Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VREC-Z710DH
CAMÉRA EMBARQUÉE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer VREC-Z710DH

  • Page 1 VREC-Z710DH CAMÉRA EMBARQUÉE Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    La société Pioneer Corporation ne peut nullement être tenue responsable dans de tels cas. Précautions ......................4 Information à...
  • Page 3 Enregistrement d’événement ......................30 Mode stationnement ..........................32 Fonction de détection de la durée de vie de la carte SD ..............33 Fonction d’avertissement du format de la carte SD................34 Prise de photos .............................34 Lecture des fichiers enregistrés ......................35 Paramètres du produit ..................37 Fonctionnalités pouvant être configurées ..................39 Corriger les erreurs dans la plage de prise de vue pour la détection des véhicules approchant par-derrière ........................42...
  • Page 4: Précautions

    Précautions Certaines lois nationales, étatiques et provinciales peuvent interdire ou restreindre le placement et l’utilisation de cet appareil dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations applicables concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de cet appareil. AVERTISSEMENT • Ne laissez pas la batterie être exposée au feu ou à...
  • Page 5: Service Après-Vente Des Appareils Pioneer

    Service après-vente des appareils Pioneer Veuillez contacter le revendeur Pioneer agréé auprès duquel vous avez acheté cette unité ou une société de service après-vente Pioneer agréée ou les questions que vous pourriez avoir sur l’appareil. Vous pouvez contacter Pioneer directement comme suit : N’expédiez pas votre appareil pour réparation sans avoir d’abord contacté...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    • Si vous remarquez de la fumée, un bruit ou une odeur étrange provenant de cet appareil, ou tout autre signe anormal sur l’écran LCD, coupez immédiatement l’alimentation et consultez votre revendeur ou la société de service Pioneer agréée la plus proche. L’utilisation de cet appareil dans ces conditions peut entraîner des dommages permanents au système.
  • Page 7: Précautions À Prendre Avant De Relier Le Système

    Inspectez périodiquement cet appareil. • Pioneer recommande que seul le personnel autorisé de la société de service, possédant une formation et une expérience spécialisées en électronique automobile, configure et installe cet appareil.
  • Page 8: Précautions À Prendre Avant L'installation

    Précautions à prendre avant l’installation AVERTISSEMENT • N’installez pas cet appareil dans un endroit où il risque d’entraver la visibilité du conducteur, (ii) d’altérer le fonctionnement de certains systèmes de commande ou de dispositifs de sécurité du véhicule, y compris les coussins gonflables ou les touches de feux de détresse ou (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
  • Page 9: Avis De Non-Responsabilité

    • Pioneer ne garantit nullement que les problèmes relatifs à la carte microSD soient réglés en formatant la carte. Pioneer n’est pas responsable des fichiers effacés de la carte microSD ou des dommages survenant après le formatage de la carte. Formatez la carte microSD selon votre propre jugement et sous votre propre responsabilité.
  • Page 10: Mode De Lecture Du Présent Manuel

    Mode de lecture du présent manuel Notation Signification Ces symboles sont utilisés pour attirer votre attention sur des éléments que vous devriez connaître lors de l’utilisation de l’appareil ou pour préserver ses performances. Les remarques fournissent des conseils utiles et des informations Remarque/Remarques supplémentaires au sujet des fonctionnalités de l’appareil.
  • Page 11: Précautions D'utilisation

    être possible. • Pour l’alimentation électrique, assurez-vous d’utiliser le câble d’alimentation fourni avec cet appareil. • Pioneer ne propose pas de service de récupération des données pour les fichiers corrompus ou supprimés. • Les zones de stockage de la carte microSD sont divisées en quatre, tel qu’indiqué sur le schéma suivant, en fonction du type d’enregistrement.
  • Page 12 • Pioneer ne peut garantir que le formatage de la carte microSD permettra de résoudre les problèmes au niveau de la carte. La société Pioneer ne peut être tenue responsable en cas d’effacement de fichiers de la carte microSD ou de dommages résultant du formatage de la carte. Le formatage de la carte microSD s’effectue à...
  • Page 13: Vérification Des Accessoires

