Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD RECEIVER
AUTORADIO CD
RADIO CD
DEH-P6200BT
Operation Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DEH-P6200BT

  • Page 1 CD RECEIVER AUTORADIO CD RADIO CD DEH-P6200BT Operation Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Thank you for purchasing this PIONEER product. To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future refer- ence.
  • Page 3 Contents – Selecting a channel from a channel category 28 – Using the Instant Replay function 28 Additional Information Troubleshooting 29 Error messages 29 Handling guideline 31 Compressed audio compatibility (disc, USB) 32 iPod compatibility 34 Sequence of audio files 34 Bluetooth profiles 34 Copyright and trademark 35 Specifications 36...
  • Page 4: Before You Start

    Section Before You Start About this unit FCC ID: AJDK030 MODEL NO.: DEH-P6200BT The tuner frequencies on this unit are allo- IC: 775E-K030 cated for use in North America. Use in other This equipment complies with FCC/IC radiation areas may result in poor reception.
  • Page 5: After-Sales Service For Pioneer Products

    800-421-1404 operations may lead to battery drain. CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. The demo automatically starts when the igni- CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT tion switch is set to ACC or ON while the unit 300 Allstate Parkway is turned off.
  • Page 6 Section Before You Start ! Before using this unit for the first time after installation ! If the unit fails to operate properly ! When strange or incorrect messages ap- pear on the display RESET button Remove the front panel. Press RESET with a pen tip or other pointed instrument.
  • Page 7: Operating This Unit

    0 to 9 are used. CAUTION Press to directly select the desired Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to channel or preset tuning. Buttons connect the USB audio player/USB memory as 1 to 6 can operate the preset tun-...
  • Page 8: Display Indication

    Section Operating this unit Part Operation Indicator State While operating the phone, press The track (song) name is dis- ON/H to end a call or reject an incoming played. call. A playable audio file has been se- (song) lected while operating the list. Press to quickly lower the volume Song search refinement on the level by about 90%.
  • Page 9: Basic Operations

    Section Operating this unit Basic Operations Selecting a source 1 Press SRC/OFF to cycle between: Important XM TUNER (XM tuner)—SIRIUS (SIRIUS tuner)— HD Radio (HD Radio tuner)/TUNER (tuner)—CD ! Handle gently when removing or attaching (CD player)—USB (USB storage device)/USB- the front panel.
  • Page 10: Basic Operations

    Section Operating this unit ! The estimated call time appears in the display 1 Connection (this may differ slightly from the actual call Operate the Bluetooth telephone connection time). menu. Refer to Connection menu operation on page 16. 2 Function settings Operate the Bluetooth telephone function menu.
  • Page 11: Storing And Recalling Stations

    Section Operating this unit — iPod nano 3rd generation Preset tuning — iPod nano 4th generation 1 Push M.C. up or down. — iPod classic Seeking — iPod classic 120GB 1 Push and hold M.C. left or right. — iPod touch You can cancel seek tuning by pushing M.C.
  • Page 12: Cd/Cd-R/Cd-Rw And Usb Storage Devices

    Section Operating this unit Local (local seek tuning) Fast forwarding or reversing 1 Push and hold M.C. left or right. Local seek tuning lets you tune in to only those radio stations with sufficiently strong signals for good re- Returning to root folder 1 Press and hold BAND/ESC.
  • Page 13: Selecting And Playing Files/Tracks From The Name List

    Section Operating this unit Notes Note ! Incompatible text stored with the audio file Track title list will display the list of track titles on may not be displayed or may be displayed in- a CD TEXT disc. correctly. ! Depending on the version of iTunes used to Advanced operations using write MP3 files onto a disc, comment informa- tion may be incorrectly displayed.
  • Page 14: Ipod

    Section Operating this unit Notes Repeat (repeat play) ! If the ignition switch is set to ACC or ON, the 1 Press M.C. to display the setting mode. iPod battery will be charged while connected. 2 Turn M.C. to select a repeat play range. ! While the iPod is connected to this unit, the For details, refer to Selecting a repeat play range on the previous page.
  • Page 15: Advanced Operations Using Special Buttons

    Section Operating this unit Playing a song in the selected category Playing songs related to the currently playing song 1 When a category is selected, press and hold M.C. You can play songs from the following lists. • Album list of the currently playing artist Searching the list by alphabet •...
  • Page 16: Bluetooth Telephone

    Section Operating this unit Turn M.C. to select the function. The playback speed of audiobook can be changed. After selecting, perform the following proce- 1 Press M.C. to display the setting mode. dures to set the function. 2 Turn M.C. to select your favorite setting. ! Faster –...
  • Page 17 Device list (connecting or disconnecting a cellular ! To complete the connection, check the device phone from the device list) name (DEH-P6200BT) and enter the link code 1 Press M.C. to display the setting mode. on your cellular phone. 2 Turn M.C. to select the name of a device you want ! PIN code is set to 0000 as the default.
  • Page 18: Phone Menu Operation

