Husqvarna WS 482 HF Manuel D'utilisation
Husqvarna WS 482 HF Manuel D'utilisation

Husqvarna WS 482 HF Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour WS 482 HF:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Oper ator's manual Manual de instrucciones
Bedienungsanweisung Manuel d'utilisation
WS 482 HF
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese deentender su contenido antes de utilizar la máquina.
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machenSie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
G G G G B B B B ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 0 0 0 0 ) ) ) ) F F F F R R R R ( ( ( ( 2 2 2 2 1 1 1 1 - - - - 4 4 4 4 0 0 0 0 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avantd'utiliser la machine.
E E E E S S S S ( ( ( ( 4 4 4 4 1 1 1 1 - - - - 6 6 6 6 0 0 0 0 ) ) ) ) D D D D E E E E ( ( ( ( 6 6 6 6 1 1 1 1 - - - - 8 8 8 8 1 1 1 1 ) ) ) )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna WS 482 HF

  • Page 1 Oper ator’s manual Manual de instrucciones Bedienungsanweisung Manuel d’utilisation WS 482 HF Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese deentender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Explanation of warning levels The warnings are graded in three levels. WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Used if there is a risk of serious Please read the operator’s manual injury or death for the operator or damage to...
  • Page 3: Table Des Matières

    Explanation of warning levels ........2 CONTENTS Contents ............... 3 PRESENTATION Dear Customer, ............. 4 Features ................ 4 WS 482 HF ..............4 WHAT IS WHAT? What is what on the wall saw? ........6 Machine′s safety equipment General ................. 7 ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Mount wall mountings and rail ........
  • Page 4: Dear Customer

    More than 300 years of innovation Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Charles XI ordered the construction of a factory for production of muskets.
  • Page 5 One blade guard 800 or one blade guard 1000 • One blade guard guide • One tool kit • One bottle of Husqvarna oil 220 • Transport cases for the different units. • Cleaning brush • Screws for flush cutting.
  • Page 6: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the wall saw? 1 Saw unit 12 Blade guards 2 Cutting arm 13 Track 3 Propulsion engine, blade 14 Saw carriage 4 Cable connection 15 Locking handle 5 Protective cover 16 Wall mounting 6 Handle/blade guard mount 17 Track holder 7 Hose connection, water in...
  • Page 7: General

    MACHINE’S SAFETY EQUIPMENT Machine<FmSymbol>¢</>s safety equipment General This section describes the machine′s safety equipment, its purpose, and how checks and maintenance should be carried out to ensure that it operates correctly. See the ”What is what?” section to locate where this equipment is positioned on your machine.
  • Page 8: Assembling And Adjustments

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Mount wall mountings and rail Mount the saw carriage and saw Fit the wall mounting as set out below: 1 Mark off the cutting line and mark off the expander bolts holes 165 mm (6.5") from the cutting line. The saw carriage is mounted on the rail at delivery.
  • Page 9: Fit The Blade

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Fit the blade 5 Turn the blade flange hub carefully so that it slides into one of the tracks in the pivot arm and lands in the correct position to be screwed fast. 6 Press in the blade shaft into the cutting arm at the same time as the blade is rotated carefully.
  • Page 10: Fit The Blade Guard

    Connect the power pack IMPORTANT! This machine is only intended for use together with the Husqvarna PP 440 HF and PP 480 HF power units. All other use is forbidden. 2 Make sure that the cutting arm is positioned vertically. Lift...
  • Page 11: Gear Knob

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Gear knob • Make sure the wheels turn easily and that there is no play in the blade guard guide. Choose gear for the required speed. On gear 1, the speed range is 600-900 rpm and on gear 2 the speed range is 800- Adjusting the locking handle on the 1200 rpm.
  • Page 12: Adjust The Saw Carriage

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Turn the shafts gently with a 16mm wrench until the guide Loosen the two stop screws with a 3 mm allen key. wheels rest agains the rail. Hold the 16 mm wrench in position and tighten the two stop screws with a 3 mm allen key.
  • Page 13: Operating

    • This machine is only intended for use together with the material can generate dust and vapours Husqvarna PP 440 HF and PP 480 HF power units. All which may contain hazardous chemicals. other use is forbidden. Check the nature of the material you intend •...
  • Page 14: Work Safety

    Never use blades other than original blades designed for • Do not use the machine in bad weather, such as dense the machine. Check with your Husqvarna dealer to see fog, rain, strong wind, intense cold, etc. Working in bad which blades are best suited for your usage.
  • Page 15: Basic Working Techniques

    OPERATING Basic working techniques • Always start by cutting a pilot cut. This is done by feeding the blade 3-7 cm (1,2”-2,8”). Now make the pilot cut. The cut should not be made at maximum speed, but with care in order to obtain a straight cut and with that a basis for the next cut.
  • Page 16: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Before starting • Enclose the area to be cut so that unauthorised persons can not be injured or disturb the operator. • Check that the blade and th blade guard is not damaged or cracked. Replace the blade or the blade guard if it is exposed to impact or is cracked.
  • Page 17: Maintenance

    The new oil is filled through the hole where the oil plug sits. • The cutting arm contains 3 dl of Husqvarna Oil 220, a transmission oil of the type EP 220. The oil should be replaced for the first time in connection with the first service.
  • Page 18: Technical Data

    TECHNICAL DATA WS 482 HF Weight Saw carriage, kg/lbs 3,7/8,2 Saw unit, kg/lbs 27/59,5 Blade guard 800 mm, kg/lbs 13/28,7 Blade guard 1000 mm, kg/lbs 16/35,3 Track 1200 mm (47”) kg/lbs 9,5/20,9 Track 2000 mm (79”) kg/lbs 19/41,9 Blade size...
  • Page 19: Dimensions

    TECHNICAL DATA Recommended blade speed WARNING! Cutting at too high revs can cause damage to the blade and lead to personal injury. Speed, rpm Gear 1 600-900 Gear 2 800-1200 When sawing at 800-900 rpm, a higher sawing output is obtained if gear 1 is used. Follow the blade manufacture´s recommendations regarding material and blade speed when choosing blade.
  • Page 20: Ec-Declaration Of Conformity

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Sweden, tel: +46-31-949000, declares under sole responsibility that the wall sawHusqvarna WS 482 HF , from 2010´s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the rating plate with subsequent serial number), conforms with the requirements of the COUNCIL´S DIRECTIVE: •...
  • Page 21: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Explication des niveaux d'avertissement AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate Il existe trois niveaux d'avertissement. peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire AVERTISSEMENT! mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes présentes.
  • Page 22: Sommaire

    Sommaire ..............22 PRÉSENTATION Cher client, ..............23 Fonctions ..............23 WS 482 HF ..............23 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la scie murale ? .... 25 Équipement de sécurité de la machine Généralités ..............26 MONTAGE ET RÉGLAGES...
  • Page 23: Présentation

    Plus de 300 ans d'innovation WS 482 HF Husqvarna AB est une entreprise suédoise qui a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets. À l'époque, les compétences en ingénierie à...
  • Page 24: Généralités

    Un protège-lame 800 ou un protège-lame 1000 • Une commande de protège-lame • Un kit d’outils • Un flacon de Husqvarna oil 220 • Des caisses de transport pour les différentes unités. • Brosse de nettoyage • Vis pour découpe à ras.
  • Page 25: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la scie murale ? 1 Unité de sciage 12 Protège-lame 2 Bras pivotant 13 Rail 3 Moteur à propulsion, lame 14 Chariot de sciage 4 Branchement des câbles 15 Poignée de verrouillage 5 Carter de protection 16 Fixations murales 6 Support de la poignée / du protège-lame...
  • Page 26: Généralités

    Équipement de sécurité de la machine Généralités Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la machine, leur fonction, comment les utiliser et les maintenir en bon état. Voir au chapitre Quels sont les composants? pour trouver leur emplacement sur la machine. AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une machine dont les équipements de sécurité...
  • Page 27: Montage Et Réglages

    MONTAGE ET RÉGLAGES Montez les fixations murales et le Montez le chariot de sciage et la scie rail Montez la fixation murale comme suit : 1 Marquez la ligne de sciage et les trous des boulons Le chariot de sciage est livré monté sur le rail. Le chariot peut d’expansion à...
  • Page 28: Monter La Lame

    MONTAGE ET RÉGLAGES Monter la lame 4 Fixez la lame avec la bride de lame et son moyeu montés sur le bras de scie (la lame n’est pas représentée sur l’illustration). AVERTISSEMENT! Ne montez ni démontez jamais la lame ou le protège-lame sans avoir préalablement débranché...
  • Page 29: Découpe À Ras

    Branchez le groupe moteur IMPORTANT! Cette machine a été conçue pour être utilisée avec les unités électriques Husqvarna PP 440 HF et PP 480 HF. Toute autre utilisation est interdite. Veuillez parcourir le manuel fourni avec le groupe moteur avant de commencer à...
  • Page 30: Sélecteur De Vitesse

    MONTAGE ET RÉGLAGES Réglage du guide de protège-lame L'unité de sciage, la lame et le protège-lame une fois montés, il convient alors de raccorder le câble d'alimentation électrique (A) et le refroidissement par eau (B). • Desserrez les écrous des deux roues de guide réglables. Une fois le câble d'alimentation branché...
  • Page 31: Réglage Des Roues De Guidage

    MONTAGE ET RÉGLAGES • Réglez le verrou encliquetable. Celui-ci doit être serré Appuyez sur le dispositif de blocage et tirez manuellement le autour du rail supérieur. chariot de scie dans les deux sens. Le chariot doit glisser facilement, en rencontrant une légère résistance. Les 4 roues •...
  • Page 32 MONTAGE ET RÉGLAGES Serrez les deux vis supérieures à l'aide d'une clé à six pans de 3 mm. Assurez-vous que la poignée de blocage est bien réglée en l'ouvrant et en la fermant. Vérifiez que le verrou à ressort est en position bloquée.
  • Page 33: Commande

    • Cette machine a été conçue pour être utilisée avec les unités électriques Husqvarna PP 440 HF et PP 480 HF. Une exposition prolongée au bruit risque de Toute autre utilisation est interdite. causer des lésions auditives permanentes.
  • Page 34: Sécurité Du Travail

    • Ne jamais utiliser des lames autres que les lames d’origine destinées à la machine. Demander à votre revendeur Husqvarna quelle est la lame la plus appropriée pour votre utilisation. • N’utilisez jamais une lame endommagée ou usée.
  • Page 35: Transport Et Rangement

    COMMANDE • Ne montez ni démontez jamais la lame ou le protège-lame d’armature, etc. Le diamètre max. recommandé de la sans avoir préalablement débranché le câble lame pour des coupes plus profondes est de 1600 mm d'alimentation électrique de l'unité de sciage. (63”).
  • Page 36: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant le démarrage • Fermez la zone de sciage afin que les personnes non autorisées ne risquent pas d’être blessées ou de déranger l’opérateur. • Vérifiez la lame et le protège-lame afin de détecter d'éventuels dommages ou fissures. Remplacez la lame ou le protège-lame s'ils ont subi des coups ou s'ils présentent des fissures.
  • Page 37: Service

    L’huile neuve se verse par le trou à l’emplacement du bouchon d’huile. • Le bras de scie contient 3 dl de Husqvarna Oil 220, une huile de transmission du type EP 220. L’huile doit être vidangée pour la première fois lors du premier entretien.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES WS 482 HF Poids Chariot de sciage, kg/lbs 3,7/8,2 Unité de sciage, kg/lbs 27/59,5 Protège-lame 800 mm, kg/lbs 13/28,7 Protège-lame 1000 mm, kg/lbs 16/35,3 Rail 1200 mm (47”) kg/lbs 9,5/20,9 Rail 2000 mm (79”) kg/lbs 19/41,9 Dimension de la lame Dimension max.
  • Page 39: Vitesse Lame Recommandée

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vitesse lame recommandée AVERTISSEMENT! Couper à un régime trop élevé peut endommager la lame et engendrer des blessures individuelles. Vitesse, tr/min. Engrenage 1 600-900 Engrenage 2 800-1200 Lors de sciage à 800-900 tr/min, la vitesse 1 entraîne une sortie de produit plus importante. Lors du choix de la lame, suivre les recommandations du fabricant en ce qui concerne le matériau et la vitesse.
  • Page 40: Assurance De Conformité Ue

    (Concerne seulement l’Europe) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suède, tél. : +46-31-949000, déclarons que la scie murale Husqvarna WS 482 HF à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2010 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie du numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL :...
  • Page 41: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Las advertencias se clasifican en tres niveles. una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte ¡ATENCIÓN! al usuario y a otras personas.
  • Page 42 ÍNDICE Índice ................42 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ............43 Características .............. 43 WS 482 HF ..............43 ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Componentes de la sierra de pared? ......45 Equipo de seguridad de la máquina Generalidades .............. 46 MONTAJE Y AJUSTES Riel y accesorios del soporte de pared ......
  • Page 43: Presentación

    únicas de su producto. Más de 300 años de innovación WS 482 HF La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica para la fabricación de mosquetes. En ese momento se establecieron los cimientos de la experiencia tecnológica en la que se basan muchos de los productos...
  • Page 44 Una protección de disco de 800 ó 1.000 • Una guía de protección de disco • Un juego de herramientas • Una botella con aceite Husqvarna 220 • Cajas de transporte para las diferentes unidades. • Cepillo de limpieza •...
  • Page 45: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Componentes de la sierra de pared? 1 Unidad de sierra 12 Protección del disco de corte 2 Brazo de corte 13 Riel 3 Motor de propulsión, disco 14 Carro de la sierra 4 Conexión del cable 15 Empuñadura de bloqueo 5 Cubierta protectora 16 Soportes de pared 6 Soporte de la protección del disco / empuñadura...
  • Page 46: Equipo De Seguridad De La Máquina

    Equipo de seguridad de la máquina Generalidades En este capítulo se describen los componentes de seguridad de la máquina, su función y el modo de efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un funcionamiento óptimo. En cuanto a la ubicación de estos componentes en su máquina, vea el capítulo Qué...
  • Page 47: Montaje Y Ajustes

    MONTAJE Y AJUSTES Riel y accesorios del soporte de Instalación del carro y de la sierra pared Procedimiento de montaje del soporte de pared: 1 Marque la línea de corte y los agujeros para pernos de El carro de la sierra se recibirá montado en el riel. Para expansión a 165 mm (6,5”) de la línea de corte.
  • Page 48: Monte El Disco

    MONTAJE Y AJUSTES Monte el disco 5 Gire cuidadosamente el cubo de brida de disco de manera que se deslice en uno de los rieles del brazo pivotante y alcance la posición correcta para atornillarlo. 6 Inserte a presión el eje del disco en el brazo de corte, girando con cuidado al mismo tiempo el disco.
  • Page 49: Monte La Protección Del Disco

    ¡IMPORTANTE! Esta máquina está pensada para utilizarse con las unidades de alimentación PP 440 HF y PP 480 HF de Husqvarna. Está prohibida cualquier otra aplicación. 2 Asegúrese de que el brazo pivotante se encuentra en posición vertical. Coloque la protección sobre el disco y Lea el manual de instrucciones suministrado con la unidad cuélguela en su soporte en la sierra.
  • Page 50: Ajuste De La Guía De La Protección De La Hoja

    MONTAJE Y AJUSTES sobre los discos y la velocidad recomendados en el apartado • Asegúrese de que las ruedas giren completamente y de «Velocidad de disco recomendada» del capítulo «Datos que no haya un espacio en la guía de la protección de la técnicos».
  • Page 51: Ajuste La Sierra En El Carro

    MONTAJE Y AJUSTES Gire levemente los ejes con una llave de 16 mm hasta que las Afloje los dos tornillos limitadores con una llave Allen de 3 mm. ruedas guía reposen sobre el riel. Mantenga la posición de la llave de 16 mm y apriete los dos tornillos limitadores con una llave Allen de 3 mm.
  • Page 52: Funcionamiento

    Por unidades de alimentación PP 440 HF y PP 480 HF de consiguiente, use siempre protectores Husqvarna. Está prohibida cualquier otra aplicación. auriculares homologados. Cuando use • Lea el manual de instrucciones suministrado con la protección auditiva preste siempre atención...
  • Page 53: Seguridad En El Trabajo

    Consulte con su etc. Trabajar con mal tiempo es cansador y puede crear distribuidor de Husqvarna acerca del disco más adecuado condiciones peligrosas, por ejemplo suelo resbaladizo. para su aplicación.
  • Page 54: Transporte Y Almacenamiento

    FUNCIONAMIENTO Tronzado de bloques • Antes de empezar a cortar, todos los cortes que se van a hacer deben marcarse con claridad y planificarse para • Primero, haga el corte horizontal inferior. A continuación, que se puedan hacer sin riesgo de dañar a personas o la haga el corte horizontal superior.
  • Page 55: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque • Cerque el área en que va a cortar para impedir la entrada de personas ajenas al trabajo y evitar el riesgo de que sufran daños y que le estorben en el trabajo. • Asegúrese de que ni el disco ni el protector estén dañados o agrietados.
  • Page 56: Mantenimiento

    • El brazo de corte contiene 3 dl de aceite Husqvarna Oil 220: un aceite para engranajes tipo EP 220. El primer cambio de aceite se hace con ocasión del primer servicio.
  • Page 57 MANTENIMIENTO 5 Compruebe que las mangueras y los cables estén intactos. 6 Limpie la parte exterior de la máquina. No utilice un equipo de limpieza a alta presión para limpiar la sierra. – 57 Spanish...
  • Page 58: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS WS 482 HF Peso Carro de la sierra, kg/lbs 3,7/8,2 Unidad de sierra, kg/lbs 27/59,5 Protección del disco 800 mm, kg/lbs 13/28,7 Protección del disco 1000 mm, kg/lbs 16/35,3 Riel 1200 mm (47”) kg/lbs 9,5/20,9 Riel 2000 mm (79”) kg/lbs 19/41,9 Tamaño del disco...
  • Page 59 DATOS TECNICOS Velocidad de la hoja recomendada ¡ATENCIÓN! Si corta a revoluciones demasiado elevadas puede causar daños a la hoja y daños personales. Velocidad, r/min Engranaje 1 600-900 Engranaje 2 800-1200 Cuando se sierra a velocidades comprendidas entre las 800 y 900 rpm, se obtiene un resultado de serrado mayor si se utiliza el engranaje 1.
  • Page 60: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suecia, teléfono: +46-31-949000, declara por la presente que la sierra de pared Husqvarna WS 482 HF, a partir del número de serie del año 2010 en adelante (el año se indica textualmente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:...
  • Page 61: Symbolerklärung Symbole Am Gerät

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: Erläuterung der Warnstufen Es bestehen drei unterschiedliche Warnstufen. WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein WARNUNG! und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. WARNUNG! Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch kann zu Lesen Sie die Bedienungsanweisung Verletzungen bzw.
  • Page 62: Inhalt

    Erläuterung der Warnstufen .......... 61 INHALT Inhalt ................62 VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 63 Merkmale ..............63 WS 482 HF ..............63 WAS IST WAS? Was ist was an der Wandsäge? ........65 Sicherheitsausrüstung des Gerätes Allgemeines ..............66 MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Wandbefestigungen und Schiene montieren ....
  • Page 63: Sehr Geehrter Kunde

    VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde! Merkmale Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Husqvarna Die Entwicklung von zuverlässigen und innovativen entschieden haben. Hochleistungstechnologien und eine umweltfreundliche Produktfertigung sind die erklärten Ziele von Husqvarna. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre zufrieden sein werden.
  • Page 64 Ein Trennscheibenschutz 800 oder ein Trennscheibenschutz 1000 • Eine Führung für den Trennscheibenschutz • Ein Werkzeugsatz • Eine Flasche Husqvarna Oil 220 • Transportbehälter für die verschiedenen Einheiten. • Reinigungsbürste • Schrauben zum Flachschneiden. Ab Werk ist auf der langen und der kurzen Schiene ein Sägewagen angebracht, um den Schneidvorgang so einfach...
  • Page 65: Was Ist Was

