JVC Everio GZ-GX1 Manuel D'utilisation
JVC Everio GZ-GX1 Manuel D'utilisation

JVC Everio GZ-GX1 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Everio GZ-GX1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CAMÉSCOPE
Manuel d'utilisation
GZ-GX1
LYT2473-007A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC Everio GZ-GX1

  • Page 1 CAMÉSCOPE Manuel d’utilisation GZ-GX1 LYT2473-007A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Utiliser l’écran tactile .............. 71 Table des matières Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD ....71 Régler l’horloge ..............73 Réinitialiser l’horloge ............73 Manuel du débutant ............5 Modification de la langue d’affichage ........74 Chargement ................5 Tenir cet appareil ..............
  • Page 3 Lire un DVD ou un disque Blu-ray créé sur cet appareil ..135 TOUCHE PRIOR. AE/AF ..........182 Lecture abrégée sur un lecteur Blu-ray ou DVD ....135 TORCHE ................182 LUMINOSITE ..............183 FILTRE VENT ..............183 Éditer GRILLE ................184 Supprimer des fichiers inutiles ..........
  • Page 4 LANGUAGE ..............207 LUMINOSITE MONITEUR ..........207 SON D'OPERATION ............208 MODE SILENCIEUX ............208 ARRET AUTOMATIQUE ..........209 REDEMARRAGE RAPIDE ..........209 TELECOMMANDE ............210 MODE DEMO ..............210 AJUST. ECRAN TACTILE ..........211 AFFICHER SUR TV ............212 SORTIE VIDEO ..............
  • Page 5: Manuel Du Débutant

    Manuel du débutant [Démarrer] Chargement A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules. B Tendez votre bras droit et tenez le caméscope au-dessus de votre tête. Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation. C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en conséquence.
  • Page 6: Techniques De Prise De Vue Utiles

    Techniques de prise de vue utiles Saison de vacances/Noël Filmer la fête de noël Filmez les fêtes de Noël passées en famille! Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Une fois tous les préparatifs terminés, place à...
  • Page 7: Mariage

    Techniques de prise de vue utiles Mariage Filmer les expressions et les commentaires des invités Réglez la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés! la poitrine Discuter et planifier avant le grand événement Vous pouvez enregistrer les commentaires des invités en leur demandant Avant le jour de la réception, il est important de discuter avec les futurs époux...
  • Page 8: Voyage

    à haute capacité. Adaptateur secteur L’adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre 110 V et 240 V et peut donc être utilisé partout dans le monde. Apportez l’adaptateur si vous voyagez pour une longue période. Chargez les batteries pendant votre sommeil afin que vous puissiez filmer avec une batterie pleinement chargée le lendemain.
  • Page 9: Chargeur De Batterie

    Techniques de prise de vue utiles Chargeur de batterie Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont des lieux que vous souhaiterez certainement filmer. Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule image, essayez la technique panoramique.
  • Page 10: Parc D'attractions

    Techniques de prise de vue utiles Parc d’attractions Provoquer des réactions en interpellant Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille! Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement ennuyeuses lorsque vous les visionnez par la suite, mais n’exploitent pas la Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l’attraction capacité...
  • Page 11: Opération Avancée Avec Compensation De Contre-Jour

    Techniques de prise de vue utiles Opération avancée avec compensation de contre-jour Quand le visage du sujet est à contre-jour ou lorsque l’expression ne peut pas être clairement visible, la fonction Intelligent Auto de cet appareil augmente automatiquement sa luminosité pour l’enregistrement. Si le mode Intelligent Auto ne fonctionne pas comme prévu ou si la correction de la luminosité...
  • Page 12: Utilisation Du Wi-Fi Capacités Du Wi-Fi

    Utilisation du Wi-Fi Capacités du Wi-Fi Cette unité est équipée d’une fonction Wi-Fi. Vous pouvez faire les choses suivantes à l’aide d’un téléphone intelligent ou d’un ordinateur avec une connexion sans fil. Nom de la fonction Capacité Surveillance directe Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion directe 1-à-1 (Wi-Fi directe) avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur), sans avoir besoin d’un point d’accès (routeur LAN sans fil).
  • Page 13: Environnement D'exploitation

    LAN. Remarque : JVC ne peut être tenu responsable des questions de sécurité, des La fonction Wi-Fi n’est pas disponible en mode 50p. troubles, dommages ou pertes découlant de l’utilisation de cette fonctionnalité.
  • Page 14: Surveillance Des Images Par Le Biais D'une Connexion Directe (Visualisation Direct)

    Utilisation du Wi-Fi Ne vous connectez pas aux réseaux sans fil pour lesquels Surveillance des images par le biais d’une vous n’avez pas d’autorisation. connexion directe (VISUALISATION Une fois connecté, il peut s’agir d’un accès non autorisé et une action en DIRECT) justice peut être prise contre vous.
  • Page 15 Utilisation du Wi-Fi VISUALISATION DIRECT CONNEXION EN COURS SSID:******************************** PASS:******************************** MENU ******************************** Pour de plus amples détails sur la connexion de votre téléphone Tapez “WPS”. intelligent (ou ordinateur) à un réseau Wi-Fi, veuillez-vous référer au (Opération sur cette caméra) manuel d’instructions du terminal de téléphone en usage. Une connexion est établie et Q apparaît sur l’écran de la caméra.
  • Page 16: Ordinateur (Windows 7)

    Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement VISUALISATION DIRECT Téléphone intelligent (Android / iPhone) CONTRÔLE PAR TELECOMMANDE EN COURS… Remarque : Il est nécessaire d’installer le logiciel d’application sur le téléphone intelligent. OPERATION CAMESC. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p.
  • Page 17: Enregistrer Les Informations De Localisation

    Utilisation du Wi-Fi Enregistrer les informations de localisation VISUALISATION DIRECT Vous pouvez enregistrer les informations sur l’emplacement d’un site où CONNEXION EN COURS l’enregistrement se fait par l’intermédiaire d’une connexion directe (Wi-Fi SSID:******************************** directe) avec un téléphone intelligent. PASS:******************************** ******************************** Activez le WPS sur le téléphone intelligent en moins de 2 minutes.
  • Page 18: Méthode De Fonctionnement

    Utilisation du Wi-Fi Surveillance des images par le biais d’un Méthode de fonctionnement point d’accès à domicile (VISUALISATION Tapez “OPERATION CAMESC.” après le réglage de la surveillance EXT.) directe. (Opération sur cette caméra) Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur) par le biais d’un point d’accès à...
  • Page 19 Utilisation du Wi-Fi Méthode de fonctionnement Téléphone intelligent (Android / iPhone) Remarque : Il est nécessaire d’installer le logiciel d’application sur le téléphone intelligent. “Installation de logiciels d’application pour téléphone intelligent” (A p. 46) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) MENU ≪PLAY Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 20: Surveillance Des Images Par Le Biais D'internet (Visualisation Ext.)

    Utilisation du Wi-Fi Surveillance des images par le biais d’Internet (VISUALISATION EXT.) Vous pouvez vérifier l’image sur la caméra par le biais d’une connexion Internet avec un téléphone intelligent (ou un ordinateur). *La connexion à Internet se fait par l’intermédiaire d’un routeur LAN sans fil. L’enregistrement de vidéos et de photos peut de faire pendant la surveillance.
  • Page 21: Ce Dont Vous Avez Besoin

    Utilisation du Wi-Fi Ce dont vous avez besoin Méthode de fonctionnement Téléphone intelligent ou ordinateur Windows Téléphone intelligent (Android / iPhone) Routeur LAN sans fil qui supporte UPnP (utiliser un produit qui a un logo Remarque : de certification Wi-Fi) Il est nécessaire d’installer le logiciel d’application sur le téléphone Pour vérifier si UPnP est pris en charge, veuillez consulter le manuel intelligent.
  • Page 22 Utilisation du Wi-Fi “Changer les paramètres” (A p. 28) Une fois l’URL vérifiée, tapez “FIN” pour revenir à l’écran précédent. Utilisation de logiciels d’application pour téléphone intelligent Lancez “Everio Sync.” sur le téléphone intelligent. “Utiliser des applications pour téléphone intelligent” (A p. 46) Pour finir les opérations, tapez “ARRETER”.
  • Page 23 Utilisation du Wi-Fi Ordinateur (Windows 7) “Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web” (A p. 52) Pour finir les opérations, tapez “ARRETER”. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) MENU ≪PLAY Le menu de raccourcis apparait. Tapez “Wi-Fi” (Q) dans le menu de raccourcis. (Opération sur cette caméra) MENU Tapez “VISUALISATION EXT.”.
  • Page 24: Envoyer Des Photos Par Le Biais D'un Courrier Électronique Lors De La Détection D'un Visage Ou D'un Mouvement (Param. Detect/Mail)

    Si vous répondez au courriel reçu à l’aide de cet appareil, le récepteur ne peut pas vérifier votre courriel de réponse en utilisant cet appareil. Vérifiez les courriels envoyés par cet appareil depuis l’ordinateur, etc. JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de courriers électroniques. Ce dont vous avez besoin Tapez l’adresse électronique à...
  • Page 25 Utilisation du Wi-Fi Après le réglage, tapez “REGLER”. Méthode de fonctionnement Les réglages ne seront pas enregistrés tant que vous n’avez pas tapé “REGLER”. Installez la caméra dans l’endroit d’enregistrement. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) MENU ≪PLAY Le menu de raccourcis apparait. Tapez “Wi-Fi”...
  • Page 26: Enregistrer Et Envoyer Des Vidéos Par Courrier Électronique (Destin. Mail Video)

    Vérifiez les courriels envoyés par cet appareil depuis l’ordinateur, etc. Wi-Fi JVC ne sera pas responsable d’un problème découlant de l’envoi de courriers électroniques. Les vidéos capturées par courrier vidéo ne sont pas enregistrées sur la DESTIN.
  • Page 27: Changer Les Paramètres

    Utilisation du Wi-Fi Changer les paramètres Méthode de fonctionnement Pour utiliser la fonction Wi-Fi, il peut être nécessaire d’effectuer quelques Tapez “MENU”. réglages sur la caméra et le téléphone intelligent (ou l’ordinateur). (Opération sur cette caméra) Enregistrement des points d’accès pour se connecter (routeur LAN sans fil) “L’inscription des points d’accès pour se connecter (“POINTS D'ACCES”)”...
  • Page 28 Utilisation du Wi-Fi Configurations du menu Réglage Détails PARAM. DE SURV. EXT. Configure certains réglages pour la surveillance en extérieur. MOT DE PASSE (Valeur implicite : “0000”) Sélectionne le mot de passe pour accéder à la caméra. “Régler le mot de passe (PARAM. DE SURV. EXT.)” (A p. 30) UPnP (Valeur implicite : “MARCHE”) Règle l’UPnP de la caméra.
  • Page 29 Utilisation du Wi-Fi “Initialiser des réglages du réseau” (A p. 45)
  • Page 30: Régler Le Mot De Passe (Param. De Surv. Ext.)

