Publicité

Liens rapides

MARQUE: WHIRLPOOL
REFERENCE: AMW 839 IN INOX
CODIC: 3216470

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool AMW 839

  • Page 1 MARQUE: WHIRLPOOL REFERENCE: AMW 839 IN INOX CODIC: 3216470...
  • Page 2 Notice d'emploi AMW 839...
  • Page 3 iNStAllAtioN iNStAllAtioN de l'AppAreil , respec- ors de l instAllAtion de l AppAreil tez les instructions fournies séparément. AvANt de brANcher l'AppAreil indiquée sur la plaque si- érifiez que lA tension ssurez vous que l AppAreil n est pAs endommA gnalétique correspond bien à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    coNSiGNeS de SÉcUritÉ importANteS liSeZ ceS coNSiGNeS AtteNtivemeNt et coNServeZ-leS eN lieU SÛr poUr toUte coNSUltA- tioN UltÉrieUre utiliser l'appareil que sous la e laissez les eNfaNts surveillance d'un adulte et qu'après que des ins- eillez à ne pAs chAuffer ou utiliser de mAté tructions appropriées leur ont été...
  • Page 5: Précautions Importantes

    prÉcAUtioNS importANteS GÉNÉrAlitÉS liQUideS . dans un four à micro- utilisez Cet appareil que pour uN usage domes Ar ex boissons ou eAu ondes, les liquides peuvent tique bouillir sans produire de bulles. dans ce cas, ils peuvent débor- à vide avec la e four Ne doit jamais être utilisé...
  • Page 6: Accessoires

    AcceSSoireS GÉNÉrAlitÉS Grille mÉtAlliQUe sont disponibles sur e nombreux Accessoires Utilisez la grille métallique le marché. Avant de les acheter, assurez-vous pour faire griller des aliments qu'ils conviennent bien aux micro-ondes. avec les fonctions Gril. sont résistants érifiez que les ustensiles utilisés poiGNÉe criSp à...
  • Page 7 protectioN coNtre lA miSe eN mArche dU FoUr À vide ette fonction de sécurité AutomAtique est Ac elA signifie que vous devez ouvrir et refermer lA , pour y introduire un plat, afin d'annuler le retour du four en tivée une minute Après porte «...
  • Page 8: Degré De Cuisson

    deGrÉ de cUiSSoN fonctions automatiques uniquement avec A fonction degré de cuisson est disponible deGrÉ de cUiSSoN la plupart des fonctions automatiques. vous niVeau effet avez la possibilité de contrôler le résultat fi- nal au moyen de la fonction de réglage du de- ermet d Atteindre lA gré...
  • Page 9 reFroidiSSemeNt peut être inter- , il exé- A procédure de refroidissement orsque le four A terminé de fonctionner rompue, sans aucun dommage pour le four, en cute une procédure de refroidissement. cela ouvrant la porte. est normal. Après cette procédure, le four s'arrête automa- tiquement.
  • Page 10 oN/oFF (mArche/Arrêt) (off), seules (on) orsque l AppAreil est hors tension AppAreil se met sous tension deux des touches fonctionnent. il s'agit des tou- (off) avec la touche on/ hors tension ches Start (démarrer, voir Jet Start) et oK (voir mi- off (marche/Arrêt).
  • Page 11: Modification Des Réglages

    modiFicAtioN deS rÉGlAGeS rÉGlAGe de l'horloGe Language Time Volume Appliance and display settings oK. (les chiffres de gauche (heures) cligno- ppuyez sur lA touche 00 : 00 tent.). (HH) (MM) Press to set time, to confirm pour régler l'horloge. tilisez les touches oK pour confirmer la modification.
  • Page 12 modiFicAtioN deS rÉGlAGeS briGhtNeSS (lUmiNoSitÉ) Volume Brightness Contrast Appliance and display settings High Medium ppuyez sur lA touche For normal living conditions pour régler la luminosité en fonc- tilisez les touches tion de vos préférences. Brightness oK pour confirmer votre sélection. has been set ppuyez de nouveAu sur lA touche Contrast...
  • Page 13 modiFicAtioN deS rÉGlAGeS eN coUrS de cUiSSoN orsque lA cuisson A démArré le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en ap- puyant sur la touche Start (démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 se- condes.
  • Page 14: Fonction Micro-Ondes

    miNUteUr si vous de- tilisez cette fonction vez mesurer un temps avec préci- 00 : 00 : 00 sion, par exemple pour la cuisson (HH) (MM) (SS) des œufs ou pour faire lever une Press to set Timer, to Start pâte avant de la cuire, etc.
  • Page 15: Cuisson Et Réchauffage Avec La Fonction Micro-Ondes

    cUiSSoN et rÉchAUFFAGe Avec lA FoNctioN micro-oNdeS pUiSSANce FoNctioN micro-oNdeS UNiQUemeNt Puissance utiLisation conseiLLÉe : , eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en échAuffAge de boissons 900 W eau. pour les plats à base d'œufs ou de crème, choisissez une puissance inférieure. , viandes, etc.
  • Page 16: Jet Start