    Section Operating this unit To check the availability of this unit from other de- Missed Calls (missed call history) vices, Bluetooth visibility of this unit can be turned Dialed Calls (dialed call history) REC’D Calls (received call history) 1 Press M.C. to turn the visibility of this unit on or 1 Press M.C.
  • Page 19: Function And Operation

    Section Operating this unit Phone FUNC (phone function) FAD/BAL (fader/balance adjustment) You can set Auto ANSR and Ring tone from this 1 Press M.C. to display the setting mode. menu. For details, refer to Function and operation on 2 Press M.C. to cycle between fader and balance. this page.
  • Page 20: Initial Settings

    Section Operating this unit SW setting 1 (subwoofer on/off setting) SLA (source level adjustment) SLA (Source Level Adjustment) lets you adjust the vo- This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off. lume level of each source to prevent radical changes 1 Press M.C.
  • Page 21 Section Operating this unit This unit’s rear output (rear speaker leads output) can 1 Press M.C. to display the setting mode. be used for full-range speaker (Full) or subwoofer 2 Press M.C. to select the segment of the clock dis- (SUBW) connection.
  • Page 22: Other Functions

    Section Operating this unit AUX2 source: S/W update (updating the software) When connecting an auxiliary device using an This function is used to update this unit with the lat- IP-BUS-RCA Interconnector (sold separately) est software. For information on the software and up- dating, refer to our website.
  • Page 23 Section Operating this unit % Press PGM to select the desired channel select setting when selecting XM TUNER or SIRIUS as the source. Press PGM repeatedly to switch between the following channel select settings: CH number (channel number select setting) —Category (channel category select setting) % Press PGM to turn function 1 on when selecting EXTERNAL (external unit 1/exter-...
  • Page 24: Available Accessories

    Section Available accessories HD Radioä tuner Turn M.C. to select the function. After selecting, perform the following proce- You can use this unit to control an HD Radio dures to set the function. tuner (e.g. GEX-P20HD), which is sold sepa- rately.
  • Page 25: Basic Operations

    Section Available accessories Basic Operations Advanced operations using special buttons Select an XM band. 1 Press BAND/ESC. Selecting the channel select mode ! Band can be selected from XM1, XM2 or 1 Press S.Rtrv/SAT repeatedly to select the desired XM3. channel select setting.
  • Page 26: Displaying The Radio Id

    Section Available accessories Push M.C. up or down to select the de- Basic Operations sired channel category. Select a SIRIUS band. 1 Press BAND/ESC. Push M.C. left or right to select the de- ! Band can be selected from SR1, SR2 or SR3. sired channel in the selected channel cate- gory.
  • Page 27: Selecting A Sirius Channel Directly

    (Refer to Selecting an XM channel directly vance. on page 25.) ! To use this function, a Pioneer SIRIUS bus inter- face (e.g. CD-SB10) is required. ! To use this function, a SIRIUS plug-and-play unit with a Game Alert Function is required.
  • Page 28: Selecting A Channel From A Channel Category

    The following functions can be operated in In- stant Replay mode. ! To use this function, a Pioneer SIRIUS bus interface (e.g. CD-SB10) is required. ! To use this function, a SIRIUS plug-and- play unit with an Instant Replay Function is required.
  • Page 29: Additional Information

    Error messages tween the start of and you hear playback and sound. When you contact your dealer or your nearest when you start to Pioneer Service Center, be sure to note the hear any sound. error message.
  • Page 30 Appendix Additional Information Message Cause Action Message Cause Action ERROR-19 NO AUDIO There are no Transfer the audio Communication Perform one of the songs. files to the USB failed. following opera- storage device and tions. –Turn the ignition connect. switch OFF and The connected Follow the USB back ON.
  • Page 31: Handling Guideline

    N/A USB Non-compatible Disconnect your authorized Pioneer iPod device and replace Service Station. it with a compati- ble iPod. CHECK USB The iPod oper- Make sure the con-...
  • Page 32: Usb Storage Device

    Appendix Additional Information Avoid leaving discs in excessively hot environments To ensure proper operation, connect the dock connec- including under direct sunlight. tor cable from the iPod directly to this unit. Do not attach labels, write on or apply chemicals to Firmly secure the iPod when driving.
  • Page 33: Supplemental Information

    Transmission rate: 16 kbps to 320 kbps, VBR Apple Lossless: No CAUTION AAC file bought on the iTunes Store (.m4p file exten- Pioneer accepts no responsibility for data lost on sion): No the USB storage device even if that data is lost while using this unit.
  • Page 34: Ipod Compatibility

    To specify the playback sequence, the follow- Cable is required. ing method is recommended. 1 Create the file name including numbers that Pioneer CD-IU50 interface cable is also available. For details, consult your dealer. specify the playback sequence (e.g., 001xxx. mp3 and 099yyy.mp3).
  • Page 35: Copyright And Trademark

    The Bluetooth word mark and logos are regis- tered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trade- marks and trade names are those of their re- spective owners.
  • Page 36: Specifications

    Chassis ..... 178 mm × 50 mm × 165 The SAT RADIO READY mark indicates that (7 in.× 2 in.× 6-1/2 in.) the Satellite Radio Tuner for Pioneer (i.e., XM Nose ......170 mm × 48 mm × 23 mm tuner and Sirius satellite tuner which are sold (6-3/4 in.×...
  • Page 37: Bluetooth

    Appendix Additional Information USB standard specification ............. USB 2.0 full speed Maximum current supply ..500 mA USB Class ........MSC (Mass Storage Class) File system ........FAT12, FAT16, FAT32 MP3 decoding format ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA decoding format ..
  • Page 38 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER. Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa- reil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications ATTEN- TION et PRÉCAUTION de ce mode d’emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et facilement accessible pour toute consultation ultérieure.
  • Page 39 Table des matières – Utilisation avancée à l’aide de touches spéciales 65 – Réglages des fonctions 65 – Sélection d’un canal dans une catégorie de canal 66 – Utilisation de la fonction Relecture instantanée 67 Informations complémentaires Dépannage 68 Messages d’erreur 68 Conseils sur la manipulation 71 Formats audio compressés compatibles (disque, USB) 72...
  • Page 40: Avant De Commencer

    Avant de commencer pourrait aussi provoquer des dommages, de ID FCC: AJDK030 la fumée et une surchauffe de l’appareil. NO DE MODÈLE: DEH-P6200BT ! Maintenez le niveau d’écoute à une valeur IC: 775E-K030 telle que vous puissiez entendre les sons pro- Cet équipement est conforme aux limites d’ex-...
  • Page 41: En Cas D'anomalie

    En cas d’anomalie, veuillez contacter votre re- vendeur ou le centre d’entretien agréé par Le microprocesseur doit être réinitialisé dans PIONEER le plus proche. les situations suivantes : ! Avant d’utiliser cet appareil après son in- stallation ! En cas d’anomalie de fonctionnement de Visitez notre site Web l’appareil...
  • Page 42: Utilisation De L'appareil

    Appuyez sur cette touche pour DIRECT choisir le canal désiré pour le syn- PRÉCAUTION toniseur XM/SIRIUS. Utilisez un câble USB Pioneer optionnel (CD- Appuyez pour annuler les chiffres U50E) pour connecter le lecteur audio USB/la CLEAR entrés quand vous utilisez les tou- mémoire USB comme n’importe quel périphé-...
  • Page 43: Indications Affichées

    Section Utilisation de l’appareil Partie Utilisation Indicateur État Appuyez sur une de ces touches Syntoniseur : gamme et fré- pour choisir le canal ou la présé- quence lection que vous désirez. Les tou- Lecteur de CD intégré, périphé- Touches 0 ches 1 à...
  • Page 44: Opérations De Base

    Section Utilisation de l’appareil Indicateur État Retrait de la face avant pour protéger l’appareil contre le vol La fonction de répétition de dos- 1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer la (répé- sier est en service. tition de face avant.
  • Page 45: Utilisation Du Téléphone Bluetooth

    Section Utilisation de l’appareil Remarques 1 Connexion ! Si le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à la Utilisez le menu de connexion du téléphone Blue- tooth. Reportez-vous à la page 53, Utilisation du prise de commande du relais de l’antenne menu de connexion.
  • Page 46: Syntoniseur

    Section Utilisation de l’appareil Remarques Accord sur présélection 1 Poussez M.C. vers le haut ou vers le bas. ! Si le mode privé est sélectionné sur le télé- Recherche phone cellulaire, la téléphonie mains libres 1 Poussez et maintenez M.C. vers la gauche ou peut ne pas être disponible.
  • Page 47: Utilisation De L'étiquetage Itunes

    Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’étiquetage iTunes Tournez M.C. pour changer l’option de menu et appuyez pour sélectionner Cette fonction ne peut pas être utilisée avec les FUNCTION. modèles d’iPods suivants. — iPod 5ème génération Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- —...
  • Page 48: Périphériques De Stockage Usb

    Section Utilisation de l’appareil ! Débranchez les périphériques de stockage CD/CD-R/CD-RW et USB de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez périphériques de stockage USB pas. ! Si la fonction Plug-and-Play est en service et Opérations de base si un périphérique de stockage USB est pré- sent, la source peut, selon le type de périphé- Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW 1 Introduisez un disque, l’étiquette vers le haut,...
  • Page 49: Sélection Et Lecture Des Fichiers/ Plages À Partir De La Liste Des Noms

    Section Utilisation de l’appareil ! Lors de la lecture de fichiers WMA enregistrés Utilisation avancée à l’aide de en VBR (débit binaire variable), la valeur du touches spéciales débit binaire moyen est affichée. ! Lors de la lecture de fichiers AAC enregistrés Sélection d’une étendue de répétition de lecture 1 Appuyez sur 3/ en VBR (débit binaire variable), la valeur du...
  • Page 50 Section Utilisation de l’appareil Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- iPod tion. Opérations de base Après avoir sélectionné la fonction, effectuez les procédures de paramétrage suivantes. Lecture de plages musicales sur un iPod 1 Ouvrez le capot du connecteur USB. Repeat (répétition de la lecture) 2 Connecter un iPod au câble USB à...
  • Page 51: Recherche D'une Plage Musicale

    Section Utilisation de l’appareil Recherche d’une plage musicale Utilisation avancée à l’aide de touches spéciales Appuyez sur (liste) pour passer au menu principal de la recherche par liste. Sélection d’une étendue de répétition de lecture 1 Appuyez sur 3/ pour parcourir les options dis- Utilisez M.C.
  • Page 52 Section Utilisation de l’appareil Utilisation de la fonction iPod de cet appareil à partir 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para- de votre iPod métrage. Cette fonction n’est pas compatible avec les modèles 2 Tournez M.C. pour choisir le réglage désiré. d’iPod suivants.
  • Page 53: Téléphone Bluetooth

    Section Utilisation de l’appareil Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- S.Rtrv (sound retriever) tion. ! Reportez-vous à la page 50, S.Rtrv (sound retrie- Après avoir sélectionné la fonction, effectuez ver). les procédures de paramétrage suivantes. Device list (connexion ou déconnexion d’un télé- phone cellulaire de la liste) Remarques 1 Appuyez sur M.C.
  • Page 54 ! Pour terminer la connexion, vérifiez le nom de ! Lors du réglage SPCL. Device, la visibilité l’appareil (DEH-P6200BT) et entrez le code de Bluetooth de cet appareil est temporairement liaison sur votre téléphone cellulaire. activée.
  • Page 55: Utilisation Du Menu Du Téléphone

    Section Utilisation de l’appareil Utilisation du menu du téléphone ! L’annuaire de votre téléphone cellulaire sera transféré automatiquement lorsque le téléphone Important est connecté à cet appareil. Lorsque vous effectuez cette opération, assurez- ! Avec certains téléphones cellulaires, il n’est pas vous de garer votre véhicule et de mettre le frein possible de transférer l’annuaire automatique- ment.
  • Page 56: Fonction Et Utilisation

    Section Utilisation de l’appareil Fonction et utilisation FAD/BAL (réglage de l’équilibre avant-arrière/droite- gauche) Affichez Phone FUNC. Reportez-vous à la page précédente, 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para- Phone FUNC (fonction téléphone). métrage. 2 Appuyez sur M.C. pour basculer entre l’équilibre avant-arrière/droite-gauche.
  • Page 57 Section Utilisation de l’appareil Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la courbe La fréquence de coupure et le niveau de sortie peu- d’égalisation actuellement sélectionnée. Les réglages vent être réglés lorsque la sortie haut-parleur d’extrê- mes graves est activée. de la courbe d’égalisation ajustée sont mémorisés dans Custom1 ou Custom2.
  • Page 58: Réglages Initiaux

    Section Utilisation de l’appareil SLA (réglage du niveau de la source) Language (multilingue) La fonction SLA (réglage du niveau de la source) per- La langue des menus relatifs au téléphone Bluetooth met d’ajuster les niveaux sonores de chaque source peut être changée. ! Certains caractères peuvent ne pas s’afficher cor- afin d’éviter que ne se produisent de fortes variations d’amplitude sonore lorsque vous passez d’une source...
  • Page 59 Section Utilisation de l’appareil Ce réglage vous permet de commuter votre source Quand la fonction Ever Scroll est en service, les infor- sur USB/USB-iPod automatiquement. mations textuelles enregistrées défilent en perma- 1 Appuyez sur M.C. pour activer ou désactiver la nence.
  • Page 60: Autres Fonctions

