Masquer les pouces Voir aussi pour RSNE 415 E 21W:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User manual
RSNE 415 E 21W
RSNE 415 E 33X
RSNE 415E 33W
EN
FR
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
Frigorifero
Manuale utente
DE
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RSNE 415 E 21W

  • Page 1 Refrigerator User manual Réfrigérateur Manuel d'utilisation Kühlschrank Bedienungsanleitung Frigorifero Manuale utente RSNE 415 E 21W RSNE 415 E 33X RSNE 415E 33W...
  • Page 2 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Instructions en matière de 5 Utilisation de l’appareil sécurité et d’environnement 4 Sécurité générale ......... 4 Système de réfrigération active dual Utilisation prévue ......... 8 cooling : ............17 Sécurité enfants ........... 8 Congélation des produits frais ....17 Conformité...
  • Page 4: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de blessures ou de dommage matériel. Le non-respect de ces instructions annule tous les types de garantie de l'appareil. Utilisation préconisée • Ce produit est prévu pour une utilisation • en intérieur et dans des zones fermées telles que les maisons ;...
  • Page 5 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise • est instable. Débranchez l’appareil pendant l’installation, • l’entretien, le nettoyage et la réparation. Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue • période, débranchez-le et videz l’intérieur. N’utilisez pas la vapeur ou de matériel de nettoya- •...
  • Page 6 Instructions en matière de sécurité et d’environnement nicien qualifié. Si l’appareil possède un éclairage de type DEL, con- • tactez le service agréé pour tout remplacement ou en cas de problème. Évitez de toucher les aliments congelés avec des • mains humides ! Ils pourraient coller à...
  • Page 7: Avertissement Sur Des Fluides Frigorigènes

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Évitez de monter ou de vous appuyer contre la porte, • les tiroirs ou toute autre partie du réfrigérateur. Cela peut faire tomber l’appareil et l’endommager. Évitez de coincer le câble d’alimentation. • 1.1.1 Avertissement sur des fluides frigorigènes Si votre réfrigérateur possède un système de refroidis- sement utilisant le gaz R600a, évitez d’endommager...
  • Page 8: Utilisation Prévue

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur vot- • re installation, utilisez systématiquement un équipement de protection contre l’effet coup de bélier sur celle-ci. Consultez des plombiers profes- sionnels si vous n’êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre installation.
  • Page 9: Conformité Avec La Directive Deee Et Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Si la porte de l’appareil est dotée d’une serrure, gar- • dez la clé hors de la portée des enfants. 1.4. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut de votre ancien appareil Cet appareil est conforme à...
  • Page 10: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 6. Pieds réglables 1. Bandeau indicateur de commande électronique 7. Compartiment Zone fraîche 2. Sections pour Beurre et Fromages 8. Couvercle du bac à légumes 3. Support à œufs 9. Clayettes en verre réglables 4. Balconnet de porte 10. Ventilateur 5. Clayette range-bouteilles *EN OPTION...
  • Page 11: Installation

    Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
  • Page 12: Branchement Électrique

    Installation • La tension indiquée sur l' é tiquette Le condenseur de votre appareil • située sur la paroi gauche interne de est situé à l'arrière, tel que votre produit doit correspondre à celle l'indique le schéma ci-dessous. fournie par votre réseau électrique. Pour garantir un meilleur rendement énergétique associé...
  • Page 13: Mise Au Rebut De Votre Ancien Réfrigérateur

    Installation 3.5. Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 1. Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui permette une Débarrassez-vous votre utilisation pratique. ancien réfrigérateur sans nuire à l’environnement. 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de • Vous pouvez consulter le service après- toutes sources de chaleur, des endroits vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 14: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’ e mballage doivent des sources de chaleur telles que les être conservés pour les éventuels plaques de cuisson, les fours, appareils transports ou déplacements à...
  • Page 15: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil 1. Indicateur de marche / d'arrêt : 4. Coupure d'électricité/Température Cette icône ( ) s’allume lorsque le élevée/Indicateur d’avertissement réfrigérateur est éteint. Toutes les d'erreur autres icônes s'éteignent. Cet éclairage ( ) accompagne des coupures d'électricité, des échecs de 2.Voyant d'économie d'énergie : température élevée et des messages Cette icône (...
  • Page 16: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur 7. Mode Verrouillage des 10. Fonction de réfrigération rapide commandes : L’indicateur de réfrigération rapide ( ) Appuyez bouton s’allume lorsque sa fonction est activée. Verrouillage des commandes pendant Pour annuler cette fonction, appuyez 3 secondes. L’icône verrouillage à...
  • Page 17: Système De Réfrigération Active Dual Cooling

