Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DRV-N520
Caméra de tableau de bord
MODE D'EMPLOI
Videocamera da cruscotto
ISTRUZIONI PER L'USO
© 2017 JVC KENWOOD Corporation
B5A-2039-00 (W)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood DRV-N520

  • Page 1 DRV-N520 Caméra de tableau de bord MODE D’EMPLOI Videocamera da cruscotto ISTRUZIONI PER L’USO © 2017 JVC KENWOOD Corporation B5A-2039-00 (W)
  • Page 2: Table Des Matières

    Spécifications ........40 Clause de non-responsabilité • Veuillez noter que JVC KENWOOD ne pourra être tenu responsable de quelconques dommages subis par le client ou un tiers résultant d’une utilisation incorrecte de ce produit, d’une panne survenant pendant le fonctionnement de ce produit ou de tout autre problème, ou résultant de l’utilisation de ce produit, à...
  • Page 3: Précautions Et Mises En Garde

    Précautions et mises problème et réduit les risques de détérioration. en garde • Gardez l’appareil à l’abri d’une humidité excessive et de températures extrêmes. • Attention ! Ne manipulez pas l’appareil • Ne laissez pas l’appareil en plein soleil lorsque vous conduisez. L’utilisation ou exposé...
  • Page 4: Précautions D'utilisation

    Précautions Note de ‘IC (Industrie Canada) Le présent appareil est conforme aux d’utilisation CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Précautions d’installation L’exploitation est autorisée aux deux • Installez l’appareil dans une position conditions suivantes : où il n’obstrue pas la visibilité avant du (1) l’appareil ne doit pas produire de conducteur (en le dissimulant derrière le brouillage, et...
  • Page 5 • Si vous ne parvenez pas à résoudre le ce délai, l’adhérence du support de problème, contactez votre revendeur ou montage peut diminuer et provoquer un centre de réparation JVC KENWOOD. une chute de l’appareil. Cartes SD • Fixez le cordon avec de l’adhésif ou équivalent afin d’éviter qu’il n’interfère...
  • Page 6: Accessoires

    être perdues 1Cordon d'alimentation x1 en raison des conditions d’utilisation de la carte SD. Veuillez noter que JVC KENWOOD ne peut indemniser aucun dommage découlant de la perte des fichiers sauvegardés. Informations concernant la mise au rebut ou le transfert de propriété...
  • Page 7: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Noms et fonctions des pièces ① ⑥ ⑦ ⑧ ③ ④ ⑤ ⑨ ② 1 Objectif de la caméra 6 fente pour carte microSD 2 Voyant REC Insérez une carte SD pour S'allume (bleu) pendant l'enregistrement. l’enregistrement. 3 Voyant MIC 7 Microphone S'allume (vert) lorsque l'enregistrement Enregistre le son...
  • Page 8: Installation

    Installation Procédez aux raccordements. Reportez-vous à la section «Raccordements», puis raccordez les Procédure d’installation câbles.(P.10) Ajustez l’angle d’installation de Vérifiez que le véhicule est stationné sur l’appareil, puis mettez l’appareil une surface plane. Fixez l'appareil sur le support de en place. montage (accessoire 2).
  • Page 9: Position D'installation Recommandée

    Position d’installation recommandée • Installez l’appareil dans une position où il n’obstrue pas la visibilité avant du conducteur (en le dissimulant derrière le rétroviseur). • Installez l’appareil de sorte qu’il se trouve dans le périmètre de fonctionnement des essuie-glaces. • Le montage de l’appareil au centre du pare-brise derrière le rétroviseur facilitera un enregistrement vidéo optimal.
  • Page 10: Effectuez Les Branchements

