Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
ELECTROLUX
EWT1264IK
4625269
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EWT 1264IK

  • Page 1 MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: EWT1264IK CODIC: 4625269 NOTICE...
  • Page 2 EWT 1264IK Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............23 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 4: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour ; dans les parties communes d'immeubles –...
  • Page 6: Branchement Électrique

    FRANÇAIS nouveau déplacé, les boulons doivent • N'utilisez pas d'adaptateurs être réutilisés pour maintenir le multiprises ni de rallonges. tambour en place et éviter tout dégât • Veillez à ne pas endommager la fiche interne. secteur ni le câble d'alimentation. Le •...
  • Page 7: Utilisation

    2.4 Utilisation • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. AVERTISSEMENT! 2.6 Mise au rebut Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de AVERTISSEMENT! brûlures ou de dommage Risque de blessure ou matériel à l'appareil. d'asphyxie. • Suivez les consignes de sécurité...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande Blanc/Couleurs Chemises Sport Coton Eco 90° 60° 40° Rideaux 30° 20° Synthétiques Pré- Départ Température Différé lavage 1200 Jeans Délicats Repassage Rinçage Essorage Facile Plus Essorage Laine/Lavage à la main Départ/Pause Vidange Soie...
  • Page 9: Tableau Des Programmes

    • : la phase de rinçage • : la phase d'essorage 5. TABLEAU DES PROGRAMMES Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tem‐ male (Type de charge et degré de salissure) pératures Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male 6 kg Coton blanc et couleurs.
  • Page 10 FRANÇAIS Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tem‐ male (Type de charge et degré de salissure) pératures Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male 2,5 kg Articles en textiles synthétiques et délicats. Sport 800 tr/min Légèrement sale ou articles à rafraîchir. 30 °C 1,5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
  • Page 11: Valeurs De Consommation

    Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 5.1 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une étiquette «...
  • Page 12: Options

    FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée ap‐ Humidité (kg) mation mation proximati‐ résiduelle énergéti‐ d'eau (li‐ ve du pro‐ que (kWh) tres) gramme (minutes) Blanc/Couleurs 0,65 40 °C Synthétiques 0,45 40 °C Délicats 40 °C 0,55 Laine/Lavage à la 0,35 main 30 °C Programmes coton standard Coton 60 °C stan‐...
  • Page 13: Départ Différé

    7.4 Départ Différé rinçage. Cette option vous permet de différer le Arrêt cuve pleine départ du programme de 30 minutes à • Sélectionnez cette option pour éviter 20 heures. que le linge ne se froisse.
  • Page 14: Réglages

    FRANÇAIS voyant ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Si présent. 2) Le plus court : pour rafraîchir le linge. 3) Le plus long : L'augmentation de la durée du programme diminue graduellement la consommation d'énergie. L'optimisation de la phase de chauffe permet d'économiser de l'énergie et sa durée plus longue permet d'obtenir les mêmes résultats de lavage (en particulier pour un linge normalement sale).
  • Page 15: Compartiments À Lessive

    Le tambour s'ouvre automatiquement. ATTENTION! 3. Mettez le linge dans le tambour, un Avant de fermer le couvercle article à la fois. de votre appareil, vérifiez 4. Dépliez-les le plus possible avant de que le tambour est les placer dans l'appareil.
  • Page 16: Départ D'un Programme Avec Départ Différé

    FRANÇAIS 1. Appuyez sur la touche Au bout d'environ Le voyant clignote. 15 minutes après le départ 2. Modifiez les options. du programme : • L'appareil règle 3. Appuyez de nouveau sur automatiquement la Le programme se poursuit. durée du programme en fonction de la charge de 10.7 Annulation d'un linge.
  • Page 17: À La Fin Du Programme

    Ouvrez le couvercle lorsque le l'appareil effectue uniquement la programme est en cours : vidange. 2. Appuyez sur . L'appareil effectue 1. Tournez le sélecteur de programme la vidange et l'essorage. pour éteindre l'appareil. 3. Une fois le programme terminé et le 2.
  • Page 18: Taches Tenaces

    FRANÇAIS pression et les crochets. Attachez les pour tous les types de textiles, ou ceintures. lessives spéciales pour les • Videz les poches des vêtements et lainages uniquement. dépliez-les. • Ne mélangez pas différents types de • Retournez les tissus multi-couches, produits de lavage.
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour éliminer les particules de rouille, AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des produits Reportez-vous aux chapitres spéciaux pour lave-linge. Procédez concernant la sécurité. séparément d'un lavage de linge. 12.1 Nettoyage extérieur Respectez toujours les instructions figurant sur Nettoyez l'appareil uniquement à...
  • Page 20: Nettoyage Du Filtre De Vidange

    FRANÇAIS 12.5 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude. 12.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 90˚...
  • Page 21: Précautions Contre Le Gel

    12.7 Précautions contre le gel dans un récipient. Laissez l'eau s'écouler des tuyaux. Si l'appareil est installé dans un local 4. Lancez le programme de vidange et dans lequel la température peut être laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. négative, évacuez toute l'eau restant 5.
  • Page 22 FRANÇAIS Problème Solution possible Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée. L'appareil ne se remplit Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau correcte‐...
  • Page 23 Problème Solution possible Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le service après-vente agréé. Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 400 mm / 890 mm / 600 mm / 600 fondeur / Profondeur to‐ tale Branchement électri‐ Tension 230 V Puissance totale 2 200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐...
  • Page 25 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières