Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User Manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
‫دليل المستخدم‬
RDNE390M21SX-RDNE390M21S
RDNE43X-RDNE43W-RDNE43S
EN/ FR/ AR
57 5624 0000/AO EN-FR-AR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RDNE390M21SX

  • Page 1 Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation ‫دليل المستخدم‬ RDNE390M21SX-RDNE390M21S RDNE43X-RDNE43W-RDNE43S EN/ FR/ AR 57 5624 0000/AO EN-FR-AR...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS 4 Preparation 1 Your Refrigerator 5 Using your refrigerator 13 2 Important Safety Warnings Temperature setting button ....13 Intended use ........4 Setting the temperature of your General safety ........4 refrigerator ........13 For products with a ......7 Dual cooling system ......
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1.Freezer compartment door shelf 12.Chiller compartment 2.Temperature setting button 13.Key 3.Butter & Cheese sections 14.Wine cellar 4.Fridge compartment door shelf 15.Fridge compartment glass shelves 5.Egg holders 16.Blower 6.Rotary storage container 17.Ice container 7.Bottle holder 18.Icematic 8.Shelter wire 19.Freezer compartment 9.Bottle shelf 20.Fridge compartment 10.Adjustable legs...
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings For products with a freezer Please review the following compartment; Do not put information. Failure to observe bottled and canned liquid this information may cause beverages in the freezer injuries or material damage. compartment. Otherwise, Otherwise, all warranty and these may burst.
  • Page 6 In case of any failure or during electrical safety. a maintenance or repair work, Contact authorized service when there is a power cable disconnect your refrigerator’s damage to avoid danger. mains supply by either Never plug the refrigerator turning off the relevant fuse or into the wall outlet during unplugging your appliance.
  • Page 7 unplugged. A possible problem in power cable may cause fire. The plug’s tip should be cleaned regularly with a dry cloth; otherwise, it may cause fire. Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor. Properly securing adjustable legs on Do not plug the refrigerator if the floor can prevent the...
  • Page 8: For Products With A

    For products with a Compliance with WEEE water dispenser; Directive and Disposing of Pressure for cold water inlet the Waste Product: shall be maximum 90 psi (6.2 bar). If your water pressure This product complies exceeds 80 psi (5.5 bar), use a with EU WEEE Directive pressure limiting valve in your (2012/19/EU).
  • Page 9: Hc Warning

    If you want to contribute to the For products with a freezer re-evaluation of the packaging compartment; You can store materials, you can consult to your maximum amount of food items in environmentalist organizations or the the freezer when you remove the municipalities where you are located.
  • Page 10: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 11: Electrical Connection

    your municipality about the disposal Electrical connection of your refrigerator. Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Before disposing of your refrigerator, fuse with the appropriate capacity. cut out the electric plug and, if there Important: are any locks on the door, make them The connection must be in compliance...
  • Page 12: Changing The Illumination Lamp

    The condenser of your appliance Adjusting the legs is located on the back as shown If your refrigerator is unbalanced; below. In order to achieve better You can balance your refrigerator energy efficiency with lower energy by turning its front legs as illustrated consumption, please pull the in the figure.
  • Page 13: Preparation

    Preparation Your cooler/freezer should be installed at continuous operation, the product can be least 30 cm away from heat sources such moved to another place. Thus, later you as hobs, ovens, central heater and stoves can place your product in the garage or and at least 5 cm away from electrical an unheated room without the concern ovens and should not be located under...
  • Page 14: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Vacation Function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the thermostat is switched to the hottest position, then the vacation function will be activated automatically. Open the door of the product or change the thermostat setting to cancel the function.
  • Page 15: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Recommendations for preservation of frozen food It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the Prepacked commercially frozen food refrigerator. should be stored in accordance Hot food must cool down to the with the frozen food manufacturer's room temperature before putting instructions for a...
  • Page 16: Deep-Freeze Information

    Stopping your product Delicatessen Freshzone products (cheese, If your thermostat is equipped with “0” compartment butter, salami and position: etc.) Deep-freeze information - Your product will stop operating Food must be frozen as rapidly as when you turn the thermostat button possible when they are put in a to “0”...
  • Page 17: Chill Compartment

    Chill compartment Making ice Chill compartment is ideal for storing *optional solid dairy products meat, fish and Fill the ice container with water and poultry. Chill compartment temperature place it into the freezer compartment. remains between -2°C and +3°C, Your ice will be ready approximately in slightly colder than freshfood two hours.
  • Page 18: Rotary Storage Container

