Table des Matières

Publicité

Liens rapides

STRIX B250I
GAMING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus STRIX B250I GAMING

  • Page 1 STRIX B250I GAMING...
  • Page 2: Première Édition Avril 2017

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ....................v À propos de ce manuel ....................vi Résumé des caractéristiques de la STRIX B250I GAMING ........viii Contenu de la boîte ....................... xii Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau ... xiii...
  • Page 4 Menu Monitor (Surveillance) ..............3-14 Menu Boot (Démarrage) ................3-15 Menu Tool (Outils) ..................3-16 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ....3-16 3.9.2 Secure Erase ................3-16 3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS).... 3-17 3.9.4...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 6: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d'informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d'informations sur nos produits. Site web ASUS Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 7: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
  • Page 8: Résumé Des Caractéristiques De La Strix B250I Gaming

    Compatible avec les processeurs de 14nm Compatible avec la technologie Intel Turbo Boost 2.0** ® Processeur * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs Intel compatibles avec cette carte mère. ® ** La prise en charge de la technologie Intel Turbo Boost 2.0 varie en fonction du...
  • Page 9 ® ® Optane™, vérifiez que les pilotes de la carte mère et le BIOS ont bien été mis à jour dans leur dernière version sur le site de support ASUS. CODEC HD Audio ROG SupremeFX S1220A (8 canaux) - Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz* - Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières - Audio de grande qualité...
  • Page 10 Résumé des caractéristiques de la STRIX B250I GAMING Optimisation des performances - DIGI+vRM - EPU - Fan Xpert 4 Core Fonctionnalités exclusives - AI Suite 3 - AI Charger - Contrôle de l'éclairage Aura ASUS Q-Design - Q-Shield - Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], vGA [blanc], Boot Device LED [jaune vert]) Fonctionnalités...
  • Page 11 Intel de 6 génération uniquement. ® Format Format mini ITX : 17 cm x 17 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
  • Page 12: Contenu De La Boîte

    2 x Câbles SATA 6 Gb/s Câbles 1 x Câble d'extension LED RGB (80 cm) 1 x Câble panneau 1 x Antenne Wi-Fi amovible ASUS 2x2 à double bande 2 x Kits de montage M.2 2242 1 x Cache E/S Accessoires 1 x Autocollant ROG Strix 1 x Étiquette de câbles ROG 10-en-1...
  • Page 13: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Processeur Intel au format 1151 ® Ventilateur du processeur compatible Intel ® format 1151 Tournevis Phillips (cruciforme) Disque(s) dur(s) SATA Châssis d'ordinateur 1 sachet de vis Module(s) de mémoire Bloc d'alimentation Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte...
  • Page 15: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 16: Schéma De La Carte Mère

    1.1.2 Schéma de la carte mère 17.0cm(6.7in) BOOT_DEVICE_LED VGA_LED DRAM_LED CPU_LED CPU_FAN AIO_PUMP EATX12V RGBLED HDMI DIGI +VRM USB78 USB3_56 LGA1151 LAN_USB3_34 Intel ® (Bottom) I219V M.2(WIFI) 128Mb BIOS BATT_CON Super Intel ® B250 2260 AAFP 2280 AUDIO CLRTC CHA_FAN S1220A Codec PCIEX16 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 17: Contenu Du Schéma

    12. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_12) 1-12 13. Cavalier Clear CMOS (2-pin CLRTC) 14. Connecteur TPM (14-1 pin TPM) 1-12 15. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-11 16. Cavalier batterie RTC (2-pin BATT_CON) ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 18: Processeur

    PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Page 19: Mémoire Système

    Un module DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. STRIX B250I GAMING 288-pin DDR4 DIMM sockets Configurations mémoire recommandées ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 20: Configurations Mémoire

    Chargez les paramètres X.M.P ou D.O.C.P dans le BIOS pour la prise en charge d'Hyper DIMM. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21: Slots D'extension

    CPU_FAN AIO_PUMP EATX12V RGBLED HDMI DIGI +VRM USB78 USB3_56 LGA1151 LAN_USB3_34 Intel ® (Bottom) I219V M.2(WIFI) 128Mb BIOS BATT_CON Super Intel ® B250 2260 AAFP 2280 AUDIO CLRTC CHA_FAN S1220A Codec PCIEX16 N°. Description Slot PCIE_x16 ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 22: Cavaliers

    Ce connecteur permet d'effacer la mémoire CMOS RTC des paramètres système tels que la date, l'heure et les mots de passe. CLRTC PIN 1 STRIX B250I GAMING Clear RTC RAM Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l'ordinateur, débranchez le cordon d'alimentation et retirez la pile de la carte mère.
  • Page 23 +12V PIN 1 STRIX B250I GAMING RGB HEADER L'en-tête RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 2A (12V), et pas plus de 2 m.
  • Page 24: Témoins Lumineux De La Carte Mère