    Vérification des accessoires Unité principale×1 caméra Support de Câble d’alimentation ×1 montage×1 (5 m) × 1 Câble de connexion Câble de connexion Carte microSDHC Guide de démarrage pour 2 caméra pour 2 caméra (16 Go) × 1 rapide×1 (3 m) × 1* (6 m) ×...
  • Page 14: Avant D'installer L'appareil

    Avant d’installer l’appareil AVERTISSEMENT • Ne l’installez jamais sur le couvercle d’un coussin gonflable ou à des endroits qui pourraient gêner le déploiement du coussin gonflable. Cela pourrait empêcher le coussin gonflable de se déployer normalement, faire voler l’appareil en raison du déploiement du coussin gonflable et causer des accidents et des blessures.
  • Page 15: Conseils D'installation

    Conseils d’installation Avant installation et fixation de l’appareil Commencez par connecter temporairement l’appareil, vérifiez qu’il fonctionne correctement, puis installez-le. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez de nouveau la connexion. Avant application du ruban adhésif double face Nettoyez l’emplacement prévu pour le ruban adhésif double face. AVERTISSEMENT • Installer l’appareil fermement afin qu’il ne tombe pas.
  • Page 16: Installation

    Installation Position d’installation indiquée sur le pare-brise Lors de l’installation de ce produit, placez-le dans une position répondant à toutes les conditions suivantes, lorsque la loi en vigueur dans votre pays le permet : • Installer cet appareil dans le coin inférieur du pare-brise le plus éloigné du conducteur dans un espace de 7 pouces/17,8 cm, dans le coin inférieur du pare-brise le plus près du conducteur dans un espace de 5 pouces/12,7 cm et hors de toutes zones de déploiement d’airbags, ou dans la portion supérieure au milieu de l’intérieur du pare-brise dans un espace de 5 pouces/12,7 cm.
  • Page 17: Emplacement Recommandé Pour L'installation Sur La Vitre Arrière

    • Installez toujours ce produit dans la position d’installation spécifiée pour garantir un champ de vision dégagé de la route pendant la conduite et pour obtenir des performances optimales du produit. Pioneer n’est pas responsable des dommages dus à une installation ou à une utilisation défectueuse ou inappropriée de l’appareil.
  • Page 18 2 Installez l’appareil. ① : Installez le support de montage sur l’unité principale. ② : Décollez le papier protecteur du ruban antiadhésif double face du support de montage. ③ :Fixez-le à la position d’installation indiquée sur le pare-brise. Pare-brise ① Appuyez fermement sur cet appareil.
  • Page 19 ATTENTION • Si l’image de la 2e caméra ne s’affiche pas horizontalement, elle peut ne pas détecter correctement les véhicules approchant derrière. 4 Connectez l’unité principale de la caméra embarquée, le câble d’alimentation et le câble de connexion de la 2e caméra. Câble de connexion de 2 caméra caméra...
  • Page 20 8 Réglez l’angle de l’objectif pour que l’image de l’intérieur ou de l’extérieur du véhicule s’affiche correctement. Tournez cette pièce pour ajuster l’angle de l’objectif. Tournez l’angle de la manette de réglage d’angle pour ajuster l’angle de l’objectif. Avant de conduire, tournez l’objectif de cet appareil vers l’extérieur du véhicule. L’appareil s’active lorsque vous déplacez l’angle de l’objectif de l’extérieur vers l’intérieur du véhicule ou vice-versa.
  • Page 21: Raccordement Du Câble D'alimentation

    Raccordement du câble d’alimentation • Raccordez toujours le câble d’alimentation après avoir déconnecté la borne ⊖ de la batterie du véhicule. • L’appareil doit être installé par le personnel de la société de service autorisé qui a une formation et une expérience spécifiques avec les appareils électroniques automobile.
  • Page 22 Masse (noir) Fixez fermement à la partie métallique de la carrosserie du véhicule. Pour éviter le bruit, connectez le plus près possible de la caméra embarquée. Alimentation de batterie + (jaune) Connectez toujours au circuit d’alimentation qui est alimenté par la batterie, peu importe que le commutateur de démarrage du moteur du véhicule soit sur ON ou OFF.
  • Page 23: Nom Des Pièces