    Section Utilisation de l’appareil % Utilisez un Interconnecteur IP-BUS-RCA Remarque tel que le CD-RB20/CD-RB10 (vendu séparé- L’opération est validée même si le menu est an- ment) pour connecter cet appareil à un ap- nulé avant la confirmation. pareil auxiliaire disposant d’une sortie RCA.
  • Page 61 Section Utilisation de l’appareil # Pour annuler la mise en mémoire, appuyez à nouveau sur PGM. % Appuyez sur PGM pour choisir le ré- glage de sélection des canaux désiré quand vous choisissez XM TUNER ou SIRIUS comme source. Appuyez de manière répétée sur PGM pour passer d’un des paramètres de sélection des canaux à...
  • Page 62: Accessoires Disponibles

    Section Accessoires disponibles Syntoniseur HD Radioä Réglages des fonctions Appuyez sur M.C. pour afficher le menu Vous pouvez utiliser cet appareil pour contrôler principal. un syntoniseur HD Radio (par exemple, GEX- P20HD), vendu séparément. Tournez M.C. pour changer l’option de Pour avoir des détails sur le mode de fonction- menu et appuyez pour sélectionner nement, reportez-vous au mode d’emploi du...
  • Page 63 Section Accessoires disponibles Syntoniseur XM Sélection directe d’un canal XM Quand vous utilisez la télécommande en op- Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- tion, vous pouvez sélectionner le canal directe- der un syntoniseur satellite numérique XM ment en saisissant le numéro de canal désiré. (GEX-P920XM), vendu séparément.
  • Page 64: Sélection D'un Canal Dans Une Catégorie De Canal

    Section Accessoires disponibles Affichage du code CH select (réglage du mode de sélection des canaux) d’identification de la radio Vous disposez de deux méthodes pour sélectionner un canal : par numéro et par catégorie. Quand vous Sélectionnez les réglages de sélection sélectionnez par numéro, des canaux appartenant à...
  • Page 65: Opérations De Base

    Section Accessoires disponibles Opérations de base Mise en mémoire et rappel des stations Sélection d’une gamme SIRIUS Les opérations sont identiques à celles du syn- 1 Appuyez sur BAND/ESC. toniseur. (Reportez-vous à la page 46, Mise en ! La gamme peut être sélectionnée parmi SR1, SR2 ou SR3.
  • Page 66: Sélection D'un Canal Dans Une Catégorie De Canal

    équipes. ! Pour utiliser cette fonction, une interface de bus Si des matchs des équipes sélectionnées sont en SIRIUS de Pioneer (par exemple CD-SB10) est re- cours, vous pouvez afficher des informations sur ces quise. matchs et vous accorder sur le canal qui les diffuse.
  • Page 67: Utilisation De La Fonction Relecture Instantanée

    Les fonctions suivantes peuvent être utilisées en mode relecture instantanée. ! Pour utiliser cette fonction, une interface de bus SIRIUS de Pioneer (par exemple CD-SB10) est requise. ! Pour utiliser cette fonction, l’unité Plug- and-Play SIRIUS intégrant la fonction de re- lecture instantanée est requise.
  • Page 68: Informations Complémentaires

    Annexe Informations complémentaires Dépannage Messages d’erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d’entretien agréé par Pioneer le plus Symptôme Causes possi- Action corrective bles (Page de réfé- proche, n’oubliez pas de noter le message rence) d’erreur. L’écran revient Vous n’avez exé-...
  • Page 69 Annexe Informations complémentaires Périphérique de stockage USB Message Causes possi- Action corrective bles Message Causes possi- Action corrective bles N/A USB Le périphérique Connectez un péri- ! Mettez la fonc- de stockage USB phérique de stoc- NO DEVICE Quand la fonc- connecté...
  • Page 70 Annexe Informations complémentaires iPod Message Causes possi- Action corrective bles Message Causes possi- Action corrective bles CHECK USB L’iPod fonctionne Assurez-vous que ! Mettez la fonc- correctement le câble de conne- NO DEVICE Quand la fonc- mais n’est pas xion de l’iPod n’est tion Plug-and- tion Plug-and-Play pas en court-circuit...
  • Page 71: Conseils Sur La Manipulation

    Pour nettoyer un CD, essuyez le disque avec un chif- Pioneer. fon doux en partant du centre vers l’extérieur. La condensation peut perturber temporairement le fonctionnement du lecteur. Laissez celui-ci s’adapter à...
  • Page 72: Formats Audio Compressés Compatibles (Disque, Usb)

    Annexe Informations complémentaires Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peut Ne laissez pas le périphérique de stockage USB dans provoquer des rayures sur le disque. Des rayures im- un lieu où les températures sont élevées. portantes peuvent entraîner des problèmes de lecture En fonction du périphérique de stockage USB, les sur cet appareil.
  • Page 73: Informations Supplémentaires

    (incluant l’extension de fichier) ou d’un nom de dos- sier peuvent être affichés. PRÉCAUTION Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement Pioneer n’accepte aucune responsabilité en cas selon l’application utilisée pour encoder les fichiers de perte de données sur le périphérique de stoc- WMA.
  • Page 74: Compatibilité Ipod