    Raccordements ATTENTION Afin d'empêcher tout risque de court-circuit, retirez la clé du contact et débranchez la borne ¤ de la batterie. Reliez le cordon d'alimentation (accessoire 1) à la caméra de tableau de bord. Cordon d'alimentation Objectif de la caméra Mettez le support de câble (accessoire 3) en place en l'insérant dans la fente située sur la caméra de tableau de bord tout en insérant sa patte dans le connecteur de la caméra de tableau de bord.
  • Page 11: Alimentation

    Raccordez la caméra de tableau de bord et le cordon d'alimentation. Cordon d'alimentation(3,5 Caméra de tableau de bord m)(Accessoire1) SYSTÈME DE NAVIGATION GPS/MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR Entrée vidéo (jaune) CA-C3AV (accessoire optionnel) Sortie vidéo Entrée AV-IN/ Entrée vidéo de caméra de vue caméra de tableau avant/caméra de tableau de de bord...
  • Page 12: Indications Des Voyants

    Indications des Réglages initiaux voyants • Réglez le fuseau horaire avant la première utilisation. Si vous utilisez la fonction d'assistance à la conduite, effectuez également les réglages décrits page 16. • Configurez préalablement la caméra de tableau de bord en utilisant le récepteur auquel la caméra de tableau de bord doit être reliée.
  • Page 13: Fonctionnement De Base

    Remarque Réglez les éléments suivants. • Assurez-vous que l'appareil est hors tension (voyant éteint) avant d'insérer Élément Explication ou d'extraire une carte SD. Fuseau Sélectionnez le fuseau • Seules les données enregistrées par horaire horaire. UTC-12:00 à UTC+14:00 cet appareil doivent être stockées sur UTC+0:00* la carte SD.
  • Page 14: Affichage De L'écran De La Caméra De Tableau De Bord

    Affichage de l'écran de la caméra de tableau de bord Appuyez sur la touche [MENU]. Appuyez sur [Camera]. 1 Mode d'enregistrement/Temps restant d'enregistrement manuel ou Affichage de l'écran de la caméra de d'enregistrement d'événement tableau de bord. 2 Enregistrement HDR/Résolution 3 Enregistrement audio Marche /Arrêt ④...
  • Page 15 Remarque • Les touches de fonctionnement s'ef- facent après une certaine durée. Extinction de l'écran de la caméra de tableau de bord Appuyez sur la partie centrale inférieure de l'écran Français |...
  • Page 16: Utilisation De La Fonction D'assistance À La Conduite

    Appuyez sur [Camera]. l’appareil est utilisé correctement ainsi qu’il est décrit dans le mode d’emploi. Veuillez noter que JVC KENWOOD décline toute responsabilité en ce qui concerne toute perte subie résultant de cette utilisation. • En raison des spécifications de l’appareil, Appuyez sur un signal sonore retentit également...
  • Page 17 Appuyez sur Pare-brise [Mounting Height Settings]. Bouton d’ajustement de l’angle Sélectionnez la hauteur de Rétroviseur montage de l'appareil à partir de Appuyez sur [ ] pour la surface de la route. ajuster la ligne pointillée bleu sur l'horizon à l'aide de Ligne pointillée Appuyez sur [Detection Range...
  • Page 18: Réglages De La Fonction D'assistance À La Conduite

    Réglages de la fonction d'assistance [OFF] : N'utilise pas cette fonction. à la conduite ■ Avertissement de collision avant Détecte la distance entre votre véhicule Appuyez sur et le véhicule vous précédant et vous avertit par un signal sonore et un signal d'avertissement pour éviter une collision si la distance de sécurité...
  • Page 19: Enregistrement

    Enregistrement Durées d’enregistrement Capacité de carte Qualité d’enregistrement 8 GB 16 GB 32 GB 3M (2304 x 1296) 50 minutes 100 minutes 210 minutes 1920x1080/1920x1080+HDR 70 minutes 140 minutes 280 minutes 1280x720/1280x720+HDR 100 minutes 200 minutes 400 minutes Remarque • Si vous souhaitez changer la qualité d'enregistrement, modifiez le réglage de [Resolution + HDR Recording](P.29).
  • Page 20: Modes D'enregistrement