    Nom des pièces Haut Côté gauche Côté droit Avant Arrière caméra 1 Brone d’alimentation 9 Touche de réinitialisation Connectez le câble d’alimentation. Appuyez sur cette touche avec une épingle ou un trombone pour réinitialiser cet 2 Borne de connexion de 2 caméra appareil.
  • Page 24: Insertion Et Éjection De La Carte Microsd

    Insertion et éjection de la carte microSD Désactivez l’appareil avant l’insertion ou le retrait de la carte microSD. → «Mise sous tension/hors tension manuelle» Insertion de la carte microSD Maintenez le bord supérieur de la carte microSD, positionnez la carte microSD de manière à ce que l’étiquette soit orientée vers l’arrière de l’appareil et insérez doucement la carte dans l’emplacement pour carte microSD jusqu’au déclic du verrou.
  • Page 25: Sauvegarde Des Fichiers Enregistrés

    Sauvegarde des fichiers enregistrés Lorsque l’espace libre des zones de stockage de fichiers est faible, les fichiers sont supprimés à partir du fichier le plus ancien. Nous vous recommandons de sauvegarder les fichiers importants que vous souhaitez conserver en procédant comme suit. Remarque • Préparez une carte microSD de rechange au préalable.
  • Page 26: Structure De Dossiers Et De Fichiers

    Structure de dossiers et de fichiers La structure des dossiers et fichiers à l’intérieur de la carte microSD est telle qu’indiquée sur le schéma ci-dessous. RACINE Fichier Dossier Event (fichier vidéo d’événement) EVEN#_********_*******.MP4 EVEN#_********_*******.NMEA Thumb EVEN#_********_*******.JPG MISC (fichier système) Parking (fichier enregistrement en mode stationnement) PARK_********_*******.MP4 PARK_********_*******.NMEA Thumb...
  • Page 27: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil, stationnez toujours le véhicule en lieu sûr et activez le frein à main. Alimentation de l’appareil L’appareil s’active lorsque le moteur du véhicule est démarré (ACC ON), et l’enregistrement commence automatiquement. (Fonction d’enregistrement vidéo) → «Utilisation de l’appareil»...
  • Page 28: Pendant L'enregistrement

    Pendant l’enregistrement 1 Affichage du menu principal 2 Permutation de l’image de caméra Appuyez longuement pour activer/désactiver le Wi-Fi. 3 Prise de photos Appuyez longuement pour activer/désactiver le microphone. 4 Enregistrement d’événement manuel Pendant la lecture 5 Retour 6 Fichier précédent 7 Fichier suivant 8 Lecture/arrêt, supprimer Pendant l’affichage de l’écran MENU...
  • Page 29: Affichage De L'état

    Affichage de l’état L’affichage de l’état indique le fonctionnement de l’appareil. 00:00 1 Témoin d’enregistrement 2 Affichage du temps d’enregistrement écoulé 3 Affichage du statut d’enregistrement d’événements*1 4 Affichage du mode stationnement 5 Affichage d’enregistrement audio*2 6 Affichage du statut de connexion Wi-Fi*3 7 Affichage du statut de réception GPS*4 *1 Lorsque l’enregistrement manuel d’un événement est réalisé, ou lorsqu’une vibration, un freinage soudain ou un véhicule approchant derrière est détecté...
  • Page 30: Enregistrement D'événement

    Enregistrement d’événement Enregistrement automatique en cas de détection d’impact Lorsqu’un impact est détecté par l’appareil, tel qu’un impact avec un autre véhicule, un fichier de l’enregistrement vidéo en continu est automatiquement sauvegardé à partir de 20 secondes avant et jusqu’à 20 secondes après le moment de détection en tant que fichier vidéo d’événement. →...
  • Page 31: Minutage De La Vidéo D'événement Et Emplacement De Sauvegarde

    Minutage de la vidéo d’événement et emplacement de sauvegarde 20 secondes avant, 20 secondes après Fichier vidéo d’ Début de l’enregistrement événement Fichier vidéo en Fichier vidéo en Fichier vidéo en continu 1 continu 2 continu 3 Détection d’un Détection de véhicule approchant freinage d’urgence derrière...
  • Page 32: Mode Stationnement