    Connector vers USB est requis. 2 Placez ces fichiers dans un dossier. 3 Enregistrez le dossier contenant les fichiers Un câble d’interface CD-IU50 Pioneer est également sur le périphérique de stockage USB. disponible. Pour plus de détails, consultez votre re- vendeur.
  • Page 75: Droits D'auteur Et Marques Commerciales

    SIG, Inc. et toute utilisation de ces mar- Ce produit utilise une technologie détenue par ques par Pioneer Corporation est faite sous Microsoft Corporation et ne peut être utilisé licence. Les autres marques de commerce ou ou distribué sans licence de Microsoft noms commerciaux sont la propriété...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Audio votre revendeur ou du Centre d’entretien agréé Puissance de sortie maximale par Pioneer le plus proche pour savoir quel ............. 50 W × 4 syntoniseur radio satellite peut être connecté 50 W × 2/4 W + 70 W × 1/ à...
  • Page 77 Annexe Informations complémentaires Bluetooth Haut-parleur d’extrêmes graves (mono) : Fréquence ......50/63/80/100/125 Hz Version .......... Certifié Bluetooth 2.0 Pente ........–18 dB/octave Puissance de sortie ....+4 dBm max. Gain ........+6 dB à –24 dB (Classe de puissance 2) Phase ........
  • Page 78 Índice Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso. Es muy importante que lea y cumpla los mensa- jes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN en este manual. Guarde el manual en un lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
  • Page 79 Índice – Almacenamiento y recuperación de emisoras 103 – Selección directa del canal SIRIUS 103 – Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales 103 – Ajustes de funciones 103 – Selección de un canal desde una categoría de canales 104 –...
  • Page 80: Antes De Comenzar

    Long Beach, CA 90801-1760 ! En este manual, se utiliza el término “iPod” 800-421-1404 para denominar tanto a iPod como a iPho- CANADÁ Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway PRECAUCIÓN Markham, Ontario L3R 0P2 ! No permita que esta unidad entre en contacto 1-877-283-5901 con líquidos, ya que puede producir una des-...
  • Page 81: Modo Demo

    Sección Antes de comenzar Modo demo Importante Si no se conecta el cable rojo (ACC) de esta uni- dad a un terminal acoplado con las funciones de activación/desactivación de la llave de encendido del automóvil, se puede descargar la batería. La demostración se inicia automáticamente cuando la llave de encendido del automóvil está...
  • Page 82: Utilización De Esta Unidad

    DIRECT directamente el canal que desee para el sintonizador XM o SIRIUS. PRECAUCIÓN Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD-U50E) Presiónelo para cancelar el nú- CLEAR mero ingresado cuando se utili- para conectar el reproductor de audio USB / me- zan los botones 0 a 9.
  • Page 83: Indicaciones De Pantalla

    Sección Utilización de esta unidad Parte Operación Indicador Estado Pulse este botón para seleccionar Sintonizador: banda y frecuencia directamente el canal o el ajuste Reproductor de CD incorporado, de presintonías que desee. Este dispositivo de almacenamiento Botones 0 ajuste puede realizarse con los Sección USB e iPod: tiempo de reproduc- botones 1 a 6.
  • Page 84: Funciones Básicas

    Sección Utilización de esta unidad Indicador Estado Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo El orden aleatorio de carpetas 1 Pulse el botón de soltar para liberar el panel de- (orden está activado. lantero. aleatorio Cuando la función de orden alea- 2 Sujete el panel delantero y extráigalo.
  • Page 85: Uso Del Teléfono Bluetooth

    Sección Utilización de esta unidad Funciones básicas Notas ! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co- Realización de una llamada telefónica 1 Consulte Funcionamiento del menú del teléfono nectado al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo, la antena se en la página 94.
  • Page 86: Las Operaciones Del Menú Son Idénticas Para Los Ajustes De Función/Ajustes De Audio/ Ajustes Iniciales/Listas

    Sección Utilización de esta unidad Las operaciones del menú Almacenamiento y recuperación de emisoras son idénticas para los ajustes Se pueden almacenar con facilidad hasta seis de función/ajustes de audio/ emisoras presintonizadas por banda. ajustes iniciales/listas Uso de los botones de ajuste de presintonías 1 Cuando encuentre la emisora que desea almace- Para volver a la visualización anterior Para volver a la lista/categoría anterior (la carpeta/ca-...
  • Page 87: Ajustes De Funciones

    Sección Utilización de esta unidad — iPod touch de 2ª generación BSM (memoria de las mejores emisoras) — iPhone BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda — iPhone 3G automáticamente las seis emisoras más fuertes orde- No obstante, la información de etiquetas se nadas por la intensidad de la señal.
  • Page 88: Visualización De Información De Texto

    Sección Utilización de esta unidad Visualización de información Reproducción de canciones de un dispositivo de al- de texto macenamiento USB 1 Abra la tapa del conector USB. 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB Selección de la información de texto deseada mediante un cable USB.
  • Page 89: Selección Y Reproducción De Archivos/Pistas De La Lista De Nombres

    Sección Utilización de esta unidad Operaciones avanzadas mediante Al reproducir archivos MP3 grabados con VBR (velocidad de grabación variable), apare- el uso de botones especiales ce VBR en lugar del valor de velocidad de gra- bación. Selección de una gama de repetición de reproduc- ción 1 Pulse 3/ para desplazarse entre las siguientes...
  • Page 90: Ipod

    Sección Utilización de esta unidad Notas Repeat (repetición de reproducción) ! La batería del iPod se cargará si la llave de en- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. cendido del automóvil está en ACC u ON 2 Haga girar M.C. para seleccionar una gama de re- cuando el iPod esté...
  • Page 91: Operaciones Avanzadas Mediante El Uso De Botones Especiales

    Sección Utilización de esta unidad Utilice M.C. para seleccionar una cate- Reproducción de canciones relacionadas con la can- goría/canción. ción que se está reproduciendo Se pueden reproducir canciones de las siguientes lis- Cambio del nombre de la canción o la categoría tas.
  • Page 92: Ajustes De Funciones

    Sección Utilización de esta unidad Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para seleccionar su ajuste favorito. Pulse M.C. para acceder al menú princi- Para obtener detalles sobre los ajustes, consulte Uso de la función iPod de esta unidad desde el iPod pal.
  • Page 93: Teléfono Bluetooth

    /CONNECT para visualizar el menú de cone- ! Para completar la conexión, verifique el nom- xión. bre del dispositivo (DEH-P6200BT) e introduz- # No se puede realizar este paso durante una ca el código de enlace de su teléfono móvil.
  • Page 94: Funcionamiento Del Menú Del Teléfono

    Sección Utilización de esta unidad Pulse PHONE/ /CONNECT para visuali- 1 Pulse M.C. para activar o desactivar la conexión zar el menú del teléfono. automática. Gire M.C. para seleccionar la función. Visible (ajuste de la visibilidad de esta unidad) Una vez seleccionada, siga los siguientes Para comprobar la disponibilidad de esta unidad pasos para ajustar la función: desde otros dispositivos, se puede activar la visibili-...
  • Page 95: Función Y Operación

    Sección Utilización de esta unidad Función y operación ! El directorio de teléfonos del teléfono móvil se Visualización Phone FUNC. transferirá automáticamente cuando el teléfono esté conectado a esta unidad. Consulte Phone FUNC (función de teléfono) en ! En función de los teléfonos móviles no es posible esta página.
  • Page 96 Sección Utilización de esta unidad FAD/BAL (ajuste del fader/balance) La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de frecuencias bajas y altas cuando se escu- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. cha a un volumen bajo. 2 Pulse M.C. para cambiar entre fader y balance. 1 Pulse M.C.
  • Page 97: Ajustes Iniciales

    Sección Utilización de esta unidad Language (idiomas múltiples) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Haga girar M.C. para ajustar el nivel. Puede cambiarse el idioma de los menús relativos al Gama de ajuste: 0 a +6 teléfono Bluetooth.
  • Page 98 Sección Utilización de esta unidad Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/USB- Es posible eliminar los datos del teléfono Bluetooth. iPod automáticamente. Para proteger la información personal, le recomenda- 1 Pulse M.C. para activar o desactivar plug and mos eliminar estos datos antes de transferir la unidad a otras personas.
  • Page 99: Otras Funciones

    Sección Utilización de esta unidad Otras funciones Selección de AUX como la fuente % Pulse SRC/OFF para seleccionar AUX Uso de una fuente AUX como fuente. En esta unidad, se pueden conectar hasta dos # No se puede seleccionar AUX si no se activa dispositivos auxiliares como VCR o dispositi- el ajuste auxiliar.
  • Page 100: Accesorios Disponibles

    Sección Accesorios disponibles Sintonizador de HD Radioä Ajustes de funciones Pulse M.C. para acceder al menú princi- Se puede usar esta unidad para controlar un pal. sintonizador de HD Radio (p. ej., GEX-P20HD), que se vende por separado. Haga girar M.C. para cambiar la opción Para obtener más información sobre el funcio- de menú...
  • Page 101: Sintonizador Xm

