Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Electric Drives
and Controls
Hydraulics
Rexroth IndraDrive
Variateurs d'entraînement
Sections puissance HMS01
Mode d'emploi
Linear Motion and
Assembly Technologies
Pneumatics
Service
R911339057
Édition 01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Rexroth IndraDrive HMS01 Série

  • Page 1 Electric Drives Linear Motion and and Controls Hydraulics Assembly Technologies Pneumatics Service Rexroth IndraDrive R911339057 Édition 01 Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mode d‘emploi...
  • Page 2 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Titre Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Type de documentation Mode d'emploi Code de type de documentation DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Référence interne du fichier RS-167a5e1f430ffea40a6846a5012881ae-1-fr-FR-12 But de cette documentation La présente documentation sert à l’installation et à l’exploitation des produits décrits par le personnel formé...
  • Page 3 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG I/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Deutsch English Français Lebensgefahr bei Danger to life in case of Danger de mort en Nichtbeachtung der nachstehenden non‑compliance with the below-mentioned cas de non‑respect des consignes de Sicherheitshinweise! safety instructions! sécurité...
  • Page 4 II/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Deutsch English Français Unsachgemäße Improper handling during Manipulation incorrecte lors Handhabung bei Transport und Montage! transport and mounting! Risk of injury! du transport et du montage ! Risque de Verletzungsgefahr! blessure ! Use suitable equipment for mounting and...
  • Page 5 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG III/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Español Português Italiano Campi elettromagnetici / ¡Campos Campos eletromagnéticos / magnetici! Pericolo per la salute delle electromagnéticos/magnéticos! ¡Peligro magnéticos! Perigo de saúde para pessoas persone portatrici di pacemaker, protesi para la salud de las personas con com marcapassos, implantes metálicos ou metalliche o apparecchi acustici!
  • Page 6 IV/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Svenska Dansk Nederlands Farliga rörelser! Livsfara! Farlige bevægelser! Risicovolle Livsfare! bewegingen! Levensgevaar! Uppehåll dig inte inom maskiners och maskindelars rörelseområde. Du må ikke opholde dig inden for maskiners Houdt u niet op in het bewegingsbereik van og maskindeles bevægelsesradius.
  • Page 7 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG V/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Suomi Polski Český Näiden turvaohjeiden Zagrożenie życia w razie Nebezpečí života v případě noudattamatta jättämisestä on seurauksena nieprzestrzegania poniższych wskazówek nedodržení níže uvedených bezpečnostních hengenvaara! bezpieczeństwa! pokynů! Ota tuote käyttöön vasta sen jälkeen, kun Nie uruchamiać...
  • Page 8 VI/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Suomi Polski Český Epäasianmukainen käsittely Niewłaściwe Nesprávné zacházení při kuljetuksen ja asennuksen yhteydessä! obchodzenie się podczas transportu i přepravě a montáži! Nebezpečí zranění! Loukkaantumisvaara! montażu! Ryzyko urazu! Používejte vhodná montážní a dopravní Käytä...
  • Page 9 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG VII/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Slovensko Slovenčina Română Elektromagnetna / Elektromagnetické/ Câmpuri electromagnetice / magnetna polja! Nevarnost za zdravje za magnetické polia! Nebezpečenstvo pre magnetice! Pericol pentru sănătatea osebe s spodbujevalniki srca, kovinskimi zdravie osôb s kardiostimulátormi, kovovými persoanelor cu stimulatoare cardiace, vsadki ali slušnimi aparati!
  • Page 10 VIII/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Magyar Български Latviski Опасни движения! Veszélyes mozgás! Bīstamas kustības! Опасност за живота! Életveszély! Dzīvības apdraudējums! Не стойте в обсега на движение на Ne tartózkodjon a gépek és a Neuzturieties mašīnu un mašīnas detaļu машините...
  • Page 11 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG IX/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Lietuviškai Eesti Ελληνικά Alljärgnevate ohutusjuhiste Κίνδυνος θανάτου σε Pavojus gyvybei nesilaikant eiramine on eluohtlik! περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις toliau pateikiamų saugumo nurodymų! παρακάτω οδηγίες ασφαλείας! Võtke tooted käiku alles siis, kui olete Naudokite gaminį...
  • Page 12 X/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Lietuviškai Eesti Ελληνικά Asjatundmatu Ακατάλληλος χειρισμός κατά τη Netinkamas darbas käsitsemine transportimisel ja montaažil! μεταφορά και συναρμολόγηση! Κίνδυνος transportuojant ir montuojant! Susižalojimo Vigastusoht! τραυματισμού! pavojus! Kasutage sobivaid montaaži- ja Χρησιμοποιείτε...
  • Page 13: Table Des Matières