    Rotary storage container Icematic and ice storage container (in some models) Sliding body shelf can be moved to left *May not be available in all models or right in order to allow you place the Using the Icematic tall bottles, jars or boxes to the lower Fill the Icematic with water and place shelf (Fig.
  • Page 19: Description And Cleaning Of Odor Filter

    Description and cleaning of odor filter *May not be available in all models Odor filter prevents unpleasant odor build-up in your refrigerator. Pull the cover into which the odor filter is installed downwards from the front section and remove as illustrated. Leave the filter under sunlight for one day.
  • Page 20: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Make sure that no water enters the substances for cleaning purposes. lamp housing and other electrical items. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. If your refrigerator is not going to be used for a long period of time, unplug Never use any sharp abrasive the power cable, remove all food,...
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The defrosting is carried out periodically.
  • Page 23 • The freezer or cooler door may be ajar. changing the temperature of cooler or >>> Check that the doors are fully freezer compartments. closed. • The doors were opened frequently or • The product may be set to temperature kept open for long periods.
  • Page 24 If The Surface Of The Product Is • The doors were opened frequently or Hot. kept open for long periods. >>> Do not • High temperatures may be observed open the doors too frequently; if open, between the two doors, on the side close the door.
  • Page 25: Explication Des Symboles

    Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur 16 Bouton de réglage de la température 16 2 Précautions de sécurité importantes Réglage de la température de votre congélateur/réfrigérateur ....16 Sécurité générale ....... 5 Système de réfrigération Dual ..16 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
  • Page 27: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1.Étagère de la porte du compartiment 11.Couvercle du bac à légumes congélateur 12.Compartiment Zone fraîche 2.Bouton de réglage de température 13. Clé 3.Sections pour Beurre et Fromages 14.Clayette support bouteille 4.Balconnet de la porte du compartiment 15. Clayettes en verre du compartiment de de réfrigération réfrigération 5.Supports à...
  • Page 28: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les REMARQUE: informations suivantes : Ne pas utiliser tout Cet appareil peut être utilisé dispositif mécanique ou par des enfants âgés d’au un autre dispositif hors moins 8 ans et par des des recommandations personnes ayant des capacités du fabricant pour physiques, sensorielles...
  • Page 29: Sécurité Générale

    Dans des applications La vapeur et des matériaux de similaires n’ayant pas de service nettoyage pulvérisés ne doivent alimentaire et non détaillants jamais être utilisés pour les processus de nettoyage ou de Sécurité générale dégivrage de votre réfrigérateur. Si le cordon d’alimentation est La vapeur pourrait pénétrer endommagé, celui-ci doit être dans les pièces électriques et...
  • Page 30 réfrigérateur soit en désactivant risques concernant la sécurité le fusible correspondant, soit électrique. en débranchant l’appareil. Contactez le service agréé Assurez-vous que les boissons quand un câble d'alimentation comportant un taux d’alcool est endommagé pour éviter très élevé sont conservées en tout danger.
  • Page 31 un incendie. Ne placez jamais Si le réfrigérateur n'est pas d'objets lourds sur le câble utilisé pendant longtemps, d'alimentation. il doit être débranché. Un Évitez de toucher à la prise problème avec le câble avec des mains mouillées au d'alimentation pourrait causer moment de brancher l'appareil.
  • Page 32: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    Pour les appareils dotés Conformité avec la d'une fontaine à eau règlementation DEEE et mise au rebut des déchets La pression de l’eau froide à l’entrée ne doit pas excéder 90 Ce produit ne contient pas de psi (620 kPa). Si votre pression matériaux dangereux et interdits d’eau dépasse 80 psi (550 décrits dans la «...
  • Page 33: Avertissement Hc

    Mesures d’économie en Environnement. Ne mélangez pas d’énergie les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou d'autres Ne laissez pas les portes du déchets. Amenez-les aux points de réfrigérateur ouvertes pendant une collecte des matériaux d'emballage, durée prolongée. désignés par les autorités locales. N’introduisez pas de denrées N'oubliez pas...
  • Page 34: Recommandations Relatives Au Compartiment Des Produits Frais

    Recommandations relatives au compartiment des produits frais *en option capteur de température situé dans le compartiment des produits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale, le capteur ne doit pas être encombré par des aliments. dans votre appareil.
  • Page 35: Installation

    Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou l’information le schéma. Les cales en plastique contenue dans ce manuel n’a pas maintiendront la distance nécessaire été prise en compte par l’utilisateur, entre votre Congélateur / réfrigérateur le fabricant ne sera aucunement et le mur pour permettre une bonne...
  • Page 36: Branchement Électrique

    5. Lorsque le compresseur commence Mise au rebut de l’emballage à fonctionner, il émettra un son. Le Les matériaux d’emballage peuvent liquide et les gaz intégrés au système être dangereux pour les enfants. du réfrigérateur peuvent également Tenez les matériaux d’emballage hors faire du bruit, que le compresseur soit de portée des enfants ou jetez-les en marche ou non.
  • Page 37: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur, des Si le réfrigérateur n’est pas stable. endroits humides et de la lumière Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur directe du soleil. en tournant les pieds avant, tel 3.
  • Page 38: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé Le contact entre le capteur à au moins 30 cm des sources de température et les denrées de chaleur telles que les plaques alimentaires à l’intérieur du de cuisson, les fours, appareils de compartiment de congélation chauffage ou cuisinières, et à...
  • Page 39 Si la température ambiante est inférieure à 0°C, les aliments du compartiment réfrigérant gèleront. Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser le compartiment réfrigérant si la température ambiante est trop basse. Vous pouvez continuer à utiliser le compartiment congélateur comme d'habitude. Dans certains modèles, le tableau de bord s’éteint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la...
  • Page 40: Utilisation De Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur Grâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pour des congélateur/réfrigérateurs normaux. Par ailleurs, les odeurs des compartiments ne sont pas mélangées. Par ailleurs, une économie d’énergie supplémentaire est fournie car la décongélation automatique se fait individuellement.
  • Page 41: Fonction Vacances

    Fonction Vacances Congélation des produits frais Si les portes du produit ne sont pas ouvertes pendant 12 heures alors que Enveloppez ou couvrez vos aliments le thermostat est sur la position la avant de les placer au réfrigérateur. plus haute, la fonction vacances sera Laissez refroidir les aliments à...
  • Page 42: Recommandations Concernant La

    2. Le fait d’introduire des aliments Nourriture dans des Clayettes du chauds dans le congélateur entraîne casseroles, assiettes compartiment de couvertes et récipients le fonctionnement du système de réfrigération fermés refroidissement en continu jusqu'à ce Produits ou boissons que les aliments soient entièrement Balconnets de petite taille et sous de la porte du...
  • Page 43: Fabrication De Glaçons

    Récipient de conservation Les matériaux utilisés pour l’emballage rotatif des denrées doivent résister aux déchirures, au froid, à l’humidité, et (pour certains modèles) doivent être imperméables aux odeurs, Vous pouvez faire glisser l’étagère aux graisses et aux acides. coulissante vers la gauche ou vers la Il faut éviter que les denrées à...
  • Page 44: Distributeur Et Récipient De Conservation De Glaçons

    Distributeur et récipient de Compartiment 0/3° conservation de glaçons Le compartiment basse température (dans certains modèles) est l’endroit le plus froid de votre Utilisation du distributeur réfrigérateur /congelateur dans lequel Remplissez le distributeur de glaçons les produits laitiers (fromage, beurre), avec de l'eau et remettez-le à...
  • Page 45: Description Et Nettoyage Du Filtre À Odeurs