    Utilisation du Wi-Fi Régler le mot de passe (PARAM. DE SURV. EXT.) Régler l’UPnP de cette caméra (PARAM. DE SURV. EXT.) Établit le mot de passe pour accéder à la caméra. (Pas plus de 8 caractères) Règle l’UPnP de la caméra. Tapez “MENU”.
  • Page 31: Obtenir Un Compte Dns (Ddns) Dynamique

    Établit les informations du DNS dynamique du compte obtenu sur la caméra. connexion à Internet. Tapez “MENU”. Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. (Opération sur cette caméra) Pour obtenir (s’inscrire) un compte, effectuez les étapes suivantes.
  • Page 32: Régler L'adresse De Courrier Électronique De L'expéditeur

    Après le réglage, tapez “REGLER”. Tapez “Wi-Fi” (Q) dans le menu de raccourcis. (Opération sur cette caméra) Remarque : Seul le service DNS dynamique JVC peut être établi sur cette caméra. MENU Tapez “PARAMETRES RESEAU”. (Opération sur cette caméra) Wi-Fi PARAMETRES RESEAU Tapez “PARAMETRE MAIL”.
  • Page 33 Utilisation du Wi-Fi EMAIL EXPEDITEUR PORT SMTP SUPPRIMER SUPPRIMER REGLER ANNULER REGLER ANNULER Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère Ceci est configuré automatiquement si l’adresse courriel de change à chaque contact. l’expéditeur est Gmail. Tapez sur “SUPPRIMER”...
  • Page 34: Nom Utilisateur

    Utilisation du Wi-Fi Tapez sur E ou F pour vous déplacer d’un espace vers la gauche EMAIL Entrez l’adresse de courrier électronique de ou la droite. EXPEDITEUR l’expéditeur. Après le réglage, tapez “REGLER”. SERVEUR SMTP Entrez l’adresse du serveur SMTP. Tapez “MOT DE PASSE”.
  • Page 35: Enregistrer L'adresse De Courrier Électronique Du Destinataire

    Utilisation du Wi-Fi Enregistrer l’adresse de courrier électronique du destinataire Tapez “AJOUT”. (Opération sur cette caméra) Enregistre les adresses de courriers électroniques des destinataires sur la caméra. EMAIL DESTINATAIRES Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) AJOUT Entrez l’adresse de courrier électronique du destinataire. EMAIL DESTINATAIRES MENU ≪PLAY...
  • Page 36: Régler La Méthode De Détection De Cette Caméra (Param. Detect/Mail)

    Utilisation du Wi-Fi Régler la méthode de détection de cette caméra (PARAM. Régler l’intervalle de détection de cette caméra (PARAM. DETECT/MAIL) DETECT/MAIL) Règle la méthode de détection pour démarrer l’enregistrement. Règle la durée pour activer la détection après une détection précédente. Tapez “MENU”.
  • Page 37: Régler L'auto-Enregistrement Sur Cette Caméra (Param. Detect/Mail)

    Utilisation du Wi-Fi Régler l’auto-enregistrement sur cette caméra (PARAM. L’inscription des points d’accès pour se connecter (“POINTS DETECT/MAIL) D'ACCES”) Établit si cette caméra doit enregistrer une vidéo pendant la détection. Il y a 4 façons d’enregistrer des points d’accès (routeur LAN sans fil) pour établir une connexion.
  • Page 38 Utilisation du Wi-Fi Recherche et Enregistrement Tapez “POINTS D'ACCES”. (Opération sur cette caméra) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) PARAMETRES RESEAU POINTS D'ACCES MENU ≪PLAY Tapez “AJOUT”. Le menu de raccourcis apparait. (Opération sur cette caméra) Tapez “Wi-Fi” (Q) dans le menu de raccourcis. POINTS D'ACCES (Opération sur cette caméra) AJOUT...
  • Page 39 Utilisation du Wi-Fi Enregistrement manuel Tapez “RECHERCHER”. (Opération sur cette caméra) Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) AJOUT RECHERCHER MENU ≪PLAY Les résultats de la recherche apparaissent sur l’écran de la caméra. Le menu de raccourcis apparait. Tapez le nom (SSID) du point d’accès désiré dans la liste des résultats de recherche.
  • Page 40 Utilisation du Wi-Fi Enregistrement NIP WPS Entrez le nom (SSID) du point d’accès (routeur LAN sans fil) et tapez “REGLER”. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) (Opération sur cette caméra) SSID SUPPRIMER REGLER ANNULER MENU ≪PLAY Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 41 Utilisation du Wi-Fi Tapez “CODE PIN WPS”. (Opération sur cette caméra) AJOUT CODE PIN WPS MENU Tapez “PARAMETRES RESEAU”. (Opération sur cette caméra) Le code NIP apparaît. Wi-Fi Entrez le code NIP affiché sur la caméra pour le point d’accès (routeur LAN sans fil).
  • Page 42: Régler Le Mot De Passe (Visualisation Direct)

    Utilisation du Wi-Fi Régler le mot de passe (VISUALISATION DIRECT) MASQUE SOUS- Entrez le filtre d’adresse locale. Établit le mot de passe pour la surveillance directe. (8 à 32 caractères) RESEAU Tapez “MENU”. PASSERELLE Entrez la passerelle par défaut. (Opération sur cette caméra) DEFAUT DNS PRIMAIRE / Entrez les adresses IP des serveurs DNS principal...
  • Page 43: Régler Le Propriétaire Obligatoire Du Groupe (Visualisation Direct)

    Utilisation du Wi-Fi MOT DE PASSE Régler le propriétaire obligatoire du groupe (VISUALISATION DIRECT) SUPPRIMER Établit s’il faut respecter l’autorisation du propriétaire du groupe. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) REGLER ANNULER Tapez sur le clavier sur l’écran pour saisir les caractères. Le caractère change à...
  • Page 44: Vérification De L'adresse Mac De Cette Caméra

    Utilisation du Wi-Fi Vérification de l’adresse MAC de cette caméra Protéger les réglages du réseau avec un mot de passe Affiche l’adresse MAC de cette caméra. Établit un mot de passe pour verrouiller et protéger les réglages du réseau. Tapez “MENU”. Tapez “MENU”.
  • Page 45: Initialiser Des Réglages Du Réseau

    Utilisation du Wi-Fi Initialiser des réglages du réseau Rétablit les réglages du réseau à leurs valeurs par défaut. Tapez “MENU”. (Opération sur cette caméra) MENU ≪PLAY Le menu de raccourcis apparait. Tapez “Wi-Fi” (Q) dans le menu de raccourcis. (Opération sur cette caméra) MENU Tapez “PARAMETRES RESEAU”.
  • Page 46: Utiliser Des Applications Pour Téléphone Intelligent

    Utilisation du Wi-Fi Utiliser des applications pour téléphone Indications sur l’écran intelligent Téléphone intelligent Android En utilisant des logiciels d’application du téléphone intelligent, vous pouvez Écran d’enregistrement vous connecter à la caméra et profiter de la fonction Wi-Fi. Pause Installation de logiciels d’application pour téléphone Enregistrement en cours intelligent Fonctionnement avec un adaptateur secteur...
  • Page 47: Écran D'index Vidéo

    Utilisation du Wi-Fi Attention : “Everio Sync.” pour iPhone/iPad ne peut être utilisé lorsque l’iPhone/iPad est connecté au réseau de téléphone mobile. Pour faire usage de cette fonctionnalité, connectez-vous à la caméra ou un point d’accès via la Wi- Écran d’index vidéo Vers l’écran d’enregistrement Vers l’écran d’index photos Écran d’index photos...
  • Page 48: Transférer Des Photos

    Utilisation du Wi-Fi Le point de départ et la longueur de la vidéo sont affichés sur l’unité Pour regarder la vidéo, tapez “VERIF.”. (Android uniquement) dans “LONG VIDEO A TRANSF”. (L’affichage indique une durée Pour télécharger (partager) la vidéo, tapez “PARTAGER”. (Android établie à...
  • Page 49 Utilisation du Wi-Fi Un état de progression s’affiche sur le téléphone intelligent pendant Tapez V. (Android seulement) la préparation du transfert et pendant le transfert. Pour annuler le transfert, tapez “ANNULER”. Une fois le transfert terminé, tapez “OK”. Tapez sur la miniature pour transférer. Pour regarder une photo, tapez “VERIF.”.
  • Page 50: Changer Les Paramètres

    Utilisation du Wi-Fi Changer les paramètres Vous pouvez modifier les réglages sur les logiciels d’application du téléphone intelligent. Téléphone intelligent Android Appuyez sur la touche MENU. Article Détails SUPERVISION Allume/éteint la surveillance de l’écran d’enregistrement. INFO EMPL TRANSF Règle l’intervalle de temps pour envoyer des informations de localisation.
  • Page 51: Mot De Passe

    Utilisation du Wi-Fi iPhone/iPad/iPod touch Article Détails Tapez “Q”. SUPERVISION Allume/éteint la surveillance de l’écran d’enregistrement. INFO EMPL TRANSF Règle l’intervalle de temps pour envoyer des informations de localisation. MODIFIER COULEUR Modifie l’image de fond. FOND LONGUEUR VIDEO Règle la longueur de la vidéo à transférer. Entrez l’URL lors de l’utilisation de la surveillance extérieure.
  • Page 52: Utiliser La Fonction Wi-Fi À Partir D'un Navigateur Web

    Utilisation du Wi-Fi Utiliser la fonction Wi-Fi à partir d’un navigateur Web Vous pouvez vous connecter à la caméra et utiliser la fonction Wi-Fi à partir du navigateur Web de l’ordinateur. Indications sur l’écran “Indications sur l’écran” (A p. 52) Changer les paramètres “Faire des réglages sur la caméra à...
  • Page 53: Écran Detect/Mail Setting (Réglage Détection/Courrier)