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG XI/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Table des matières Table des matières Page Avis importants......................13 Consignes de sécurité.......................... 13 1.1.1 Impératif............................. 13 1.1.2 Protection contre un contact avec des pièces électriques et boîtiers..........14 1.1.3 Protection contre les mouvements dangereux..................
  • Page 14 XII/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Table des matières Page Mesures de CEM pour la disposition et l’installation ........... 51 Règles pour la disposition conforme à la CEM d’installations avec variateurs d’entraînement.... 51 Installation optimale dans l’installation et l’armoire de distribution d’un point de vue de CEM..... 52 6.2.1 Généralités............................
  • Page 15: Avis Importants

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 13/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants Avis importants Consignes de sécurité 1.1.1 Impératif ● N’installez et n’exploitez aucun composant du système d’entraînement et de commande électrique avant d’avoir lu attentivement tous les docu‐ ments fournis.
  • Page 16: Protection Contre Un Contact Avec Des Pièces Électriques Et Boîtiers

    14/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants Une utilisation non conforme de ces composants et la non-observation des consignes de sécurité mentionnées ici ainsi que des interventions non con‐ formes sur les dispositifs de sécurité peuvent entraîner des dommages maté‐ riels, des blessures corporelles, un électrochoc voire, dans des cas extrê‐...
  • Page 17: Protection Contre Les Mouvements Dangereux

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 15/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants ● Quant aux appareils à intégrer, il faut assurer la protection contre la pé‐ nétration de corps étrangers et d'eau, ainsi que contre le contact direct à...
  • Page 18 16/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants ● Composants défectueux ● Erreurs affectant le logiciel ou le micrologiciel Ces défaillances peuvent survenir immédiatement après la mise en service ou après un certain temps d'utilisation. Les dispositifs de surveillance intégrés dans les composants du système d'entraînement et de commande électrique permettent d'exclure une grande partie des défaillances des entraînements raccordés.
  • Page 19: Protection Contre Les Champs Magnétiques Et Électromagnétiques Lors Du Service Et Du Montage

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 17/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants ● Le frein de parking moteur qui est intégré de série ou un frein de parking externe commandé par le variateur d'entraînement ne suffit pas pour garantir la protection individuelle! ●...
  • Page 20: Protection Lors De La Manipulation Et Du Montage

    18/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants variateurs d'entraînement, de moteurs, de bobines et de paquets en tô‐ ● En fonction des conditions de service, les températures des surfaces peuvent être supérieures à 60 °C (140 °F) pendant ou après l'exploita‐ tion.
  • Page 21: Utilisation Conforme

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 19/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Avis importants ● Ne jetez pas les piles au feu. ● Ne désassemblez pas les piles. ● Veillez à ne pas endommager les composants électriques dans les ap‐ pareils lors du remplacement de la pile / des piles.
  • Page 22 20/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01...
  • Page 23: Identification

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 21/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Identification Identification Codification L’illustration montre la construction de principe du code de type. Votre partenaire de distribution compétent vous informe sur l’état actuel des versions disponibles. Fig. 2-1: Codification HMS01...
  • Page 24: Plaques Signalétiques

