Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

http://www.aiwa.com/
Sony Corporation
Printed in China
Mode d'emploi ...........................................
Manual de instrucciones............................
Le mode d'emploi décrit l'utilisation du lecteur CD. Pour
l'utilisation du logiciel SonicStage fourni, référez-vous au
« Guide d'installation/utilisation ».
En este manual se explica cómo utilizar el reproductor de CD.
Consulte la "Guía de instalación/funcionamiento" para obtener
información acerca del software SonicStage suministrado.
© 2004 Sony Corporation
2-348-288-25 (1)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Aiwa XP-ZV700

  • Page 1 SonicStage fourni, référez-vous au « Guide d’installation/utilisation ». En este manual se explica cómo utilizar el reproductor de CD. Consulte la “Guía de instalación/funcionamiento” para obtener información acerca del software SonicStage suministrado. http://www.aiwa.com/ © 2004 Sony Corporation Sony Corporation Printed in China...
  • Page 2 La marque CE est valable uniquement dans AVERTISSEMENT les pays où elle a force de loi, c’est-à-dire Pour prévenir tout risque principalement dans les pays de l’EEE d’incendie ou d’électrocution, (Espace économique européen). ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné...
  • Page 3: Table Des Matières

    Changement des options de lecture ce problème sont : (PLAY MODE)........19 – Les limites du lecteur connecté. Options de lecture (PLAY MODE) ..20 – Un fonctionnement anormal du lecteur. Groupes de lecture ..........ATRAC3plus est une marque déposée par Sony Corporation.
  • Page 4: Créez Vos Propres Atrac Cd

    Créez vos propres ATRAC CD En plus des CD audio habituels, vous pouvez lire un CD original appelé « ATRAC CD », que vous pouvez créer avec le logiciel fourni, SonicStage. Ce logiciel vous permet d’enregistrer l’équivalent de 30 CD audio* sur un CD-R ou CD-RW. L’utilisation des ATRAC CD est présentée brièvement ci-dessous.
  • Page 5: Quels Disques Pouvez-Vous Utiliser Avec Votre Lecteur Cd

    Quels disques pouvez-vous utiliser avec votre lecteur CD ? CD audio : CD format CD-DA CD-DA (Compact Disc Digital Audio) est un format d’enregistrement standard des CD audio. ATRAC CD : Les CD-R/CD-RW comportant des données audio compressées au formatATRAC3plus enregistrées grâce à SonicStage* ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) est une technologie de compression de fichiers audio qui satisfait à...
  • Page 6: Disques Audio Encodés Par Des Technologies De Protection Desdroits D'auteur

    Disques audio encodés par des Groupe technologies de protection desdroits Fichier d’auteur Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, différents disques audio encodés par des technologies de protection des droitsd’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques.
  • Page 7: Précautions

    Manipulation des CD Précautions • Manipulez le CD par la tranche pour ne pas le salir. Ne touchez pas sa surface. • Ne collez pas de papier ou de bande Sécurité adhésive sur le CD. • Si un objet solide ou liquide tombe dans •...
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Raccordez correctement la fiche du Vérification des casque/des écouteurs à la télécommande. accessoires fournis • Modèles XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 uniquement* • Adaptateur secteur (non fourni avec le modèle XP-ZV700 CE7, Casque ou XP-ZV701 CE7/4*) écouteurs Comment utiliser les filtres antiparasites fournis (modèle XP-ZV700 CE7, XP-ZV701 •...
  • Page 9: Guide Pour Les Pièces Et Les Commandes

     Touche SEARCH (  page 16, 17) Guide pour les pièces  Lecteur CD : et les commandes Modèle XP-ZV700 CE7 :  Touche (  page 15-17, 22-24, 26) Lecteur CD Autres modèles : Touche  /CHG (  page 11, 15-17, 12 345 22-24, 26) Télécommande :...
  • Page 10: Préparation De La Source D'alimentation (Pile Sèche)

    Affichage Préparation de la source d’alimentation (Pile sèche) Utilisez uniquement le type de pile sèche suivant pour votre lecteur CD : • Pile alcaline LR6 (format AA) qh qjqkql wa ws Faites glisser le commutateur OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur. ...
  • Page 11: En Cas D'utilisation D'une Batterie Rechargeable (Sauf Pour Le Modèle Xp-Zv700 Ce7*)

