Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CAMCOLI7
USER MANUAL
1.
Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted municipal waste;
it should be taken to a specialized company for
recycling. This device should be returned to your
distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2.
Safety Instructions
● This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. ● Keep away from liquids,
rain and moisture. Avoid moisture entering the body and
the camera. Do not use the camera if condensation forms
V. 01 – 09/10/2017
CAMCOLI7
inside the lens. Switch off and let it dry completely before
switching on again. ● This device is not shock-resistant.
Handle and use with care. ● Do not disassemble the device
under any circumstances. ● Not suitable for ordinary
lighting in household room illumination.
3.
General Guidelines
● Refer to the Velleman
®
Service and Quality Warranty on
● Familiarise
www.velleman.eu.
yourself
functions before actually using it. ● All modifications are
forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
● Only use for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty. ● Damage caused
by disregard of certain guidelines in this manual is not
covered by the warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or problems.
4.
Overview
1. flashlight
5. rotate/delete
2. flashlight on-off
6. LED/next
3. playback
7. on-off/snapshot
4. zoom/previous
5.
Batteries
● Open the battery compartment and install the batteries
respecting the correct polarity. ● Close the battery
compartment.
6.
Use
OSD
a. LED brightness
d. zoom
b. full memory
e. battery level
c. memory
Accessories
This camera comes with a hook, a mirror and a magnet.
Choose the appropriate tool and securely clip it onto the
camera head. Do not use the camera and its tools with
excessive force.
7.
Maintenance
● Switch off and remove the batteries before cleaning
and storing. Wipe with a moist, lint-free cloth. Do not use
alcohol or solvents. ● Do not submerge in water or any
other liquid. ● There are no user-serviceable parts inside
the device. Refer to an authorized dealer for service
and/or spare parts. ● Store in a dry place.
8.
Technical Specifications
pick-up element ............................................... CMOS
number of pixels ............................. 640 (H) x 480 (V)
viewing angle ...................................................... 54°
LCD ....................................................2.4" TFT LCD
screen resolution ............................... 640 x 480 pixels
white balance ............................................. automatic
IP rating ........................ IP67 (camera + flexible tube)
power supply ................. 4 x 1.5 V AA (LR6C, not incl.)
operating temperature/humidity
-10 to 50 °C / 15-85 % RH
dimensions
camera ................................................. Ø 8 mm
flexible tube ......................................... ± 45 cm
housing .............................. 190 x 75.5 x 32 mm
weight ............................................................. 170 g
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the event
of damage or injury resulting from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product
and the latest version of this manual, please visit our
website www.velleman.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced
to any electronic medium or otherwise without the prior
written consent of the copyright holder.
1
HANDLEIDING
1.
Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke
milieu-informatie
product
with
the
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het
milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen)
niet bij het gewone huishoudelijke afval; het
moet
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel
naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke
autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en
raadpleeg uw verdeler.
2.
Veiligheidsvoorschriften
● Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar,
door
personen
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan.
● Bescherm
vochtigheid. Zorg ervoor dat er geen vocht in de behuizing
en de camera komt. Gebruik de camera niet indien er
condensatie wordt gevormd binnenin de lens. Schakel het
toestel uit en laat het volledig drogen voordat u het
opnieuw inschakelt. ● Dit toestel is niet schokbestendig.
Wees voorzichtig bij het gebruik. ● Demonteer of open dit
toestel nooit. ● Dit toestel is niet geschikt voor de
verlichting van een huishoudelijke ruimte.
3.
Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman
www.velleman.eu. ● Leer eerst de functies van het toestel
kennen
voor
veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Schade
door
wijzigingen
aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
● Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De
garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
● De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw verdeler zal
de
verantwoordelijkheid
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
4.
Omschrijving
1. zaklamp
2. zaklamp aan-uit
3. afspelen
4. zoom/vorige
5.
Batterijen
● Open het batterijvak en plaats de batterijen. Respecteer
de polariteit. ● Sluit het batterijvak.
6.
Gebruik
OSD
a. led-helderheid
b. geheugen vol
c. geheugen
Accessoires
Deze camera wordt geleverd met een haak, een spiegeltje
en een magnetische tip. Kies het geschikte gereedschap
en bevestig het aan de camerakop. Oefen geen overmatige
kracht uit.
7.
Onderhoud
● Schakel het toestel uit en verwijder de batterijen
voordat u het reinigt of opbergt. Reinig het toestel met
een vochtige, niet-pluizende doek. Gebruik geen alcohol
of solventen. ● Dompel het toestel nooit onder in water of
een andere vloeistof. ● Er zijn geen door de gebruiker
vervangbare onderdelen in het toestel. Contacteer uw
verdeler voor eventuele reserveonderdelen. ● Bewaar het
toestel op een droge plaats.
8.
Technische specificaties
opneemelement ............................................... CMOS
aantal pixels ................................... 640 (H) x 480 (V)
gezichtshoek ....................................................... 54°
LCD ....................................................2.4" TFT LCD
schermresolutie ................................. 640 x 480 pixels
witbalans ................................................ automatisch
IP-norm ......................... IP67 (camera + zwanenhals)
voeding ..... 4 x 1.5 V LR6C/AA-batterij (niet meegelev.)
betreffende
dit
bij
een
gespecialiseerd
bedrijf
met
fysieke,
zintuiglijke
of
tegen
vloeistoffen,
regen
en
®
service- en kwaliteitsgarantie op
gebruiken.
● Om
u
het
gaat
die
de
gebruiker
heeft
afwijzen
voor
defecten
of
5. beeld
draaien/verwijderen
6. led/volgende
7. aan-uit/snapshot
d. zoomfunctie
e. batterijniveau
©Velleman nv

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMCOLI7

  • Page 1 Do not use the camera and its tools with excessive force. Algemene richtlijnen Maintenance ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie op www.velleman.eu. ● Leer eerst de functies van het toestel ● Switch off and remove the batteries before cleaning gebruiken. ● Om kennen voor gaat and storing.
  • Page 2 Mantenimiento le présent mode d'emploi avant la mise en service de Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le ● Apague el aparato y saque las pilas antes de la limpieza ce mode d'emploi.
  • Page 3 Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Gehäuse ......190 x 75.5 x 32 mm Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden Gewicht ............170 g Akcesoria haben! Lesen diese Bedienungsanleitung Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen...
  • Page 4 © DIREITOS DE AUTOR experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da A Velleman NV detém os direitos de autor deste utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças manual do utilizador. Todos os direitos mundiais não devem brincar com o aparelho.