    Description et nettoyage du filtre à odeurs *en option Le filtre à odeurs empêche la formation d’odeurs désagréables dans votre réfrigérateur. Tirez le couvercle, dans lequel le filtre à odeurs est installé, vers le bas et enlevez comme illustré sur le schéma. Exposez le filtre sous la lumière directe du soleil pendant un jour.
  • Page 46: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ° 180°...
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage le câble d’alimentation, sortez toutes N’utilisez jamais d’essence, de les denrées, nettoyez-le et laissez la benzène ou de matériaux similaires porte entrouverte. pour le nettoyage. Inspectez les joints de porte Nous vous recommandons de régulièrement pour vérifier qu’ils sont débrancher l’appareil avant de propres et qu'il n'y a pas de résidus procéder au nettoyage.
  • Page 48: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 49 La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur être plus large que l’ancien. Ceci est correcte. est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. réglée à une température très basse. Réglez la température du congélateur peut être élevée.
  • Page 50 Un bruit similaire au son émis par l’aiguille des secondes d’une horloge sont utilisés pour permettre analogique provient du réfrigérateur. au réfrigérateur de fonctionner efficacement. Cela est normal et n’est solénoïde du réfrigérateur. La valve pas un défaut. solénoïde fonctionne afin d’assurer Condensation sur les parois intérieures le passage du réfrigérant à...
  • Page 51 fermeture de la porte. Remplacez les emballages qui obstruent la porte. pas complètement vertical et il peut balancer lorsqu’on le bouge légèrement. Réglez les vis de levage. Assurez-vous que le sol est plat et qu’il peut supporter le réfrigérateur. Les bacs à légumes sont coincés. plafond du tiroir.
  • Page 52 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 53 ‫تايوتحملا‬ ‫لمحتويات‬ ‫1 ا‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ 11 ......‫زر ضبط درجة الحرارة‬ 11 ......‫ضبط درجة حرارة الثالجة‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ 11 ....... ‫نظام التبريد المزدوج‬ 4 ........‫الغرض المخصص‬ 11 ........‫وظيفة األجازات‬ 4 ........‫السالمة العامة‬ 12 ....... ‫نظام التبريد المزدوج‬ 6 .........
  • Page 54 ‫المحتويات‬ ‫1. رف مقصورة باب الفريزر‬ ‫21. مقصورة مبرد المياه‬ ‫2. زر ضبط درجة الحرارة‬ ‫31. مفتاح‬ ‫3. قسم الزبد والجبن‬ ‫41. رف العصائر‬ ‫4. رف باب مقصورة الثالجة‬ ‫51. األرفف الزجاجية لصندوق الثالجة‬ ‫5. حوامل البيض‬ ‫61. غطاء الدرج‬ ‫6.
  • Page 55 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما‬ ‫والبيئات السكنية المماثلة؛ أماكن المبيت‬ ‫يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه المعلومات إلى‬ ‫واإلفطار؛‬ ‫إصابات أو تلف للممتلكات. ومن ثم، قد‬ ‫- أماكن المبيت واإلفطار؛‬ ‫تصبح كل التزامات الفعالية والضمان غير‬ ‫- عمليات التموين والتطبيقات المماثلة في غير‬ .‫سارية‬...
  • Page 56 .‫يجب أال تستخدم ألية أغراض أخرى‬ ‫يجب إجراء اإلصالحات بواسطة شخص‬ • ‫يوجد ملصق التصنيف الذي يحتوي على‬ • ‫مؤهل فقط. فعمليات اإلصالح التي يقوم بها‬ ‫المواصفات الفنية للمنتج في الجزء األيسر‬ ‫أشخاص غير مؤهلين قد تمثل خطورة على‬ .‫الداخلي للثالجة‬ .‫المستخدم‬...
  • Page 57 ‫ينبغي عدم حفظ المنتجات التي تحتاج إلى‬ • ‫تحكم دقيق في درجات الحرارة (األمصال‬ ‫أو األدوية ذات الحساسية للحرارة أو المواد‬ .‫العلمية أو ما شابه) في الثالجة‬ ،‫إذا لن يتم استخدام الثالجة لفترة طويلة‬ • ‫فيجب فصلها عن التيار الكهربي. قد تتسبب‬ ‫أي...