    Pour retirer la pile Branchez l’adaptateur secteur à la Retirez la pile comme illustré ci-dessous. prise DC IN 3 V du lecteur CD et à la prise secteur. Appuyez ensuite sur  /CHG pour commencer la charge. L’indication « Charging » clignote et l’indicateur de la s’allume.
  • Page 12: Vérification De La Puissance Restante De La Batterie

    SAVE » est réglé sur « ON » (  page 27). Cette Vérification de la valeur varie en fonction de l’utilisation du lecteur. puissance restante de la 2)En cas d’utilisation d’une pile alcaline Sony LR6 batterie (SG) (fabriquée au Japon) 3)Valeur enregistrée à 48 Kbits/s La puissance restante de la batterie est 4)Valeur enregistrée à...
  • Page 13: Utilisation De L'adaptateur Secteur

    Utilisation de l’adaptateur secteur Vous pouvez utiliser le lecteur alimenté par l’adaptateur secteur (sans pile). vers DC IN 3V Adaptateur secteur vers une prise secteur Branchez l’adaptateur secteur à la prise DC IN 3 V du lecteur CD et à une prise secteur.
  • Page 14: Lecture

    Lecture Réglez le volume en appuyant sur Lecture d’un CD les touches VOL +/–. VOL+/– Faites glisser le commutateur OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur. En premier lieu, branchez le casque/les écouteurs au lecteur. Sur la télécommande (modèles XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 uniquement) Une fois le CD placé...
  • Page 15: Fonctions De Base En Lecture (Lecture, Arrêt, Avance/Retour Rapide)

    Fonctions de base en lecture (lecture, arrêt, avance/retour rapide) Pour Opération Lire A partir de la position arrêt, maintenez enfoncée Lire depuis la première piste   la touche /ENTER ( sur la télécommande) jusqu’au démarrage de la lecture. Arrêter la Mettre en pause/Reprendre la lecture ...
  • Page 16: Verrouillage Des Commandes (Hold)

    Verrouillage des Recherche de votre commandes (HOLD) piste/fichier préféré(e) Vous pouvez éviter d’appuyer par mégarde sur des touches pendant le transport en Recherche par affichage verrouillant les commandes. des groupes (Affichage des fichiers) Faites glisser le commutateur Vous pouvez effectuer une recherche sur HOLD, situé...
  • Page 17: Recherche Par Affichage D'une Liste De Groupes/Fichiers (Affichage De Listes)

    Recherche par affichage Vérification des d’une liste de groupes/ informations du CD sur fichiers l’affichage (Affichage de listes) Vous pouvez rechercher une piste/un fichier Vous pouvez vérifier les informations du CD en vérifiant le type de format de la source sur l’affichage.
  • Page 18: Pour Vérifier Les Informations Sur L'affichage

    Pour vérifier les informations sur ATRAC CD/MP3  Nom du fichier, nom de l’artiste , numéro de l’affichage fichier, temps de lecture écoulé Appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY/ MENU. CD audio   Numéro de piste, temps écoulé Nom du groupe , informations CODEC (Nom de l’artiste, titre de la piste) nombre total de fichiers...
  • Page 19: Changement Des Options De Lecture (Play Mode)

    Lorsque « REPEAT » apparaît, Changement des sélectionnez « ON » ou « OFF » et options de lecture appuyez sur  /ENTER. (PLAY MODE) Vous pouvez utiliser plusieurs options de lecture comme la sélection des morceaux que vous souhaitez écouter ou le choix de l’ordre Pour revenir en lecture normale de lecture des morceaux.
  • Page 20 Options de lecture (PLAY MODE) Affichage du lecteur CD Explication Toutes les pistes du CD sont lues dans l’ordre de leur numéro. Pour les ATRAC CD et MP3, l’ordre de lecture diffère en fonction du réglage « PLAY ORDER » dans le menu OPTION. GROUP Tous les fichiers du groupe sélectionné...
  • Page 21: Groupes De Lecture

