Husqvarna V554 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour V554:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V554
FR-CA
Manuel d'utilisation
2-35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna V554

  • Page 1 V554 FR-CA Manuel d’utilisation 2-35...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Certificats de conformité........... 2 Dépannage............. 29 Introduction............... 3 Transport, entreposage et mise au rebut....31 Sécurité..............7 Données techniques..........33 Fonctionnement............12 Service..............35 Entretien..............17 Annexe ..............36 Certificats de conformité Exigences É.-U ainsi que les accessoires connexes, contiennent du plomb et des composés Des étiquettes sont placées sur le moteur ou de plomb, des produits chimiques dans le compartiment moteur pour indiquer que...
  • Page 3: Inspection Avant Livraison Et Numéros De Produit

    Introduction Inspection avant livraison et du document d’inspection avant livraison auprès de votre concessionnaire. numéros de produit Une inspection avant livraison a été effectuée pour ce produit. S’assurer de recevoir une copie signée Coordonnées d’un agent d’entretien : Le présent manuel de l’opérateur est destiné à la machine ayant le numéro de produit ou le numéro de série : Moteur : Transmission :...
  • Page 4: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil 1. Leviers de commande 18. Barre réglable 2. Levier de déverrouillage hydraulique Tondeuse autoportée ou poussée 3. Barre fixe 4. Bouchon du réservoir de carburant Le produit peut être utilisé comme tondeuse à gazon autotractée ou poussée. Le loquet à l’arrière du 5.
  • Page 5: Commandes De Direction

    Commandes de direction Commande d’accélérateur La direction du produit est contrôlée par deux Présentation leviers de commande. Se reporter à La commande d’accélérateur règle le régime du de l’appareil à la page 4 . Les leviers de commande moteur et la vitesse des lames si celles-ci sont peuvent être déplacés vers l’avant et vers l’arrière engagées.
  • Page 6: Symboles Figurant Sur Le Produit

    Présentation de l’appareil à la page 4 pour • Tirer le bouton de prise de force vers l’extérieur reporter à pour engager l’entraînement des lames de l’unité connaître l’emplacement du compteur horaire. de coupe ou de tout autre équipement. • Appuyer sur le bouton de prise de force pour désengager l’entraînement des lames de l’unité...
  • Page 7: Responsabilité Concernant Le Produit

    Garder les parties du corps à l’écart des piè- Se déplacer lentement vers l'arrière. ces en rotation. yyyywwxxxx La plaque signalétique indique le numéro de sé- rie où yyyy représente Risque de chute. l’année de production et ww la semaine de pro- duction.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Relatives Aux Enfants

    de l’opérateur et ceux apposés au produit, au • Tenir les enfants éloignés de la zone de travail moteur et aux accessoires. et sous la supervision d’un adulte responsable, autre que l’opérateur. • Ne laisser que des opérateurs responsables, formés, qui connaissent les directives et qui sont •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Relatives Au Travail Sur Les Terrains En Pente

    Consignes de sécurité relatives au travail • Réduire la vitesse avant de tourner autour d’un coin. sur les terrains en pente Consignes de sécurité relatives au travail • Le cadre ROPS est un dispositif de sécurité sur les terrains en pente intégré...
  • Page 10 L’entraînement des lames doit s’arrêter dans les Un pare-étincelles pour le silencieux est disponible situations suivantes : chez votre concessionnaire autorisé Husqvarna. • Le frein de stationnement est serré et l’opérateur lève les mains des leviers de commande.
  • Page 11: Sécurité Carburant

    • Ne pas faire le plein à l’intérieur ou dans des communiquer avec un agent d’entretien endroits mal ventilés. Husqvarna agréé. • Ne pas entreposer le produit ou le bidon d’essence ou encore faire le plein à proximité AVERTISSEMENT : d’une flamme nue, d’étincelles, d’une veilleuse...
  • Page 12: Utilisation Du Produit Pour La Première Fois

    le moteur ou l’unité de coupe sans que Faire preuve de prudence lors de l’entretien les conditions suivantes soient vérifiées : des lames. Envelopper les lames ou porter des gants. Remplacer les lames endommagées. Ne • Le moteur est coupé. pas réparer ou modifier les lames. •...
  • Page 13: Faire Le Plein