    Modes d’enregistrement L'appareil dispose de cinq modes d'enregistrement. La mise sous tension de l’appareil lance l’enregistrement continu. La vidéo est enregistrée sous forme de fichiers sur la carte SD. Les fichiers enregistrés sont classés dans un dossier séparé pour chaque mode d’enregistrement.
  • Page 21: Enregistrement Manuel

    Remarque • Les données enregistrées sont sauvegardées dans le dossier «EVENT (Enregistrement d'événements)». • La durée d’enregistrement d’un fichier est d’une minute maximum. Si la durée d’enregis- trement dépasse une minute, l’enregistrement du fichier est fractionné. • Si un choc est détecté pendant l’enregistrement des événements, l’enregistrement des événements est prolongé.
  • Page 22: Enregistrement D'image Fixe/Enregistrement D'image Fixe Automatique

    Enregistrement d'image fixe/Enregistrement d'image fixe automatique Appuyez sur la touche [AUTO] de l'appareil ou sur [ ] sur l'écran pendant l'enregistrement continu pour prendre une photo à tout moment. Maintenez la touche [AUTO] enfoncée sur l'appareil pour activer la fonction de capture d'image fixe automatique.
  • Page 23: Structure Des Dossiers Et Fichiers

    La durée de l'enregistrement de stationnement peut être sélectionnée entre 10 secondes (par défaut), 20 secondes et 30 secondes.(P.30) Remarque • Les données enregistrées sont sauvegardées dans le dossier «PARKING ( Enregistrements de stationnement )». • L’enregistrement de stationnement démarre quelques secondes après que le véhicule a subi un choc.
  • Page 24: Lecture D'un Fichier D'enregistrement

    Lecture d'un fichier d'enregistrement Appuyez sur la touche MENU Sélectionnez le fichier Appuyez sur [Camera]. d'enregistrement que vous voulez lire. Appuyez sur La lecture du fichier d'enregistrement démarre. Remarque • Les touches de fonctionnement s'ef- Appuyez sur facent après une certaine durée. •...
  • Page 25 Zoom dans la vidéo qui est lue Touche Explication La vidéo qui est lue est zoomée. Ajuste le volume. Lisez le fichier que vous voulez Démarre la lecture/pause. zoomer. A/B Appuyez pendant la lecture d'un Appuyez sur fichier pour faire passer la vitesse de lecture en avance rapide ou en retour rapide.
  • Page 26: Protection Ou Suppression Des Fichiers

    Protection ou suppression des fichiers Protection des fichiers Suppression de fichiers/ dossiers Remarque • Les fichiers d’enregistrement continu Suppression d'un fichier ne peuvent pas être protégés. Lisez le fichier que vous voulez Lisez le fichier que vous voulez supprimer. protéger. Appuyez sur [Delete].
  • Page 27 Suppression d'un dossier entier Sélectionnez le dossier que vous voulez supprimer. Appuyez sur la touche MENU Appuyez sur [Camera.] Appuyez sur Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur [Yes]. Tous les fichiers du dossier sélectionné sont supprimés. Remarque • Vous devez supprimer la protection Appuyez sur d'un fichier protégé...
  • Page 28: Réglages Divers