    Utilisation du Wi-Fi Écran d’index vidéo Vers l’écran d’enregistrement Avance/Retour de page Pour télécharger une vidéo, cliquez sur l’onglet. Écran d’index photos Pour télécharger une photo, cliquez sur l’onglet. Écran DETECT/MAIL SETTING (RÉGLAGE DÉTECTION/COURRIER) La configuration des courriers d’avis comme la méthode de détection et l’adresse de courrier électronique du destinataire peuvent être modifiées même lorsque la caméra est hors de portée.
  • Page 54: Faire Des Réglages Sur La Caméra À Partir D'un Navigateur Web

    Utilisation du Wi-Fi Faire des réglages sur la caméra à partir d’un navigateur Web DEFINI SELON NAVIG. Vous pouvez modifier la configuration de la caméra à partir d’un navigateur CHANGER LES PARAMETRES PAR Web. L'URL SUIVANTE A PARTIR DE VOTRE NAVIGATEUR WEB Tapez “MENU”.
  • Page 55: Ajouter/Changer/Supprimer Un Point D'accès

    Utilisation du Wi-Fi Ajouter/changer/supprimer un point d’accès Pour faire une recherche et ajouter “POINTS D'ACCES” Cliquez sur “POINTS D'ACCES”. Cliquez sur “AJOUT”. Cliquez sur “RECHERCHER”. Entrez “SSID”, “TYPE DE SECURITE”, et “MOT DE PASSE”, et cliquez sur “ENREG.”. Cliquez sur le point d’accès que vous voulez ajouter. Cliquez sur “CHERCHER ENCORE”...
  • Page 56 Utilisation du Wi-Fi Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. PARAM. Wi-fi DIRECT Pour modifier “PARAM. Wi-fi DIRECT” Cliquez sur “PARAM. Wi-fi DIRECT”. Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. Cliquez sur “SUPPRIMER” sur cet écran pour supprimer le point d’accès enregistrés.
  • Page 57 Utilisation du Wi-Fi Sélectionnez la case à cocher “MAIL VIDEO” et “DETECTION/MAIL” Entrez l’information nécessaire et cliquez sur “ENREG.”. pour définir l’adresse comme destinataire. Cliquez sur “OK”. Cliquez sur “OK”. Pour modifier ou supprimer un “EMAIL DESTINATAIRES” Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Pour ajouter un “EMAIL DESTINATAIRES”...
  • Page 58 Utilisation du Wi-Fi Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. Pour modifier les réglages de “DESTIN. MAIL VIDEO” Cliquez sur “PARAMETRE MAIL”. Cliquez sur “OK”. Cliquez sur “DESTIN. MAIL VIDEO”. Après avoir effectué les modifications, cliquez sur “ENREG.”. Cliquez sur “OK”. Pour modifier “PARAM.
  • Page 59: Dépannage

    Utilisation du Wi-Fi Dépannage Surveillance directe Problèmes Action Impossible de connecter la caméra. Vérifiez si la connexion Wi-Fi a été établie avec succès. (URL requis) Vérifiez si une connexion Wi-Fi est connectée à “DIRECT-**EVERIO”. Vérifiez si le téléphone intelligent (ou l’ordinateur) est relié à la caméra. Essayez à...
  • Page 60 Utilisation du Wi-Fi Impossible de se connecter à un point Vérifiez que le mot de passe soit correct. d’accès (routeur LAN sans fil). Pour une connexion manuelle, vérifiez que le SSID ou la méthode d’authentification soit correcte. Incertitude sur quel point d’accès (routeur Si la configuration du point d’accès (routeur LAN sans fil) n’a jamais été...
  • Page 61 Utilisation du Wi-Fi La connexion est coupée ou un message Établissez une connexion à nouveau à un endroit avec une bonne puissance de signal. La vitesse de “IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER” transmission peut baisser, ou la connexion peut échouer si les appareils sont placés trop loin les uns des s’affiche autres, quand il y a des objets entre les deux, ou lorsque des fours à...
  • Page 62 Pour l’établir au DNS dynamique, effectuez les étapes suivantes. 1. Obtenez un compte avec le serveur DNS dynamique JVC en utilisant votre ordinateur. (URL?) 2. Connectez-vous au DNS JVC et obtenez le service DNS dynamique. (Comment ça?) 3.
  • Page 63 Utilisation du Wi-Fi Lorsque le port 80 a été utilisé par d’autres appareils via UPnP, une connexion ne peut être établie. Rebranchez la caméra.
  • Page 64: Spécifications Du Wi-Fi

    Utilisation du Wi-Fi Courrier électronique (courrier de notification, courrier vidéo) Problèmes Action Impossible d’envoyer des courriers Vérifiez l’exactitude des réglages sur le serveur de courrier électronique. électroniques. Vérifiez l’exactitude de l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur. Vérifiez que le nom d’utilisateur et le mot de passe soient corrects. Si vous utilisez un service de courrier électronique qui ne provient pas de votre fournisseur, il est possible qu’il soit nécessaire de modifier les réglages SMTP.
  • Page 65: Mail Video

    Utilisation du Wi-Fi Audio : linéaire PCM 8kHz 16 bits 1ch Transmission vidéo Vidéo : compatible MP4 H.264 Profil de base 640x360 25p Audio : AAC 48kHz 16 bits 2ch Transmission photo Format JPEG Lorsqu’un navigateur Web est utilisé Élément Détails Environnement d’exploitation Windows 7 :...
  • Page 66: Vérifier Les Accessoires

    Démarrer Vérifier les accessoires Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Illustration Description Adaptateur secteur AP-V30E Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie. Il peut également être utilisé pour l’enregistrement et la lecture de vidéos à l’intérieur.
  • Page 67 Démarrer Les cartes SD sont vendues séparément. “Types de cartes SD utilisables” (A p. 70) Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e). “Charger la batterie à l’étranger” (A p. 77)
  • Page 68: Charger La Batterie

    Durée de chargement Attention : Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. BN-VG114E 2 h 30 m Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances (Fourni) et la sécurité ne seront pas garanties. BN-VG121E 3 h 30 m Durée de chargement : Environ 2 h 30 m (avec la batterie fournie) Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé...
  • Page 69: Ajustement De La Dragonne

    Démarrer Ajustement de la dragonne Insérer une nouvelle carte SD Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. “Types de cartes SD utilisables” (A p. 70) “Durée d’enregistrement vidéo approximative” (A p. 125) Fermez l’écran LCD. A Tirez la tablette B Ajustez la longueur de la dragonne C Fixez la tablette Attention :...
  • Page 70: Types De Cartes Sd Utilisables

    Démarrer L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. Il Retirer la carte est possible que certaines cartes SD ne fonctionnent pas en raison de Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous. changements des spécifications, etc. Pour enregistrer des vidéos avec “QUALITE VIDEO”...
  • Page 71: Utiliser L'écran Tactile

    Démarrer Utiliser l’écran tactile Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo et photo et Les boutons icônes de fonctionnement, des miniatures et des éléments de fonctionnent comme des écrans tactiles. menu sont affichés sur l’écran tactile en fonction du mode d’utilisation. Il y a deux façons d’utiliser l’écran tactile, à...
  • Page 72: Écran D'index

    Démarrer Écran de lecture (vidéo) Écran d’index 00:01:23 00:12:34 MENU ≪REC MENU ≪REC Touche Mode vidéo/photo Touche Mode vidéo/photo Bascule entre les modes vidéo et photo. Bascule entre les modes vidéo et photo. Touche Date Touche Mode d’enregistrement “Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 126) Bascule vers un mode d’enregistrement.
  • Page 73: Régler L'horloge

    Démarrer Régler l’horloge Réinitialiser l’horloge Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu. L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé Appuyez sur “MENU”. pendant une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée. Réglez l’horloge avant tout enregistrement.
  • Page 74: Modification De La Langue D'affichage

    Démarrer Modification de la langue d’affichage Réglez la date et l’heure. Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran. REGLAGE DE L'HORLOGE DATE HEURE Appuyez sur “MENU”. 2012 REGLER Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou la minute est touchée, “3” et “2”...
  • Page 75: Tenir Cet Appareil

    Démarrer Tenir cet appareil Utilisation de la télécommande Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter Vous pouvez faire fonctionner cet appareil à distance à l’aide de la que la caméra ne bouge. télécommande fournie. Télécapteur Remarque : Dirigez la télécommande directement sur le capteur et utilisez-la dans les 5 mn à...
  • Page 76: Touches De Fonctionnement Sur La Télécommande

    Démarrer Fixation des micro-casques Touches de fonctionnement sur la télécommande Touche de Démarrage/Arrêt de Vous pouvez raccorder le casque d’écoute en option à cet appareil. l’enregistrement START SNAP /STOP SHOT Ouvrez l’écran LCD. Touche photo Touche Zoom Fonctions de lecture de base Touche Index INFO INDEX...
  • Page 77: Fixation D'un Microphone Externe

    Démarrer Fixation d’un microphone externe Utilisation de l’appareil à l’étranger Vous pouvez raccorder un microphone externe (disponible dans le La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. commerce) à cet appareil. Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée à...
  • Page 78: Régler L'horloge À L'heure Locale Lors De Vos Voyages

    Démarrer Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages Régler l’heure d’été Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “REGLAGE HEURE ETE” dans de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”. “REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure.
  • Page 79: Accessoires En Option

    Démarrer Accessoires en option Vous pouvez enregistrer plus longtemps grâce à une batterie optionnelle. Nom du produit Description Batterie Fournit un temps d’enregistrement plus long. BN-VG114E Elle peut également être utilisée en tant que batterie de rechange. BN-VG121E BN-VG138E Chargeur de Permet de charger la batterie sans utiliser batterie l’appareil.
  • Page 80: Enregistrement

    Enregistrement Enregistrer des vidéos en mode Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos automatique Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les 10:10 réglages comme l’exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue.
  • Page 81 Enregistrement Scènes d’auto intelligent Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. Permets de capturer des personnes naturellement. Effectue la mise au point à une distance éloignée MENU ≪PLAY et capture une image nette avec des couleurs chatoyantes.
  • Page 82 “ SELECT. SYSTEME ” (A p. 186) Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées. - Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. - JVC ne sera pas responsable des données perdues.
  • Page 83: Effectuer Un Zoom

    Enregistrement Capturer des photos en mode Auto Effectuer un zoom L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand détails de réglage.
  • Page 84 Enregistrement Scènes d’auto intelligent Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo Icône d’affichage Description Capture la peau d’une personne de façon extraordinaire. 10:10 1/125 F1.8 Permets de capturer des personnes naturellement. Effectue la mise au point à une distance éloignée [6630] et capture une image nette avec des couleurs MENU...
  • Page 85: Effectuer Un Zoom