    Sección Accesorios disponibles Sintonizador XM Selección directa del canal XM Al utilizar el mando a distancia opcional, se Se puede usar esta unidad para controlar un puede seleccionar directamente un canal in- sintonizador digital por satélite XM (GEX- troduciendo el número del canal deseado. P920XM), que se vende por separado.
  • Page 102: Selección De Un Canal Desde Una Categoría De Canales

    Sección Accesorios disponibles Pulse M.C. hacia la izquierda o hacia la CH select (ajuste de modo de selección de canal) derecha para seleccionar RADIO ID. Existen dos métodos para seleccionar el canal: por # Si selecciona otro canal, se cancelará la visua- número o por categoría.
  • Page 103: Almacenamiento Y Recuperación De Emisoras

    Sección Accesorios disponibles Operaciones avanzadas mediante Cambio de la visualización de SIRIUS 1 Mantenga pulsado el uso de botones especiales /DISP/SCRL. Tiempo de reproducción—Número de canal— Nombre de canal—Nombre de categoría—Nom- Selección del modo de selección de canal bre del artista—Título de la canción/programa— Consulte Selección del modo de selección de canal en Nombre del compositor la página 101.
  • Page 104: Selección De Un Canal Desde Una Categoría De Canales

    Repetición Instantánea. ! Para utilizar esta función, se requiere una cerá FULL y no se podrán seleccionar equipos adicionales. En este caso, primero elimine interfaz bus Pioneer SIRIUS (p.ej. CD- uno de los equipos seleccionados y vuelva a SB10). intentarlo.
  • Page 105 Sección Accesorios disponibles Utilización de la función de Repetición Instantánea 1 Cuando el sintonizador SIRIUS está seleccionado como la fuente, mantenga pulsado S.Rtrv/SAT. ! Al pulsar BAND/ESC, se cancela el modo de repetición instantánea. ! Al seleccionar otra fuente, se cancelará el modo de repetición instantánea.
  • Page 106: Información Adicional

    Apéndice Información adicional Solución de problemas Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más cer- Síntoma Causa Resolución (Pá- gina de referen- cano, asegúrese de anotar el mensaje de cia) error.
  • Page 107 Apéndice Información adicional Dispositivo de almacenamiento USB Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución N/A USB El dispositivo de Conecte un dispo- ! Active “plug and almacenamiento sitivo que cumpla NO DEVICE Si está desactiva- do “plug and USB conectado con la clase de al- play”.
  • Page 108 Apéndice Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución ERROR-23 El dispositivo de El dispositivo de al- CHECK USB El iPod funciona Asegúrese de que almacenamiento macenamiento correctamente el cable de cone- USB no está for- USB debe forma- pero no se carga xión del iPod no esté...
  • Page 109: Pautas Para El Manejo

    Deje que se adapte al servicio técnico ofi- aumento de temperatura durante aproximadamente cial de Pioneer. una hora. Además, si los discos tienen humedad, sé- quelos con un paño suave. Quizá no pueda reproducir algunos discos debido a sus características, formato, aplicación grabada, en-...
  • Page 110: Discos Dobles

    Apéndice Información adicional La carga y expulsión frecuente de un disco doble No deje el dispositivo de almacenamiento USB en lu- puede producir rayaduras en el disco. Las rayaduras gares expuestos a temperaturas elevadas. graves pueden producir problemas de reproducción Se pueden producir los siguientes problemas según en esta unidad.
  • Page 111: Información Complementaria

    WMA. PRECAUCIÓN Pioneer no asume ninguna responsabilidad por Es posible que se produzca un pequeño retardo al ini- la pérdida de datos en el dispositivo de almacena- ciar la reproducción de archivos de audio integrados con datos de imagen.
  • Page 112: Compatibilidad Con Ipod

    USB. Dock del iPod para el cable USB. Para especificar la secuencia de reproduc- El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer también ción, se recomienda el siguiente método. está disponible. Para obtener información, consulte 1 Cree el nombre del archivo incluyendo núme- con su proveedor.
  • Page 113: Perfiles Bluetooth

    La marca literal y los logotipos Bluetooth marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son pro- piedad de sus respectivos propietarios. iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.
  • Page 114: Especificaciones

    Peso ..........1,4 kg La marca SAT RADIO READY indica que el Audio Sintonizador de Radio por Satélite para Pioneer (es decir, sintonizador por satélite XM Potencia de salida máxima ............. 50 W × 4 tuner y Sirius que se venden por separado) 50 W ×...
  • Page 115 Apéndice Información adicional Intensificación de graves: Potencia de salida ....+4dBm Máx. Ganancia ......+12 dB a 0 dB (Clase de potencia 2) Reproductor de CD Especificaciones CEA2006 Sistema ........Sistema de audio de discos compactos Discos utilizables ....Disco compacto Relación de señal a ruido ..
  • Page 116 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Table des Matières