Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy CSOW 5854TWMC-S

  • Page 3 Merci d'avoir choisi ce produit. peuvent jouer un rôle important en veillant à Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal ce que les DEEE ne deviennent pas un pour vous et la meilleure gamme complète problème environnemental. Il est essentiel d’électroménagers pour votre...
  • Page 4 1. RÈGLES GÉNÉRALES relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été DE SÉCURITÉ données et si les risques Le produit est conçu pour être  encourus ont été appréhendés. utilisé dans un foyer domestique, Les enfants ne doivent pas jouer comme: avec l'appareil.
  • Page 5 térébenthine, de la cire et du décapant pour cire doivent être ATTENTION: lavés à l’eau chaude avec une N’arrêtez jamais un lave-linge quantité supplémentaire séchant avant la fin du cycle de détergent avant d’être séchés séchage; à moins que tous les dans le lave-linge séchant.
  • Page 6 Retirez tous les objets des Ne tirez pas sur le cordon   poches tels que les briquets et d’alimentation pour débrancher les allumettes. l’appareil. Consulter le site web du fabricant  Assurez-vous qu’il n’y a pas  pour plus d’informations. d’eau dans le tambour avant d’ouvrir le hublot.
  • Page 7 2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur  le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant  les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
  • Page 8 Raccordement à l’eau Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3).  Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). CERTAINS MODELES peuvent inclure une  ou plusieurs des caractéristiques suivantes: CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites ...
  • Page 9 Positionnement Au niveau du mur, faîtes attention à ce  que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le préférence à évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). Utilisez les pieds comme en figure 8 ...
  • Page 10 3. TIROIR A DETERGENT Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9: compartiment « 1 »: pour la lessive  destinée au prélavage; compartiment « »: additifs  spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ; ATTENTION: utilisez uniquement produits liquides;...
  • Page 11 4. CONSEILS PRATIQUES Les programmes les plus efficaces en  termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui Conseils de chargement durent plus longtemps à températures plus basses. Lorsque vous triez le linge, assurez- vous: Maximisez le volume de chargement - avoir éliminé...
  • Page 12 Pour utiliser la quantité correcte de Une quantité trop importante de lessive   lessive, d'adoucissant ou tout autre entraîne un excès de mousse, ce qui produit supplémentaire, suivez attentivement empêche un déroulement correct du les instructions du fabricant à chaque cycle.
  • Page 13 5. ENTRETIEN ET Remplir le tiroir d'eau chaude.  NETTOYAGE Un entretien approprié de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. Nettoyage l’extérieur l’appareil Débranchez la machine de l’alimentation  électrique. Nettoyez la partie externe de l’appareil, à  l’aide d’un chiffon humide, EN ÉVITANT LES ABRASIFS, L’ALCOOL ET/OU LES DILUANTS.
  • Page 14 Nettoyage du filtre de la pompe Suggestions lors d’un déménagement ou une absence prolongée L'appareil est équipé d'un filtre spécial qui  Si les appareils sont entreposés dans une capture les résidus de grande taille  pièce non chauffée pendant de longues susceptibles de boucher le système de périodes, tous les résidus d’eau doivent vidange, tels que des boutons ou des...
  • Page 15 6. CONTRÔLE À DISTANCE (WI-FI) Cet appareil est équipé de la technologie Tournez le sélecteur de programmes sur  Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à la position CONTRÔLE À DISTANCE distance via une application. (Wi-Fi) : la porte sera verrouillée et commandes tableau APPAIRAGE...
  • Page 16 7. GUIDE D'UTILISATION 8. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme Allumez l’appareil et sélectionnez le ...
  • Page 17 Touche DÉPART/PAUSE ATTENTION: ne touchez pas les touches lors du Fermez la porte avant d’appuyer sur la branchement de la machine car elle touche DÉPART/PAUSE. étalonne système durant premières secondes. Ceci pourrait  Pour démarrer le cycle souhaité avec les engendrer un mauvais fonctionnement.