    22/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Identification Plaques signalétiques Plaque d'identification (sections puissances, appareils d'alimenta‐ tion) Type d'appareil Référence de matériel Numéro de série Code barre Pays de fabrication Semaine de fabrication ; 08W23, par exemple, signifie année 2008, semaine 23 Indice matériel Fig.
  • Page 25: Données Et Dimensions

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 23/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Données et dimensions Données et dimensions Données UL et dimensions HMS01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- Désignation Symbole Unité W0020 W0036 W0054 W0070 Liste selon la norme UL (UL) UL 508 C Liste selon la norme CSA (UL) Canadian National Standard(s) C22.2 No.
  • Page 26 24/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Données et dimensions HMS01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- Désignation Symbole Unité W0020 W0036 W0054 W0070 Plage des fréquences de sortie 0...1000 (UL) Perte de puissance en cas de courant permanent ou de puissan‐ 165,00 210,00 420,00...
  • Page 27 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 25/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Données et dimensions HMS01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- Désignation Symbole Unité W0110 W0150 W0210 W0350 Entrée tension de commande 24 ± 20 % Puissance absorbée de la tension de commande pour U (UL) Résistance courts-circuits...
  • Page 28 26/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Données et dimensions Distances Entrée d’air Sortie d’air Surface de montage dans l’armoire de commande Distance supérieure Distance inférieure Écart horizontal Fig. 3-1: Entrée et sortie d’air au droit d’un appareil...
  • Page 29: Documentations

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 27/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Documentations Documentations Systèmes d’entraînement, composants système Titre Type de documentation Référence maté‐ Type de documentation riel Rexroth IndraDrive … DOK-INDRV*-… R911… Antriebssysteme mit HMV01/02 (Sys‐ Étude de projet SYSTEM*****-PRxx-DE-P 309635 tèmes d’entraînement avec...
  • Page 30: Moteurs

    28/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Documentations Moteurs Titre Type de documentation Référence maté‐ Type de documentation riel Rexroth IndraDyn … DOK-MOTOR*-… R911… A Asynchronmotoren MAD / MAF (A Étude de projet MAD/MAF****-PRxx-DE-P 295054 Moteurs asynchrones MAD / MAF) H Synchron-Bausatz-Spindelmotoren Étude de projet...
  • Page 31 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 29/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Documentations Titre Type de documentation Référence maté‐ Type de documentation riel Rexroth IndraDrive … DOK-INDRV*-… R911… Firmware für Antriebsregelgeräte Description des fonctions MP*-06VRS**-FKxx-DE-P 326079 (Firmware pour variateurs) MPH-06, MPB-06, MPD-06, MPC-06 Firmware für Antriebsregelgeräte Description des fonctions MP*-05VRS**-FKxx-DE-P...
  • Page 32 30/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Documentations Titre Type de documentation Référence maté‐ Type de documentation riel R911… Productivity Agent Description de l’application DOK-INDRV*-MLD-PAGENT*- 323945 AWxx-DE-P Erweiterte Diagnosefunktionen mit Rexroth IndraDrive (Fonctions de diagnostic avancées avec Rexroth In‐ draDrive) Dans les types de documentation, «...
  • Page 33: Remarques Concernant L'utilisation

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 31/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Remarques concernant l'utilisation Tension d'alimentation et tension d'entrée Les sections puissance HMS et HMD ne doivent être utilisées qu'avec des appareils d'alimentation listés (catégorie de produit NMMS) étant en mesure de fournir le courant nominal d'entrée de la section puissance, comme par exemple les modèles HMV.
  • Page 34: Plan De Raccordement

    32/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation 5.2.2 Plan de raccordement Fig. 5-2: Plan de raccordement HMS Outre les points de raccordement indiqués, le contact Bb de la section commande doit également être câblé pour le message de disponibilité...
  • Page 35: X5, Raccordement Moteur

