Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SBP-300WM0
Wall Mount Adaptor
Package
WALL MOUNT ADAPTOR
SCREW
CAP-SCREW
Product Overview
This product(SBP-300WM0) is a wall mount adaptor used to install our
ENG
company's indoor dome camera models such as SCD-2010 / SCD-2020
/ SCD-2080 on an indoor wall or vertical structure.
Cet appareil (SBP-300WM0) est un adaptateur mural utilisé pour installer
FRA
nos modèles de caméras à dôme internes comme SCD-2010 / SCD-
2020 / SCD-2080 sur un mur internet ou une structure verticale.
Dieses Produkt (SBP-300WM0) ist ein wandmontierter Adapter, der
GER
verwendet wird um die Innenbereich Doom Kameramodelle unserer
Firma, wie etwa SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-2080, an einer Wand im
Innenbereich oder auf einer vertikalen Struktur zu installieren.
Este producto (SBP-300WM0) es un adaptador para montaje de pared
SPA
que se utiliza para instalar los modelos de cámaras domo de interior de
nuestra empresa, como las SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-2080, en una
pared de interior o en una estructura vertical.
Questo prodotto(SBP-300WM0) è un adattatore con montaggio a muro
ITA
utilizzato per l'installazione delle telecamere dome per interni della nostra
azienda; per l'installazione dei modelli SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-
2080 su un muro interno o su una struttura verticale.
Данное изделие (SBP-300WM0) – это настенное крепление,
RUS
используемое для установки купольных камер моделей SCD-2010 /
SCD-2020 / SCD-2080 нашей компании, предназначенных для
внутренней эксплуатации, на стене помещения или на вертикальной
конструкции.
Ten produkt (SBP-300WM0) to łącznik ścienny do montażu modeli
POL
wewnętrznych kamer kopułkowych naszej fi rmy, takich jak SCD-2010 /
SCD-2020 / SCD-2080 na ścianach lub konstrukcjach pionowych
wewnątrz pomieszczeń.
Bu ürün (SBP-300WM0) şirketimizin SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-2080
TUR
gibi iç mekan dome kamera modellerini iç mekanda bulunan bir duvara
veya dikey yapıya monte etmek için kullanılan bir duvar montaj
adaptörüdür.
Tento produkt (SBP-300WM0) je nástěnný držák používaný pro
CZ
instalaci modelů vnitřních kopulových kamer naší společnosti (například
SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-2080) na vnitřní stěny nebo vertikální
konstrukce.
本製品(SBP-300WM0)は、当社の屋内用ドームカメラSCD-2010 /
JAP
SCD-2020 / SCD-2080などを屋内の壁や垂直構造の場所に取り付けるた
めに使用する壁設置用アダプターです。
CHI
본 제품 (SBP-300WM0)은 실내의 벽 또는 수직 구조물에 당사 실내용 돔 카메라
KOR
SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-2080 계열의 제품을 설치시 사용하는 Wall
Mount Adaptor 입니다.
Available from A1 Security Cameras
www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com
Installation Precautions
Make sure that the installation location can hold four times the total weight of the Wall Mount Adaptor and
product to be installed.
When you install the product, using the installation screws contained in the product package is highly
recommended.
If you want to install it on a concrete wall, you need to use the plastic anchor and the installation screws
contained in the package.
S'assurer que le lieu de l'installation peut tenir quatre fois plus le poids de l'Adaptateur de montage mural
et le produit à installer.
Lorsque vous installez le produit, il est fortement recommandé d'utiliser les vis contenues dans
l'emballage du produit.
Si vous voulez l'installer sur un mur en béton, vous devez utiliser la cheville en plastic et les vis
d'installation contenues dans l'emballage.
Versichern Sie sich, dass die Installationsstelle das Vierfache des gesamten Gewichts des
wandmontierten Adapters und des zu montierenden Produkts tragen kann.
Das Verwenden der Schrauben, die der Produktpackung beigegeben sind, wird zur Montage des
Produkts sehr empfohlen.
Sollten Sie das Produkt an eine Betonwand montieren wollen, müssen Sie den Kunststoffdübel und die in
dieser Packung enthaltenen Schrauben verwenden.
Asegúrese de que el sitio para la instalación de la cámara puede soportar cuatro veces el peso del
adaptador para el montaje de pared, así como la instalación de la cámara.
