Masquer les pouces Voir aussi pour HM001G:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Demolition Hammer
Marteau Piqueur sans fil
Martillo de Demolición Inalámbrico
HM001G
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita HM001G

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Demolition Hammer Marteau Piqueur sans fil Martillo de Demolición Inalámbrico HM001G IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HM001G Blows per minute 0 - 2,650/min Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Overall length with BL4025 481 mm (19″) with BL4040 496 mm (19-1/2″) Net weight 6.3 - 6.8 kg (13.9 - 15.0 lbs) •...
  • Page 3 Use personal protective equipment. Always Keep cutting tools sharp and clean. Properly wear eye protection. Protective equipment such maintained cutting tools with sharp cutting edges as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or are less likely to bind and are easier to control. hearing protection used for appropriate conditions Use the power tool, accessories and tool bits will reduce personal injuries.
  • Page 4 Cordless Demolition Hammer safety Symbols warnings The followings show the symbols used for tool. Wear ear protectors. Exposure to noise can volts cause hearing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. direct current Hold power tool by insulated gripping sur- faces, when performing an operation where the...
  • Page 5 It will Doing so may cause a malfunction of the wireless unit. also void the Makita warranty for the Makita tool and 18. Do not remove the sticker on the wireless unit. charger.
  • Page 6: Functional Description

    Indicating the remaining battery capacity FUNCTIONAL DESCRIPTION Press the check button on the battery cartridge to indi- cate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for a few seconds. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool.
  • Page 7: Overheat Protection

    Overheat protection Speed change When the tool or battery is overheated, the tool stops automatically. In this case, let the tool and battery cool before turning the tool on again. NOTE: When the tool is overheated, the lamp blinks. Overdischarge protection When the battery capacity is not enough, the tool stops automatically.
  • Page 8 Lighting up the front lamp NOTICE: Do not install the side handle / side grip to any other area than the designated mounting area. ► 1. Lamp CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. Pull the switch trigger to light up the lamp.
  • Page 9: Side Handle

    Side handle Insert the bit into the tool. Turn the bit and push it in until it engages. After installing the bit, always make sure Optional accessory that the bit is securely held in place by trying to pull it out.
  • Page 10 (C) Connect the hose to the hose of the vacuum cleaner with the hose joint. NOTE: If the hose is not included, attach the dust cover to the cleaner's joint or attach it to Makita's hose ø28. 10 ENGLISH...
  • Page 11 Adjust the distance between the dust cover and Chipping/Scaling/Demolition the tip of the chisel or bull point. The recommended distance is 30 mm (1-3/16") to 100 mm (3-15/16"). Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on and apply slight pressure on the tool so that the tool will not bounce around, uncontrolled.
  • Page 12 Open the lid on the tool as shown in the figure. WIRELESS ACTIVATION FUNCTION Optional accessory What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com- fortable operation. By connecting a supported vacuum cleaner to the tool, you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool.
  • Page 13 Tool registration for the vacuum cleaner NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration. NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration.
  • Page 14 Push the wireless activation button on the tool NOTE: The wireless activation lamps finish blinking briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. in green after 20 seconds elapsed. Press the wireless activation button on the tool while the wireless acti- vation lamp on the cleaner is blinking.
  • Page 15 Description of the wireless activation lamp status ► 1. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration...
  • Page 16 If the cancellation is performed successfully, the wire- Cancelling tool registration for the less activation lamps will light up in red for 2 seconds vacuum cleaner and start blinking in blue. NOTE: The wireless activation lamps finish blinking in Perform the following procedure when cancelling the red after 20 seconds elapsed.
  • Page 17 Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
  • Page 18: Optional Accessories

    Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION:...
  • Page 19: Batteries Et Chargeurs Applicables

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : HM001G Frappes par minute 0 - 2 650/min Tension nominale C.C. 36 V - 40 V max. Longueur hors-tout avec BL4025 481 mm (19″) avec BL4040 496 mm (19-1/2″) Poids net 6,3 - 6,8 kg (13,9 - 15,0 lbs) •...
  • Page 20 Si vous devez utiliser un outil électrique dans Portez toujours des lunettes à coques de pro- un endroit humide, utilisez une source d’ali- tection pour protéger vos yeux contre les bles- mentation protégée par un disjoncteur de fuite sures lors de l’utilisation d’outils électriques. à...
  • Page 21: Consignes De Sécurité Pour Marteau Piqueur Sans Fil

    Lors de l’utilisation de l’outil, ne portez pas Consignes de sécurité pour marteau de gants de travail en tissu qui risquent de piqueur sans fil s’enchevêtrer dans l’outil. L’enchevêtrement de gants de travail en tissu dans les pièces en mou- Portez des protections d’oreilles.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Batterie