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 33/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation 5.2.3 X5, raccordement moteur Avis importants Danger de mort par électrocution par contact AVERTISSEMENT avec des éléments dont la tension dépasse 50 V ! Ne faites fonctionner l'appareil qu'avec ●...
  • Page 36 34/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Charge électrique appliquée et section de rac‐ voir caractéristiques techniques de l’appareil utilisé (I cordement minimale requise Charge de tension appliquée voir caractéristiques techniques de l’appareil utilisé (U Protection contre les courts-circuits A1, A2, A3 entre eux et respectivement à...
  • Page 37 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 35/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Couple de serrage Câble de raccordement 1×16 ; 1×25 ; 1×35 multifilaire avec cosse à plage ronde 2×16 ; 2×25 ; 2×35 1×6 ; 1×4 ; 1×2 ; 1×1 2×6 ;...
  • Page 38: X6, Surveillance De La Température Du Moteur Et Frein De Parking Du Moteur

    36/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation HMS01.1N-W0350 Identifica‐ Fonction tion pour raccordement de puissance U1 sur le moteur pour raccord de puissance V1 sur le moteur pour raccordement de puissance W1 sur le moteur pour le conducteur de protection du moteur Bloc de raccordement Unité...
  • Page 39 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 37/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Mouvements dangereux! Risque de blessu‐ AVERTISSEMENT res corporelles en cas de chute ou de baisse d’axes ! La seule utilisation du frein moteur standard ou d'un frein de parking moteur externe commandé...
  • Page 40 38/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Connexion Nom de signal Fonction MotTemp+ Entrée pour l'évaluation de la température MotTemp- +24V Sortie pour la commande du frein de parking du moteur Crampon élastique (connecteur) Unité...
  • Page 41: Bloc De Raccordement, 24V - 0V (Alimentation 24 V)

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 39/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Plan de raccordement Le raccordement du blindage du moteur peut être effectué à l'aide de la borne de raccordement X5 ou directement au varia‐ teur d'entraînement (la figure montre une borne de raccorde‐ ment X5 avec raccordement du conducteur de protection) Fig.
  • Page 42 40/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Caractéristiques techniques du point de raccordement Caractéri‐ Fonction sation +24V Tension d'alimentation Raccordement à des appareils proches au moyen de rails conducteurs compris dans les accessoires HAS01.1 Potentiel de référence pour la tension d'alimentation Raccordement à...
  • Page 43: L+ L-, Raccordement Circuit Intermédiaire

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 41/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Recommandations pour l'installa‐ Exigences requises pour la connexion à l'alimentation 24 V : tion ● inductance maximale admise de 100 µH (2 torons simples torsadés de 75 m de long) ●...
  • Page 44 42/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Protection contre les surcharges se fait par des éléments fusibles placés en amont du raccor‐ dement secteur Capacité de charge de courant "en boucle" de L+ vers L+, L- vers L- (les rails conducteurs font partie des accessoires livrés HAS01) avec des rails conducteurs -072- avec en plus des rails conducteurs ‑042 et ex‐...
  • Page 45: Raccordement Du Blindage

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 43/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation 5.2.7 Raccordement du blindage Danger de mort par électrocution en cas de AVERTISSEMENT contact avec des pièces sous tension de plus de 50 V ! Raccordez le variateur d'entraînement au système de mise à...
  • Page 46: Raccordement À La Terre

    44/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Patte d'assemblage Connexion vers le système de mise à la terre Fig. 5-7: Raccordement du conducteur de protection pour une alimentation via HMV01, HMV02, HCS03 Patte d'assemblage Connexion vers le système de mise à...
  • Page 47: Raccordement Du Blindage

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 45/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Voir consignes de conception du système d'entraînement (entrée d'in‐ dex "Raccordement secteur → concevoir"). 5.2.9 Raccordement du blindage XS1, raccordement du blindage des lignes de commande Dégâts matériels en raison de températures AVIS supérieures à...
  • Page 48: Installation