    Jet StArt ré- tilisez cette fonction pour chauffer rapidement des aliments 900 w 03:00 POWER MM:SS à forte teneur en eau, tels que les Cooking 19:03 potages, le café ou le thé. END TIME ette fonction est uniquement lorsque le four est disponible éteint ou en mode veille.
  • Page 17 criSp pour ré- tilisez cette fonction Automatic chauffer et cuire les pizzas et Manual autres aliments similaires. elle est 6th Sense également idéale pour la cuisson Traditional cooking functions d'œufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc. ppuyez sur lA touche oK lorsque manual (manuel) s'affiche.
  • Page 18: Sélection Du Niveau De Puissance

    Gril donner tilisez cette fonction pour rapidement une jolie couleur do- Automatic Manual rée aux aliments. 6th Sense our les Aliments tels que les Traditional cooking functions croque monsieur Au fromAge , placez les biftecKs ou les sAucisses aliments sur la grille métallique. ppuyez sur lA touche oK lorsque manual (manuel) s'affiche.
  • Page 19: Gril Combi

    Gril combi pour cui- tilisez cette fonction Automatic re des plats tels que des lasagnes, Manual du poisson ou des gratins de 6th Sense pommes de terre. Traditional cooking functions ppuyez sur lA touche oK lorsque manual (manuel) s'affiche. ppuyez sur lA touche Grill Grill+MW jusqu'à...
  • Page 20 rÉchAUFFAGe 6 SeNS pour ré- tilisez cette fonction Manual chauffer des plats cuisinés surge- 6th Sense lés, réfrigérés ou à température Settings ambiante. Sensor assisted cooking sur un plat isposez les Aliments résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes. ppuyez sur lA touche jusqu'à...
  • Page 21: Décongélation Manuelle

    dÉcoNGÉlAtioN mANUelle our une décongélAtion mAnuelle procédez comme xAminez les Aliments régulièrement pour vérifier indiqué au paragraphe « cuisson et réchauffage . la pratique vous enseignera combien leur étAt avec la fonction micro-ondes » et choisissez une de temps il faut pour décongeler ou ramollir puissance de 160 W.
  • Page 22 dÉcoNGÉlAtioN rApide pour décon- tilisez cette fonction Settings AUTO geler de la viande, des volailles, du Automatic Manual poisson, des légumes ou du pain. Automatic functions and recipes la fonction Jet defrost ne doit être utilisée que si le poids net des aliments est compris entre 100 g et 3 kg.
  • Page 23: Décongélation Rapide