    Enregistrement Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos Utiliser le mode Silencieux Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l’écran LCD diminue son éclairage et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, comme durant un spectacle.
  • Page 86: Enregistrement Manuel

    Enregistrement Enregistrement manuel Vous pouvez ajuster les réglages, tels que la luminosité et la vitesse d’obturation en utilisant le mode Manuel. Grand angle Téléobjectif L’enregistrement Manuel peut être à la fois défini pour les modes vidéo et Les options de zoom suivantes sont disponibles : photo.
  • Page 87 Enregistrement Menu d’enregistrement Manuel VIDEO Les éléments suivants peuvent être réglés. SELECTION SCENE Description SELECTION SCENE Les enregistrements correspondant aux conditions de prises de vue peuvent ainsi être facilement effectués. “Prendre des vues en fonction de la scène Pour obtenir des détails sur les divers réglages manuels, consultez (sujet)”...
  • Page 88: Prendre Des Vues En Fonction De La Scène (Sujet)

    Enregistrement Prendre des vues en fonction de la scène (sujet) SELECTION SCENE Des scènes courantes qui sont souvent rencontrées peuvent être filmées ARRET avec les paramètres les plus appropriés. NUIT Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. CREPUSCULE PORTRAIT Tapez sur “ARRET” pour annuler la sélection. Tapez sur 3 ou 2 pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
  • Page 89 Enregistrement * L’image n’est qu’une impression. Réglage Effet b NUIT Augmente l’intensité et éclaire la scène automatiquement grâce à un obturateur lent lorsque l’environnement est sombre. Afin de prévenir le tremblement de la caméra, utilisez un trépied. Remarque : Toutes les scènes de “SELECTION SCENE” ne peuvent pas être réglées pendant “ENREG.
  • Page 90: Ajuster Manuellement La Mise En Point

    Enregistrement Ajuster manuellement la mise en point MISE AU POINT Procédez à ce réglage si la mise au point n’est pas claire en mode Auto AUTO Intelligent ou lorsque vous souhaitez effectuer manuellement la mise au point. MANUEL Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajustez la mise au point.
  • Page 91: Ajuster La Luminosité

    Enregistrement Ajuster la luminosité AJUSTER LUMINOSITE Vous pouvez régler la luminosité à votre niveau préféré. AUTO Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. MANUEL Ajustez la valeur de luminosité. MENU ≪PLAY Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 92: Régler La Vitesse D'obturation

    Enregistrement Régler la vitesse d’obturation VITESSE D'OBTURATION Vous pouvez régler la vitesse d’obturation afin de bien capturer le type de AUTO sujet. MANUEL Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Ajuste la vitesse d’obturation. 1/30 1/30 MENU ≪PLAY Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 93: Régler L'ouverture

    Enregistrement Régler l’ouverture PRIORITE DIAPHRAGME Vous pouvez régler l’ouverture pour modifier la zone de mise au point. AUTO Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. MANUEL Ajustez l’ouverture. MENU ≪PLAY F1.8 F1.8 Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 94: Régler La Balance Des Blancs

    Enregistrement Régler la balance des blancs Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de AUTO lumière. BAL. BLANCS MANUELLE Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. ENSOLEILLE NUAGEUX Tapez sur 3 ou 2 pour déplacer le curseur. Réglage Détails MENU...
  • Page 95: Régler La Compensation De Contre-Jour

    Enregistrement Régler la compensation de contre-jour COMP. RETROECLAIRAGE Vous pouvez corriger l’image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison ARRET du contre-jour. MARCHE Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Après le réglage, l’icône à contre jour l apparaît. MENU ≪PLAY Si le mode est sur P Auto Intelligent, tapez sur P sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de commutation de mode.
  • Page 96: Vérification Des Zones Surexposées (Zebra)

    Enregistrement Vérification des zones surexposées (ZEBRA) 70-80% Les sections qui frisent la surexposition sont Pendant l’enregistrement vidéo, des lignes diagonales (zébrées) s’affichent affichées avec des rayures. uniquement dans les zones avec les niveaux de luminance spécifiés. OVER100% Les sections surexposées sont affichées avec des Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel.
  • Page 97: Effectuer Des Prises De Vue En Gros Plan

    Enregistrement Appuyez sur L pour sortir du menu. Effectuer des prises de vue en gros plan Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. La fonction téléobjectif macro vous permet de prendre un objet en gros plan. Appuyez sur “MARCHE”. TELE MACRO ARRET MARCHE...
  • Page 98: Enregistrer Avec Des Effets

    Enregistrement Enregistrer avec des effets Enregistrer avec des effets d’animation Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Vous pouvez ajouter des effets d’animation aux enregistrements vidéo. Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou Les effets d’animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou lorsque l’on touche l’écran.
  • Page 99 Enregistrement Pour sélectionner un autre effet, tapez sur J. Tapez sur L pour quitter “EFFET ANIMATION”. (Pour effectuer des opérations autres que l’enregistrement, tapez L pour annuler d’abord l’ “EFFET ANIMATION” en premier.)
  • Page 100 Enregistrement Pendant le réglage Après le réglage Note Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont détectés. Une animation (effet) apparaît quand on touche à...
  • Page 101: Enregistrer Avec Des Décorations Sur Le Visage

    Enregistrement Pour sélectionner un autre effet, tapez sur J. Enregistrer avec des décorations sur le visage Tapez sur L pour quitter “EFFET DECO. VISAGE”. Détecte les visages et active l’ajout de décorations comme les lunettes de (Pour effectuer des opérations autres que l’enregistrement, tapez L soleil.
  • Page 102: Enregistrer Avec Des Tampons Décoratifs

    Enregistrement Enregistrer avec des tampons décoratifs Enregistre des vidéos avec des tampons décoratifs variés. Ouvrez l’écran LCD. Tapez I pour faire défiler la liste des tampons. Tapez M pour modifier la taille des tampons. Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 103: Enregistrer Avec Une Écriture Personnelle

    Enregistrement Enregistrer avec une écriture personnelle Enregistre des vidéos avec votre écriture ou dessin. Ouvrez l’écran LCD. Vous pouvez sélectionner une couleur comme blanc, gris, noir etc. Sélectionnez P pour taper et effacer une partie de la ligne. Tapez H pour sélectionner la couleur de la ligne. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 104: Capturer Des Sujets Clairement (Touche Prior. Ae/Af)

    Enregistrement SUIVI DU VISAGE SUIVI ANIMAUX Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF) “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée. En enregistrant le visage d’une personne à l’avance, vous pouvez activer le suivi de la personne, même sans sélection spécifique lors de l’enregistrement.
  • Page 105: Capturer Des Sourires Automatiquement (Prise De Sourire)

    Enregistrement conséquent, il est recommandé d’enregistrer au préalable les visages qui Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE sont souvent enregistrés par cette caméra. SOURIRE) “Inscrire l’information relative à l’authentification personnelle du visage “PHOTO SOURIRE” capture automatiquement une photo dès la détection humain”...
  • Page 106 Enregistrement Remarque : PHOTO SOURIRE La caméra peut détecter jusqu’à 16 visages. Les niveaux de sourire seront ARRET affichés pour 3 des plus grands visages au maximum affichés à l’écran. Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement selon les conditions MARCHE de prise de vue (distance, angle, luminosité, etc.) et le sujet (direction du visage, niveau de sourire, etc.) Il est également difficile de détecter un...
  • Page 107: Capturer Des Animaux Automatiquement (Photo Animaux)

    Enregistrement Une photo est automatiquement capturée lorsque des visages Capturer des animaux automatiquement (PHOTO ANIMAUX) d’animaux de compagnie sont détectés. “PHOTO ANIMAUX” capture automatiquement une photo lors de la détection du visage d’un animal de compagnie, comme un chien ou un chat. Cette fonction est disponible à...
  • Page 108: Enregistrer Tout En Affichant Une Vue Agrandie D'un Visage Enregistré (Sous-Fenetre Visage)

    Enregistrement Remarque : Enregistrer tout en affichant une vue agrandie d'un visage enregistré (SOUS-FENETRE VISAGE) La caméra peut détecter jusqu’à 6 visages d’animaux. “PHOTO ANIMAUX” peut ne pas fonctionner correctement selon le type Vous pouvez enregistrer tout en regardant l'image globale de la scène et d’animal de compagnie, les conditions de prise de vue (distance, angle, l'image agrandie de l'expression d'un sujet.
  • Page 109 Enregistrement Lorsque le visage touché disparaît de l’écran, la sous-fenêtre Attention : disparaît également. Lorsque le visage réapparaît à l’écran, la sous- Veuillez prendre note de ce qui suit lorsque “SOUS-FENETRE VISAGE” fenêtre s’affiche à nouveau automatiquement. est réglé. Pour quitter “SOUS-FENETRE VISAGE”, tapez sur “L”. - Les fonctions comme le zoom numérique, le zoom sur l’écran tactile, de l’enregistrement simultané...
  • Page 110: Inscrire L'information Relative À L'authentification Personnelle Du Visage Humain

    Enregistrement Inscrire l’information relative à ENREG. DU VISAGE l’authentification personnelle du visage ENR. NOUVEAU VISAGE humain MODIFIER En enregistrant le visage d’une personne au préalable, la mise au point et la luminosité peuvent être ajustées automatiquement par la fonction de suivi SUPPR.
  • Page 111 Enregistrement Il est possible d’entendre un son lorsque l’enregistrement est terminé. Tapez sur “ENREG.” et enregistrez le visage à partir de l'avant. Pour annuler l’enregistrement d’un visage souriant et entrer un nom, tapez sur “ARRETER”, puis sur “NON” et passez à l’étape 11. ENREGISTRER LA VUE AVANT ENREG.
  • Page 112 Enregistrement Remarque : Appuyez sur “OK”. Il est possible que les visages ne soient pas inscrits correctement dans les cas suivants : - Lorsque le visage apparaît soit trop petit, soit trop grand comparé au cadre ENREGISTREMENT TERMINE - Lorsqu'il est trop sombre ou trop lumineux ENTRER UN NOM - Lorsque le visage apparaît horizontal ou penché...
  • Page 113: Configurer Affich. Nom/Sourire

    Enregistrement Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE% Appuyez sur le réglage désiré. “AFFICH. NOM/SOURIRE%” vous permet de régler les articles à afficher AFFICH. NOM/SOURIRE% lorsque les visages sont détectés. Cet article n’est affiché que lorsque “TOUCHE PRIOR. AE/AF” est réglé sur ARRET “SUIVI DU VISAGE”. “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR.
  • Page 114: Modifier L'information Du Visage Enregistrée