  • Page 58 ‫عندما تقوم بإخراج الرفوف أو األدارج منه. استهالك‬ ‫بيانات التغليف‬ ‫الطاقة المذكورة والخاص بالثالجة تم تحديده أثناء‬ ‫إخراج الرف والدرج من الفريزر وتحميله بالحد‬ ‫تم تصنيع مواد التغليف الخاصة بهذا المنتج من‬ ‫مواد قابلة إلعادة التصنيع وفق ً ا للوائح البيئية المحلية‬ ‫األقصى...
  • Page 59 ‫التركيب‬ ‫ليلدب ةدراولا تامولعملاب ذخألا مدع ةلاح يف‬ ‫عنصملا لمحتي ال ،رابتعإلا يف مدختسملا‬ ‫.اذهل ةجيتن ةيلوؤسم يأ‬ .‫نقاط يجب اإلهتمام بها عند الثالجة‬ ‫يجب نزع القابس. قبل نقل الثالجة بالمواصالت يجب‬ . ‫تفريغها وتنظيفها‬ ‫قبل إعادة تعبئتها، يجب تثبيت األرفف والملحقات‬ ‫والدرج...إلخ،...
  • Page 60 ‫التخلص من عبوة المنتج‬ ‫مكثف جهازك يقع في الخلف على النحو الذي يظهر‬ • ‫أدناه. لتحقيق أفضل كفاءة للطاقة مع أقل استهالك‬ ‫قد تكون مواد التغليف خط ِ رة على األطفال. احتفظ‬ ‫للطاقة، يرجى سحب المكثف تجاهك على النحو‬ ‫بمواد التغليف بعي د ً ا عن متناول األطفال أو تخلص‬ ‫منها...
  • Page 61 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم متر على‬ • ‫إذا انخفضت درجة الحرارة المحيطة إلى أدنى من‬ • ‫األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران‬ .‫°0 مئوية، فسيتجمد الطعام في مقصورة الثالجة‬ ‫والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم متر‬ ‫وبالتالي،...
  • Page 62 ‫استخدام الثالجة‬ ‫وظيفة األجازات‬ ‫إذا لم يتم فتح أبواب المنتج لمدة 21 ساعة على أعلى‬ ‫وضع درجة حرارة، فسيتم تشغيل وظيفة األجازات‬ . ً ‫تلقائيا‬ ‫قم بفتح باب المنتج أو قم بتغيير إعدادات مقياس درجة‬ .‫الحرارة إللغاء هذه الخاصية‬ ‫خاصية األجازات اختيارية. قد تتفاوت وفقا ً لنوع‬ .‫المنتجات...
  • Page 63 ‫لضمان المحافظة على أفضل جودة لدى جهة تصنيع‬ • ‫نظام التبريد المزدوج‬ :‫الطعام المجمد والبائع؛ يجب تذكر ما يلي‬ ‫الثالجة مزودة بنظامي تبريد منفصلين لتبريد صندوق‬ ‫1. توضع العبوات في الفريزر بأسرع ما يمكن بعد‬ ‫الطعام الطازج وصندوق الفريزر. وبالتالي فإن الهواء‬ .‫الشراء‬...
  • Page 64 ‫عمل مكعبات الثلج‬ ‫يجب استخدام الطعام المجمد مباشرة بعد إذابته، كما‬ .‫يجب عدم إعادة تجميده مطلق ً ا‬ )‫(في بعض الطرازات‬ ‫أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه. سيتم‬ .‫إعداد الثلج في حوالي ساعتين تقري ب ًا‬ ‫إيقاف تشغيل الجهاز‬ ‫يمكنك...
  • Page 65 ‫صندوق التخزين الدوار‬ ‫وحدة صنع الثلج وصندوق تخزين الثلج‬ ‫يمكن تحريك الرف المائل إلى اليسار أو اليمين إليجاد‬ ‫استخدام وحدة صنع الثلج‬ ‫مكان للزجاجات الطويلة أو المرطبات أو الصناديق‬ )‫(في بعض الطرازات‬ .)1 ‫في رف منخفض (الشكل‬ .‫أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه‬ ‫يمكن...
  • Page 66 ‫وصف فلتر الروائح وتنظيفه‬ ‫* اختياري‬ ‫يمنع فلتر الروائح تراكم الروائح الكريهة داخل‬ ‫الثالجة. اجذب الغطاء، الذي يتم فيه تركيب فلتر‬ .‫الروائح، ألسفل وأخرجه كما هو موضح في الشكل‬ ‫اترك الفلتر تحت أشعة الشمس لمدة يوم. سيتم تنظيف‬ ‫الفلتر أثناء ذلك الوقت. قم بتركيب الفلتر في مكانه‬ .‫مره...
  • Page 67 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ° 180°...
  • Page 68 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ،‫إذا كانت الثالجة لن تستعمل لفترة زمنية طويلة‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ ‫فافصل كابل التيار الكهربائي ثم أفرغ جميع األطعمة‬ ‫ال تستخدم أبدا ً أي مواد كاشطة أو صابون أو‬ .
  • Page 69 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وقت ً ا وماال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى‬ ‫التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في‬ .‫المنتج...
  • Page 70 ‫تم ضبط الثالجة على درجة حرارة عالية ج د ً ا. يؤثر‬ • ‫تحدث الرطوبة في اإلطار الخارجي للثالجة أو بين‬ ‫ضبط الثالجة على درجة حرارة الفريزر. غير درجة‬ .‫األبواب‬ ‫حرارة الثالجة أو الفريزر حتى تصل إلى مستوى‬ ‫قد يكون الطقس رط ب ًا. هذا شيء طبيعي ج د ً ا في‬ •...

Ce manuel est également adapté pour:

Rdne390m21sRdne43xRdne43wRdne43s

Table des Matières