    46/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation L'accessoire HAS02 comporte toute les pièces pour réaliser un blindage effi‐ cace du câble moteur (voir mot-clé "accessoires"). Installation 5.3.1 Remarques générales relatives à l’installation du variateur d’entraîne‐ ment Danger de mort par électrocution par le con‐...
  • Page 49: Armoire De Distribution

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 47/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation ● Ne pas connecter le réseau, les fils du circuit intermédiaire et de puis‐ sance avec les faibles tensions et ne pas les toucher. ● En cas d’exécution d’un contrôle haute tension ou de tension d’origine extérieure de l’équipement électrique de la machine, déconnecter ou débrancher tous les appareils.
  • Page 50 48/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation Évacuation de l’air chauffé vers le refroidisseur Intérieur de l’armoire de distribution Sens du flux d’air chauffé dans la zone de sortie du flux d'air Appareil dans l’armoire de distribution Arrivée d’air sur l’appareil Déflecteur d’air dans l’armoire de distribution (en cas de refroi‐...
  • Page 51 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 49/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Remarques concernant l'utilisation ● Toujours disposer les refroidisseurs de sorte que l’eau de condensation ne puisse pas goutter sur les appareils dans l’armoire de distribution. ● Placer le refroidisseur de sorte que le ventilateur du refroidisseur ne pul‐ vérise pas l’eau de condensation sur les appareils dans l’armoire de dis‐...
  • Page 52 50/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01...
  • Page 53: Mesures De Cem Pour La Disposition Et L'installation

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 51/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Règles pour la disposition conforme à la CEM d’installations avec variateurs d’entraînement Les règles suivantes constituent la base pour la disposition et l’installation conformes à...
  • Page 54: Installation Optimale Dans L'installation Et L'armoire De Distribution D'un Point De Vue De Cem

    52/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Lignes de signaux analogiques Mettre les blindages de lignes de signaux analogiques à la terre d’un côté (émetteur ourécepteur) sur une grande surface et avec une basse impédan‐ ce.
  • Page 55: Disposition De L'armoire De Distribution En Fonction Des Plages De Perturbation - Exemples De Dispo- Sitions

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 53/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation ● Câbles d’interfaces du variateur d’entraînement 3. Zone fortement soumise à des parasites (zone C) : ● Câble d’alimentation moteur, monoconducteurs inclus Les lignes de l’une de ces zones ne doivent en aucun cas être posées en pa‐...
  • Page 56 54/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Appareil d’alimentation à alimentation de retour Self secteur E1…E5 Conducteur de protection des composants...
  • Page 57 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 55/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Contacteur externe pour appareils d’alimentation sans contac‐ teur secteur intégré Ventilateur de moteur Bloc d’alimentation Q1, Q2, Q3 Protection par fusibles Transfo Z1, Z2 Points de raccordement de blindage pour câbles...
  • Page 58 56/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Appareil d’alimentation à alimentation de retour ou convertisseur Self secteur (en option) E1…E5 Conducteur de protection des composants...
  • Page 59: Disposition Et Installation Dans La Zone A - Zone Sans Parasite De L'armoire De Distribution

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 57/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Contacteur externe pour appareils d’alimentation et convertis‐ seurs sans contacteur secteur intégré Ventilateur de moteur Bloc d’alimentation Protection par fusibles Transfo Z1, Z2 Points de raccordement de blindage pour câbles...
  • Page 60 58/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Si vous ne tenez pas compte des remarques concernant la pose de lignes mentionnées dans ce paragraphe, ceci annulera totale‐ ment ou en partie l’effet du filtre de réseau.
  • Page 61: Disposition Et Installation Dans La Zone B - Zone Soumise À Parasites De L'armoire De Distribution

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 59/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Si le réseau affiche une tension supérieure à 480 V, connectez le filtre avec le côté sortie du transformateur et pas le côté secteur du transformateur. Mise à...
  • Page 62 60/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation ● Posez des câbles d’alimentation moteur aussi courts que possible. ● N’utilisez que des câbles d’alimentation moteur blindés de Rexroth. Pose de câble d’alimentation mo‐...
  • Page 63: Connexions À La Masse