    Respectez la réglementation locale concernant l’élimination de la batterie. 12. N’utilisez les batteries qu’avec les produits Consignes de sécurité importantes spécifiés par Makita. Installer les batteries sur des produits non conformes peut entraîner un pour la batterie incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite d’électrolyte.
  • Page 23: Conseils Pour Maintenir La Durée De Service Maximale De La Batterie

    Makita. Les batteries autres 12. Retirez toujours la batterie de l’outil avant d’y que celles fabriquées par Makita ou les batteries installer l’unité sans fil. modifiées peuvent exploser et causer un incendie, 13.
  • Page 24: Description Du Fonctionnement

    Affichage de la charge restante de la DESCRIPTION DU batterie FONCTIONNEMENT Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour afficher la charge restante de la batterie. Les témoins ATTENTION : Assurez-vous toujours que indicateurs s’allument pendant quelques secondes. l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
  • Page 25: Protection Contre La Surcharge

    Protection contre la surcharge Utilisation du bouton de verrouillage de la gâchette pour un Lorsque l’outil ou la batterie est utilisé d’une manière fonctionnement continu entraînant une consommation anormale de courant, l’outil s’arrête automatiquement sans aucune indication. Pour obtenir un fonctionnement continu, enfoncez le Le cas échéant, éteignez l’outil et cessez l’application qui a causé...
  • Page 26: Assemblage

    Allumage de la lampe avant AVIS : N’installez la poignée latérale ou le manche latéral nulle part ailleurs que sur la zone de montage désignée. ► 1. Lampe ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source. Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe.
  • Page 27: Pose Ou Retrait De L'embout

    Manche latéral Insérez l’embout dans l’outil. Tournez l’embout et enfon- cez-le jusqu’à ce qu’il s’engage. Après avoir installé Accessoire en option l’embout, assurez-vous toujours qu’il est fermement fixé en tirant dessus. ► 1. Manche latéral 2. Écrou de serrage ► 1. Embout Le manche latéral peut être pivoté...
  • Page 28: Fixation D'extracteur De Poussières

    (A/B) 4. Support de tuyau (C) Connectez le tuyau au tuyau de l’aspirateur avec le raccord de tuyau. NOTE : Si le tuyau n’est pas fourni, fixez le cache antipoussières au raccord de l’aspirateur ou fixez-le au tuyau Makita de ø28. 28 FRANÇAIS...
  • Page 29: Utilisation

    Ajustez la distance entre le cache antipoussières Burinage/Écaillage/Démolition et la pointe du ciseau ou du pic. La distance recomman- dée est de 30 mm (1-3/16″) à 100 mm (3-15/16″). Tenez l’outil fermement à deux mains. Mettez le contact et appliquez une légère pression sur l’outil de façon à en garder la maîtrise et à...
  • Page 30: Fonction D'activation Sans Fil

    Ouvrez le couvercle sur l’outil, tel qu’indiqué sur la FONCTION figure. D’ACTIVATION SANS FIL Accessoire en option Ce que vous pouvez faire avec la fonction d’activation sans fil La fonction d’activation sans fil permet une utilisation propre et confortable. En raccordant un aspirateur compatible à...
  • Page 31: Enregistrement D'outil Pour L'aspirateur

    Enregistrement d’outil pour l’aspirateur NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d’activation sans fil est nécessaire pour l’enregistrement d’outil. NOTE : Terminez l’installation de l’unité sans fil sur l’outil avant de commencer l’enregistrement d’outil.
  • Page 32: Démarrer La Fonction D'activation Sans Fil

    Appuyez un court instant sur le bouton d’activation NOTE : Les témoins d’activation sans fil cessent de sans fil sur l’outil. Le témoin d’activation sans fil cligno- clignoter en vert au bout de 20 secondes. Appuyez tera en bleu. sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil pendant que le témoin d’activation sans fil clignote sur l’as- pirateur.
  • Page 33: Description De L'état Du Témoin D'activation Sans Fil

    Description de l’état du témoin d’activation sans fil ► 1. Témoin d’activation sans fil Le témoin d’activation sans fil indique l’état de la fonction d’activation sans fil. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la signification de l’état du témoin. État Témoin d’activation sans fil Description Couleur...
  • Page 34: Annuler L'enregistrement D'outil Pour L'aspirateur

    Si l’annulation réussit, les témoins d’activation sans Annuler l’enregistrement d’outil fil s’allumeront en rouge pendant 2 secondes puis se pour l’aspirateur mettront à clignoter en bleu. NOTE : Les témoins d’activation sans fil cessent de Procédez comme suit pour annuler l’enregistrement clignoter en rouge au bout de 20 secondes.
  • Page 35: Dépannage De La Fonction D'activation Sans Fil

    Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal...
  • Page 36: Entretien