    Enregistrement Modifier l'information du visage enregistrée Modifier l’information du visage enregistrée ENREGISTRER A NOUVEAU Vous pouvez modifier le nom, le niveau de priorité et l’information du visage MODIFIER NOM qui sont enregistrées. MODIFIER ORDRE DE PRIORITE Appuyez sur “MENU”. ARRETER Si vous sélectionnez “ENREGISTRER A NOUVEAU”, procédez à...
  • Page 115: Réduire Les Secousses De La Caméra

    Enregistrement Réduire les secousses de la caméra Tapez sur la personne dont vous voulez annuler l’enregistrement. TOUCHER LA PERSONNE A ANNULER Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l’enregistrement de vidéo. Ouvrez l’écran LCD. JOHN MIKE ARRETER...
  • Page 116: Enregistrement Au Ralenti (Grande Vitesse)

    Enregistrement Enregistrement au ralenti (grande vitesse) ENREG. HAUTE VITESSE ARRET Vous pouvez enregistrer des vidéos au ralenti en augmentant la vitesse d’enregistrement pour souligner les mouvements, et lire la vidéo au ralenti MARCHE en douceur. Cette fonction est pratique pour vérifier les mouvements, comme des swings de golf.
  • Page 117: Enregistrer Par Intervalles (Enreg. Accelere)

    Enregistrement Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle Enregistrer par intervalles (ENREG. d’enregistrement sera long. ACCELERE) Tapez sur 3 ou 2 pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection. Permet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant Appuyez sur L pour sortir du menu.
  • Page 118: Indications Pour Les Enregistrements Par Prise De Vue Accélérée

    Enregistrement Régler la prise de vue accélérée Lancez l’enregistrement. Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle d’enregistrement sera long. Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. Un cadre est pris à intervalles réguliers de la période sélectionnée. INTERVALLE 1 S. Permet de prendre un cadre à...
  • Page 119: Enregistrer Automatiquement Par Détection De Mouvements (Enreg. Auto)

    Enregistrement Enregistrer automatiquement par détection ENREG. AUTO de mouvements (ENREG. AUTO) ARRET Cette fonction permet à l’appareil d’enregistrer automatiquement en MARCHE détectant les changements de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. Cette fonction peut être définie pour les modes vidéo et photo. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 120: Prendre Des Photos De Groupe (Retardateur)

    Enregistrement Prendre des photos de groupe (Retardateur) L’enregistrement démarre automatiquement lorsque le sujet se déplace au sein du cadre rouge. Le retardateur à 10 secondes et le retardateur à détection de visages sont des fonctions utiles pour prendre des photos de groupes. Le retardateur à...
  • Page 121: Utilisation Du Retardateur À Détection De Visages

    Enregistrement Utilisation du retardateur à détection de visages RETARDATEUR En appuyant sur la touche SNAPSHOT, la détection du visage et la prise ARRET s’effectue trois secondes après qu’une autre personne entre dans le cadre. Cette fonction est utile lorsque vous voulez inclure le photographe dans la 2SEC photo de groupe.
  • Page 122: Enregistrer Des Vidéos Avec La Date Et L'heure

    Enregistrement Enregistrer des vidéos avec la date et l’heure Vous pouvez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l’heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l’affichage de la date et de l’heure. (L’affichage de la date et de l’heure ne peut pas être effacé après l’enregistrement.) Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 123: Vérifier Le Temps D'enregistrement Restant

    Enregistrement Appuyez une nouvelle fois sur la touche START/STOP pour arrêter Vérifier le temps d’enregistrement restant l’enregistrement. Tapez sur L pour quitter “ENREG. DATE/HEURE”. Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement restante ainsi que la charge restante de la batterie sur la carte SD. (Pour effectuer des opérations autres que l’enregistrement, tapez L pour annuler d’abord la “ENREG.
  • Page 124 Enregistrement l ne sera pas affiché lorsque l’adaptateur secteur est connecté. Appuyez sur J pour retourner au mode d’enregistrement. Tapez sur L pour quitter l’écran. Affichez la charge restante de la batterie. ETAT DE LA BATTERIE DUREE MAXIMUM Pour l’enregistrement de vidéo, tapez sur J pour retourner à l’affichage du temps d’enregistrement restant.
  • Page 125 Enregistrement Durée d’enregistrement vidéo approximative Qualité Carte SDHC/SDXC 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 48 Go 64 Go 15 m 35 m 1 h 10 m 2 h 30 m 3 h 50 m 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 10 m...
  • Page 126: Lecture

    Lecture Lire des vidéos Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos Vous pouvez sélectionner et lire les vidéos enregistrées à partir d’un écran Pendant l’affichage de l’écran d’index d’index (affichage miniature). Ouvrez l’écran LCD. MENU ≪REC Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Si le mode est B photo, tapez B sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de basculement de mode.
  • Page 127 Lecture Remarque : Pendant la lecture vidéo Tapez ou glissez sur la zone d’opération de l’écran tactile. Les touches d’opération sur l’écran tactile disparaissent si l’appareil n’est pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à nouveau. Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à...
  • Page 128: Vérifier La Date D'enregistrement Et D'autres Informations

    Lecture Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations Vérifier rapidement le contenu des vidéos (lecture abrégée) Vous pouvez voir l’information d’enregistrement des vidéos enregistrées. Vous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire). Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 129: Lire Une Vidéo Avec Des Informations De Gestion Défectueuses

    Lecture Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses TEMPS RESUME L’information de gestion d’une vidéo peut être endommagée si 2h21m l’enregistrement n’est pas effectué correctement, par exemple l’appareil est mis hors tension au milieu de l’enregistrement. Vous pouvez effectuer les 1 min 1 min 1 min...
  • Page 130: Lire Des Photos

    Lecture Lire des photos Touches de fonctionnement pour la lecture de photos Vous pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran Pendant l’affichage de l’écran d’index d’index (affichage miniature). Ouvrez l’écran LCD. MENU ≪REC Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien B. Si le mode est vidéo A, tapez A sur l’écran d’enregistrement pour Les photos sont enregistrées en continu dans les 2 secondes ou avec le afficher l’écran de basculement de mode.
  • Page 131: Lecture Du Diaporama

    Lecture Pendant la lecture de photos MENU ≪REC MENU ≪REC “Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 130) Remarque : Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des effets aux transitions du diaporama. Affichage Description “ EFFETS DIAPORAMA ” (A p. 204) A Mode vidéo/photo Bascule entre les modes vidéo et photo.
  • Page 132: Rechercher Une Vidéo/Photo Spécifique Par Date

    Lecture Rechercher une vidéo/photo spécifique par Raccorder à et visualiser sur un téléviseur date Vous pouvez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La qualité de l’image sur le téléviseur varie selon le type de téléviseur et le câble Il vous sera difficile de rechercher un fichier particulier à...
  • Page 133: Connexion Par Le Mini Connecteur Hdmi

    Lecture HDMI-CEC (Contrôle Electronique par le Consommateur) est une norme Connexion par le Mini connecteur HDMI industrielle qui permet l’interopérabilité entre des dispositifs conformes à Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualité HD, en le connectant l’HDMI-CEC qui sont connectés par des câbles HDMI. à...
  • Page 134: Connexion Par Le Connecteur Av

    Lecture Lire des listes de lecture Connexion par le connecteur AV Raccordez le câble AV fourni au connecteur AV pour pouvoir lire des vidéos Lisez les listes de lecture que vous avez créées. sur un téléviseur. Ouvrez l’écran LCD. Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur. Branchez l’appareil à...
  • Page 135: Lire Un Dvd Ou Un Disque Blu-Ray Créé Sur Cet Appareil

    Lecture Lire un DVD ou un disque Blu-ray créé sur cet appareil Les disques DVD ou Blu-ray créés à l’aide de la fonction de sauvegarde sur cet appareil peuvent être lus sur le téléviseur en utilisant le graveur DVD (DVD uniquement) en option, avec la fonction lecture (CU-VD50), ou un lecteur DVD ou Blu-ray normal.
  • Page 136: Éditer

    Éditer Supprimer des fichiers inutiles Supprimer les fichiers sélectionnés Supprime les fichiers sélectionnés. Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support Attention : d’enregistrement est quasiment plein. Cela libère plus d’espace dans les médias d’enregistrement. Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés. “Supprimer le fichier actuellement affiché”...
  • Page 137: Protéger Des Fichiers

    Éditer <Fichiers groupés> Protéger des fichiers SUPPRIMER Protégez les vidéos/photos importantes pour éviter toute suppression accidentelle. “Protéger/Annuler la protection du fichier actuellement affiché” (A p. 137) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés” (A p. 138) Attention : Lorsque le support d’enregistrement est formaté, même les fichiers protégés seront supprimés.
  • Page 138: Protéger/Diffuser La Protection Des Fichiers Sélectionnés

    Éditer <Fichiers groupés> Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés. PROTEGER/ANNULER Ouvrez l’écran LCD. SEL. TOUT EFF. TOUT Les photos sont enregistrées en continu dans les 2 secondes ou avec le mode de prise de vue continue elles seront regroupées. Seul le Tapez A ou B pour sélectionner le mode vidéo ou photo.
  • Page 139: Capturer Une Photo Pendant La Lecture D'une Vidéo

    Éditer Capturer une photo pendant la lecture d’une Capturer une partie requise dans la vidéo vidéo (DÉCOUPAGE) Vous pouvez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que vidéos enregistrées.
  • Page 140: Capturer Des Vidéos Pour Les Charger Sur Youtube

    Éditer Capturer des vidéos pour les charger sur AJUSTER YouTube 0:01:23 0:12:34 Capturez et copiez une partie d’une vidéo enregistrée (maximum 15 minutes) pour la charger ensuite sur YouTube, et l’enregistrer en tant que vidéo YouTube. La durée des vidéos capturées pour YouTube ne peut excéder 15 minutes. ARRETER Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 141 Éditer Charger des vidéos sur YouTube Vous pouvez charger vos vidéos sur YouTube via le logiciel Everio MediaBrowser 4 BE fourni. Installez le logiciel sur votre ordinateur puis SOUHAITEZ-VOUS RACCOURCIR connectez cet appareil à l’ordinateur. LA VIDEO ? Pour savoir comment utiliser le logiciel, consultez le fichier d’aide. NE PAS RACCOURCIR RACCOURCIR “Installer le logiciel fourni”...
  • Page 142: Créer Des Listes De Lecture À Partir Des Vidéos Enregistrées

