Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: T 8626 C ECOCOMFORT
CODIC: 2780631

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele SOFTTRONIC T 8626 WP

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: T 8626 C ECOCOMFORT CODIC: 2780631...
  • Page 2 Mode d'emploi Sèche-linge à pompe à chaleur T 8626 WP fr - FR Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 07 292 740...
  • Page 3: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, L'emballage protège votre sèche-linge pour éviter tout accident. des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè- Economie d'énergie res écologiques de façon à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Utilisation du sèche-linge .
  • Page 5 Table des matières Nettoyage et entretien ..........26 Vidange du réservoir d'eau condensée .
  • Page 6 Table des matières Raccordement de la vidange d'eau condensée ......45 Pose du tuyau de vidange......... 45 Accrochez le tuyau de vidange (dans l'évier, la vidange au sol).
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Veuillez impérativement lire ce portent le séchage en machine. Toute mode d'emploi. autre utilisation peut être dangereuse. Miele n'est pas responsable de dom- Cet sèche-linge répond aux régle- mages causés par une utilisation incor- mentations de sécurité en vigueur. recte, non conforme aux prescriptions.
  • Page 8: Sécurité Technique

    Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utili- sateur pour lesquels le fabricant dé- cline toute responsabilité. Faites effec- tuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
  • Page 9 Si le cordon d'alimentation élec- trique est endommagé, celui-ci doit im- pérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. En cas de panne ou en cas de net- toyage ou d'entretien, mettre le sèche-linge hors tension en :...
  • Page 10: Utilisation Et Installation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en au- Pour éviter tout incendie, les textiles cun cas être séchés en machine : suivants ne doivent pas être séchés en machine : –...
  • Page 11: Accessoires

    Si l'eau condensée est évacuée par Miele ne peut être tenu pour respon- le tuyau de vidange : bloquez le tuyau sable des dégâts dus au non-res- de vidange si vous le mettez dans un pect des prescriptions de sécurité...
  • Page 12: Utilisation Du Sèche-Linge

    Utilisation du sèche-linge Bandeau de commande a Touche Départ/Arrêt e Touches options démarre le programme sélectionné Les programmes peuvent être com- et arrête un programme lancé. plétés par différentes fonctions addi- La touche clignote à la sélection du tionnelles. programme et reste allumée après le f Sélecteur de programme démarrage du programme.
  • Page 13: Fonctionnement De L'affichage

    Utilisation du sèche-linge Fonctionnement de l'affichage Sélection des programmes avec l'af- fichage L'affichage permet de sélectionner et de commander plusieurs fonctions du La position Autres programmes permet sèche-linge. de sélectionner un des programmes suivants : Sélection et affichage des réglages –...
  • Page 14: Autres Programmes

    Utilisation du sèche-linge Touches de menu Remarque sur la durée de program- me / pronostic de temps restant Au moment de la sélection du program- me, la durée prévisible du séchage est affichée. Il s'agit en fait d'une évalua- tion. Les facteurs suivants interviennent dans l'évaluation du temps restant : hu- midité...
  • Page 15: Première Mise En Service

    Si vous enclenchez le sèche-linge pour la première fois, le masque de bien- 12:00 venue Miele Willkommen apparaît Miele Willkommen ne s'affichera plus plus tard dès que vous aurez effectué un pro- ^ Réglez l'heure avec la touche de gramme de plus d'une heure.
  • Page 16: Symboles D'entretien

    Conseils d'entretien de votre linge Symboles d'entretien – Le linge en lin a tendance à pelu- cher. Séchez-les uniquement si le fa- Séchage bricant l'autorise sur l'étiquette d'en- q/r Température normale/faible tretien. Le séchage est effectué avec – Les textiles en maille (par ex. t-shirts, une température adoucie dans sous-vêtements) rétrécissent souvent chaque programme.
  • Page 17: Bonne Utilisation De Votre Sèche-Linge

    Bonne utilisation de votre sèche-linge C Chargez le sèche-linge Mode d'emploi rapide ^ Appuyez sur la touche Porte pour ou- Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C,...) vrir la porte. pour apprendre rapidement comment ^ Défroissez le linge avant de le char- vous servir de votre sèche-linge.
  • Page 18 Bonne utilisation de votre sèche-linge DSélectionnez le programme Autres programmes Autres programmes Oreillers suivant ^ Pressez la touche de menu gauche suivant jusqu'à ce que le program- me de votre choix soit affiché. ^ Validez le programme avec la touche de menu droite OK.
  • Page 19 Bonne utilisation de votre sèche-linge E Options / sélectionnez le départ G Fin du programme - décharger le différé linge Infroissable (si sélectionné) et Fin sont affichés et signalent la fin du program- me. Le signal sonore retentit par inter- valles (s'il est sélectionné).
  • Page 20: Rythme Délicat