    Réglages divers Sélectionnez les éléments à Remarque configurer. • L'enregistrement s'arrête lorsque le menu de configuration est affiché. L'en- registrement manuel est également désactivé. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur [Camera]. Réglez chaque élément. Appuyez sur Les touches de fonctionnement s'affichent à...
  • Page 29 * Réglages par défaut Recording Settings [Resolution + HDR [1280×720]/[1280×720+HDR]/[1920×1080]/[1920×1080+HDR*]/[3M](2304×1296) Définit la résolution de l'enregistrement. Recording] Réglez sur (HDR) pour enregistrer un sujet en supprimant la surexposition/sous-exposition même dans les situations présentant de grands écarts de luminosité. (La qualité d'image ne peut pas être réglée par le mode d'enregistrement.) [Audio Recording] ON*/OFF...
  • Page 30 [Recording Time] 10 sec*/20 sec/30 sec Définit la durée d’enregistrement de l’enregistrement de stationnement après la détection d’un choc. [Overwrite] ON*/OFF Définit si vous souhaitez ou non écraser les anciens fichiers lorsque le nombre maximum de fichiers d’enregistrement est dépassé. [Sensitivity Settings] 1(Low)/2/3(Mid)*/4/5(High) Règle la sensibilité...
  • Page 31: Mise À Jour Du Système

    Utilisation de l’application pour PC KENWOOD DRIVE REVIEWER est une application pour PC permettant d’afficher la vidéo enregistrée avec l’appareil. L'application peut être téléchargée à partir du site web JVC KENWOOD à l'adresse :http:// www.kenwood.com/cs/ce/. Configuration système requise pour KENWOOD DRIVE REVIEWER Système d'exploitation : Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 7*...
  • Page 32: Fonctionnements De L'écran

    Fonctionnements de l'écran 1 FILE( FICHIER ) SELECT FOLDER Sélectionnez le dossier contenant le fichier qui doit être lu. Exportez un fichier d’information sur la conduite (kml/kmz) qui EXPORT kmz/kml* peut être utilisé avec le service de cartographie GoogleMaps GoogleEarth Sauvegardez les données de la carte SD sur le disque dur d’un BACKUP ordinateur, etc.
  • Page 33 Agrandit les angles supérieur gauche, supérieur droit, inférieur droit et inférieur gauche de l'écran (deux fois). Déplacez le cadre affiché pour afficher un endroit quelconque agrandi à un maximum de cinq fois la taille. Appuyez sur [RESET] pour afficher la taille réelle (1x). 9 Liste de fichiers 1Liste de tous les films.
  • Page 34 Remarque Extraction d’une image fixe à partir • Pour savoir comment utiliser le d’une vidéo fichier, reportez-vous à l'aide du ser- Capturez une vidéo en tant qu’image fixe à vice de cartographie GoogleMaps tout endroit de la vidéo en cours de lecture. ou GoogleEarth Sélectionnez et lisez le fichier que vous souhaitez lire.
  • Page 35: Fomatage D'une Carte Sd

    Fomatage d’une carte SD Si une erreur apparaît pendant la lecture Appuyez sur [ d'une vidéo ou la sauvegarde d'un fichier, les données de la carte SD risquent d'être corrompues. Formatez la carte SD. Remarque • En général, les cartes SD n'ont pas besoin d'être formatées.
  • Page 36: Dépannage

    D'autres informations, comme la vitesse et la position, programme d'utilisation risquent de ne pas pouvoir être vérifiées. Veuillez utiliser courante, comme Windows KENWOOD DRIVE REVIEWER, un programme compatible avec cet Media Player ? appareil (P.31). Messages affichés et guidage vocal Si l’un des messages suivants apparaît, résolvez le problème ainsi qu’il est décrit dans le tableau...
  • Page 37 Message Cause/Solution • La carte SD présente un dysfonctionnement. Formatting failed å Remplacez la carte SD par une nouvelle carte. Les cartes SD ont une durée de vie limitée, comme le nombre de fois que des enregistrements peuvent être réalisés. Uncompatible SD card •...
  • Page 38 å Vérifiez la connexion en consultant les instructions de «Raccordements»(P.10) å Mettez l'appareil sous tension. ■ KENWOOD DRIVE REVIEWER Symptôme Cause/Solution Les données paraissent Si un choc est détecté juste après la mise sous tension ou si l'appareil plus courtes que la est mis hors tension juste après qu'un choc a été...
  • Page 39 GPS. Lecture erratique Si une application autre que «KENWOOD DRIVE REVIEWER» est en cours d'exécution, fermez-la. Les informations de position Pendant la simulation de navigation, l'enregistrement est effectué, et la vitesse du véhicule...
  • Page 40: Spécifications