    Pour mettre le produit en position la zone de travail qui pourraient être projetés par les lames en rotation. autoportée ou poussée • Effectuer l’entretien quotidien. Se reporter à • Tirer le loquet vers la droite et rabattre le support Calendrier d'entretien à...
  • Page 14: Engagement Et Désengagement Du Frein De Stationnement

    Engagement et désengagement du • Tirer complètement vers l’arrière le levier de levage de l’outil de coupe (A). Le levier de frein de stationnement verrouillage de transport (B) verrouille le levier de levage de la plateforme en position de transport. •...
  • Page 15: Utilisation Du Produit

    4. Si le moteur est froid, tirer la commande 2. Appuyer sur les deux leviers de commande pour d’étrangleur complètement vers le haut. engager le contrôle de présence de l’opérateur. 5. Pousser et tourner la clé à la position de 3. Desserrer le frein de stationnement. Se reporter Engagement et désengagement du frein de démarrage.
  • Page 16: Réglage De La Vitesse D'alignement

    a) Tirer le levier de commande gauche vers 2. Appuyer sur le bouton de prise de force pour l’arrière en direction du point mort pour désengager l’entraînement des lames. faire tourner le produit vers la gauche. Plus le levier de commande gauche est tiré vers l’arrière, plus le produit tourne vers la gauche.
  • Page 17: Exécution D'un Virage À 3 Points

    • Ne pas couper une pelouse mouillée. L’herbe 3. Tirer les deux leviers de commande pour les mouillée peut entraîner un mauvais résultat de placer à la position de marche arrière et déplacer coupe. le produit vers l’arrière (B). • Démarrer avec une hauteur de coupe élevée, 4.
  • Page 18 Calendrier d’entretien pour l’opérateur Entretien Entretien quotidien Effectuer l’en- Intervalles d’entretien en heures tretien au moins une Avant Après fois par an Vérifier le frein de stationne- ment. Vérifier le niveau d’huile mo- teur. Vérifier le niveau d’huile hy- draulique. Vérifier le système de sécu- rité.
  • Page 19 Entretien Entretien quotidien Effectuer l’en- Intervalles d’entretien en heures tretien au moins une Avant Après fois par an Vérifier les courroies et les poulies de courroie. Nettoyer le préfiltre en mousse. Nettoyer la cartouche de fil- tre à air en papier. Examiner le silencieux et l’écran du pare-étincelles.
  • Page 20: Nettoyage Du Produit

    Nettoyage du produit la corrosion qui endommage le produit. MISE EN GARDE : Ne pas 3. Nettoyer les bornes et les extrémités des câbles utiliser un nettoyeur haute pression de la batterie à l’aide d’une brosse métallique. ou un nettoyeur à vapeur. L’eau Pour retirer les couvercles peut pénétrer dans les paliers et les connexions électriques et provoquer la...
  • Page 21: Pour Effectuer Un Démarrage D'urgence Du Moteur

    3. Raccorder une extrémité du câble noir à la MISE EN GARDE : borne NÉGATIVE (-) de la batterie sur la batterie pas utiliser un chargeur d’appoint complètement chargée (C). ou un booster de démarrage. Un 4. Raccorder l’autre extrémité du câble noir à une chargeur d’appoint ou un booster MASSE DU CHÂSSIS (D), à...
  • Page 22: Retrait Et Installation Des Roues Avant

    Retrait et installation des roues anti-arrachement doivent être à environ 6,4 mm (1/4 po) du sol. avant Réglage du parallélisme de l’unité de 1. Enlever l’écrou et le boulon pour retirer les roues avant des fourches. coupe Cette procédure placera l’unité de coupe à une position de coupe standard.
  • Page 23: Pour Régler La Position De Point Mort

    7. Mesurer la distance entre le sol et le bas de 5. Engager les leviers de contrôle de présence de la pointe de lame extérieure sur le côté opposé l’opérateur. de l’éjecteur de l’unité de coupe. Cette distance 6. Desserrer le frein de stationnement. doit être identique à...
  • Page 24 • Examiner les lames pour voir si elles sont AVERTISSEMENT : Garder endommagées et s’il est nécessaire de les les doigts, les vêtements amples et affûter. autres loin des ventilateurs de la Pour remplacer les lames pompe. 1. Retirer le boulon de la lame. a) Serrer le boulon de point mort à...
  • Page 25: Retrait De La Courroie De L'unité De Coupe