    WAS IST WAS? Was ist was an der Wandsäge? 1 Schneideinheit 12 Klingenschutz 2 Trennarm 13 Schiene 3 Antriebsmotor, Trennscheibe 14 Sägewagen 4 Kabelanschluss 15 Sperrgriff 5 Schutzabdeckung 16 Wandbefestigungen 6 Befestigung Handgriff/Klingenschutz 17 Schienenhalte 7 Schlauchanschluss, Wassereinlass 18 Verbinder 8 Wasserschlauch 19 Reinigungsbürste 9 Trennscheibenflanschnabe...
  • Page 66: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    Sicherheitsausrüstung des Gerätes Allgemeines In diesem Abschnitt werden einzelnen Teile der Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschrieben, welche Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie funktionsfähig sind. (Siehe Kapitel Was ist was? um herauszufinden, wo die Sicherheitsdetails an Ihrem Gerät zu finden sind).
  • Page 67: Montage Und Einstellungen

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Wandbefestigungen und Schiene Sägewagen und Schneideinheit montieren montieren Die Wandbefestigung wie folgt montieren: 1 Schnittlinie markieren und die Löcher für die Spreizschrauben 165 mm (6,5”) von der Schnittlinie Der Sägewagen wird werkseitig montiert geliefert. Der anzeichnen. Wagen kann von der Schiene abgebaut werden, indem die Sperre an der Schiene entfernt und der Wagen heruntergeschoben wird.
  • Page 68: Klinge Montieren

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Verriegelung des Griffs 4 Die Trennscheibe mit montiertem Flansch und Flanschnabe am Schwenkarm einhängen (die Verriegeln Sie den Griff mithilfe des Stifts. Trennscheibe ist nicht abgebildet). Klinge montieren WARNUNG! Trennscheibe und Trennscheibenschutz dürfen erst nach Ausstecken des Stromkabels der Schneideeinheit ein- oder ausgebaut werden.
  • Page 69: Flachschneiden

    Kunststoffgegenlager des Handgriffs mit der oberen Strebe des Trennscheibenschutzes sichern. WICHTIG! Dieses Gerät ist zum Einsatz mit den Aggregaten Husqvarna PP 440 HF und PP 480 HF vorgesehen. Alle anderen Einsätze sind unzulässig. Das Handbuch des Aggregats lesen, ehe Sie mit der Nutzung des Geräts beginnen.
  • Page 70: Gangwählschalter

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Einstellung der Nach Montage der Schneideinheit, der Trennscheibe und des Trennscheibenschutzes sollten das Stromkabel (A) und die Klingenschutzführung Wasserkühlung (B) am Aggregat angeschlossen werden. • Lösen Sie die Muttern an den zwei einstellbaren Führungsrädern. Sobald das Stromversorgungskabel an die Säge angeschlossen wird, muss der Karabiner an der Schneideinheit befestigt werden, damit der Stecker im Betrieb nicht druckbelastet ist.
  • Page 71: Führungsräder Justieren

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN • Entfernen Sie die 4 Schrauben am Schnappschloss mit Drücken Sie die Verriegelung herunter und ziehen Sie den einem 4-mm-Inbusschlüssel. Sägewagen manuell in beide Richtungen. Der Wagen sollte leicht laufen und dabei einen nur geringen Widerstand • Justieren Sie das Schnappschloss.
  • Page 72 MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Drehen Sie die beiden Exzenterhülsen mit einem 8-mm- Inbusschlüssel, bis die Welle fest sitzt und parallel zur Schneideinheit ausgerichtet ist. Ziehen Sie die beiden Anschlagschrauben mit einem 3-mm- Inbusschlüssel fest. Prüfen Sie durch Öffnen und Schließen des Sperrgriffs, dass dieser korrekt eingestellt ist, und vergewissern Sie sich, dass sich die federgespannte Arretierung in der verriegelten Position befindet.
  • Page 73: Betrieb