    Utilisation du réfrigérateur La fonction Économie d'énergie est période. activée à la sortie de l'appareil de l'usine * Les matériaux servant à emballer vos et ne peut être annulée. denrées doivent résister au froid et à l' h umidité, et doivent être hermétiques. 13.
  • Page 18: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Utilisation du réfrigérateur Réglage du Réglage compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur Voici le réglage normal recommandé. -18°C 4°C -20,-22 ou Ces réglages sont recommandés lorsque 4°C -24°C la température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant Congélation 4°C une courte période.
  • Page 19: Disposition Des Denrées

    Utilisation du réfrigérateur 5.5. Disposition AVERTISSEMENT ! des denrées • Il est conseillé de séparer les denrées Différentes en portions, en fonction des besoins denrées congelées Clayettes du quotidiens de votre famille ou du nombre comme de la viande, compartiment de repas. du poisson, des congélation • Les denrées doivent être emballées crèmes glacées, des hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne légumes, etc.
  • Page 20: Inversion De La Direction De L'ouverture De La Porte

    Utilisation du réfrigérateur 5.7. Inversion de la 5.8. Avertissement direction de l’ouverture - Porte ouverte de la porte (Cette caractéristique est en option) signal d'avertissement sonore Il est possible de changer la direction retentit lorsque la porte du réfrigérateur de l’ouverture de la porte de votre reste ouverte pendant au moins 1 minute.
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage • Évitez d’utiliser des objets tranchants ou abrasifs, du savon, des produits Le nettoyage régulier du produit ménagers de nettoyage, des prolonge sa durée de vie. détergents, de l’essence, du benzène, AVERTISSEMENT: de la cire, ect. ; autrement, les Débranchez l’alimentation marques sur les pièces en plastique avant de nettoyer le...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 23 Dépannage Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’...
  • Page 24 Dépannage La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez. Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées.
  • Page 25 Dépannage Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. • Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée.
  • Page 26 Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung...
  • Page 27 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
  • Page 28 4 Vorbereitung 1 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 4 5 Nutzung des Kühlschrank/ Allgemeine Sicherheit ........ 4 Gefrierschranks Verwendungszweck ........8 Doppeltes Kühlsystem ......17 Kindersicherheit ........... 8 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..17 Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Empfehlungen zur Konservierung Entsorgung des Altprodukts ....9 gefrorener Lebensmittel ......18 Einhaltung der RoHS-Richtlinie .....
  • Page 29: Sicherheits- Und Umweltschutzanweisungen

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Dieses Kapitel beinhaltet die Sicherheitshinweise, um Verletzungsgefahr und materielle Schäden zu vermeiden. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise erlischt sämtliche Garantieleistung des Geräts. 1.1. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät darf nicht von Personen mit • eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bedient werden. Die Bedienung dieses Geräts ist nur geeignet falls sie von einer verantwortlichen Person gründlich in die Bedienung des Gerätes eingewiesen wurden.
  • Page 30 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Falls Sie das Gerät für eine gewisse Dauer • nicht benutzen werden, ziehen Sie es aus dem Netzstecker und entleeren Sie den Innenraum. Verwenden Sie niemals Dampf- oder Sprühreiniger • zum Reinigen und Abtauen Ihres Kühlschranks. Die Dämpfe oder Nebel können in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen! Spritzen oder schütten Sie aus Sicherheitsgründen...
  • Page 31 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Falls in Ihrem Produkt eine LED Beleuchtung • vorhanden ist, wenden Sie sich beim Ersetzen oder bei einer Störung an den Kundendienst. Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit der • Hand! Sie könnten festfrieren! Legen Sie keine flüssigen Getränke in Flaschen oder •...
  • Page 32: Für Modelle Mit Wasserspender