    Options Rythme délicat Les textiles sensibles à l'action méca- nique du sèche-linge sont séchés avec moins de rotations du tambour. La durée du programme est allongée. Infroissable Le tambour tourne par intervalles après la fin du programme. Pour éviter la formation de plis lorsque le linge n'est pas retiré...
  • Page 21: Départ Différé

    Départ différé Avec le départ différé vous pouvez pro- Coton grammer l'heure de fin de programme. Le départ du programme peut ainsi être 1:01 Début ds : différé de 30 minutes à 24 heures. Séchage normal Sélection Le départ différé s'écoule minute par A Après la sélection du programme, minute jusqu'au démarrage du pro- pressez la touche m.
  • Page 22: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Coton 6 kg maximum * Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal** Textiles Linge en coton à une ou plusieurs épaisseurs. Par exemple : serviettes éponge/draps de bain/peignoirs, tee-shirts, sous-vêtements, housses en éponge, layette. Remarque – Sélectionner Séchage intensif pour les textiles divers, épais ou présentant plusieurs épaisseurs.
  • Page 23 Tableau des programmes Délicat 2,5 kg maximum * Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Fer à repasser rr Textiles Textiles délicats en synthétique, coton ou synthétiques. Par exemple : pull-over, robes, tabliers, nappes, chemises, corsages, lingerie et textiles avec applications. Remarque Peu de formation de plis dans ce programme.
  • Page 24 Tableau des programmes Air froid 6 kg maximum * Textiles Pour aérer tous les textiles. Option Infroissable, Signal sonore Automatic+ 4,5 kg maximum * Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r Textiles Mélange de linge adapté aux programmes Coton et Synthétique. Option Infroissable, Signal sonore Chemises...
  • Page 25 Tableau des programmes Oreillers 1-2 oreillers jusqu'à 80x40 cm Grand oreiller 1 oreiller jusqu'à 80x80 cm Textiles Oreillers séchables en machine avec garniture plumes, duvet ou synthétique. Remarque Les oreillers en particulier peuvent avoir un contact encore moite après le séchage. Recommencez le séchage dans ce programme jusqu'à...
  • Page 26: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Programme en cours - annuler le programme et retirer du linge - changer de programme ^ Voir ci-dessous : "Ajouter ou enlever Il n'est plus possible de changer de du linge". programme (protection contre les chan- ^ Arrêtez le sèche-linge une fois la gements de programme non intention- porte fermée.
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Vidange du réservoir d'eau condensée Lorsqu'aucune vidange directe de l'eau condensée n'est prévue, l'eau qui se condense au cours du séchage est re- cueillie dans un réservoir logé à gauche dans le bandeau de com- mande. Videz le réservoir d'eau condensée après chaque séchage ! Lorsque la capacité...
  • Page 28: Respecter Les Intervalles De Nettoyage Pour Le Système De Filtres À Plusieurs Niveaux

    Nettoyage et entretien Respecter les intervalles de Quand nettoyer les filtres à peluche ? nettoyage pour le système de Nettoyer la surface des filtres : filtres à plusieurs niveaux 1. dans la contreporte, Le sèche-linge possède un système de 2. dans l'ouverture de chargement filtrage à...
  • Page 29: Nettoyer Les Filtres À Peluches

    Nettoyage et entretien Nettoyer les filtres à peluches Nettoyez également ^ Evacuez les peluches du logement Les cheveux et les peluches présents sur les textiles sont collectés dans les de contreporte avec un goupillon ou filtres à peluches. un aspirateur. Conseil : vous pouvez aspirer les pelu- ^ Nettoyez le joint (2) de contreporte ches sans toucher le filtre avec un aspi-...
  • Page 30: Nettoyer Les Filtres Mousse

    Nettoyage et entretien Nettoyer les filtres mousse 1. Filtre mousse situé dans la contreporte. Les filtres mousse supplémentaires col- lectent les peluches, cheveux et restes Eléments du filtre de contreporte de lessive qui parviennent à traverser les tamis des filtres à peluches. Les filtres mousse –...
  • Page 31 Nettoyage et entretien Sortir le filtre mousse Remontage ^ Posez le filtre (1) sur une surface ^ Posez le filtre (1) sur une surface plane. plane. a Pressez la poignée (2) du cadre de ^ Disposez le filtre mousse (4) précisé- filtre mousse légèrement vers l'inté- ment au milieu de l'évidement du rieur - jusqu'à...
  • Page 32: Nettoyer Les Filtres Mousse Intégrés Aux Filtres À Peluches Demi-Lune Dans L'ouverture De Porte