    dÉcoNGÉlAtioN rApide poidS : , vous devez connaître le poids our utiliser cette fonction net des aliments. le four calcule automatiquement le temps nécessaire à la décongélation. i le poids des Aliments est inférieur ou supérieur Au poids conseillé pour la décongélation, procédez comme indiqué au paragraphe «...
  • Page 24 criSp 6 SeNS porter tilisez cette fonction pour rapidement les aliments congelés Manual 6th Sense à la température de service. Settings A fonction risp risp Au Sensor assisted cooking tomAtique doit uniquement être pour réchauffer des plats utilisée congelés prêts à servir. ppuyez sur lA touche jusqu'à...
  • Page 25 criSp 6 SeNS AlimeNtS coNSeilS en couche uniforme sur isposez les frites le plat crisp. Saupoudrez de sel si vous le (300 g - 600 g) rites souhAitez lorsque le four vous y emuez les Aliments invite. , croûte fine (200 g - 500 g) à...
  • Page 26 vApeUr 6 SeNS cuire des tilisez cette fonction pour aliments tels que des légumes, du Manual poisson, du riz et des pâtes. 6th Sense Settings ette fonction comporte étApes ɳ Sensor assisted cooking la première porte rapide- ment les aliments à la tempé- rature d'ébullition.
  • Page 27 rAmolliSSemeNt ramol- tilisez cette fonction pour Settings lir les aliments et en faciliter la AUTO Automatic manipulation. Manual tilisez lA fonction Automatic functions and recipes (ramollissement automatique) pour les aliments indiqués dans le tableau ci-dessous. ppuyez sur lA touche jusqu'à ce que Automatic (Automatique) s'affiche. tilisez les touches oK pour confirmer votre sélection.
  • Page 28 FoNdU fai- tilisez cette fonction pour Settings re fondre facilement les aliments AUTO Automatic sans faire d'éclaboussures. Manual lle convient tout pArticulièrement Automatic functions and recipes pour les aliments figurant dans le tableau ci-dessous. ppuyez sur lA touche jusqu'à ce que Automatic (Automatique) s'affiche. tilisez les touches oK pour confirmer votre sélection.
  • Page 29 recetteS trou- tilisez cette fonction pour Settings ver rapidement votre recette pré- AUTO Automatic férée. Manual Automatic functions and recipes ppuyez sur lA touche jusqu'à ce que Automatic (Automatique) s'affiche. tilisez les touches oK pour confirmer votre sélection. ppuyez sur lA touche jusqu'à...
  • Page 30 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS au fond du lAcez cuit-vapeur et ajoutez couvercle à 100 ml d'eau. couvrez avec cuit vApeur le couvercle. et percez-les lAt AllAnt Au Avez avec une fourchette. micro ondes et Au u four retournez-les quand le four four sur plAteAu vous y invite.
  • Page 31 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS et placez les ssAisonnez - 1,2 ôtes risp aliments dans le plat crisp. une fois le joutez lA viAnde ntrecôte pArts gril préchauffé. rille hAute sur retournez-les quand plAteAu tour le four vous y invite. nAnt ôtelettes AgneAu...
  • Page 32 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS et placez les ssAisonnez blancs dans le panier lAncs - 800 vapeur. Ajoutez 100 ml vApeur vApeur d'eau au fond et couvrez avec le couvercle. le plat rAissez légèrement crisp. Assaisonnez les blancs et placez-les sur le volAille p oulet ) 300...
  • Page 33 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS lAt AllAnt Au et badigeon- micro ondes et Au ssAisonnez - 1,2 u four nez le dessus de beurre. four sur plAteAu tournAnt oissons lAt AllAnt Au mi entiers et ajoutez ondes à cou ssAisonnez 100 ml de fumet de vercle sinon uti...
  • Page 34 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS lAcez les Aliments dAns le pAni - 800 surgelés égumes . Ajoutez 100 ml d'eau er vApeur vApeur au fond et couvrez avec le cou- - 500 vercle. Arottes au fond du cuit-va- lAcez - 500 peur et ajoutez 100 ml d'eau.
  • Page 35 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS églez le temps de cuisson recommandé pour les pâtes. versez de l'eau dans le fond du cuit-va- couver peur. couvrez avec le âtes pArts cle cuit vApeur couvercle. Ajoutez les pâtes quand le four vous y invite puis couvrez pendant la cuisson.
  • Page 36 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS répArez votre recette hAbitu (pâte contenant 150 ml elle Aison fournée risp d'eau) et placez-la pâte sur le plat crisp izzA ) 250 - 500 surgelée l'emballage etirez é ) 300 - 800 pAisse surgelée après avoir ettez lA pizzA - 500...
  • Page 37 recetteS AlimeNtS QUANtitÉ AcceSSoireS coNSeilS sur le plateau tournant. ettez le sAchet 90 - 100 corn Ne mettez pas plus d'un sachet à la fois. après avoir joutez les cAcAhuètes préchauffé le plat crisp. mélangez AcAhuètes grillées lorsque le four vous y invite. AmUSe- GUeUle uffAlo...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    eNtretieN et NettoYAGe se limite à son net- ou des particu- entretien de cet AppAreil mpêchez que de lA grAisse toyage. les alimentaires ne s'accumulent autour de la porte. , cela peut en- i le four n est pAs mAintenu propre , faites bouillir une traîner la détérioration de la surface, affecter la n cAs de sAlissures tenAces...
  • Page 39: Diagnostic Des Pannes

    eNtretieN et NettoYAGe NettoYAGe AU lAve-vAiSSelle : vApeur upport du plAteAu tournAnt ouvercle NettoYAGe SoiGNÉ : lAteAu tournAnt en verre dans une solution com- ettoyez le plAt risp posée d'eau et de détergent doux. les parties les plus sa- les peuvent être nettoyées à l'aide d'une éponge à...
  • Page 40: Données Pour Les Essais De Performance

    doNNÉeS poUr leS eSSAiS de perFormANce cei 60705. elon lA norme a établi une norme pour les méthodes de mesure ommission électrotechnique internAtionAle d'aptitude à la fonction des fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four : Test Quantité...
  • Page 41: Informations Pour Le Recyclage

    iNFormAtioNS poUr le recYclAGe sont en- présent sur es mAtériAux d embAllAge e symbole tièrement recyclables comme l’appareil ou sur la docu- l'indique le symbole de re- mentation qui l’accompa- cyclage. Suivez les réglemen- gne indique que ce produit tations locales en vigueur en ne peut en aucun cas être matière d'élimination des dé- traité...

Ce manuel est également adapté pour:

Amw 839 in

Table des Matières