    • Dieses Gerät ist zum Einsatz mit den Aggregaten des Materials, mit dem Sie arbeiten und Husqvarna PP 440 HF und PP 480 HF vorgesehen. Alle tragen Sie einen geeigneten Atemschutz. anderen Einsätze sind unzulässig. Eine längerfristige Beschallung mit Lärm •...
  • Page 74: Arbeitssicherheit

    BETRIEB Elektrische Sicherheit WARNUNG! Unzulässige Änderungen und/oder Zubehörteile können zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen von Anwendern oder anderen Personen führen. WARNUNG! An elektrisch betriebenen Das Gerät nicht so modifizieren, dass es nicht länger mit der Geräten besteht stets die Gefahr von Originalausführung übereinstimmt, und nicht benutzen, wenn elektrischen Schlägen.
  • Page 75: Verwendung Und Pflege

    Schneidevorgang mit einer 800-mm- • Stets nur Originalklingen verwenden, die für die Klinge zu beginnen. Maschinen ausgelegt sind. Fragen Sie Ihren Husqvarna- Händler, welche Klinge sich am besten für Ihren • Wenn der Führungsschnitt abgeschlossen ist, können Einsatzbereich eignet.
  • Page 76: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Vor dem Start • Den zu schneidenden Bereich einzäunen, damit keine unbeteiligten Personen zu Schaden kommen oder den Bediener stören können. • Trennscheibe und Trennscheibenschutz auf Beschädigung und Risse kontrollieren. Trennscheibe oder Trennscheibenschutz austauschen, wenn sie Schlägen ausgesetzt wurden oder Risse aufweisen. •...
  • Page 77: Wartung

    Das neue Öl wird durch die Öffnung des Ölstopfens eingefüllt. • Der Schwenkarm enthält 300 ml Husqvarna Oil 220, ein Getriebeöl vom Typ EP 220. Der erste Ölwechsel ist beim ersten Service vorzunehmen. Beim Erwerb eines Trennschleifers ist eine 300-ml-Flasche Öl im 3 Überprüfen Sie, dass der Sägewagen korrekt zu den...
  • Page 78 WARTUNG 5 Kontrollieren Sie, ob die Schläuche und Kabel intakt sind. 6 Das Gerät äußerlich reinigen. Die Schneideinheit nicht mit einem Hochdruckreiniger reinigen. 78 – German...
  • Page 79: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN WS 482 HF Gewicht Sägewagen, kg/lbs 3,7/8,2 Schneideinheit, kg/lbs 27/59,5 Trennscheibenschutz 800 mm, kg/lbs 13/28,7 Trennscheibenschutz 1000 mm, kg/lbs 16/35,3 Schiene 1200 mm (47”) kg/lbs 9,5/20,9 Schiene 2000 mm (79”) kg/lbs 19/41,9 Trennscheibengröße Trennscheibengröße - max, mm 1600/63 Trennscheibengröße - min, mm...
  • Page 80 TECHNISCHE DATEN Empf. Drehzahl der Trennscheibe WARNUNG! Das Schneiden bei zu hoher Drehzahl kann zu Schäden an der Trennscheibe und zu Personenschaden führen. Drehzahl, U/min Zahnrad 1 600-900 Zahnrad 2 800-1200 Beim Sägen mit 800-900 1/min wird bei Verwendung des ersten Gangs eine höhere Sägeleistung erreicht. Bei Auswahl der Trennscheibe hinsichtlich des Materials und der Drehzahl der Trennscheibe die Empfehlungen des Herstellers beachten.
  • Page 81: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung (nur für Europa) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Schweden, Tel.: +46-31-949000, versichert hiermit, dass der Wandsäge Husqvarna WS 482 HF von den Seriennummern des Baujahrs 2010 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entspricht: •...
  • Page 84 GB - Original instructions IFR - nstructions d'origine ES - Instrucciones originales DE - Originalanweisungen 1154866-38 ´®z+Vv_¶8f¨ ´®z+Vv_¶8f¨ 2015-03-04 rev.2...

Table des Matières