  • Page 18 Positionnez le sélecteur sur OFF pour Si vous souhaitez réaliser un lavage à   éteindre la machine. froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints. Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l’issue de chaque cycle ou avant le début du cycle Touche SÉLECTION ESSORAGE suivant pour sélectionner un nouveau programme.
  • Page 19 - DÉLICATS (appuyez deux fois sur la Touche DEGRE DE SALISSURE / touche) RAPIDES / NIVEAU DE VAPEUR Grâce à la vapeur, le cycle rafraîchit et détend les plis des vêtements après Cette touche vous permet de choisir entre utilisation. Le programme consiste en ces trois options différentes en fonction une phase initiale dans laquelle la du programme sélectionné:...
  • Page 20 Touche OPTIONS Touche SÉLECTION DU SÉCHAGE Cette touche vous permet de choisir trois Cette touche vous permet de: options différentes: - Réaliser un cycle automatique de lavage/séchage Après la sélection du programme de lavage - PRÉLAVAGE suivant le type de linge, sélectionnez un Cette option vous permet d’effectuer un ...
  • Page 21 L’option LAVAGE INDIVIDUEL  SÉCURITÉ ENFANT conçue pour les charges réduites et les vêtements légèrement sales, afin de limiter le gaspillage inutile. En appuyant simultanément sur les touches  "SÉLECTION TEMPERATURE" - LAVAGE DE NUIT "SÉLECTION ESSORAGE" pendant 3 Cette option réduit la vitesse d’essorage ...
  • Page 22 4) INDICATEUR Wi-Fi Si la porte n’est pas bien fermée, la Sur les modèles équipés du Wi-Fi, ce lumière continue à clignoter pendant  voyant indique l’état de la connexion. Il peut: environ 7 secondes, ce après quoi la commande de démarrage sera - ÊTRE ALLUMÉ...
  • Page 23 8) INDICATEURS OPTIONS PRÊT A REPASSER (Votre linge est prêt à être repassé). Les voyants indiquent les options qui peuvent être sélectionnées à l’aide des touches correspondantes. PRÊT A RANGER (pour des vêtements qui seront 9) INDICATEURS SELECTION DU SECHAGE portés sans être repassé).
  • Page 24 Table des programmes (MAX.) PROGRAMME (voir tableau de commande) (MAX.) 90° Coton Résistant 10 10 12 13 14 60° ECO 40-60 10 10 12 13 14 Lavage et Séchage (ECO 40-60 + 30° Laine/Lavage Main 2 2,5 2,5 2,5 60° Synthétique &...
  • Page 25 Veuillez lire ces informations INFORMATIONS POUR LES Capacité de chargement maximale de LABORATOIRES D’ESSAIS vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). PROGRAMMES STANDARD CONFORMÉMENT À (Seulement pour les modèles Directive 96/60/CE équipés d’un compartiment pour détergent liquide) LAVAGE : Lorsqu’un nombre limité...
  • Page 26 cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la Description des programmes conformité avec la législation Ecodesign (conception de produits respectueux de Pour nettoyer différents types de tissu et l'environnement). niveaux de salissure, le lave-linge dispose de programmes spécifiques qui satisfont Lavage et Séchage (ECO 40-60 + tous les besoins de lavage (voir tableau des Le cycle LAVAGE ET SÉCHAGE permet de...
  • Page 27 Rapide (14'/30'/44') Le tambour change de sens au cours du cycle économies sans compromis! de séchage pour empêcher au linge de nouveau programme peut être utilisé pour s’emmêler rendre séchage obtenir d’excellents résultats tout en faisant uniforme. L’air froid est utilisé au cours des des économies en eau, énergie, lessive et 10/20 dernières minutes du cycle de séchage temps.
  • Page 28 9. CYCLE DE SECHAGE Il est possible de sécher uniquement le  linge qui a déjà été essoré. Les indications données sont d’ordre  général, pratique La bonne manière de sécher nécessaire pour de meilleures résultats de séchage. Ouvrez la porte. ...
  • Page 29 Le lave-linge séchant calcule le temps  Lors de la phase de séchage, le tambour nécessaire, en fonction de la charge et du va accélérer jusqu’à une vitesse élevée résultat de séchage souhaité. de manière à répartir la charge et optimiser les performances de séchage.
  • Page 30 10. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). ...
  • Page 31 AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
  • Page 32 À l'exception de la liste des pièces Garantie détachées disponibles sur notre site Web, Le produit est garanti selon les termes et vous ne devez en aucun cas réparer ou conditions énoncées dans le certificat tenter de réparer l'appareil ou de faire fourni avec le produit.
  • Page 36 - CSOW M -...

Ce manuel est également adapté pour:

Cso 596twmc/1-s