    Spécifications Capteur d’image Plage de températures de fonctionnement CMOS couleur 1/3 pouces Angles de vue maximum – 10 °C à + 60 °C d’enregistrement Dimensions externes (L) x (H) x (P) Horizontal : approx. 117 degrés, L : 79 mm x H : 22 mm (avec kit de Vertical : Environ 63 degrés montage : 66 mm) x P : 48 mm (Diagonale 128 degrés)
  • Page 41 Avis importants relatifs aux marques et logiciels microSDHC logo is a trademark of SD-3C, Redistribution and use in source and LLC. binary forms, with or without modification, @2015 Google Inc. All rights reserved. are permitted provided that the following GoogleMaps and GoogleEarth conditions are met: registered trademarks of Google Inc.
  • Page 42 The X^32 term is "implied"; the LSB is http://www.kenwood.com/gpl the X^31 term, etc. The X^0 term (usually shown as "+1") results in the MSB being 1 Avis important concernant le logiciel...
  • Page 43 Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.
  • Page 44 Dati tecnici ..........40 Liberatoria • JVC KENWOOD non accetta alcuna responsabilità per qualsivoglia danno che l'utilizzatore o terzi dovessero subire a causa dell'uso improprio, di un guasto o di altri problemi nella videocamera, e più in generale durante il suo utilizzo, salvi i casi in cui tale responsabilità...
  • Page 45: Precauzioni E Avvisi

    Pulizia Precauzioni e avvisi • Avere buon cura della videocamera è la • Attenzione! Non intervenire in alcuna premessa fondamentale perché funzioni modo sulla videocamera durante la correttamente, ma anche per ridurre il guida. Il suo uso non fa venir meno la rischio di danneggiamenti.
  • Page 46: Precauzioni

    • Non installarla in modo che interferisca LED potrebbero presentare sfarfallii o con la guida e l'azionamento degli lampeggi. JVC KENWOOD non assume airbag. alcuna responsabilità in relazione • Per evitare interferenze, prima alla capacità della videocamera di...
  • Page 47 In caso di problemi JVC KENWOOD non accetta alcuna richiesta di compensazione per gli • Se si nota un problema con il eventuali danni subiti a causa della dispositivo, innanzitutto fare perdita dei file salvati nella videocamera. riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi”(P.36)per tentare di risolvere...
  • Page 48: Accessori

    Accessori 1Cavo di alimentazione x1 2Staffa di montaggio x1 3Supporto cavo x1 4Scheda microSDHC (8 GB) x1 | Italiano...
  • Page 49: Nome E Funzione Delle Parti

    Nome e funzione delle parti ① ⑥ ⑦ ⑧ ③ ④ ⑤ ⑨ ② 1 Obiettivo della videocamera tasto viene premuto e tenuto premuto mentre la funzione è attivata. 2 LED REC 6 Alloggiamento scheda microSD Si accende (blu) mentre la registrazione è Vi s'inserisce la scheda SD per le in corso.
  • Page 50: Guida All'installazione

    Guida all'installazione Regolare l'angolo d'installazione e montare la videocamera. Prima di regolarlo allentare la Procedura d’installazione manopola di montaggio ruotandola in senso orario. Regolare il rapporto della Parcheggiare in un luogo piano. parte del cielo rispetto alla parte della Fissare il dispositivo alla staffa di strada a 50:50, come mostrato nella montaggio (accessorio 2).
  • Page 51 Punto d'installazione raccomandato • Installare la videocamera in modo che non ostacoli la visuale anteriore del conducente né che essa stessa sia ostacolata dallo specchietto retrovisore. • Installarla in modo che il suo campo visivo sia compreso nel raggio d'azione del tergicristallo.
  • Page 52: Collegamento Elettrico