Cuando instale el producto, se recomienda utilizar los tornillos de instalación incluidos en el paquete del
producto.
Si desea instalarlo en un muro de hormigón, necesitará utilizar el anclaje de plástico y los tornillos de
instalación incluidos en el paquete.
Assicurarsi che la postazione scelta per l'installazione sia in grado di supportare un peso quattro volte
superiore al peso totale dell'Adattatore a Muro e del prodotto che si desidera installare.
Durante l'installazione del prodotto, è altamente consigliabile l'utilizzo delle viti di installazione contenute
nella confezione del prodotto.
Se si desidera installare il dispositivo su un muro di cemento, sarà necessario utilizzare i tasselli di plastica
e le viti per l'installazione contenute nella confezione.
Удостоверьтесь, что место для установки может выдерживать четырехкратный общий вес
настенного крепления и устанавливаемого изделия.
При установке изделия настоятельно рекомендуется использовать монтажные винты, имеющиеся в
упаковке изделия.
При установке на бетонной стене наряду с монтажными винтами, содержащимися в упаковке,
необходимо использовать пластиковые дюбели.
Upewnić się, czy miejsce montażu może utrzymać czterokrotny całkowity ciężar łącznika ściennego wraz
z montowanym produktem.
Wysoce zalecana jest instalacja produktu za pomocą wkrętów montażowych zawartych w zestawie
produktu.
W przypadku konieczności montażu na ścianie betonowej należy zastosować kołki plastikowe oraz
wkręty montażowe zawarte w zestawie.
Montaj yapılacak konumun, Duvar Montaj Adaptörünün ve monte edilecek ürünün toplam ağırlığının dört
katını kaldırabileceğinden emin olun.
Ürünü monte ederken, ürün paketinde bulunan montaj vidalarını kullanmanız önerilir.
Beton duvara monte etmek istiyorsanız, pakette bulunan plastik ankrajı ve montaj vidalarını kullanmanız
gerekir.
Ujistěte se, že místo instalace udrží čtyřnásobek celkové hmotnosti nástěnného držáku a instalovaného
produktu.
Při instalaci produktu důrazně doporučujeme použít instalační šrouby, které jsou obsažené v balení
produktu.
Pokud chcete instalaci provést na betonové stěně, musíte použít plastové hmoždinky a instalační šrouby
obsažené v balení.
取り付ける場所が、 壁設置用アダプターおよび取り付ける製品の総重量の4倍分の重量に耐えられること
を確認してください。
本製品を取り付けるとき、 本製品のパッケージに同梱の取り付けねじを使用することを強くお勧めします。
本製品をコンクリート壁に取り付ける場合、 本製品のパッケージに同梱のプラスチック製のアンカーと取
り付けねじを使用する必要があります。
确保安装位置可以承受壁挂式适配器以及要安装产品的总重量的四倍。
安装本产品时,强烈建议使用本产品包装内包含的安装螺钉。
如果您想将它安装在混凝土墙壁上,则需要使用包装内包含的塑料胀管和安装螺钉。
설치 장소가 Wall Mount Adaptor 및 설치제품 총중량의 4배 이상을 충분히 견딜 수 있는 장소인지 확인 후
에 설치하십시오.
제품 설치시는, 본 제품에 동봉한 설치 스크류를 사용하기를 권장합니다.
콘크리트벽에 설치할 경우 동봉한 플라스틱 앵카와 설치 스크류를 함께 사용하십시오.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SBP-300WM0

  • Page 1 确保安装位置可以承受壁挂式适配器以及要安装产品的总重量的四倍。 安装本产品时,强烈建议使用本产品包装内包含的安装螺钉。 如果您想将它安装在混凝土墙壁上,则需要使用包装内包含的塑料胀管和安装螺钉。 본 제품 (SBP-300WM0)은 실내의 벽 또는 수직 구조물에 당사 실내용 돔 카메라  설치 장소가 Wall Mount Adaptor 및 설치제품 총중량의 4배 이상을 충분히 견딜 수 있는 장소인지 확인 후 SCD-2010 / SCD-2020 / SCD-2080 계열의 제품을 설치시 사용하는 Wall 에...
  • Page 2 Installation Product Specifi cations • Weight : 164g • Ciężar : 164g 3 Close the MOUNT WALL COVER contained in the product package and 1 For installation, use the plastic anchor and the installation screws contained • • Material : Plastic Materiał...