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht • zerquetscht wird. 1.1.1 HC Hinweis Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet, achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen. Dieses Gas ist entflammbar. Bei Beschädigungen halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen fern und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt wurde.
  • Page 33: Verwendungszweck

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 1.2. Verwendungszweck Dieses Gerät ist zur Nutzung im Haushalt • vorgesehen. Es ist für den kommerziellen Gebrauch nicht geeignet. Das Gerät nur für die Lagerung von Lebensmittel • und Getränken verwenden. Produkte die eine sensible Temperatureinstellung • benötigen (Impfungen, temperaturempfindliche Arzneimittel, medizinische Materialien u.
  • Page 34: Einhaltung Der Weee-Richtlinie Und Entsorgung Des Altprodukts

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 1.4. Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altprodukts Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien WEEE (2012/19/E). Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für Elektro-und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Dieses Produkt wurde mit hochwertigen Bauteilen und Materialien, die wiederverwendet werden können und für Recycling geeignet sind, gefertigt. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll und anderen Abfällen.
  • Page 35: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 1. Anzeigetafel 7. Chiller 2. Butter & Käse Abschnitte 8. Chiller Abdeckung Und Glas 3. Eierbehälter 9. Bewegliche Regale 4. Einstellbare Türablagen 10. Fan 5. Flaschenregale *OPTIONAL 6. Vorderen Stellfüße Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Page 36: Installation

    Installation HINWEIS: Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. 3.1. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und (Die Abbildung dient lediglich zur gesäubert werden, bevor Sie ihn Orientierung und muss nicht exakt mit transportieren oder versetzen.
  • Page 37: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Installation • Der Kondensator Ihres Geräts befindet HINWEIS: sich an der Rückseite, siehe unten. Ein beschädigtes Netzkabel Um eine höhrere Energieeffizienz muss unverzüglich durch mit gesenktem Stormverbrauch einen qualifizierten Elektriker zu erzielen, ziehen Sie den ausgetauscht werden. Kondensator bitte zu sich heran, HINWEIS: Das Gerät darf vor wie im Bild unten dargestellt.
  • Page 38: Aufstellung Und Installation

    Installation 3.6. Aufstellung und Installation HINWEIS: : Falls die Türbreite nicht breit genug ist, um das Gerät durchzuführen, heben Sie die Tür des Geräts aus und versuchen Sie es seitlich durch zuschieben; falls dies auch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst. 1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf.
  • Page 39: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Bei einigen Modellen schaltet sich das sollte mindestens 30 cm von Armaturenbrett 5 Minuten nach dem Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Schließen der Tür automatisch ab. Es Heizungen, Herden und ähnlichen schaltet sich wieder an, wenn die Tür Einrichtungen aufgestellt werden.
  • Page 40: Nutzung Des Kühlschrank/Gefrierschranks

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 1. Ein/Aus-Anzeige: 4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/ Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn Fehler-Warnanzeige der Kühlbereich abgeschaltet ist. Alle Diese Leuchte signalisiert anderen Symbole erlöschen. einen Stromausfall, hohe Innentemperaturen und sonstige Fehler. 2. Energiesparanzeige: Bei längeren Stromausfällen blinkt die Dieses Symbol ( ) leuchtet, denn der höchste Temperatur, die der Kühlbereich Kühlbereich auf den ökonomischsten...
  • Page 41 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 7. Tastensperre: wechselt wieder zum Normalbetrieb. Halten Sie die Tastensperre-Taste Wenn Sie die Schnellkühlfunktion nicht ) 3 Sekunden lang gedrückt. Das manuell aufheben, wird sie nach 1 Tastensperre-Symbol leuchtet auf, Stunde automatisch beendet. Möchten die Tastensperre ist aktiv. Bei aktiver Sie große Mengen frischer Lebensmittel Tastensperre reagiert das Gerät nicht kühlen, drücken Sie die Schnellkühltaste,...
  • Page 42: Doppeltes Kühlsystem

