Atlantic franco belge Sanit 100 Notice De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour franco belge Sanit 100:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Document n° 1209-4 ~ 09/12/2006
FR NL DE ES
PL
DE : Die deutschsprachige
Bedienungsanleitung ist auf Anfrage
atlantic
zu erhalten bei
,
Ballon sanitaire - code 027 910
Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo
Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82
Kit sanitaire - code 074 195
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l'utilisateur
pour consultation ultérieure
Présentation du matériel
Instructions pour l'installateur
Instructions pour l'utilisateur
Pièces détachées
Certificat de garantie
Société Industrielle de Chauffage
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Téléphone : 03.28.50.21.00
Fax : 03.28.50.21.97
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic franco belge Sanit 100

  • Page 1 Document n° 1209-4 ~ 09/12/2006 FR NL DE ES DE : Die deutschsprachige Bedienungsanleitung ist auf Anfrage atlantic zu erhalten bei Ballon sanitaire - code 027 910 Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82 Kit sanitaire - code 074 195 Notice de référence...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 Nous vous félicitons de votre choix. Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées dans la conception et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
  • Page 3: Présentation Du Matériel

    Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 1 Présentation du matériel Colisage m C E 1 m b a r = 1 0 m m C E = 1 0 0 P a • 1 colis : Ballon sanitaire 027 910 Matériel en option •...
  • Page 4 Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 Vue arrière Départ 26x34 M Gaz 20x27 M 457 Retour 26x34 M Vue de dessus Sunagaz 4025 1050 Sunagaz 4025(I) 1200 Sunagaz 4032 1200 Sunagaz 4032(I) 1200 Sunagaz 4042 1200 1320 Sunagaz 4050 Sunagaz 4056 1400 Figure 4 - Dimensions en mm, avec Sunagaz 4000 (cheminée)
  • Page 5: Instructions Pour L'installateur

    Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 2 Instructions pour l'installateur Particularités Le ballon peut être placé à gauche ou à droite de la chaudière. Dans le cas de raccordement du kit E55, le bal- lon doit être placé à gauche de la chaudière (Vue de face).
  • Page 6: Préparation Du Ballon

    Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 Préparation du ballon Installer le ballon sanitaire à l’endroit choisi dans le local chaufferie. Laisser à l’avant un dégagement minimum de 30 cm pour permettre l’accès lors de l’entretien du ballon. Remarque : Des parties prédécoupées sont prévue sur les côtés du ballon pour le passage des flexibles.
  • Page 7: Raccordements Électriques

    Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 Raccordements électriques Les raccordements électriques s'effectuent sur le tableau de la chaudière. • Circulateur sanitaire Bornes 5 et 6 sur connecteur 6 pôles (K5) Terre sur connecteur 3 pôles (K6) • Sonde sanitaire 10 11 12 Bornes 3 et 4 sur connecteur 4 pôles (K7) 7 8 9...
  • Page 8: Pièces Détachées

    Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 4 Pièces détachées Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : La plaque signalétique de l'appareil se trouve sur le type et le code de l'appareil, la désignation et le code l'habillage arrière. de la pièce.
  • Page 9 Ballon Sanit 100 - réf. 027 910 N° Code Désignation ..Type ..Qté N° Code Désignation ..Type ..Qté 100608 Attache .
  • Page 10: Certificat De Garantie

    § § Certificat de Garantie § § Garantie Contractuelle Exclusion de la Garantie Les dispositions du présent certificat ne sont pas Ne sont pas couverts par la garantie : exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en matériel, des conditions de la garantie légale qui fonte en contact direct avec les braises des s’applique dans le pays où...
  • Page 11 Document n° 1209-4 ~ 01/01/2007 FR NL DE ES DE : Die deutschsprachige Bedienungsanleitung ist auf Anfrage atlantic zu erhalten bei Sanitaire boiler - ref. 027 910 Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82 Sanitaire kit - ref.
  • Page 12 Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 SIC feliciteert u met uw keuze. SIC, ISO 9001 genormeerd, garandeert de kwaliteit van zijn apparaten en doet de belofte zijn klanten tevreden te stellen. Steunend op meer dan 80 jaar knowhow, gebruikt SIC de meest geavanceerde technologieën voor het ontwerp en de fabricage van een volledig assortiment verwarmingsapparaten.
  • Page 13: Voorstelling Van Het Materiaal

    Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 1 Voorstelling van het materiaal Verpakking m C E 1 m b a r = 1 0 m m C E = 1 0 0 P a 1 pak: Sanitaire boiler 027 910 1.1.1 Materiaal in optie Sanitaire kit 074 195 I I I...
  • Page 14 Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 Achteraanzicht Vertrek 26x34 M Gas Ø M 20x27 457 Retour 26x34 M Bovenkantzicht Sunagaz 4025 1050 Sunagaz 4025(I) 1200 Sunagaz 4032 1200 Sunagaz 4032(I) 1200 Sunagaz 4042 1200 1320 Sunagaz 4050 Sunagaz 4056 1400 Figuur 4 - Afmetingen in mm, met Sunagaz 4000 (schoorsteen) Achteraanzicht...
  • Page 15: Voorschriften Voor De Installateur

    Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 2 Voorschriften voor de installateur Bijzonderheden De boiler kan links of rechts van de ketel geplaatst worden. In geval van een montage van de aansluitingskit E55, de boiler moet links van de ketel geplaatst worden (Vooraanzicht) Aansluitingen volgens configuratie.
  • Page 16: Voorbereiding Van De Boiler

    Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 Voorbereiding van de boiler De sanitaire boiler op de gekozen plaats in de stookplaats installeren. Vooraan een ruimte van minstens 30 cm vrijlaten om de toegang mogelijk te maken voor het onderhoud van de boiler.
  • Page 17: Sanitaire Voeler

    Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 Elektrische aansluitingen De elektrische aansluitingen worden uitgevoerd op het bord van de ketel. • Sanitaire circulatiepomp Klemmen 5 en 6 op 6-polige connector (K5) Aarding op 3-polige connector (K6) • Sanitaire voeler 10 11 12 Klemmen 3 en 4 op 4-polige connector (K7) 7 8 9 4 5 6...
  • Page 18 Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 4 Wisselstukken Voor elke bestelling van wisselstukken, het volgende H e t a a n d u i d i n g s p l a a t j e b e v i n d t z i c h o p h e t aanduiden: het type en codenummer van het toestel, de achtermantel.
  • Page 19 Ballon Sanit 100 - ref. 027 910 N° Code Beschrijving..Type . . . Aantal N° Code Beschrijving..Type . . . Aantal 100608 Snelle hechting .
  • Page 20 § Waarborg certifikaat § § Waarborg § De waarborg dekt niet : De voorschriften van dit waarborgbewijs zijn niet - de lichtjes, de smeltzekeringen, de gietijzeren uitsluitend voor de aankoper van het materiaal van onderdelen die rechtstreeks in kontakt zijn met het voordeel te kunnen trekken van de wettelijke gloeiende houtskool van de ketels die met vaste waarborgen, wat betreft de verborgen defekten of...

Ce manuel est également adapté pour:

027 910074 195

Table des Matières