    — Lorsque la 2e caméra est incapable de reconnaître correctement le véhicule situé derrière à cause d’une lumière trop forte ou d’une ombre, de zones sombres ou de la puissance des feux de la voiture — Lorsque la 2e caméra est incapable de reconnaître correctement le véhicule situé derrière à cause des conditions météorologiques (pluie, neige, brouillard, etc.) ou de l’environnement de conduite (route accidentée, etc.) —...
  • Page 33: À Propos De La Fonction Tension D'alimentation

    À propos de la fonction tension d’alimentation Lorsque vous utilisez le mode stationnement, configurez d’abord les paramètres «Tension Cette fonction évite automatiquement à la batterie de se vider lorsque la tension de la d’alimentation» batterie du véhicule chute en dessous d’une valeur de tension définie. →...
  • Page 34: Fonction D'avertissement Du Format De La Carte Sd

    Fonction d’avertissement du format de la carte SD Lorsqu’une erreur de carte microSD est détectée, l’avertisseur sonore de l’appareil sonne et un message recommandant le formatage de la carte microSD s’affiche sur l’écran. Veuillez formater la carte SD Appuyez sur les touches de fonction , puis sélectionnez [Oui] ou [Non] et appuyez sur Oui: Un écran pour confirmer à...
  • Page 35: Lecture Des Fichiers Enregistrés

    Lecture des fichiers enregistrés Vous pouvez lire les fichiers vidéo enregistrés et afficher les fichiers photo. 1 Appuyez sur la touche de fonctions pour ouvrir le menu principal. Dans chacun des écrans affichés à partir de maintenant, l’écran revient automatiquement à l’écran d’enregistrement si vous n’effectuez aucune opération pendant environ 30 secondes.
  • Page 36: Enregistrement Vidéo

    4 Appuyez sur les touches de fonctions , sélectionnez le fichier, et appuyez sur Enregistrement vidéo Le fichier sélectionné est lu. 00:00 00:25 Remarque • Dans les écrans des étapes 2 à 4 (à l’exception de l’écran de lecture), appuyez sur le bouton de pour revenir à...
  • Page 37: Paramètres Du Produit

    Paramètres du produit Avant d’utiliser l’appareil, stationnez toujours le véhicule en lieu sûr et activez le frein à main. Ces réglages configurent l’appareil. Vous pouvez aussi rétablir les réglages d’usine de l’appareil. Vous pouvez également formater la carte microSD et consulter les informations relatives à la version. Notez que l’enregistrement Vidéo s’arrête pendant l’affichage de l’écran MENU.
  • Page 38: Durée Séquence Vidéo

    4 Appuyez sur les touches de fonctions , sélectionnez l’option de réglage, et appuyez sur Enregistrement vidéo Durée séquence vidéo Résolution vidéo Valeurs d'exposition 5 Appuyez sur les touches de fonctions , sélectionnez la valeur de réglage, et appuyez sur Résolution vidéo ▼...
  • Page 39: Fonctionnalités Pouvant Être Configurées

    Fonctionnalités pouvant être configurées Réglage En gras : Le réglage par défaut de l’usine. Catégorie de Réglages Détails Valeur définie réglage Permet de définir le temps d’enregistrement Durée séquence [1 min.]/[3 min.]/ par fichier pour la fonction d’enregistrement vidéo [5 min.] Vidéo.
  • Page 40 Catégorie de Réglages Détails Valeur définie réglage Permet de définir la durée de fonctionnement [10 min.]/[30 min.]/ Durée de la vidéo du mode stationnement. Elle peut également [40 min.]/[OFF] être OFF.→ «Mode stationnement» Sensibilité Permet de définir la sensibilité de détection [1] à...
  • Page 41 Catégorie de Réglages Détails Valeur définie réglage [GMT−12:00] à Heure GPS Permet de définir le fuseau horaire.*1 [GMT+12:00] [−05:00] ― Date/heure Permet de définir l’heure manuellement. Permet de définir les unités utilisées pour Unité de vitesse [MPH]/[km/h] l’affichage de la vitesse du véhicule. Permet de définir les sons de commande et le Volume BIP [OFF]/[1] à...
  • Page 42: Corriger Les Erreurs Dans La Plage De Prise De Vue Pour La Détection Des Véhicules Approchant Par-Derrière