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.1. Doppeltes Kühlsystem • Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel direkt nach dem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Auftauen, frieren Sie sie nicht wieder Kühlsystemen für Kühl- ein. Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch • Bitte beachten Sie die folgenden vermischt sich die Luft im Kühlbereich Hinweise, um beste Resultate zu nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Page 43: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks Tiefkühlbereich- Kühlbereich- Anmerkungen einstellung einstellung Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder -24 Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4 °C diese Weise bleibt die Qualität möglichst...
  • Page 44: Hinweise Zum Tiefkühlen

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.6. Tür-offen-Warnung Milch- und Wurstprodukte Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Frischefach (Käse, Butter, Salami und Kühlschrank Gefrierschranks oder dergleichen) des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal 5.5. Hinweise zum verstummt, sobald Sie eine beliebige Tiefkühlen Taste drücken oder die Tür wieder Lebensmittel sollten schnellstmöglich...
  • Page 45: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung 6.1. Vermeidung von schlechtem Geruch Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts. Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden keinerlei Materialien verwendet, die HINWEIS: Geruch verursachen könnten. Jedoch Trennen Sie Ihren Kühlschrank können aufgrund von ungeeigneter vor der Reinigung vom Netz. Lagerung Lebensmitteln unsachgemäßer...
  • Page 46: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Page 47 Problemlösung Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
  • Page 48 Problemlösung Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
  • Page 49 Problemlösung Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>>...
  • Page 50 Frigorifero Manuale utente EWWERQWEW...
  • Page 51 Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del dispositivo.
  • Page 52 Indice 1 Istruzioni relativamente a 4 Preparazione sicurezza e ambiente 5 Funzionamento 1.1. Norme di sicurezza generali..4 dell'apparecchio 1.1.1 Avvertenza HC..... . 6 5.1.
  • Page 53: Istruzioni Relativamente A Sicurezza E Ambiente

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Questa sezione fornisce le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni e danni materiali. Il mancato rispetto di queste istruzioni in validare a tutti i tipi di garanzia esistenti sul prodotto. 1.1.
  • Page 54 Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente • Non lavare il prodotto spruzzando o versando acqua sullo stesso! Pericolo di scossa elettrica! • Non usare mai il prodotto se la sezione che si trova sulla parte superiore o posteriore del prodotto, con le schede dei circuiti elettronici stampati all’interno, è...
  • Page 55: Avvertenza Hc

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente • Non spruzzare sostanze infiammabili vicino al prodotto, che potrebbe bruciare o esplodere. • Non conservare materiali e prodotti infiammabili, con gas infiammabile, come ad esempio spray all’interno del frigorifero. • Non collocare contenitori di liquidi sopra al prodotto. Gli spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare scosse elettriche e rischio di incendio.
  • Page 56: Per I Modelli Con La Fontana D'acqua

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente sul lato sinistro interno indica il tipo di gas usato nel prodotto. 1.1.2 Per i modelli con la fontana d'acqua • La pressione per l’ingresso dell’ a cqua fredda dovrebbe essere al massimo 90 psi (6.2 bar). Qualora la pressione dell’...
  • Page 57: Sicurezza Bambini

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente • La durata a scaffale del prodotto è 10 anni. I pezzi di ricambio necessari per garantire il funzionamento di questo prodotto saranno disponibili per questo periodo di tempo. 1.3. Sicurezza bambini • Tenere gli imballaggi fuori dalla portata dei bambini. • Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto.
  • Page 58: Frigorifero

    Frigorifero 1. Pannello Indicatore 6. Piedini Anteriori Regolabili 2. Sezioni Burro & Formaggio 7. Chiller 3. Egan Vassoio 8. Copertura Chiller E Vetro 4. Ripiani Estraibili E Regolabili 9. Ripiani Mobili 5. Ripiani Per Bottiglie 10. Ventilatore * OPTIONAL *Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto.
  • Page 59: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. 3.1. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero 1. Il frigorifero deve essere scollegato. 3. Collegare la spina del frigorifero alla Prima del trasporto, il frigorifero deve presa elettrica.
  • Page 60: Collegamenti Elettrici

    Installazione 3.3. Collegamenti elettrici 3.4. Smaltimento del materiale di imballaggio Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile della I materiali di imballaggio potrebbero essere dannosi per i bambini. Tenere i capacità appropriata. Importante: materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini o smaltirli classificandoli • Il collegamento deve essere conforme...
  • Page 61: Posizionamento E Installazione