    Groupes de lecture Appuyez sur DISPLAY/MENU jusqu’à ce que l’écran de menu � Effectuez les étapes 1 et 2 de apparaisse. la procédure « Changement des options de lecture (PLAY Appuyez sur   pour MODE) » ( page 19). A l’étape 3, sélectionner «...
  • Page 22: Lecture De Morceaux Dans L'ordre De Votre Choix (Lecture Programmée)

    Lecture de morceaux Pour vérifier le programme dans l’ordre de votre choix 1 Lorsque le lecteur est à l’arrêt, sélectionnez « PROGRAM » à l’étape 3 (lecture programmée) de la procédure « Changement des options de lecture (PLAY MODE) » (  page 19), Lorsque le lecteur est à...
  • Page 23: Modification De La Qualité Sonore

    Modification de la qualité sonore Appuyez sur pendant au   Pour obtenir des détails sur le réglage du moins 2 secondes pour sélectionner mode SOUND, voir  page 24. la plage de fréquences. Sélection de la qualité sonore Appuyez plusieurs fois sur ...
  • Page 24: Mode Sound

    Mode SOUND   Pour retourner à l’écran précédent, appuyez sur . Pour annuler le réglage, appuyez sur pendant au moins deux secondes. Elément Options (  : paramètre par défaut) EQUALIZER Qualité sonore normale.  (Réglage du mode SOFT Pour les données audio vocales, accentuées et de gamme Equalizer) moyenne.
  • Page 25: Modification Des Réglages En Option

    Modification des réglages en option Pour obtenir des détails sur le réglage des modes OPTION, voir  page 26. Réglage des diverses fonctions Vous pouvez régler diverses fonctions comme le choix de la langue pour le menu ou l’ordre de lecture des groupes/fichiers. Appuyez sur DISPLAY/MENU jusqu’à...
  • Page 26: Mode Option

    Mode OPTION   Pour retourner à l’écran précédent, appuyez sur . Pour annuler le réglage, appuyez sur pendant au moins deux secondes. Eléments Options (  : paramètres par défaut) LANGUAGE MENU Sélectionnez la langue pour le menu, les ...
  • Page 27 Eléments Options (  : paramètres par défaut) POWER SAVE La fonction POWER SAVE est désactivée.  (Economie Vous ne pouvez pas utiliser le mode SOUND. d’énergie) PLAY ORDER TRACK Lecture de la source audio dans l’ordre de  NORMAL (Ordre de lecture) l’enregistrement.
  • Page 28: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Dépannage Si un problème quelconque persiste après l’avoir vérifié, consultez votre revendeur Aiwa le plus proche. Alimentation Problème Cause et/ou action de correction Il est impossible de charger la  La batterie rechargeable n’est pas insérée dans le compartiment batterie rechargeable.
  • Page 29 Problème Cause et/ou action de correction « Low Battery » apparaît sur  La batterie rechargeable est complètement à plat. Chargez la l’affichage et le CD ne fonctionne batterie (  page 11). pas.  Remplacez la pile sèche par une pile alcaline LR6 neuve (format AA) ( ...
  • Page 30 Problème Cause et/ou action de correction L’affichage LCD est difficile à lire  Vous utilisez votre lecteur CD à des températures trop élevées ou ralenti. (au-dessus de 40 °C/104 °F) ou trop basses (au-dessous de 0 °C/32 °F). A température ambiante, l’affichage retrouvera ses conditions d’utilisation normales.
  • Page 31: Entretien

    (Environ 1,5 mW + environ 1,5 mW à 16 Ω)* *Pour les utilisateurs en Europe Alimentation • Pile LR6 (format AA) : 1,5 V CC × 1 • Batterie rechargeable Sony NH-7WMAA : 1,2 V CC × 1* • Batterie rechargeable Sony NH-AA-B2D : 2 300 mAh •...
  • Page 32: Accessoires En Option

    Accessoires en option Adaptateur secteur * AC-E30HG * Les spécifications pour les adaptateurs secteur varient d’une région à une autre. Vérifiez le voltage de votre région et la forme de la prise avant d’effectuer votre achat. Pour les utilisateurs en France En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous aux modèles de casques/ écouteurs adaptés à...
  • Page 33: Index