    Collegamento elettrico ATTENZIONE Per evitare un corto circuito, togliere la chiave dall’accensione e disconnettere il terminale della batteria ¤. Collegare il cavo di alimentazione (accessorio 1) alla videocamera da cruscotto. Cavo di alimentazione Obiettivo Montare il supporto cavo (accessorio 3) in posizione inserendolo nell’alloggiamento nella videocamera da cruscotto e inserendo anche il suo fermo nel connettore della videocamera da cruscotto.
  • Page 53 Collegare la videocamera da cruscotto e il cavo di alimentazione. Cavo di alimentazione(3,5 m) (Accessorio1) Videocamera da cruscotto SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS/MONITOR CON RICEVITORE Ingresso video (giallo) CA-C3AV (Accessorio opzionale) Uscita video Ingresso AV-IN/ Ingresso video videocamera videocamera da vista anteriore/videocamera da cruscotto cruscotto (giallo) Interfaccia...
  • Page 54: Indicazioni Led

    Indicazioni LED Impostazioni iniziali • Impostare il fuso orario prima dell’uso. Se si usa la funzione di assistenza alla guida, completare inoltre le impostazioni come descritto a pagina • Configurare in anticipo la videocamera da cruscotto tramite il ricevitore al quale la videocamera da cruscotto deve essere connessa.
  • Page 55: Funzionamento Di Base

    Nota Impostare le seguenti voci. • Assicurarsi che il dispositivo sia spen- to (LED spento) prima di montare o Voce Spiegazione smontare una scheda SD. Time Zone Selezionare il fuso orario. • Memorizzare solo i dati registrati da Da UTC-12:00 a UTC+14:00 UTC+0:00* questo dispositivo su una scheda SD.
  • Page 56: Visualizzare La Schermata Videocamera Da Cruscotto

    Visualizzare la schermata videocamera da cruscotto Premere il tasto [MENU]. Toccare Camera. Visualizzare la schermata videocamera 1 Modo registrazione/Durata residua da cruscotto. della registrazione manuale o della registrazione di un evento 2 Registrazione HDR/Risoluzione 3 Registrazione audio ON /OFF ④ Modo automatico di cattura immagine fissa ON /OFF 5 Numero di file di registrazione...
  • Page 57 Spegnere la schermata videocamera da cruscotto Toccare la parte centrale inferiore dello schermo Italiano |...
  • Page 58: Uso Della Funzione Di Assistenza Alla Guida

    Premere il tasto [MENU]. nemmeno quando si usa la videocamera Toccare [Camera]. correttamente secondo le istruzioni fornite in questo manuale. JVC KENWOOD non assume alcuna responsabilità per qualsivoglia danno o perdita risultante dall'uso della videocamera. • Si fa inoltre notare che, non essendo...
  • Page 59 Toccare Dopo aver regolato l’angolo di installazione, ruotare la manopola di regolazione angolo [Mounting Height Settings]. della staffa di regolazione. Parabrezza Manopola di regolazione dell'angolo Selezionare l’altezza d’installazione rispetto alla superficie stradale. Specchietto retrovisore Toccare [ ] per regolare la linea tratteggiata blu con l’orizzonte reale usando Linea tratteggiata blu Toccare [Detection Range...
  • Page 60 ■ Avvertenza collisione in avanti Impostazioni della funzione di assistenza alla guida Rileva la distanza tra il proprio veicolo e il veicolo che precede e notifica tramite Toccare un allarme acustico di avvertenza e un segnale di avvertenza per evitare una collisione con il veicolo che precede se non si sta mantenendo la distanza di sicurezza.
  • Page 61: Registrazione