    Éditer Créer des listes de lecture à partir des vidéos MODIFIER LISTE LECT. enregistrées NOUVELLE LISTE La liste créée après sélection de vos vidéos favorites parmi toutes celles MODIFIER enregistrées s’appelle la liste de lecture. En créant une liste de lecture, vous pouvez lire uniquement vos vidéos SUPPRIMER favorites dans l’ordre que vous souhaitez.
  • Page 143: Créer Des Listes De Lecture Par Date

    Éditer Créer des listes de lecture par date Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction de QUITTER LA LISTE DE LECTURE. leur date d’enregistrement. ENREGISTRER LES MODIFICATIONS ? Ouvrez l’écran LCD. Remarque : Tapez sur L sur chaque écran pour quitter le menu. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 144: Éditer Des Listes De Lecture

    Éditer Éditer des listes de lecture Tapez sur la vidéo de la date à ajouter à la liste de lecture. Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, de modifier le contenu d’une 0/999 A PARTIR DATE liste de lecture préalablement créée. Toutefois, les listes de lecture créées à...
  • Page 145 Éditer Tapez sur L sur chaque écran pour quitter le menu. MODIFIER LISTE LECT. SUIVANT Tapez sur la vidéo (rangée supérieure) à accommoder à la liste de lecture. 0/999 MODIFIER 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 TOTAL DVD 01 DVD(DL)1 00h00m...
  • Page 146: Supprimer Des Listes De Lecture

    Éditer Supprimer des listes de lecture Supprimez les listes de lecture que vous avez créées. SUPPRIMER LA LISTE DE LECTURE ? Ouvrez l’écran LCD. Une fois la suppression terminée, tapez sur “OK”. Une fois la suppression terminée, l’écran retourne à l’écran de sélection de suppression de liste de lecture.
  • Page 147: Copier

    Copier Création de disques avec un graveur de DVD Préparer un graveur DVD (CU-VD3) Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou lire les Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. disques créés à l’aide d’un graveur DVD en option. Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 148: Préparer Un Graveur Dvd (Cu-Vd50)

    Copier Préparer un graveur DVD (CU-VD50) Création d’un disque Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Préparer un graveur de DVD. Insérez un nouveau disque dans le graveur de DVD. Ouvrez l’écran LCD. “Préparer un graveur DVD (CU-VD3)” (A p. 147) “Préparer un graveur DVD (CU-VD50)”...
  • Page 149 Copier Copier tous les fichiers Tapez “AUTO” ou “PAR DATE”. (en mode A uniquement) Toutes les vidéos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront TOUTE LES SCENES copiées. CREER EN-TETES DANS Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les LE MENU PRINCIPAL photos qui n’ont jamais été...
  • Page 150 Copier Copier des fichiers par date Tapez “AUTO” ou “PAR DATE”. (en mode A uniquement) Les vidéos ou les photos sont triées et copiées en fonction de la date à CREER PAR DATE laquelle elles ont été enregistrées. CREER EN-TETES DANS Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
  • Page 151 Copier Copier des listes de lecture sélectionnées 0/999 CREER PAR L.L. Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l’ordre que vous voulez. 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 Sélectionnez le mode vidéo. TOTAL DVD 01 DVD(DL)1 Tapez “CHOISIR ET CREER”.
  • Page 152 Copier Une liste de lectures s’affiche sur le menu principal du DVD créé. Copier des fichiers sélectionnés Pour vérifier le disque créé, consultez ““Lecture avec un graveur DVD” Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement. (A p. 153) ”. Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
  • Page 153: Lecture Avec Un Graveur Dvd

    Copier Lecture avec un graveur DVD SELECTION VIA SCENES Vous pouvez lire les DVD créés sur cet appareil. ESPACE DISQUE REQUIS DVD:2 / DVD(DL):1 Préparer un graveur de DVD. PREPARER UN DISQUE VIERGE Insérez le DVD à lire dans le graveur de DVD. “Préparer un graveur DVD (CU-VD3)”...
  • Page 154: Création De Disques Avec Un Graveur Bd (Lecteur Blu-Ray Externe)

    Copier Création de disques avec un graveur BD Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) (lecteur Blu-ray externe) Remarque : Lors de la connexion au graveur BD (lecteur Blu-ray externe), utilisez un Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou lire les câble USB avec des connecteurs mini-A (Mâle) - B (Mâle).
  • Page 155: Création D'un Disque

    Copier Création d’un disque Insérez un nouveau disque. Création d’un disque Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Insérez un nouveau disque dans le graveur BD (lecteur Blu-ray externe). A Appuyez sur la touche eject pour ouvrir la platine de disques. “Préparation d’un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)”...
  • Page 156 Copier Les vidéos ou les photos qui n’ont jamais été copiées sont Les disques Blu-ray qui sont enregistrés en mode 50p (lorsque “SELECT. automatiquement sélectionnées et copiées. SYSTEME” est réglé sur “50p”) ne sont lisibles que sur des périphériques compatibles progressifs AVCHD. Appuyez sur “EXECUTER”.
  • Page 157 Copier “Copier des listes de lecture sélectionnées” (A p. 158) Copier des fichiers par date Les vidéos ou les photos sont triées et copiées en fonction de la date à Appuyez sur “EXECUTER”. laquelle elles ont été enregistrées. CREER PAR DATE Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
  • Page 158 Copier Copier des listes de lecture sélectionnées Les disques Blu-ray qui sont enregistrés en mode 50p (lorsque “SELECT. SYSTEME” est réglé sur “50p”) ne sont lisibles que sur des périphériques Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l’ordre que vous voulez. compatibles progressifs AVCHD.
  • Page 159 Copier CREER PAR L.L. 0/999 TERMINEE 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 TOTAL 00h00m AJOUT Répétez les étapes 5-6 et arrangez les listes de lecture. Appuyez sur la touche M en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes Pour changer la position d’une liste de lecture (rangée inférieure), ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
  • Page 160 Copier Copier des fichiers sélectionnés SELECTION VIA SCENES Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement. Sélectionnez le mode vidéo ou photo. Tapez sur “CHOISIR ET CREER” (vidéo) ou “CHOISIR/ ENREGISTRER” (photo) : SAUVEGARDE VIDEO VERIF. ENREG. CREER AVEC TOUT Appuyez sur “EXECUTER”.
  • Page 161: Lire Des Disques Avec Un Graveur Bd (Lecteur Blu-Ray Externe)

    Copier Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) Bien que des fichiers ne puissent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/ DVD-RW, les fichiers peuvent toujours être ajoutés au BD-R/BD-RE. Vous pouvez lire les disques Blu-ray créés sur cet appareil. Les DVD créés dans le format “DVD (AVCHD)”...
  • Page 162: Créer Un Disque À L'aide D'un Enregistreur Blu-Ray Connecté

    Copier Créer un disque à l’aide d’un enregistreur Copier des fichiers sur un disque en se Blu-ray connecté connectant à un enregistreur DVD Vous pouvez créer des disques avec un enregistreur Blu-ray en le Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil raccordant cet appareil à...
  • Page 163: Copier Des Fichiers Sur Une Bande Vhs En Se Connectant À Un Magnétoscope

    Copier Copier des fichiers sur une bande VHS en se Utilisation d’un lecteur USB de disque dur connectant à un magnétoscope externe Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil Vous pouvez copier des fichiers de vidéos et de photos vers un lecteur USB à...
  • Page 164: Préparation D'un Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Copier Préparation d’un lecteur USB de disque dur externe directement à partir de l’ordinateur rend impossible la lecture des données sur cet appareil. Remarque : Lors de la connexion au lecteur de disque dur externe, utilisez un câble USB avec des connecteurs mini-A (mâle) - B (mâle). Le câble USB fourni avec cet appareil ne peut être utilisé.
  • Page 165: Copier Tous Les Fichiers

    Copier Copier tous les fichiers Tapez “OK” lorsque “TERMINEE” s’affiche. Toutes les vidéos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront TOUTE LES SCENES copiées. ENREGISTRE Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les photos qui n’ont jamais été copiées. Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
  • Page 166: Lecture De Fichiers Dans Le Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Copier Lecture de fichiers dans le lecteur USB de disque dur externe Suppression de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe Des vidéos ou des photos enregistrées dans un disque dur externe peuvent être lues sur cet appareil. Les fichiers qui sont copiés sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés.
  • Page 167: Formatage D'un Lecteur Usb De Disque Dur Externe

    Copier Formatage d’un lecteur USB de disque dur externe Tous les fichiers sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés. Attention : Toutes les données sur le lecteur de disque dur seront effacées lorsqu’il est formaté. Copiez sur un disque dur externe d’un ordinateur tous les fichiers qu’elle contient.
  • Page 168: Copier Vers Un Ordinateur Windows

    Pour créer des disques vidéo-DVD, il est nécessaire d’installer le logiciel supplémentaire. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ La sauvegarde de fichiers à l’aide d’autres logiciels n’est pas supportée. Problèmes d’utilisation du logiciel Everio MediaBrowser 4 BE fourni Consultez le centre de service à...
  • Page 169: Installer Le Logiciel Fourni

    Copier Installer le logiciel fourni Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les modifier avec le logiciel qui vous a été fourni. Windows Vista/Windows 7 Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation. Windows XP Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation.
  • Page 170: Sauvegarder Tous Les Fichiers

    Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuit) Appuyez sur L pour sortir du menu. Page http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ d’accueil Appuyez sur J pour retourner à l’écran précédent. Le logiciel fourni Everio MediaBrowser 4 BE se lance sur votre Supprimez les vidéos inutiles avant toute sauvegarde.
  • Page 171: Débranchement De Cet Appareil De L'ordinateur

    Copier Débranchement de cet appareil de l’ordinateur Organiser les fichiers Une fois la sauvegarde de vos fichiers terminée, organisez-les en ajoutant Cliquez sur “Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média” des étiquettes, telles que “Voyage en famille” ou “Sport”. Cela vous servira non seulement pour créer des disques, mais également pour visualiser les fichiers par la suite.
  • Page 172: Enregistrer Des Vidéos Sur Des Disques

    (Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuit) Page http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ d’accueil Cliquez sur Cliquez sur “Param.” pour sélectionner le fond du menu. Une fois le réglage terminé, cliquez sur “Démarrer”. Une fois la copie terminée, cliquez sur “OK”.
  • Page 173 Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil Pixela. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Utilisez le lecteur Everio MediaBrowser 4 BE pour lire un disque Blu-ray ou AVCHD. Consultez le fichier d’aide du logiciel fourni Everio MediaBrowser 4 BE pour le faire fonctionner.
  • Page 174: Sauvegarde De Fichiers Sans Utiliser Le Logiciel Fourni

