Electrolux 242232500 Guide D'utilisation Et D'entretien
Electrolux 242232500 Guide D'utilisation Et D'entretien

Electrolux 242232500 Guide D'utilisation Et D'entretien

Instructions d'installation et d'opération

Publicité

Liens rapides

EN FREEZER / REFRIGERATOR
FR RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR
242232500 février 2012
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux 242232500

  • Page 1 EN FREEZER / REFRIGERATOR USE AND CARE GUIDE FR RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 242232500 février 2012...
  • Page 2: Table Des Matières

    Trouver l’information Veuillez lire et conserver ce guide Des questions ? Nous vous remercions d’avoir choisi Electrolux, la Pour obtenir de l’aide téléphonique sans frais aux É.-U. nouvelle marque de première qualité pour les appareils et au Canada : 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) électroménagers.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Sécurité Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité • Ne pas faire fonctionner le réfrigérateur en présence de vapeurs explosives. Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner votre appareil • Éviter tout contact avec une des pièces mobiles avant d’avoir lu les consignes de sécurité comprises dans ce de la machine à...
  • Page 4: Information Concernant L'électricité

    Sécurité Information concernant l’électricité IMPORTANT AVERTISSEMENT Pour mettre votre réfrigérateur hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Vous devez suivre ces directives pour vous assurer que les mécanismes de sécurité de votre ATTENTION réfrigérateur fonctionnent correctement. • Le réfrigérateur doit être branché dans sa RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION! propre prise électrique de 115 Volt, 60 Hz, Lors du transport et de L’installation de l’appareil,...
  • Page 5: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire Votre réfrigérateur Electrolux est conçu pour vous procurer une commodité et une flexibilité de rangement optimales. Utilisez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son vocabulaire. 1. Panneau de commande 2.
  • Page 6: Installation

    Installation Installation Ce Guide d’utilisation et d’entretien vous offre des instructions générales d’installation et de • Prévoyez les dégagements suivants pour fonctionnement relatives à votre modèle. Nous vous une installation plus facile, une circulation recommandons de faire appel à un sous-contractant d’air appropriée et pour la tuyauterie et les professionnel de service ou spécialisé...
  • Page 7: Inversion De La Porte

    Inversion de la porte Inversion de la porte 4 Retirez la cheville du support à l’aide d’une douille/clé de 10 mm. Remettez en place dans le Il est possible de changer le sens de l’ouverture de même trou situé de l’autre côté. Enlevez la porte. la porte qui s’ouvre sur la droite (à...
  • Page 8 Inversion de la porte 7 Sortez une autre butée de porte du sac du 12 Transférez la porte supérieure à l’endroit où se manuel d’instructions et placez-le dans le bas de trouve la charnière. Fixez la porte en la mettant à la porte supérieure à...
  • Page 9 Inversion de la porte 16 Replacez et fixez le couvercle de l’appareil à l’aide des deux vis du dessus et les trois vis arrière de l’étape 1. 17 Assurez-vous que la porte est à niveau horizontalement et verticalement. Au besoin, ajustez le pied réglable.
  • Page 10: Commandes

    Commandes Panneau de commande Le panneau de commande du thermostat contrôle REMARQUE la température intérieure du compartiment RÉFRIGÉRATEUR ou du compartiment CONGÉLATEUR Quand le congélateur est éteint, il sort du mode et se trouve sur la plaque de finition supérieure. Super congélation.
  • Page 11: Accessoires

    Caractéristiques de rangement Accessoires ATTENTION Pour éviter des blessures suite à un bris, manipulez les clayettes en verre trempé avec précaution. REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Clayettes et plateaux mobiles • Plusieurs clayettes et plateaux de verre et de plastique sont inclus avec votre appareil.
  • Page 12: Conservation Des Aliments Et Économie D'énergie

    Conservation des aliments et économie d’énergie Idées pour la conservation des a déjà été complètement décongelée. aliments Chargement du congélateur • Avant de faire vos emplettes, activez la Super Conservation des aliments frais congélation afin de préserver les nouveaux • Ne rangez pas d’aliments chauds ou de liquides aliments aussitôt que possible dès votre retour.
  • Page 13: Bruits Et Éléments Visuels D'un Fonctionnement Normal

    Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous pourriez entendre Votre nouveau réfrigérateur à haut rendement énergétique peut émettre des bruits qui ne vous sont pas familiers. Ces bruits indiquent habituellement que votre réfrigérateur fonctionne correctement. Certaines surfaces, notamment le plancher, les murs et les armoires de cuisine, peuvent amplifier ces bruits.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protéger votre investissement Garder votre réfrigérateur propre permet de conserver son apparence et prévient l’accumulation d’odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez le congélateur et les compartiments pour aliments frais au moins deux fois par année. REMARQUE N’utilisez pas de nettoyants abrasifs tels des nettoyants pour les vitres, des décapants, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détersifs concentrés, des javellisants ou des nettoyants qui contiennent des produits à...
  • Page 15: Conseils Pour L'entretien Et Le Nettoyage

    Entretien et nettoyage Conseils pour l’entretien et le nettoyage Agents Pièce Conseils et précautions nettoyants Intérieur et • Eau et savon • Utilisez 30 ml (2 cuillerées à table) de bicarbonate de soude pour un 1 L (1 revêtements de pinte) d’eau chaude. porte • Bicarbonate de • Assurez-vous de bien essorer l’eau de l’éponge ou du chiffon avant...
  • Page 16: Solutions Aux Problèmes Courants

    énergétique à vitesse variable. de longues périodes de temps. Les afficheurs • Le système de commande électronique a • Appelez votre représentant de service Electrolux, qui numériques de détecté un problème de fonctionnement. pourra interpréter tout message ou numéro de code température clignotent.
  • Page 17 Solutions aux problèmes courants Les températures sont trop froides Problème Cause possible Solution habituelle La température du • La fonction Super congélation est activée. • Désactivez la fonction Super congélation. congélateur est trop • La commande de température du • Ajustez la commande du congélateur à un réglage froide.
  • Page 18: Garantie

    Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone ci-dessous.

Table des Matières