    LED. RGB1 RGB2 RGB3 RGB4 RGB5 RGB6 RGB LED(Bottom) RGB7 RGB8 RGB9 RGB10 RGB11 RGB12 STRIX B250I GAMING RGB LED Lighting 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 25: Connecteurs Internes

    AGND PIN 1 HD-audio-compliant pin definition STRIX B250I GAMING Analog front panel connector Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel (7-pin SATA 6G_1~4) ®...
  • Page 26 IntA_P1_D- IntA_P2_D- IntA_P1_D+ IntA_P2_D+ STRIX B250I GAMING USB3.0 Front panel connector Le module USB 3.0 est vendu séparément. Connecteur TPM (14-1 pin TPM) Ce connecteur est compatible avec le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de stocker en toute sécurité les clés et certificats numériques, les mots de passe et les données.
  • Page 27 M.2_1(SOCKET3) M.2_2(SOCKET3) 2280 2260 (Bottom) STRIX B250I GAMING M.2(SOCKET3) • Le socket M.2_1 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 et SATA (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIe 3.0 x4 et SATA). • Le socket M.2_2 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIE uniquement).
  • Page 28 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur dédié au processeur est bien branché sur le connecteur CPU_FAN de la carte mère. CPU_FAN AIO_PUMP CHA_FAN STRIX B250I GAMING Fan connectors • Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs du processeur d'une puissance maximale de 1A (12 W). •...
  • Page 29 +3 Volts +3 Volts +3 Volts PIN 1 STRIX B250I GAMING ATX power connectors • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
  • Page 30 PWR_LED- PWR_LED+ HDD_LED+ PIN 1 STRIX B250I GAMING System panel connector • LED d'alimentation système (2-pin PWR_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Branchez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 31: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    2.1.1 Installer la carte mère Placez la plaque d'E/S métallique ASUS sur l'ouverture dédiée à l'arrière de votre châssis d'ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.
  • Page 32 Placez quatre (4) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci- dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 33: Installer Le Processeur

    Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1151. NE PAS installer de processeur conçu pour LGA1155 et LGA1156 sur le socket LGA1151. ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
  • Page 34: Installer Le Ventilateur Du Processeur

    2.1.3 Installer le ventilateur du processeur Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeur Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 35: Pour Désinstaller Le Ventilateur Du Processeur

    Pour désinstaller le ventilateur du processeur ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 36: Installer Un Module De Mémoire

    2.1.4 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 37: Connexion D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches. ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 38: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 39: Connecteur D'e/S Avant

    2.1.7 Connecteur d'E/S avant Connecteur USB 3.0 Connecteur pour façade de châssis d'ordinateur USB 3.0 Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur AAFP 2.1.8 Installer une carte d'extension Carte PCIe x16 ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 40 2.1.9 Installer une carte M.2 2-10 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 41: Installer L'antenne Wi-Fi

    2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. IO Shield • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. Les illustrations fournies sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut différer en fonction du modèle, les instructions...
  • Page 42: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.2.1 Connecteurs arrières 3 4 5 6 Connecteurs arrières Port DisplayPort Port microphone (rose)** Port réseau Intel* Port de sortie S/PDIF optique Port de sortie pour haut-parleur Ports Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth central/caisson de basse (orange)** V4.1 Port de sortie pour haut-parleurs...
  • Page 43: État Description

    Rose Entrée Entrée micro Entrée micro Entrée micro micro Orange – – Haut-parleur Haut-parleur central/Caisson de central/Caisson de basse basse Noir – Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs Sortie haut- arrières arrières parleurs arrières ASUS STRIX B250I GAMING 2-13...
  • Page 44: Connexions Audio

    2.2.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2 2-14 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 45: Connexion À Un Système De Haut-Parleurs

    Connexion à un système de haut-parleurs 4 Connexion à un système de haut-parleurs 6 Sous Windows 8.1 / 10, n'utilisez que la prise bleue claire pour les haut-parleurs latéraux en ® configuration multi-canale 6. ASUS STRIX B250I GAMING 2-15...
  • Page 46: Démarrer Pour La Première Fois

    Connexion à un système de haut-parleurs 8 Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité...
  • Page 47: Éteindre L'ordinateur

    4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS. ASUS STRIX B250I GAMING 2-17...
  • Page 48 2-18 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 49: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 50: Programme De Configuration Du Bios

    CMOS. • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode et Advanced Mode.
  • Page 51: Ez Mode (Mode Ez)

    Charge les paramètres par défaut Rechercher dans les FAQ Affiche la liste des périphériques de démarrage Sélection de la priorité des périphériques de démarrage Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 52: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de configuration.
  • Page 53: Barre De Menus