    Copier Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni Attention : Lorsque les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur Copiez les fichiers sur un ordinateur en suivant la méthode suivante. l’ordinateur, ils ne pourront plus être lus sur cet appareil. Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil.
  • Page 175: Liste De Fichiers Et De Dossiers

    (Informations de gestion) (Carte SD) [ B A C K U P ] [ JVC ] [ C L I P I N F ] [ P L A Y L I S T ] [ I N D E X . B D M ] [ MOVIEOBJ.BDM ]...
  • Page 176: Copier Vers Un Ordinateur Mac

    Copier Copier vers un ordinateur Mac Lorsque vous débranchez cet appareil de l’ordinateur, tirez et déposez l’icône “JVCCAM_SD” du bureau vers la poubelle. Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante. Retirez l’adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. iMovie et iPhoto Vous pouvez importer des fichiers depuis cet appareil vers un ordinateur, à...
  • Page 177: Configurations Du Menu

    Configurations du menu Se familiariser avec le menu Se familiariser avec le menu de raccourcis Vous pouvez configurer différents paramètres des fonctions recommandées Il existe trois types de menus dans cet appareil. en mode d’enregistrement vidéo/photo à l’aide du menu de raccourcis. Menu de raccourcis - Menu qui contient les fonctions recommandées du Appuyez sur “MENU”.
  • Page 178: Se Familiariser Avec Le Menu Principal

    Configurations du menu Se familiariser avec le menu principal Se familiariser avec le menu commun Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. Vous pouvez configurer des articles de réglage communs quel que soit le mode en utilisant le menu commun. Appuyez sur “MENU”.
  • Page 179: Menu D'enregistrement (Vidéo)

    Configurations du menu Menu d’enregistrement (vidéo) Vous pouvez régler divers paramètres, tels que la luminosité et la balance des blancs en fonction du sujet ou de la finalité. La qualité de l’image et l’intensité peuvent également être modifiées. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A.
  • Page 180 Configurations du menu TELE MACRO Permet des prises de vue en gros plan à l’aide de l’extrémité du téléobjectif (T) du zoom. “Effectuer des prises de vue en gros plan” (A p. 97) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. TOUCHE PRIOR. AE/AF Ajuste automatiquement la mise au point et la luminosité...
  • Page 181: Qualite Video

    Configurations du menu QUALITE VIDEO Règle la qualité vidéo. “ QUALITE VIDEO ” (A p. 187) ZOOM Règle le rapport de zoom maximal. “ ZOOM ” (A p. 187) x.v.Color Captures les couleurs réelles. (Utilisez un téléviseur compatible x.v.Color pour la lecture.) “...
  • Page 182: Selection Scene

    Configurations du menu SELECTION SCENE TORCHE Vous pouvez sélectionner les réglages permettant d’adapter les conditions Allumer/éteindre la lumière. de prise de vue. Détails d’opération Réglage Détails “Prendre des vues en fonction de la scène (sujet)” (A p. 88) ARRET Ne s’allume pas. MISE AU POINT AUTO S’allume automatiquement lorsqu’il fait nuit.
  • Page 183: Luminosite

    Configurations du menu LUMINOSITE FILTRE VENT Éclaire automatiquement le sujet lors d’enregistrement dans des endroits Réduit le bruit provoqué par le vent. sombres. Réglage Détails Réglage Détails ARRET Désactive la fonction. ARRET Désactive la fonction. MARCHE Active la fonction. MARCHE Éclaircit électriquement les scènes lorsqu’il fait nuit.
  • Page 184: Grille

    Configurations du menu GRILLE EFFET ANIMATION Affiche les lignes du quadrillage pour détecter plus facilement quand le sujet Enregistre des vidéos avec des effets d’animation. apparaît de biais. Détails d’opération “Enregistrer avec des effets d’animation” (A p. 98) Réglage Détails EFFET DECO.
  • Page 185: Mode D'obturation

    Configurations du menu MODE D'OBTURATION VITESSE MODE RAFALE Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés. Régle la vitesse pour la prise de vue continue. Réglage Détails Réglage Détails PRISE D'UNE Enregistre une photo. HAUTE VITESSE Prend jusqu’à 95 photos en continu en mode PHOTO photo en 7,6 secondes environ.
  • Page 186: Photo Sourire

    Configurations du menu PHOTO SOURIRE Capture automatiquement une photo dès la détection d’un sourire. Détails d’opération “Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE SOURIRE)” (A p. 105) AFFICH. NOM/SOURIRE% MENU ≪PLAY Définit les éléments à afficher lorsque les visages sont détectés. Détails d’opération Le menu de raccourcis apparait.
  • Page 187: Qualite Video

    Configurations du menu QUALITE VIDEO ZOOM Règle la qualité vidéo. Règle le rapport de zoom maximal. Réglage Détails Réglage Détails Permet d’enregistrer avec la meilleure qualité OPTIQUE/10x Permet d’enregistrer avec un zoom optique 1 - 10x. d’image possible. Effectuez ce réglage lorsque le zoom numérique n’est pas souhaité.
  • Page 188: X.v.color

    Configurations du menu x.v.Color VIDEO Captures les couleurs réelles. (Utilisez un téléviseur compatible x.v.Color pour la lecture.) Réglage Détails ARRET Captures les couleurs à la même norme que la télédiffusion. ZOOM MARCHE Captures les couleurs réelles. (pour les téléviseurs qui supportent x.v.Color) Affichage de l’élément Ouvrez l’écran LCD.
  • Page 189: Zoom Micro

    Configurations du menu ZOOM MICRO NIVEAU MICRO Règle le microphone du zoom. Faites les ajustements de façon à ce que “NIVEAU MICRO” ne devienne pas rouge. Réglage Détails Réglage Détails ARRET Désactive le microphone du zoom. ARRET Masque l’affichage du niveau d’entrée du micro. MARCHE Enregistre les sons audio dans la même direction que l’opération du zoom.
  • Page 190: Reglage Niveau Micro

    Configurations du menu REGLAGE NIVEAU MICRO AJUS. VOL. ECOUTEURS Règle le niveau du microphone. Règle le niveau du volume du micro-casque connecté. Faites les ajustements de façon à ce que “NIVEAU MICRO” ne devienne pas rouge. Réglage du niveau du volume du casque d’écoute pendant l’enregistrement Réglage Détails...
  • Page 191: Réglage Du Niveau Du Volume Du Casque D'écoute Pendant La Lecture

    Configurations du menu Réglage du niveau du volume du casque d’écoute pendant la lecture Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Tapez sur “<<PLAY” pour sélectionner le mode de lecture. MENU ≪PLAY Tapez sur le fichier pour commencer la lecture. MENU ≪REC Règle le niveau du volume du casque d’écoute.
  • Page 192: Menu D'enregistrement (Photo)

    Configurations du menu Menu d’enregistrement (photo) Vous pouvez régler divers paramètres, tels que la luminosité et la balance des blancs en fonction du sujet ou de la finalité. La qualité de l’image et l’intensité peuvent également être modifiées. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien B.
  • Page 193: Info

    Configurations du menu Réglage Détails TELE MACRO Permet des prises de vue en gros plan à l’aide de l’extrémité du téléobjectif (T) du zoom. “Effectuer des prises de vue en gros plan” (A p. 97) *Affiché seulement en mode d’enregistrement manuel. TOUCHE PRIOR.
  • Page 194: Flash

    Configurations du menu Détails d’opération FLASH “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 104) Pour régler le flash. Réglage Détails ARRET Le flash ne s’allume pas. AUTO Le flash s’allume automatiquement lorsqu’il fait sombre. YEUX ROUGES Allume un pré-flash pour réduire l’effet “yeux AUTO rouges”.
  • Page 195: Retardateur

    Configurations du menu RETARDATEUR Avertissement Utilisez cette option lorsque vous souhaitez prendre une photo de groupe. Ne pointez pas le faisceau d’assistance AF du flash en direction des yeux Détails d’opération qui se trouvent à proximité (plusieurs cm). “Prendre des photos de groupe (Retardateur)” (A p. 120) Ne regardez pas directement la lumière du flash.
  • Page 196: Enreg. Auto

    Configurations du menu ENREG. AUTO MODE D'OBTURATION Commence à enregistrer automatiquement en détectant les changements Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés. de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. Réglage Détails Détails d’opération...
  • Page 197: Vitesse Mode Rafale

    Configurations du menu VITESSE MODE RAFALE PHOTO Régle la vitesse pour la prise de vue continue. Réglage Détails HAUTE VITESSE Prend jusqu’à 95 photos en continu en mode photo en 7,6 secondes environ. VITESSE MODE RAFALE Prend jusqu’à 90 photos en continu en mode vidéo en 1,8 secondes environ.
  • Page 198: Photo Sourire

    Configurations du menu PHOTO SOURIRE TAILLE IMAGE Capture automatiquement une photo dès la détection d’un sourire. Règle la taille de l’image (nombre de pixels) pour les photos. Détails d’opération “Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE SOURIRE)” Réglage Détails (A p. 105) 1920X1080(2M) Prend des photos avec un rapport hauteur/largeur de 16:9.
  • Page 199: Grille

    Configurations du menu GRILLE Affiche les lignes du quadrillage pour détecter plus facilement quand le sujet apparaît de biais. Réglage Détails ARRET Éteint l’affichage de la grille. MARCHE Allume l’affichage de la grille. Affichage de l’élément Sélectionnez le mode photo. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien B.
  • Page 200: Menu De Lecture (Vidéo)

    Configurations du menu Menu de lecture (vidéo) Vous pouvez supprimer ou rechercher des vidéos en particulier. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien A. Tapez sur “<<PLAY” pour sélectionner le mode de lecture. MENU ≪PLAY Appuyez sur “MENU”. MENU ≪REC Réglage...
  • Page 201: Info. Fichier

    Configurations du menu INFO. FICHIER AFFICHER DATE/HEURE Vous pouvez afficher la date et la durée d’enregistrement du fichier Permet d’afficher la date et l’heure de l’enregistrement pendant la lecture sélectionné. vidéo. Détails d’opération “Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations” (A p. 128) Réglage Détails ARRET...
  • Page 202: Lecture Resumee