    Registrazione Durata di registrazione Capacità della scheda Qualità di registrazione 8 GB 16 GB 32 GB 3M (2.304 x 1.296) 50 minuti 100 minuti 210 minuti 1.920x1.080 / 1.920x1.080+HDR 70 minuti 140 minuti 280 minuti 1.280x720/1.280x720+HDR 100 minuti 200 minuti 400 minuti Nota •...
  • Page 62: Modi Di Registrazione

    Modi di registrazione Questa videocamera offre cinque modi di registrazione. Non appena si accende il motore la videocamera inizia a registrare in modo continuo. Le immagini vengono registrate nella scheda SD in una serie di file. Questi vengono automaticamente salvati, per ciascun modo di registrazione, in cartelle separate. Nota •...
  • Page 63: Registrazione Manuale

    Registrazione manuale Premere il tasto [REC] sul dispositivo o toccare [ ] sullo schermo durante la registrazione continua per avviare la registrazione manuale. Il tempo di registrazione della registrazione manuale è di 12 secondi prima della registrazione manuale più il tempo impostato in [Manual Recording Time] (P.29).
  • Page 64 Registrazione di immagine fissa/Registrazione automatica di immagine fissa Premere il tasto [AUTO] sul dispositivo o [ ] sullo schermo durante la registrazione continua consente di scattare una foto in qualsiasi momento. Tenere premuto il tasto [AUTO] sul dispositivo attiva la funzione automatica di cattura immagine fissa. La funzione automatica di cattura immagine fissa registra immagini fisse automaticamente in base al conteggio e all’intervallo di tempo preimpostati.
  • Page 65 La durata della registrazione di parcheggio può essere selezionata tra 10 secondi (predefinito), 20 secondi e 30 secondi.(P.29) Nota • I dati di registrazione vengono salvati nella cartella “PARKING (Registrazioni di parcheg- gio)”. • La registrazione di parcheggio inizia alcuni secondi dopo il rilevamento della collisione. •...
  • Page 66 Riproduzione di un file di registrazione Premere il tasto MENU Selezionare il file di registrazione Toccare [Camera]. che si desidera riprodurre. Toccare La riproduzione del file di registrazione si avvia. Nota • I tasti operativi scompaiono dopo un certo periodo di tempo. Toccare •...
  • Page 67 Zoom in un video in riproduzione Tasto Spiegazione Il video in riproduzione appare ingrandito. Regola il volume audio. Riprodurre il file che si desidera Avvia la riproduzione/mette in ingrandire. pausa. Toccare Toccare durante la riproduzione di un file per commutare la velocità di riproduzione tra avanzamento rapido e riavvolgimento rapido.
  • Page 68: Protezione O Cancellazione Dei File

    Protezione o cancellazione dei file Protezione dei file Eliminazione di file/ cartelle Nota • Non è possibile proteggere le registra- Eliminazione di un file zioni continue. Riprodurre il file che si desidera Riprodurre il file che si desidera eliminare. proteggere. Toccare [Delete].
  • Page 69 Eliminazione di una intera cartella Selezionare la cartella che si desidera eliminare. Premere il tasto MENU Toccare [Camera]. Toccare Appare un messaggio di conferma. Toccare [Yes]. Tutti i file nella cartella selezionata vengono eliminati. Nota • Prima di eliminare un file protetto, Toccare togliere la protezione.
  • Page 70: Impostazioni