    Contrôle Q-Fan (F6) La fonctionnalité Q-Fan permet de gérer et de personnaliser les réglages des ventilateurs installés. Utilisez ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement selon vos besoins. Consultez la section 3.2.3 Contrôle Q-Fan pour plus de détails. ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 54: Barre De Défilement

    Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afficher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Raccourcis Le bouton situé...
  • Page 55: Contrôle Q-Fan

    La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilateur pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Mode DC Sélection de profil Appliquer les modifications Annuler les modifications Retour au menu principal Configuration manuelle des ventilateurs ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 56: Configuration Manuelle Des Ventilateurs

    Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des profils pour configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Points de vitesse Configuration manuelle des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications et cliquez sur Exit (ESC) (Sortie) pour quitter.
  • Page 57: My Favorites (Favoris)

    éléments de configuration de BIOS favoris. My Favorites (Mes favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments. ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 58: Ajouter Des Éléments À La Liste Des Favoris

    Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris : Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur pour accéder à la liste des menus du BIOS. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à...
  • Page 59: Menu Main (Principal)

    Active ou désactive la technologie EIST (Enhanced Intel SpeedStep Technology). ® [Disabled] Désactive cette fonction. [Enabled] Le système d'exploitation ajuste dynamiquement la tension et la fréquence contribuant ainsi à réduire la consommation électrique et la chaleur émise par le processeur. ASUS STRIX B250I GAMING 3-11...
  • Page 60: Turbo Mode Parameters (Paramètres Du Mode Turbo)

    Turbo Mode Parameters (Paramètres du mode Turbo) Long Duration Package Power Limit (Limite d'alimentation de longue durée) [Auto] Permet de limiter la durée du ratio Turbo excédant l'enveloppe thermique pour de meilleures performances. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
  • Page 61: System Agent (Sa) Configuration (Agent De Configuration Système)

    [On] Les LED s'allument toujours aux états S0 (Fonctionnement), S3 (Veille) et S5 (Arrêt logiciel) mais ne s'allument pas à l'état S4 et S5 quand ErP Ready est activé. [Off] Les LED ne s'allument pas. ASUS STRIX B250I GAMING 3-13...
  • Page 62: Apm Configuration (Gestion D'alimentation Avancée)

    Intel LAN Controller (Contrôleur réseau Intel ) [Enabled] ® [Enabled] Active le contrôleur réseau Intel ® [Disabled] Désactive ce contrôleur. 3.6.8 APM Configuration (Gestion d'alimentation avancée) ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S5 pour satisfaire aux normes ErP.
  • Page 63: Menu Boot (Démarrage)

    : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver first] Boot from Storage Devices (Démarrage sur périphérique de stockage) [Legacy Only] Sélectionne le type de périphériques de stockage que vous souhaitez démarrer. Options de configuration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver first] ASUS STRIX B250I GAMING 3-15...
  • Page 64: Secure Boot (Démarrage Sécurisé)

    3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 65: Asus Overclocking Profile (Profil D'overclocking Asus)

    à utiliser Secure Erase. 3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS) Le profil d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents profils de configuration du BIOS. 3.9.4 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS) Cet élément permet d'afficher les informations de SPD des modules de mémoire installés.
  • Page 66: Menu Exit (Sortie)

    EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows ® ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond...
  • Page 67: Utilitaire Asus Ez Flash 3

    3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows ® La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à...
  • Page 68 Pour mettre à jour le BIOS par Internet : Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer. Sélectionnez via Internet (Par Internet).
  • Page 69: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 70 3-22 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 71: Appendice

    L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ASUS STRIX B250I GAMING...
  • Page 72: Avertissement De L'organisme Kc (Corée Du Sud)

    Déclaration de conformité de l'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Déclaration de conformité de l'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS- 210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 73: Services De Reprise Et De Recyclage

    être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
  • Page 74: Conformité Aux Directives De La Fcc Du Module Sans Fil Bluetooth

    Conformité aux directives de la FCC du module sans fil Bluetooth L'antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être située près de ou utilisée conjointement avec d'autres antennes ou émetteurs. Déclaration d'Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Page 75 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/ de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn support/ 2014/53/EU.
  • Page 76 ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice č. 2014/53/EÚ. Plné znenie vyhlásenia o zhode pre EÚ je k dispozícii na lokalite https://www.asus.com/support/ Činnosť WiFi v pásme 5150 - 5350 MHz bude obmedzená na použitie vo vnútornom prostredí pre krajiny uvedené v tabuľke nižšie: Poenostavljena izjava EU o skladnosti ASUSTek Computer Inc.
  • Page 77: Informations De Contact Asus

    +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555...
  • Page 78: Declaration Of Conformity

    800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : STRIX B250I GAMING Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...

Table des Matières