or disengage free- fuel from the tank to the engine.
  • Page 14: Mowing Tips

    OPERATION MOWING TIPS • DO NOT use tire chains when the mower hous ing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service and Adjustments section of this manual. •...
  • Page 15: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE EACH SEASON STORAGE SCHEDULE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence & ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals Clean Debris Off Steering Plate ck Transaxle Cooling...
  • Page 16: Maintenance

    MAINTENANCE TRACTOR BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Re place Always observe safety rules when per form ing any bent or damaged blades. main te nance. BRAKE OPERATION CAUTION: Use only a replacement blade ap- proved by the manufacturer of your tractor.
  • Page 17: Engine Lubrication

    MAINTENANCE V-BELTS LOWER DASH COVER REMOVAL • Raise hood. Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours • Remove fastener from lower dash cover. of operation and replace if necessary. The belts are not ad just able. Re place belts if they begin to slip from wear. CAUTION: Remove lower dash cover carefully to ensure cover tabs are not broken.
  • Page 18: Spark Plugs

    MAINTENANCE CLEANING (See Fig. 21) AIR FILTER • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign Your engine will not run properly using a dirty air filter. Ser- matter. vice air cleaner more often under dusty conditions. • Clean debris from steering plate. Debris can restrict CLEAN AIR SCREEN clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip and loss of drive.
  • Page 19 MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 22) Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
  • Page 20: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • Turn ignition key to “STOP” and remove key. •...
  • Page 21 SERVICE AND ADJUSTMENTS • From right side of mower, first insert 90° end of anti-sway • ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of bar (S) into hole in transaxle bracket (T), located near mower and position slot in link assembly over pin on left rear tire in front of transaxle.
  • Page 22 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 33 & 34) IMPORTANT: Deck must be level side-to-side. Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appear- To obtain the best cutting re sults, the mower blades should ance of your lawn and lead you to think the mower is not be adjusted so the front tip is 1/8"...
  • Page 23 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT • Double check belt routing to make sure it matches the routing decal, and that the belt does not have any twist. MOWER DRIVE BELT REMOVAL (See Fig. 35) Correct if needed. •...
  • Page 24 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOTION DRIVE BELT BELT INSTALLATION - (See Fig. 38) 1. Install new belt from tractor rear to front, over the steer- ing plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J). Park the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on 2.
  • Page 25 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY REPLACING BATTERY (See Fig. 41) (See Fig. 40) WARNING: Do not short battery ter mi - nals by allowing a wrench or any other WARNING: Lead-acid batteries gen er ate object to contact both terminals at the ex plo sive gases.
  • Page 26 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE HEADLIGHT BULB ENGINE • Raise hood. • Pull bulb holder out of the hole in the backside of the TO AD JUST THROTTLE CON TROL CABLE grill. The throttle control has been preset at the factory and •...
  • Page 27: Storage

    STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS WARNING: Never store the trac tor with FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH gas o line in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR TANK...
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4.
  • Page 29 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not run when operator system. corrected, contact an authorized service center/ department. leaves seat with attachment clutch CAUTION: DO NOT operate machine until engaged problem is corrected.
  • Page 31: Warranty

    (a) Engines and Attachments.Except where otherwise indicated on Exhibit A, all Engines and Attachments are not covered by this Limited Warranty. In most cases, these items are NOT manufactured by Husqvarna in which case they may be covered separately by their respective manufacturer's warranties if one is provided and included with the product at the time of purchase.
  • Page 32 10. Authorized Husqvarna Servicing Dealer/Center. In order to obtain warranty coverage it is your responsibility (at your expense) to deliver or ship your Husqvarna unit to an authorized Husqvarna Servicing Dealer/Center and arrange for pick-up or return of your unit after the repairs have been made.
  • Page 33 Rental Use) Riding Lawn Tractors: Frame, Chassis, Front Axle 5 Years No Warranty No Warranty Engine* Transmission (if made by Husqvarna/Peerless) 3 Years No Warranty No Warranty XLS Models only - stamped deck shell. Armor Protected Limited Warranty 10 Years...
  • Page 34 ** See reference 4 (b) of the warranty statement. RZ - Two (2) Year Consumer warranty, parts & labor, with Hydro-Gear Distributor network. EZ - One (1) Year Commercial warranty, parts & labor, with Husqvarna. Two (2) Year Consumer warranty, parts & labor, with Hydro-Gear Distributor network.
  • Page 35: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
  • Page 36 REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles III. NIÑOS • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR DA- el tapón del gas y cerrar de modo firme.
  • Page 37: Spécifications De Produit

    SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. Capacité et le type 15,14 L /4,0 Gallons d’essence: L ’essence sans plomb normale En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con- Type d’huile...
  • Page 38: Montage

    PIÈCES PAS ASSEMBLÉ Batterie Clé Guide-pente *Posé par le Concessionnaire (2) Boulon *Jeu de protecteur Écrou (2) Clés *Pédale (1) Connecter Écrou “U” (2) Vis Tube de Vidange d'accouplement du rapide MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. LES OUTILS EXIGÉS POUR LE MON TA GE DE VOTRE TRACTEUR Un jeu de clé...
  • Page 39: Vérifier Si Toutes Les Courroies Sont Correctement En Place

    MONTAGE ✓ REMARQUE: Vous pouvez maintenant faire rouler le tracteur hors LISTE DE CONTRÔLE de la plateforme. Suivez les instructions ci-après pour retirer le tracteur de la plateforme. AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS NOUS ASSURER QUE VOUS RECEVREZ LE MEILLEUR AVERTISSEMENT: Avant le démarrage, nous vous prions de RENDEMENT DE CE PRODUIT DE QUALITÉ...
  • Page 40: Utilisation

    UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. RAPIDE LENTE EN ARRIÉRE HAUT POINT MORT ÉTRANGLEUR ALLUMAGE HAUTEUR LEVAGE DE MOTEUR DÉMARRER FREIN DE COUPER SYSTÈME DE DE TONDEUSE...
  • Page 41 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D'UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DE L ’OPÉRATEUR ET LES REGLES DE SE CU RITE Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afin de vou familiariser avec l'emplacement des différentes commandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . Fig.
  • Page 42: Pour Utiliser La Commande Des Gaz (D)

    UTILISATION L ’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur. Nous recom- mandons des lunettes de sécurité...
  • Page 43: Pour Avancer Et Pour Reculer

    UTILISATION La plage de réglage de la hauteur de coupe est environ de 25,4 POUR AVANCER ET POUR RECULER à 101,6 mm (1 à 4 po.). Les hauteurs sont mesurées du terrain (Voir la Fig. 7) à l’extrémité de la lame quand le moteur ne marche pas. Ces hauteurs sont approximatives et elles pour raient changer à...
  • Page 44: Système De Fonctionnement En Marche Arrière

    UTILISATION POUR ARRÊTER LES LAMES DE TONDEUSE POUR UTILISER DANS LES PENTES Déplacez la commande d’embrayage d’accessoire à la position "DÉ BRAYÉE". AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais le trac- teur dans les côtes de plus de 15°. Ne le con dui- sez jamais en travers des surfaces en pente. ATTENTION: N’utilisez pas la tondeuse sans le déflecteur ou sans le ramasse-herbe s'il •...
  • Page 45: Indicateur D'entretien/Horomètre

    UTILISATION INDICATEUR D’ENTRETIEN/HOROMÈTRE ATTENTION: Les carburants contenant de l’alcool Le rappel d'entretien indique le nombre total d'heures de fonc- (appelés essence-alcool, ou gazohol, ou contenant de tionnement du moteur et si le moteur ou la tondeuse nécessite un l’éthanol ou du méthanol) peuvent attirer l’humidité et entretien courant.
  • Page 46: Pour Démarrer Le Moteur (Voir La Fig. 3)