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 61/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Convertisseur – Pose des câbles d’alimentation moteur avec conduite pour câbles sans conduite pour câbles Zone B Zone C Conduite pour câbles – câbles d’alimentation électrique Zone B Blindage du câble d’alimentation moteur via...
  • Page 64: Installation De Lignes De Signaux Et De Câbles De Signaux

    62/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation Surfaces métalliques Utilisez toujours des éléments de connexion (vis, écrous, rondelles) offrant une bonne surface conductible. Les surfaces métalliques zinguées ou étamées vierges offrent une bonne conductibilité.
  • Page 65: Mesures De Déparasitage Générales Pour Relais, Contacteurs, Commutateurs, Bobines De Choc Et Charges Inductives

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 63/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Mesures de CEM pour la disposition et l’installation sateurs passent sur le blindage. La valeur de référence pour la section trans‐ versale est 10 mm Impérativement équiper les connexions séparables de connecteurs et de couplages avec boîtier métallique relié...
  • Page 66 64/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01...
  • Page 67: Accessoires

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 65/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Accessoires Accessoires Aperçu Aperçu Contenu et utilisation Les accessoires HAS01 se composent de : a) Vis de fixation de l'appareil dans l'armoire de distribution b) Autocollants affichant les consignes de sécurité en anglais et en français.
  • Page 68: Informations Relatives À L'accessoire Has02

    66/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Accessoires Informations relatives à l'accessoire HAS02 La notice fournie montre comment assembler les différentes parties de l'accessoire. Tab. 7-2: Notice Exemple de montage accessoire HAS02.1-002 : Vis dans filetage sur la face inférieure de l'appareil Support Porte-blindage Blindage du câble de moteur...
  • Page 69: Service Et Assistance

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 67/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Service et assistance Service et assistance Nous disposons d’un réseau de services international dense pour vous offrir une assistance rapide et optimale. Nos experts se tiennent à votre entière disposition.
  • Page 70 68/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01...
  • Page 71: Protection De L'environnement Et Élimination Des Déchets

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 69/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Protection de l'environnement et élimination des déchets Protection de l'environnement et élimination des dé‐ chets Protection de l'environnement Procédé de fabrication La fabrication des produits est réalisée selon des procédés de production op‐ timisés en termes de consommation d'énergie et de matières premières et garantit la réutilisation et le recyclage des déchets générés.
  • Page 72 70/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Protection de l'environnement et élimination des déchets Dans l'UE, la loi oblige l'utilisateur final à retourner des piles usagées. Dans les pays où la directive 2006/66/CE n'est pas applicable, les utilisateurs fi‐ naux sont tenus de respecter les dispositions respectives.
  • Page 73: Index

    DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 71/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Index Index Documentations supplémentaires....... 27 Données.............. 23 Accessoires HAS01, HAS02, HAS03......... 65 Accumulateurs............ 69 Alimentation 24 V..........39 Élimination............69 Armoire de distribution Emballage............69 Disposition multi-lignes de variateurs d’entraînement..........
  • Page 74 72/73 Bosch Rexroth AG DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Index Raccordement Blindage (câble moteur)......... 45 Blindage (lignes de commande)....45 Circuit intermédiaire........41 Conducteur de protection....... 43 Frein de parking du moteur......36 Moteur............33 Surveillance de la température du moteur..36 Tension de commande........
  • Page 75 DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P Bosch Rexroth AG 73/73 Rexroth IndraDrive Variateurs d’entraînement Sections puissance HMS01 Notes...
  • Page 76 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls P.O. Box 13 57 97803 Lohr, Germany Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Germany Tel. +49 9352 18 0 +49 9352 18 8400 www.boschrexroth.com/electrics DOK-INDRV*-HMS01******-IT01-FR-P...

Table des Matières