    Nettoyage et entretien 2. Nettoyer les filtres mousse Nettoyage intégrés aux filtres à peluches ^ Rincez abondamment les deux filtres demi-lune dans l'ouverture de porte. mousse avec de l'eau. Pour les retirer ^ Essorez bien les filtres mousse. ^ Rincez bien le tamis des filtres à pe- luches à...
  • Page 33: Filtre Mousse Avant L'échangeur De Chaleur

    Nettoyage et entretien 3. Filtre mousse avant l'échangeur de chaleur Pour le retirer ^ Prenez le filtre mousse par la poignée et sortez-le. ^ Ouvrez le clapet en bas à gauche sur le devant du sèche-linge (avec la spatule orange). ^ Enlevez la trappe en la tirant en l'in- clinant puis en la retirant vers le haut.
  • Page 34: Nettoyage Du Sèche-Linge

    Nettoyage et entretien Nettoyage du sèche-linge Remontage ^ Reposez le filtre mousse sur la Débranchez le sèche-linge. poignée. ^ Nettoyez la carrosserie, le bandeau ^ Enfoncez les bouchons dans les ou- de commande et le joint de porte vertures de la poignée (jusqu'au dé- avec un peu d'eau et du liquide vais- clic).
  • Page 35: Que Faire Si

    Anomalies Que faire si..? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économise- rez dans de nombreux cas du temps et des frais en n’appelant pas le service après vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler l’origine de la panne et à y remé- dier.
  • Page 36 Anomalies Problème Cause Solution Nettoyer le Rappel : vous devez net- – Nettoyez : voir chapitre filtre de contreporte toyer à l'eau les filtres "Nettoyage et entre- est affiché à la fin du mousse situés dans la tien". programme. contreporte et dans l'ou- Pour supprimer le rappel : verture de chargement.
  • Page 37: Résultat De Séchage Insatisfaisant

    Anomalies Résultat de séchage insatisfaisant Problème Cause Solution Le linge n'est pas suffi- La charge est composée – Finissez le séchage samment sec. de divers textiles. avec le programme Air chaud. – Sélectionnez la pro- chaine fois un pro- gramme approprié.* Les oreillers remplis de Les plumes sont un pro- Après le séchage, cette...
  • Page 38: Autres Problèmes

    Anomalies Autres problèmes Problème Cause Solution Le séchage dure Veuillez contrôler toutes les causes possibles du défaut et très longtemps arrêter le sèche-linge puis le réenclencher. ou est interrom- L'apport et l'évacuation d'air Ouvrez la porte ou la fenêtre sont insuffisantes car la afin que la température de la pièce est trop petite.
  • Page 39: Départ/Arrêt Clignote

    Anomalies Problème Cause Solution L'affichage reste Le sèche-linge n'est Vérifiez si sombre. pas alimenté. – la fiche est branchée. – le fusible est en bon état. Après une panne de courant, le programme est poursuivi une fois le courant rétabli, tant que la phase air froid n'a pas été...
  • Page 40: Remplacement De L'ampoule

    * par ex. un tournevis pour vis à tête fendue large ^ Tournez le poignet pour ouvrir le ca- che avec une légère pression. Le cache s'ouvre vers le bas. Procurez-vous une ampoule thermoré- sistante exclusivement chez un reven- deur Miele ou au SAV de la marque.
  • Page 41: Service Après Vente

    La diode PC est prévue pour l'actuali- tez : sation par un technicien des program- mes de séchage en fonction des évolu- – votre revendeur Miele ou tions techniques prévisibles. – Miele Assistance. La programmation de votre sèche-linge F France: 0810061000 pourra ainsi être adaptée aux progrès...
  • Page 42: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Cordon d'alimentation f 4 pieds à vis réglables en hauteur b Bandeau de commande g Ouverture d'aspiration de l'air de re- froidissement c Réservoir d'eau condensée h Tuyau de vidange de l'eau d Porte condensée e Trappe de l'échangeur de chaleur (voir paragraphe "Vidange externe...
  • Page 43: Vue De L'arrière

    Installation et raccordement Vue de l'arrière En cas de transport couché : basculer le sèche-linge uniquement sur le côté gauche ! a Prises de main sous le couvercle pour le transport (flèches) b Cordon d'alimentation c Tuyau d'évacuation de l'eau condensée d Accessoires de raccordement à...
  • Page 44: Lieu D'installation