    Configurations du menu LECTURE RESUMEE K2 TECHNOLOGY Lit un sommaire des vidéos enregistrées. Reproduit des sons aigus ou faibles qui ne peuvent être enregistrés pendant Détails d’opération l’enregistrement, et lit avec une qualité sonore proche de l’original. “Vérifier rapidement le contenu des vidéos (lecture abrégée)” (A p. 128) Réglage Détails LIRE LISTE DE LECT.
  • Page 203: Menu De Lecture (Photo)

    Configurations du menu Menu de lecture (photo) Vous pouvez supprimer ou rechercher des photos en particulier. Ouvrez l’écran LCD. Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien B. Tapez sur “<<PLAY” pour sélectionner le mode de lecture. MENU MENU ≪PLAY Appuyez sur “MENU”. MENU ≪REC Réglage...
  • Page 204: Effets Diaporama

    Configurations du menu EFFETS DIAPORAMA Définit les effets de transition dans la lecture du diaporama. Réglage Détails DIAPOSITIVE Commute l’écran en glissant de droite à gauche. VOLETS Commute l’écran en le divisant en bandes verticales. DAMIER Commute l’écran en passant par un motif à carreaux.
  • Page 205: Menu Commun

    Configurations du menu Menu commun Appuyez sur “MENU”. MENU ≪PLAY Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur “MENU” alors que le menu de raccourcis apparait. Appuyez sur “Q”. Réglage Détails REGLER L'HEURE Réinitialise l’heure actuelle ou la règle sur l’heure locale si vous utilisez cet appareil à l’étranger. “Régler l’horloge”...
  • Page 206 Configurations du menu Réglage Détails AJUST. ECRAN TACTILE Ajuste la position de réponse des touches sur l’écran tactile. “ AJUST. ECRAN TACTILE ” (A p. 211) AFFICHER SUR TV Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. “...
  • Page 207: Regler L'heure

    Configurations du menu REGLER L'HEURE LUMINOSITE MONITEUR Réinitialise l’heure actuelle ou la règle sur l’heure locale si vous utilisez cet Règle la luminosité de l’écran LCD. appareil à l’étranger. Détails d’opération Réglage Détails “Régler l’horloge” (A p. 73) AUTO Règle automatiquement la luminosité à “4” en “Régler l’horloge à...
  • Page 208: Son D'operation

    Configurations du menu SON D'OPERATION MODE SILENCIEUX Active ou désactive les sons d’opération. Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l’écran LCD diminue son éclairage et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, Réglage Détails comme durant un spectacle.
  • Page 209: Arret Automatique

    Configurations du menu ARRET AUTOMATIQUE REDEMARRAGE RAPIDE Évite d’oublier d’éteindre l’appareil lorsque l’option est réglée. Permet d’allumer l’appareil rapidement lors de la réouverture de l’écran LCD au bout de 5 minutes. Réglage Détails Réglage Détails ARRET L’appareil ne s’éteint pas, même s’il n’est pas utilisé...
  • Page 210: Telecommande

    Configurations du menu TELECOMMANDE MODE DEMO Active l’opération de la télécommande. Lit une démonstration des fonctions particulières de l’appareil. Réglage Détails Réglage Détails ARRET Désactive l’opération de la télécommande. ARRET Désactive la fonction. MARCHE Active l’opération de la télécommande. MARCHE Lit une démonstration des fonctions particulières de l’appareil.
  • Page 211: Ajust. Ecran Tactile

    Configurations du menu AJUST. ECRAN TACTILE Ajuste la position de réponse des touches sur l’écran tactile. TERMINE Appuyez sur “MENU”. Le paramétrage se termine et retourne à l’écran de menu. Attention : Ne tapez pas sur les zones autres que la marque “+” pendant l’ajustement MENU ≪PLAY de l’écran tactile (étapes 4 - 5).
  • Page 212: Afficher Sur Tv

    Configurations du menu AFFICHER SUR TV SORTIE VIDEO Affiche les icônes, ainsi que la date/l’heure sur un écran télé. Règle le rapport hauteur/largeur (16:9 ou 4:3) en fonction de la TV raccordée. Réglage Détails Réglage Détails ARRET N’affiche ni les icônes, ni la date/l’heure sur l’écran télé.
  • Page 213: Sortie Hdmi

    Configurations du menu SORTIE HDMI COMMANDE HDMI Définit la sortie du connecteur HDMI de cet appareil lorsqu’il est raccordé à Définit s’il faut relier les opérations avec un téléviseur compatible HDMI- un téléviseur. CEC. Réglage Détails Réglage Détails AUTO Il est recommandé de sélectionner “AUTO” ARRET Désactive les opérations liées.
  • Page 214: Reglages D'usine

    Met à jour les fonctions de l’appareil pour obtenir la version la plus récente. Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d’accueil FORMATER LA CARTE SD de JVC. (Lorsqu’aucun programme n’est disponible pour la mise à jour de cet appareil, rien ne sera indiqué sur la page d’accueil.) http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html...
  • Page 215: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Vue de face Vue arrière Commande de Zoom/Volume Flash Pendant la prise de vue: Ajuste la plage de prise de vue. Pendant la lecture (écran d’index): Se déplace sur la page suivante “ FLASH ” (A p. 194) ou précédente.
  • Page 216: Vue Du Dessous

    Noms des pièces Vue du dessous Vue intérieure Écran LCD Orifice pour trépied Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. “Montage sur trépied” (A p. 75) Sabot adaptateur Commande de libération de la batterie Permet de fixer un microphone externe en option. Fente pour carte SD Assure un raccordement sécurisé...
  • Page 217: Écran Lcd

    Noms des pièces Écran LCD Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. Permet de prendre des auto-portraits en faisant pivoter l’écran. “Utiliser l’écran tactile” (A p. 71) “Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD” (A p. 71) Attention : Attention à...
  • Page 218: Indicateurs Sur L'écran Lcd Indications Concernant L'enregistrement De Base

    Indicateurs sur l’écran LCD Indications concernant l’enregistrement de Enregistrer des vidéos base 90ab 10:45 1/4000 1/4000 F3.4 F3.4 0:00:12:34 0:12:34[010:00] Mode vidéo TOUCHE PRIOR. AE/AF “Touche A / B (Vidéo/Photo)” (A p. 216) “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” Qualité...
  • Page 219: Enregistrer Des Photos

    Indicateurs sur l’écran LCD Enregistrer des photos Lire une vidéo 10:00 00:01:23 00:12:34 1SEC [9999] ≪REC Mode vidéo Mode photo “Touche A / B (Vidéo/Photo)” (A p. 216) “Touche A / B (Vidéo/Photo)” (A p. 216) Qualité vidéo Taille d’image “...
  • Page 220: Indicateurs Sur L'écran Lcd

    Indicateurs sur l’écran LCD Lire une photo Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement Coupez l’alimentation. 100-0001 10:00 Fermez l’écran LCD. ≪REC Mode photo “Touche A / B (Vidéo/Photo)” (A p. 216) Numéro du dossier Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de l’unité, replacez-les, Numéro du fichier ouvrez l’écran LCD et cet appareil se rallume automatiquement.
  • Page 221: Batterie

    être ajustées correctement en mode Auto Intelligent. Dans ce cas, ajustez Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et les réglages manuellement. la sécurité ne seront pas garanties. Assurez-vous d’utiliser des batteries de “Ajuster manuellement la mise en point”...
  • Page 222: Carte

    Dépannage Carte Lecture Impossible d’insérer la carte SD. Le son ou la vidéo est interrompu(e). Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. La lecture est parfois interrompue aux sections reliant deux scènes. Ce n’est “Insérer une nouvelle carte SD” (A p. 69) pas un dysfonctionnement.
  • Page 223: Éditer/Copier

    Dépannage Éditer/Copier Lorsqu’il est connecté au téléviseur via le câble mini HDMI, les images et les sons appropriés ne sortent pas. Les images et les sons risquent de ne pas sortir correctement selon le Impossible de supprimer un fichier. téléviseur connecté. Dans ce cas, effectuez les opérations suivantes. A Débranchez le mini câble HDMI, et rebranchez-le.
  • Page 224: Ordinateur

    Dépannage Ordinateur Écran/Image Impossible de copier des fichiers vers le disque dur de L’écran LCD est difficile à visualiser. l’ordinateur. L’écran LCD peut être difficile à visualiser s’il est utilisé dans des endroits Raccordez correctement le câble USB. très lumineux, par exemple directement au soleil. “Sauvegarder tous les fichiers”...
  • Page 225: Autres Problèmes

    - Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un CE FICHIER EST PROTEGE DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. Désactivez la fonction “PROTEGER/ANNULER” dans le menu “MODIFIER” - JVC ne sera pas responsable des données perdues.
  • Page 226 Dépannage “Protéger des fichiers” (A p. 137) TEMPERATURE TROP ELEVEE, LE CAMESCOPE SERA ETEINT POUR LE PROTEGER. VERIFIER LOQUET DE PROTECTION CARTE L’appareil peut se mettre hors tension pour protéger le circuit si sa température s’élève trop. Désactivez la protection en écriture de la carte SD. Si la température s’accroît pendant l’enregistrement, 7 change la couleur en jaune pour vous en aviser.
  • Page 227: Entretien

    Entretien Entretenez régulièrement cet appareil pour pouvoir l’utiliser longtemps. Attention : Assurez-vous de détacher la batterie, l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation électrique avant de procéder à une quelconque opération de maintenance. Caméscope Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux pour retirer toute la saleté. Si celui-ci est particulièrement sale, plongez le chiffon dans une solution détergente neutre, puis passez-le sur le caméscope.
  • Page 228: Spécifications

    Spécifications Caméra Élément Détails Élément Détails Éclairage faible 10 lux (LUMINOSITE: MARCHE) Alimentation Avec un adaptateur secteur: CC 5,2 V 2 lux (LUMINOSITE: OBTURATEUR LENT AUTO) Avec une batterie: CC 3,6 V 1 lux (SELECTION SCENE : NUIT) Consommation 3,7 W (mode 50i, “TORCHE” : “ARRET”, Flash Distance recommandée pour la prise de vues : LUMINOSITE MONITEUR : 3 (standard))
  • Page 229: Connecteurs

    Spécifications Connecteurs Adaptateur secteur (AP-V30E) Élément Détails Élément Détails HDMI Mini connecteur HDMI (compatible couleur x.v.) Alimentation CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie AV Sortie vidéo : 1,0 V (p-p), 75 Ω Sortie CC 5,2 V, 1,8 A Sortie Audio : 300 mV (rms), 220 Ω...
  • Page 230 © 2012 JVC KENWOOD corporation 0212HOH-SW-VM...

Table des Matières