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- Autres pays: www.makita.com duit, les réparations et tout autre travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION : Ces accessoires ou pièces...
  • Page 37: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: HM001G Golpes por minuto 0 gpm - 2 650 gpm Tensión nominal c.c. 36 V - 40 V máx. Longitud total con el modelo BL4025 481 mm (19″) con el modelo BL4040 496 mm (19-1/2″)
  • Page 38 Si no es posible evitar usar una herramienta Utilice siempre gafas protectoras para prote- eléctrica en condiciones húmedas, utilice un ger sus ojos de lesiones al usar herramientas alimentador protegido con interruptor de cir- eléctricas. Las gafas deben cumplir con la cuito de falla a tierra (ICFT).
  • Page 39 Uso y cuidado de la herramienta a batería Sujete la herramienta eléctrica por las superfi- cies de asimiento aisladas al realizar una ope- Recargue sólo con el cargador especificado ración en la que el accesorio de corte pueda por el fabricante. Un cargador que es adecuado entrar en contacto con cableado oculto.
  • Page 40 Nunca incinere el cartucho de batería incluso lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- en el caso de que esté dañado seriamente o lidará la garantía de Makita para la herramienta y el ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería cargador Makita.
  • Page 41 26. No inserte ningún otro dispositivo que no sea No utilice la unidad inalámbrica en lugares la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de donde la temperatura exceda los 50°C (122°F). la herramienta. No utilice la unidad inalámbrica en lugares 27.
  • Page 42: Descripción Del Funcionamiento

    Indicación de la capacidad restante DESCRIPCIÓN DEL de la batería FUNCIONAMIENTO Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu- herramienta esté...
  • Page 43: Protección Contra Sobrecarga

    Protección contra sobrecarga Uso del botón de bloqueo del gatillo para una operación continua Cuando la herramienta o la batería se estén utilizando de una manera que cause que consuman una cantidad Para una operación continua, oprima el botón de blo- de corriente anormalmente alta, la herramienta se queo del gatillo del lado B ( ) mientras jala del gatillo detendrá...
  • Page 44 Iluminación de la luz delantera AVISO: No instale el mango lateral/empuñadura lateral en cualquier otra área que no sea el área de instalación designada. ► 1. Luz PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente. Jale el gatillo interruptor para encender la luz.
  • Page 45: Ángulo De La Punta

    Mango lateral Inserte la punta en la herramienta. Gire la punta y empújela hacia adentro hasta que quede enganchada. Accesorio opcional Después de instalar la punta, asegúrese siempre de que la punta quede asegurada en su lugar intentando jalarla hacia afuera. ►...
  • Page 46: Accesorio Opcional

    Coloque la junta del sujetador en la herramienta Accesorio del extractor de polvo y luego coloque el sujetador de la manguera (C) en la junta del sujetador. Accesorio opcional Instale el sujetador de la manguera (A/B). Cuando el mango lateral esté instalado en la herra- mienta, afloje la tuerca de fijación y luego extraiga el perno de cabeza hexagonal.
  • Page 47 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos. manguera ø28 Makita. Encienda la herramienta y aplique una ligera presión sobre ella de manera que no rebote de forma descon- Ajuste la distancia entre la cubierta contra polvo y trolada.
  • Page 48 Abra la tapa en la herramienta tal como se mues- FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN tra en la ilustración. INALÁMBRICA Accesorio opcional Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope- ración limpia y cómoda. Si conecta a la herramienta una aspiradora compatible, podrá...
  • Page 49 Registro de la herramienta para la aspiradora NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una aspiradora Makita compatible con la función de activación inalámbrica. NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en la herramienta antes de comenzar con el registro de la herramienta.
  • Page 50 Oprima el botón de activación inalámbrica en la NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- herramienta durante un lapso breve. La luz indicadora brica terminarán parpadeando en verde después de de activación inalámbrica parpadeará en azul. un lapso de 20 segundos. Oprima el botón de acti- vación inalámbrica en la herramienta mientras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté...
  • Page 51 Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica ► 1. Luz indicadora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla a continuación para ver qué significa el estado de la luz indicadora. Estado Luz indicadora de activación inalámbrica Descripción...
  • Page 52 Si la cancelación se realiza exitosamente, las luces Cancelación del registro de la indicadoras de activación inalámbrica se encenderán herramienta para la aspiradora en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul. Realice el siguiente procedimiento para cancelar el NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- registro de la herramienta para la aspiradora.
  • Page 53 Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
  • Page 54: Accesorios Opcionales

    Si necesita cualquier ayuda para más detalles en tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros relación con estos accesorios, pregunte a su centro de de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando servicio local Makita. siempre repuestos Makita. •...
  • Page 55 En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación. Estados Unidos de América: www.makitatools.com Canadá: www.makita.ca Otros países: www.makita.com 55 ESPAÑOL...
  • Page 56 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885832-939...

Table des Matières