    Installazione 3.6. Posizionamento 3.7. Regolazione dei piedini e installazione Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando i piedini anteriori come illustrato in figura. L’angolo in cui i piedini sono Nel caso in cui la porta di più...
  • Page 62: Preparazione

    Preparazione • Il frigorifero dovrà essere installato ad • A causa del cambiamento di almeno 30 cm lontano da fonti di calore, temperatura dovuto all’ a pertura/alla come forni, riscaldamento centrale e chiusura dello sportello dell’ a pparecchio stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici durante il funzionamento, la formazione e non deve essere esposto alla luce di condensa su sportello/ripiani e sui...
  • Page 63: Funzionamento Dell'apparecchio

    Funzionamento dell'apparecchio di errore. Durante una prolungata assenza 1.Indicatore accensione/ di alimentazione, la temperatura più spegnimento: elevata che lo scomparto frigo raggiunge Questa icona ( ) si accende quando il lampeggia sul display digitale. frigo viene spento. Tutte le altre icone si spengono.
  • Page 64: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero 8. Funzione assenza: 11. Funzione accensione/ Quando si preme il pulsante Vacation, spegnimento: si attiva la funzione assenza ( ) e si Questa funzione ( ) consente di accende l'indicatore assenza. Si può spegnere il frigo con una pressione di utilizzare questa funzione quando non 3 secondi.
  • Page 65: Congelazione Dei Cibi Freschi

    Utilizzo del frigorifero 5.1. Congelazione dei cibi freschi 5.2. Consigli per conservare alimenti surgelati • Per conservare la qualità degli alimenti, i cibi posizionati nello scomparto Lo scomparto deve essere impostato a una congelatore devono essere congelati temperatura minima di -18°C. quanto più...
  • Page 66: Posizionamento Degli Alimenti

    Utilizzo del frigorifero 5.5. Allarme porta Bollire le verdure filtrare l'acqua per aperta estendere il tempo di conservazione (opzionale) congelato. Collocare gli alimenti in Se la porta del dispositivo rimane aperta sacchetti ermetici, dopo aver eseguito il per un minuto verrà emesso un allarme filtraggio e il posizionamento all'interno udibile.
  • Page 67: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione 6.1. Evitare i cattivi odori Pulendo il prodotto a intervalli regolari sarà possibile prolungare la durata di vita. Il prodotto è stato realizzato senza materiali che mettono cattivi odori. Scollegare il AVVERTENZA: Osservare tuttavia gli alimenti in sezioni frigorifero dalla corrente prima di non adeguate e pulire le superfici interne eseguire la pulizia.
  • Page 68: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di contattare l'assistenza clienti. Questa operazione vi consentirà di risparmiare soldi. Questo elenco contiene le lamentele più frequenti che non riguardano problemi a livello di manodopera o materiali. Alcune funzioni qui indicate potrebbero non essere valide per il vostro prodotto. Il frigorifero non funziona.
  • Page 69 Risoluzione dei problemi Il frigorifero funziona troppo spesso o troppo lungo. • Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande di quello precedente. I prodotti più grandi funzioneranno più a lungo. • La temperatura ambiente potrebbe essere alta. >>> Il prodotto funzionerà normalmente per lunghi periodi di tempo con temperature superiori.
  • Page 70 Risoluzione dei problemi La temperatura nel vano frigorifero e congelatore è troppo alta. • La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto alto, >>> L’impostazione della temperatura dello scomparto frigorifero influenza la temperatura dello scomparto del congelatore. Modificare la temperatura dello scomparto congelatore o frigorifero e attendere che tutti gli scomparti interessati raggiungano il livello di temperatura impostata.
  • Page 71 Risoluzione dei problemi L'interno emette cattivi odori. • Il prodotto non viene pulito regolarmente. >>> Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua gassata. • Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori. >>> Servirsi di supporti imballaggi che non emettano cattivi odori.
  • Page 72 57 5521 0000/AI www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rsne 415 e 33xRsne 415e 33w

Table des Matières