    Index GROUP 20, 21, 27 Groupe GROUP SHUFFLE 20, 21 Symboles (Batterie) 11, 12 (Disque) HEAVY  (Programmateur) INTRO BOOKMARK 20, 21 LANGUAGE Accessoires en option Lecteur CD ACTIVE Lecture Adaptateur secteur Lecture de liste de sélection m3u Affichage Lecture répétée Affichage des fichiers Affichage de listes MENU...
  • Page 34 REPRODUCTOR PORTATIL DE DISCO COMPACTO POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
  • Page 35 PLAY MODE)....19 correctamente en el dispositivo. Esto se debe a: ...20 Opciones de reproducción (PLAY MODE) – Las limitaciones del reproductor conectado. – Que el reproductor no funcione normalmente. Reproducción de grupos ........ATRAC3plus es una marca comercial de Sony Corporation.
  • Page 36: Creación De Cd Atrac Personales

    Creación de CD ATRAC personales Además de los CD de audio habituales, puede reproducir un CD original, llamado “CD ATRAC”, que podrá crear con el software suministrado: SonicStage. SonicStage permite grabar aproximadamente 30 CD* de audio en un disco CD-R o CD-RW. A continuación, se describe de forma general cómo puede escuchar música en un CD ATRAC.
  • Page 37: Qué Tipos De Discos Se Pueden Reproducir En El Reproductor De Cd

    ¿Qué tipos de discos se pueden reproducir en el reproductor de CD? CD de audio: CD en formato CD-DA CD-DA (Compact Disc Digital Audio) es un estándar de grabación utilizado en los CD de audio. CD ATRAC: Disco CD-R/CD-RW en el que se han grabado datos de audio comprimidos en formato ATRAC3plus utilizando SonicStage* ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) es una tecnología de compresión de audio que cumple con la demanda de un nivel de compresión y una...
  • Page 38 Discos de música codificados mediante Grupo tecnologías de protección de los derechos Archivo de autor Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música codificados mediante tecnologías de protección de derechos de autor.
  • Page 39: Precauciones

    Sobre los cascos/ Precauciones auriculares Seguridad en carretera Sobre seguridad No utilice cascos/auriculares mientras conduce, • Si se introduce algún objeto sólido o líquido monta en bicicleta o maneja cualquier vehículo en el reproductor de CD, desenchúfelo motorizado. Puede suponer un peligro para y haga que sea revisado por personal el tráfico y es ilegal en determinadas zonas.
  • Page 40: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Conecte el enchufe de los cascos/ Comprobación de auriculares al mando a distancia los accesorios firmemente. suministrados • Sólo para los modelos XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18 y CE7/4* • Adaptador de alimentación de ca AC-ES3010K2 (no incluido en el modelo Auriculares o cascos XP-ZV700 CE7, XP-ZV701 CE7/4*) Cómo utilizar el filtro de sujeción (sólo...
  • Page 41: Guía De Componentes Y Controles

     Botón SEARCH (  páginas 16, 17) Guía de componentes  Reproductor de CD: y controles Modelo XP-ZV700 CE7:  Botón (  páginas 15-17, 22-24, 26) Reproductor de CD Otros modelos:  /CHG (  páginas 11, 15-17, 22-24, 26) 12 345 Mando a distancia: ...
  • Page 42: Preparación De Una Fuente De Alimentación (Pila Seca)

    Pantalla Preparación de una fuente de alimentación (pila seca) Utilice sólo el siguiente tipo de pila seca para el reproductor de CD: • Pila alcalina LR6 (tamaño AA) qh qjqkql wa ws Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del reproductor. ...
  • Page 43: Si Se Utiliza Una Pila Recargable (Excepto Para El Modelo Xp-Zv700 Ce7*)

    Para extraer la pila Conecte el adaptador de Extraiga la pila como se muestra a alimentación de ca a la toma DC IN continuación. 3 V del reproductor de CD y a una toma de ca y, a continuación, pulse ...
  • Page 44: Comprobación De La Energía De La Pila