    Il ou dans une armoire doit être monté par un professionnel agréé par Miele. La tôle jointe au jeu Attention à la formation de cha- d'encastrement remplace le cou- leur : Le flux d'air chaud qui sort à...
  • Page 45: Calage Du Sèche-Linge

    – 870-885 / 915-930 mm un / deux ca- dres de surélévation sont nécessai- ^ Compensez les inégalités du sol res. avec les pieds à vis. * accessoire Miele en option Colonne lave-linge/sèche-linge Remontage du couvercle Le sèche-linge peut être superposé à un lave-linge pour former une colonne.
  • Page 46: Raccordement De La Vidange D'eau Condensée

    Installation et raccordement ^ Il reste un peu d'eau dans le tuyau Raccordement de la vidange de vidange. Préparez un récipient d'eau condensée pour la recueillir. Généralités Pendant le séchage, l'eau qui se forme par suite de condensation est pompée par le tuyau de vidange à...
  • Page 47: Accrochez Le Tuyau De Vidange (Dans L'évier, La Vidange Au Sol)

    Installation et raccordement Accrochez le tuyau de vidange (dans Exemple : raccordement au siphon de l'évier, la vidange au sol) l'évier ^ Voir vue avant de l'appareil. Vous pouvez raccorder directement le tuyau de vidange avec clapet antiretour Bloquez le tuyau (en le fixant) à...
  • Page 48 Installation et raccordement ^ Fixez l'embout 1 avec l'écrou moleté 2 sur le siphon du lavabo. En général, l'écrou moleté est équipé d'une petite plaque que vous devez enlever. ^ Posez l'extrémité du tuyau 4 sur l'em- bout 1. ^ Fixez le collier de serrage 3 juste derrière l'écrou moleté...
  • Page 49: Branchement Électrique

    Installation et raccordement Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation équipé d'une prise, prêt à être branché en monophasé ~ 230 V 50 Hz. Le branchement doit être conforme aux normes EDF. Il est interdit de brancher l'appareil en utilisant des rallonges, boîtiers multipri- ses, etc.
  • Page 50: Données De Consommation

    Données de consommation Charge Vitesse d'essorage Humidité Energie Durée finale en lave-linge résiduelle tr/min min. Coton séchage normal 1000 1,80 Coton séchage normal + Rafraîchir 1000 0,95 + Rythme délicat 1000 1,80 Coton séchage normal 1200 1,65 1400 1,55 1600 1,50 1800 1,35...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 580 mm Profondeur porte ouverte 1 060 mm Hauteur d'encastrement 820 mm Largeur d'encastrement 600 mm Profondeur d'encastrement 600 mm sous plan Colonne lave-linge/sèche-linge Poids 69 kg Volume du tambour 111 l Charge 6 kg (poids du linge sec) Volume du réservoir d'eau condensée...
  • Page 52: Menu Réglages J Pour La Modification Des Valeurs Standard

    Menu Réglages J pour la modification des valeurs standard Ces réglages permettent d'adapter l'électronique du sèche-linge à diffé- rents besoins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
  • Page 53: Menu Réglages J

    Menu Réglages J Langue J Menu Réglages Vous pouvez choisir entre plusieurs - ouvrir langues pour l'affichage. ^ Fermez la porte. ^ Sélectionnez la langue souhaitée en ^ Mettez le sèche-linge en marche. pressant la touche de menu gauche ^ Pressez les deux touches de menu ~ (suivant).
  • Page 54: Paliers Séchage

    Menu Réglages J Heure Paliers séchage Vous pouvez afficher l'heure sur 12 h Vous pouvez adapter les paliers de ou sur 24 h. Vous pouvez également séchage en programme Coton, Syn- régler l'heure. thétique. La barre vous indique le réglage choisi. Régler le format de temps Réglage d'usine : intermédiaire.
  • Page 55 Menu Réglages J Code Confirmer le code Le code protège votre sèche-linge contre une utilisation non autorisée. 2 5 0 Lorsque le code est activé, le code doit retour A être entré afin de pouvoir utiliser le ^ Validez le code avec la touche de sèche-linge.
  • Page 56: Bip De Validation

    Menu Réglages J Signal sonore Veille Le signal sonore possède deux ni- L'affichage s'assombrit après 10 mi- veaux sonores. nutes et la touche Départ/Arrêt cli- gnote lentement pour économiser normal (réglage d'usine) l'énergie. Le signal sonore retentit normalement à la fin du programme. Vous avez le choix entre 2 options : fort activé...
  • Page 57 Sous réserve de modifications/0109 M.-Nr. 07 292 740 / 03...

Table des Matières