    Retrait de la courroie de l’unité de 6. Tourner l’écrou sur le boulon à écrou pour régler la tension de la courroie d’entraînement. Tourner coupe l’écrou jusqu’à environ de 6,4 à 19,0 mm (1/4 à 3/4 po) de filets sur le côté extérieur de l’écrou. Stationner le produit sur un sol plat et engager le frein de stationnement avant d’effectuer cette tâche.
  • Page 26: Pour Vérifier Le Niveau D'huile Moteur

    12. Vérifier le niveau d’huile moteur. Se reporter à Pour vérifier le niveau d’huile moteur à la page les types d’huile moteur recommandés par 26 . Husqvarna. Ne pas mélanger différents types d’huile. 13. Remplir d’huile jusqu’à la marque FULL (plein) de la jauge d’huile.
  • Page 27: Lubrification, Généralités

    8. Installer le cache hydraulique et les deux vis. AVERTISSEMENT : L’huile hydraulique qui s’échappe sous pression Remarque : Pour remplacer l’huile hydraulique, peut avoir une force suffisante pour communiquer avec un atelier spécialisé agréé. pénétrer dans la peau et occasionner de graves blessures. En cas de Lubrification, généralités blessures occasionnées par un liquide, consulter immédiatement un médecin.
  • Page 28: Lubrification Des Roues Avant

    Se re- Lubrification Intervalle porter Toutes Toutes Toutes à Men- suel nuel 50 heu 250 he 500 he ures ures Lubrifier le raccord de graissage de l’axe de pivotement à l’aide d’un pistolet à graisse. Lubrifier le raccord de graissage de l’essieu de roue à l’aide d’un pistolet à...
  • Page 29: Annexe Sur Le Dépannage

    Dépannage Annexe sur le dépannage Si une solution à des problèmes est introuvable dans ce manuel d’utilisation, communiquer avec l’agent d’entretien Husqvarna. Problème Causes Bouton de Le moteur ne démarre pas. L’entraînement des lames est engagé. Se reporter à prise de force à la page 5 .
  • Page 30 Problème Causes Le moteur n’est pas alimenté apparem- Le filtre à carburant est bouché. ment. Pour régler la Réglage de point mort incorrect. Se reporter à position de point mort à la page 23 . La bougie d’allumage est défectueuse. Le carburateur est mal réglé.
  • Page 31: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème Causes Le résultat de coupe est insatisfaisant. La pression des pneus est différente sur les côtés droit et gau- Pression de gonflage des pneus à la page che. Se reporter à 21 . Les lames sont endommagées. L’unité de coupe est endommagée et non parallèle au sol. Pour examiner les Les lames sont émoussées.
  • Page 32: Mise Au Rebut

    Ne pas mettre au rebut la batterie comme un déchet domestique ordinaire. • Envoyer la batterie à un agent d’entretien Husqvarna ou la mettre au rebut dans un emplacement de mise au rebut des batteries usagées. 1995 - 002 - 05.12.2022...
  • Page 33: Données Techniques

    Données techniques Caractéristiques techniques V554 Moteur Marque et modèle Kawasaki / FX751V Puissance nominale du moteur, ch / kW 24,5 / 18,3 Cylindrée, cm Régime maximal du moteur, tr/min 3 600 ± 100 Carburant, indice d’octane min. sans plomb, 10 % d’éthanol max., 15 % de MTBE max.
  • Page 34 V554 Productivité, acres/h / m 4,35 / 17603,8 Pneus Pression des pneus, arrière – avant, kPa / lb/po2 / 15 / 103 / 1 Pneus à chasse avant, po 13 X 6,5 x 6 Pneus arrière, pneumatique Turf, po 22 X 10 x 10 Roulettes anti-scalp 3 (réglable)
  • Page 35: Service

    Service Service Faire une vérification annuelle dans un centre d’entretien agréé pour s’assurer que le produit fonctionne correctement de façon sécuritaire et donne un rendement optimal pendant la haute saison. Le meilleur moment d’effectuer un entretien ou une révision du produit est la basse saison. Lors de la commande d’une pièce de rechange, fournir des renseignements sur l’année d’achat, le modèle, le type et le numéro de série.
  • Page 36 GRY/WHT GRY/WHT 1995 - 002 - 05.12.2022...
  • Page 37 1995 - 002 - 05.12.2022...
  • Page 38 1995 - 002 - 05.12.2022...
  • Page 39 1995 - 002 - 05.12.2022...
  • Page 40 Instructions d’origine 1143324-32 Rev. 0 2022-12-05...

Table des Matières