    “CONEXIÓN” (  página 27). Este valor variará Comprobación de la en función de cómo se utilice el reproductor. energía de la pila 2)Si se utiliza una pila alcalina Sony LR6 (SG) (fabricada en Japón) La pantalla indica la energía que queda en 3)Grabado a 48 kbps la pila tal y como se muestra a continuación.
  • Page 45: Si Se Utiliza Un Adaptador De Alimentación De Ca

    Si se utiliza un adaptador de alimentación de ca Puede utilizar el reproductor con el adaptador de alimentación de ca y sin la pila. a DC IN 3V Adaptador de alimentación de ca a la toma de ca Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma DC IN 3V del reproductor de CD y a una toma de ca.
  • Page 46: Reproducción

    Reproducción Ajuste el volumen pulsando VOL Reproducción de un CD +/–. VOL +/– Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del reproductor. Conecte previamente los auriculares/ cascos al reproductor. En el mando a distancia (sólo para los modelos XP-ZV702 EU8 y XP-ZV701 E18, CE7/4) Interruptor a ...
  • Page 47: Funciones Básicas De Reproducción (Reproducción, Parada, Búsqueda)

    Funciones básicas de reproducción (Reproducción, parada, búsqueda) Para Operación Reproducir Reproducir desde la primera pista  En posición de parada, mantenga pulsado  ENTER ( en el mando a distancia) hasta que se inicie la reproducción. Parar Parar/reanudar la reproducción después ...
  • Page 48: Bloqueo De Los Controles (Hold)

    Bloqueo de los controles Búsqueda de una pista/ (HOLD) archivo favorito Mediante el bloqueo de los controles, puede evitar que éstos se pulsen accidentalmente Búsqueda mediante la cuando se transporta el reproductor. visualización de grupos (vista de archivos) Deslice el interruptor HOLD situado En un CD como CD ATRAC o un CD MP3 en la parte posterior del reproductor en el que hay varios archivos grabados, puede...
  • Page 49: Búsqueda Mediante La Visualización De Una Lista De Grupos/Archivos (Vista De Lista)

    Búsqueda mediante la Comprobación de la visualización de una lista información del CD en la de grupos/archivos pantalla (vista de lista) Puede comprobar la información del CD en la pantalla. Puede buscar una pista o archivo En función de la región en la que haya comprobando el tipo de formato de la fuente adquirido el reproductor de CD, es posible de música y los nombres de los nombres y...
  • Page 50 Para comprobar la información en la CD ATRAC/MP3 Nombre de archivo, nombre del artista pantalla  número de archivo, tiempo de reproducción Pulse DISPLAY/MENU repetidamente. transcurrido CD de audio  Número de pista, tiempo de reproducción transcurrido (Nombre del artista, nombre de la pista) ...
  • Page 51: Cambio De Las Opciones De Reproducción ( Play Mode)

    Cuando aparezca “REPETIR”, Cambio de las seleccione “CONEXIÓN” o opciones de “DESCONEXIÓN” y pulse  reproducción ENTER. (PLAY MODE) Puede utilizar varias opciones de reproducción tales como seleccionar las Para volver a la reproducción normal canciones que desea escuchar y reproducir los temas en el orden que prefiera.
  • Page 52: Opciones De Reproducción (Play Mode)

    Opciones de reproducción (PLAY MODE) Pantalla del reproductor Explicación de CD TODAS Todas las pistas del CD se reproducen según un orden de número de pista. Para los CD ATRAC/MP3, el orden de reproducción será diferente en función del ajuste de “ORDEN REPROD.” en el menú OPCIÓN. GRUPO Se reproducen todos los archivos del grupo seleccionado o todos los grupos (sólo discos ATRAC/MP3) ( ...
  • Page 53: Reproducción De Grupos

    Reproducción de grupos Pulse para seleccionar “PLAY   MODE” y pulse  /ENTER. Realice los pasos 1 y 2 de “Cambio de las opciones de reproducción Pulse   para seleccionar (PLAY MODE)” ( página 19). En “MARCADOR” y, a continuación, el paso 3, seleccione “GRUPO”...
  • Page 54: Reproducción De Pistas En El Orden Deseado (Reproducción

    Reproducción de pistas 2 Mantenga pulsado  /ENTER hasta que la pantalla cambie. Siempre que pulse en el orden deseado  /ENTER, las pistas se visualizarán en (reproducción PGM) el orden de reproducción. Con el reproductor parado, Para cancelar la reproducción PGM seleccione “PROGRAMA”...
  • Page 55: Cambio De La Calidad Del Sonido