    Wi-Fi Catégorie de Réglages Détails Valeur d’usine réglage Permet de définir s’il faut ou non connecter une ― ― borne compatible avec le partage de connexion Wi-Fi (connexion à cet appareil. possible) Il est possible d’activer ou désactiver le Wi-Fi en appuyant longuement sur la touche de fonctions sur l’écran d’enregistrement.
  • Page 43: Unité De Mesure

    4 Appuyez sur les touches de fonction , puis sélectionnez ou [Calibrage] et appuyez sur Enregistrement vidéo Sensibilité détecteur de choc Détection de freinage soudain Calibrage Unité de mesure 5 Appuyez sur les touches de fonction , puis alignez-vous sur la ligne horizontale et appuyez sur Calibrage Veuillez aligner la ligne horizontale...
  • Page 44: Indications Pour La Durée D'enregistrement Et Le Nombre De Photos

    Indications pour la durée d’enre- gistrement et le nombre de photos Les tableaux suivants sont à titre d’exemples pour la duré des enregistrements des différents fichiers vidéos pouvant être stockés sur un carte microSD. Les valeurs réelles dépendent de nombreux facteurs, tels que la carte microSD utilisée, l’objet enregistré...
  • Page 45 Exemple de la durée d’enregistrement et le nombre de photos avec une carte microSD de 128 Go Enregistrement Partition de carte Enregistrement Enregistrement Nombre de Résolution en mode continu d’événement photos stationnement Environ Environ Environ Environ 1080p 5 heures et 1 heure et 2 heures et 400 photos...
  • Page 46: Application Dédiée

    Application dédiée L’application dédiée « Dash Camera Interface » peut être utilisée pour vérifier la vidéo enregistrée sur cet appareil ou effectuer des réglages sur l’écran d’un iPhone ou d’un appareil Android. • Pour utiliser cette application, une connexion Wi-Fi doit être établie au préalable entre cet appareil et un iPhone ou un appareil Android.
  • Page 47: Marques Commerciales Et Droits D'auteur

    Marques commerciales et droits d’auteur • Le logo microSDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Android est une marque de commerce de Google LLC. ® • Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance • iPhone est une marque commerciale d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 48: Gps

    • Le GPS (Global Positioning System, système mondial de localisation) est un système qui détermine votre emplacement à l’aide des signaux radio de localisation qu’il reçoit de satellites GPS. • Les signaux des satellites GPS ne peuvent pas traverser les matériaux solides (à l’exception du verre).
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Consultez les informations suivantes avant d’envoyer l’appareil en réparation. Problème Cause Mesure corrective Le micro-processeur de Appuyez sur la touche de l’appareil ne fonctionne pas réinitialisation. → correctement. «Nom des pièces» Une erreur s’est produite lors de Formatez la carte microSD. l’affichage et de l’utilisation de →...
  • Page 50: Spécifications

    Spécifications Types de cartes mémoire SD/ Carte microSDHC/microSDXC, catégorie 10 (de 8 Go à 128 Go) indice de vitesse Environ 2 millions de pixels (capteur CMOS haute sensibilité Élément d’imagerie pour appareil embarqué) Unité principale : 130˚ à l’horizontale, 68˚ à la verticale, 160˚ en diagonale Angles d’enregistrement caméra : 112˚ à l’horizontale, 58˚ à la verticale, 137˚ en diagonale Unité principale : F2,0 Rapport Focal caméra : F1,9 Résolution...
  • Page 51 Enregistrez votre appareil sur https://www.pioneerelectronics.com au Canada https://www.pioneerelectronics.ca PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-Chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021 Japon PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, CA 90801-1540, États-Unis Téléphone : (800) 421-1404 © 2022 PIONEER CORPORATION. < KYTZ22I >< OWM_VRECZ710DHUC_FC_C >...

Table des Matières