    UTILISATION POUR DÉMARRER LE MOTEUR (Voir la Fig. 3) PURGER LA TRANSMISSION Quand vous démarrez le moteur pour la première fois ou si le moteur est sans essence, il faut plus de temps pour déplacer ATTENTION: N’engagez jamais ou ne dé ga- l’essence du réservoir au moteur.
  • Page 47: Conseils De Tonte

    UTILISATION CONSEILS DE TONTE • N’UTILISEZ PAS de chaînes pour pneus quand le carter de tondeuse est attaché au tracteur. • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée pour le meilleur rendement. Voir la section de “POUR NIVE- LER LE CARTER DE TONDEUSE” dans la section Révision et Ré...
  • Page 48: Guide D'entretien

    ENTRETIEN AVANT CHAQUE TOUTES LES TOUTES LES TOUTES LES TOUTES LES CHAQUE AVANT GUIDE D’ENTRETIEN USAGE 8 HEURES 25 HEURES 50 HEURES 100 HEURES SAISON L ’ENTREPOSAGE Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opéateur et le système del “ROS” Vérifiez l'inté...
  • Page 49: Entretien

    ENTRETIEN TRACTEUR DANGER: N’utilisez que les lames de rechange Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites autorisée par le fabricant de votre tondeuse. l’entretien. L ’usage d’une lame n’ayant pas été autorisée par le fabricant de votre tondeuse est dange- FONCTIONNEMENT DU FREIN reux et risque d’endommager votre tondeuse et d’annuler sa garantie.
  • Page 50: Courroies Trapézoïdales

    ENTRETIEN DÉPOSE DU COUVERCLE DU TABLEAU DE COMMANDE COURROIES TRAPÉZOÏDALES INFÉRIEUR Vérifiez les courroies trapézoïdales pour la détérioration et l’usu re • Soulevez le capot. après100 heures d’utilisation. Remplacez-les si né ces sai re. Les • Retirez l’attache du couvercle du tableau de commande courroies ne sont pas réglables.
  • Page 51: Système De Ventilation

    ENTRETIEN NETTOYAGE (Voir La Fig. 21) FILTRE À AIR • Nettoyez le moteur, la batterie, le siège, et la finition, etc. de Votre moteur ne fonctionne pas correctement avec un filtre à air toutes les matières étrangères. sale. Nettoyez le filtre à air plus souvent si utilisé dans les endroits très poussiéreux ou sales.
  • Page 52: Raccord De Lavage Du Plateau De Coupe (Voir La Fig. 22)

    ENTRETIEN RACCORD DE LAVAGE DU PLATEAU DE COUPE (Voir La Fig. 22) Le plateau de coupe de votre tracteur est équipé d’un raccord de lavage qui fait partie du système de lavage du plateau de coupe. Il convient de l’utiliser après chaque usage. Conduisez le tracteur vers un endroit plat et dégagé...
  • Page 53: Révision Et Réglages

    RÉVISION ET RÉGLAGES ADVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVI- SIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein et engagez le frein de stationnement. • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée (DISENGAGED). • Tournez la clé de contact à la position d’arrêt (STOP) et enlevez-la. •...
  • Page 54 RÉVISION ET RÉGLAGES • Depuis le côté droit de la tondeuse, insérer d‘abord l’extrémité • ATTACHEZ LES BIELLES ARRIÈRES (C) – Soulevez le coin 90° de la barre stabilisatrice (S) dans le trou du support boîte- arrière de la tondeuse et positionnez la rainure du bras sur la pont (T), se trouvant près du pneu arrière gauche devant la tige (D) du support arrière de la tondeuse et fixez fermement boîte-pont.
  • Page 55 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR AJUSTER LE NIVEAU LA TONDEUSE AJUSTEMENT AVANT/ARRIÈRE (Voir les Figs. 33 et 34) IMPORTANT: La plateforme doit être au même niveau d’un côté Assurez-vous que les pneus soient gonflés jusqu’à la pression en et de l’autre. PSI indiquée sur ceux-ci.
  • Page 56: Pour Remplacer La Courroie De Lame De Tondeuse

    RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LA COURROIE DE • Vérification à nouveau l’acheminement de la courroie afin de s’assurer qu’elle correspond à l’autocollant d’acheminement LAME DE TONDEUSE et qu'elle n'est pas enroulée. Corriger si nécessaire. ENLEVER LA COURROIE (Voir Figs. 35) •...
  • Page 57: Convergence Des Roues Avant/Car- Rossage

    RÉVISION ET RÉGLAGES P O U R R E M P L A C E R L A C O U R R O I E INSTALLATION DE LA COURROIE - D’ENTRAÎNEMENT (Voir la Fig. 38) Installez une nouvelle courroie en partant de l’arrière du tracteur vers l’avant, sur la plaque de direction (H) et au- Stationnez le tracteur sur une surface de niveau.
  • Page 58 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE REPLACER LA BATTERIE (Voir la Fig. 41) BAT TE RIE FAIBLE (Voir la Fig. 40) AVERTISSEMENT: Ne court-circuitez pas les bor nes de bat te rie avac une clé ou autres objets AVERTISSEMENT: Les batteries au plomb qui tou che raient simutanément les deux borns.
  • Page 59: Verrous Et Relais

    RÉVISION ET RÉGLAGES VERROUS ET RELAIS MOTEUR Un câblage desserré ou avarié peut être la cause du mauvais fonctionnement, de l'arrêt ou du non-démarrage du tracteur. POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COMMANDE • Vérifiez le câblage. DES GAZ POUR REMPLACER LE FUSIBLE La commande des gaz a été...
  • Page 60: Entreposage

    ENTREPOSAGE MOTEUR Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER LA FOR- AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais MATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE CARBURA- le trac teur dans un bâtiment lorsque le...
  • Page 61: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse Sans essence. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MO- TEUR” dans la section fonctionnement. Le moteur est noyé. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer.
  • Page 62 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche- Le système qui détecte la présence du con- Vérifiez le câblage, les interrupteurs et les connex- ducteurest défectueux. ions.Si le problème n’est pas corrigé, contactez un lorsque le conduct- centred’entretien autorisé. eur quitte le siège avec l’embrayage ATTENTION : n’utilisez pas la machine avant d’avoir...
  • Page 64: Garantie

    (b) Transmissions. Sauf autrement indiqué à l’Annexe A, toutes les transmissions/boîtes-pont (incluant les systèmes d’entraînement) ne sont pas couvertes par cette garantie limitée. Dans la plupart des cas, ces articles ne sont PAS fabriqués par Husqvarna, auquel cas, ils peuvent être couverts séparément par les garanties de leur fabricant respectif si elles sont fournies et accompagnent le produit au moment de l'achat.
  • Page 65 Si vous ne connaissez pas l'emplacement du centre de service ou dépositaire agréé Husqvarna le plus proche, appelez Husqvarna au 1 800 487 5951 entre 8 h et 20 h (HNE), ou visitez www.husqvarna.com. Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions concernant cette garantie limitée, vous pouvez communiquer avec nous entre 8 h et 20 h (HNE) au 800 487 5951 (É.-U.) ou au 800 805 5523 (Canada) ou consultez le site www.husqvarna.com.
  • Page 66 Tableau de garantie limitée des produits sur roues de consommateur 2013 Annexe A Consommateur Commercial (toute utilisation Location (toute (personnel, commerciale, professionnelle, utilisation en utilisation institutionnelle, agricole ou à location) domestique revenu de production, sauf seulement) l’utilisation en location) Produit/composant Tondeuses à...
  • Page 67 RZ – Deux (2) ans de garantie au consommateur, pièces et main-d'œuvre, auprès du réseau de distributeurs Hydro-Gear. EZ – Un (1) an de garantie commerciale, pièces et main-d'œuvre, auprès de Husqvarna. Deux (2) ans de garantie au consommateur, pièces et main-d'œuvre, auprès du réseau de distributeurs Hydro-Gear.
  • Page 68 09/16/2013 TH...

Table des Matières