    Cambio de la calidad del sonido Para obtener detalles sobre el ajuste de los Pulse   durante 2 s elementos de SOUND, consulte la  (segundo) o más para seleccionar el página 24. margen de frecuencia. Selección de la calidad del sonido Pulse repetidamente para...
  • Page 56: Elementos De Sound

    Elementos de SOUND   Para volver a la pantalla anterior, pulse . Para cancelar la operación de ajuste, pulse durante 2 s (segundo) o más. Elemento Opciones (  : ajuste predeterminado) ECUALIZADOR Calidad de sonido normal  DESCONEXIÓN (Ajustes del SUAVE Para sonidos vocales, potenciando el audio de margen medio...
  • Page 57: Cambio De Los Ajustes Opcionales

    Cambio de los ajustes opcionales Para obtener detalles sobre el ajuste de los elementos de OPCIÓN, consulte la  página 26. Ajuste de varias funciones Puede ajustar varias funciones tales como el idioma del menú y el orden de reproducción de los grupos/archivos.
  • Page 58: Elementos De Opción

    Elementos de OPCIÓN   Para volver a la pantalla anterior, pulse . Para cancelar la operación de ajuste, pulse durante 2 s (segundo) o más. Elementos Opciones (  : ajuste predeterminado) IDIOMA MENÚ Seleccione el idioma para el texto de ...
  • Page 59 Elementos Opciones (  : ajuste predeterminado) AHORR ENERGÍA La función AHORR ENERGÍA no funciona.  DESCONEXIÓN (Ahorro de CONEXIÓN El ajuste de los elementos de SOUND no tiene efecto. energía) ORDEN REPROD. PISTA Reproduce la fuente de música según ...
  • Page 60: Información Adicional

    Información adicional Solución de problemas Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, póngase en contacto con el proveedor Aiwa más próximo. Alimentación Síntoma Causa y/o medida correctiva La pila recargable no puede  La pila recargable no está colocada dentro del compartimento cargarse.
  • Page 61 Síntoma Causa y/o medida correctiva La indicación “Bat. baja” aparece  La pila recargable está completamente agotada. Cargue la pila en la pantalla y el CD no se (  página 11). reproduce.  Sustituya la pila seca por una pila alcalina LR6 (tamaño AA) nueva ( ...
  • Page 62 Síntoma Causa y/o medida correctiva La pantalla LCD apenas se ve o  Está utilizando el reproductor de CD a una temperatura está ralentizada. demasiado elevada (superior a 40 °C) o baja (inferior a 0 °C). A temperatura ambiente, la pantalla volverá a funcionar normalmente.
  • Page 63: Mantenimiento

    • Pila LR6 (tamaño AA): cc 1,5 V × 1 • Pila recargable Sony NH-7WMAA: cc 1,2 V × 1* • Pila recargable Sony NH-AA-B2D: 2 300 mAh • Adaptador de alimentación de ca (toma DC IN 3 V): 220 V, 50 Hz (Modelos para China y Argentina) 120 V, 60 Hz (Modelo para el mercado mexicano) Consumo de energía: 5W...
  • Page 64: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Adaptador de alimentación ca* AC-E30HG * Las especificaciones para adaptadores de alimentación de ca varían según cada área. Verifique la tensión de su área y la forma del enchufe antes de comprarlo. Es posible que su distribuidor no distribuya algunos de los accesorios mencionados.
  • Page 65: Índice

    GRUPO ALEAT. 20, 21 Índice IDIOMA Símbolos INTRO (Pila) 11, 12 (disco) LISTA REPROD.  (Temporizador) Mando a distancia MARCADOR 20, 21 Accesorios opcionales MENÚ ACTIVO Adaptador de alimentación de ca AHORR ENERGÍA OPCIÓN ALEATORIO ORDEN REPROD. AMPLIAR BAJO 23, 24 ATRAC3plus Pantalla AVLS...

Ce manuel est également adapté pour:

Aiwa xp-zv701Aiwa xp-zv702

Table des Matières