    Impostazioni Selezionare le voci di Nota impostazione. • La registrazione si arresta mentre è vi- sualizzato il menu impostazioni. Anche la registrazione manuale è disattivata. Premere il tasto MENU. Toccare [Camera]. Impostare voci individuali. Toccare Visualizza i tasti operativi sullo schermo.
  • Page 71 * Impostazione predefinita Recording Settings [Resolution + HDR [1.280×720]/[1.280×720+HDR]/[1.920×1.080]/[1.920×1.080+HDR*]/[3M] (2.304×1.296) Recording] Imposta la risoluzione di registrazione. Impostare su (HDR) per registrare un soggetto con sovraesposizione/sottoesposizione soppressa anche in una situazione che comprende grandi differenze di luminosità. (La qualità dell’immagine non può essere impostata tramite il modo registrazione.) [Audio Recording] ON*/OFF...
  • Page 72 [Overwrite] ON*/OFF Specifica se sovrascrivere i file più vecchi quando si supera il numero massimo di file consentito. [Sensitivity Settings] 1(Low)/2/3(Mid)*/4/5(High) Imposta la sensibilità di rilevamento di collisione durante il parcheggio: 1: rileva grandi collisioni, 3: standard, 5: rileva piccole collisioni [Exit Time after ACC OFF] OFF/30 sec*/1 min/3 min Disattivare la chiave di accensione, quindi impostare il...
  • Page 73: Aggiornamento Del Sistema

    Per informazioni sugli aggiornamenti, visitare il sito web JVCKENWOOD all’indirizzo http:// www.kenwood.com/cs/ce/. Uso dell'applicazione per PC KENWOOD DRIVE REVIEWER è l'applicazione PC per la riproduzione dei file video registrati con la videocamera. L’applicazione può essere scaricata dal sito web JVC KENWOOD all’indirizzo http://www. kenwood.com/cs/ce/ Requisiti di sistema per l'applicazione KENWOOD DRIVE REVIEWER Sistema operativo: Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 7*...
  • Page 74 Operazioni sullo schermo 1 FILE SELECT FOLDER Selezionare la cartella contenente il file da leggere. L'applicazione permette altresì di creare file kml/kmz con EXPORT kmz/kml* le informazioni di guida da usare con il servizio di mappe GoogleMaps o GoogleEarth L'applicazione permette infine di creare nel disco fisso del PC o in BACKUP altra destinazione una copia di backup della scheda SD: EXIT...
  • Page 75 Ingrandisce gli angoli superiore sinistro, superiore destro, inferiore destro e inferiore sinistro dello schermo (di due volte). Permette di spostare sullo schermo il riquadro di selezione di una parte selezionabile a piacere ingrandendola sino a cinque volte. Premere [RESET] per visualizzarla in grandezza normale (1x).
  • Page 76 Estrazione di un'immagine fissa da Copia di backup dei file un video L'applicazione permette infine di creare nel disco fisso del PC o in altra La videocamera permette di catturare immagini fisse da un punto qualsiasi dei destinazione una copia di backup della file video.
  • Page 77: Formattazione Della Scheda Sd

    Formattazione della scheda SD Toccare [System Settings] Se appare un errore mentre si riproduce un video o si salva un file, i dati della scheda SG potrebbe essere stati corrotti. Formattare la scheda SD. Nota • Di base, le schede SD non richiedono essenzialmente la formattazione.
  • Page 78: Risoluzione Dei Problemi

    Ulteriori informazioni, quali programma a funzione velocità e posizione, possono o non possono essere verificate. generica, come Windows Utilizzare KENWOOD DRIVE REVIEWER, un programma Media Player? compatibile con questo dispositivo (P.31). Messaggi visualizzati e assistenza vocale Le possibili soluzioni ai messaggi qui sotto riportati dovrebbero risolvere il problema riscontrato.
  • Page 79 messaggio Cause e soluzioni • La scheda SD non è in un formato riconoscibile dalla vide- SD card requires formatting* ocamera. å Se necessario, fare riferimento a “Formattazione della scheda SD”, quindi formattare la scheda SD con il dispositivo. (P.35) Formatting failed •...
  • Page 80 • Il dispositivo è spento. å Verificare la connessione consultando le istruzioni in “Collegamento elettrico” .(P.10) å Accendere l’alimentazione. ■ KENWOOD DRIVE REVIEWER Sintomo Cause e soluzioni I dati appaiono in un Se viene rilevato un impatto immediatamente dopo l’accensione periodo più...
  • Page 81 GPS. Riproduzione erratica Se è in esecuzione qualche altra applicazione oltre “KENWOOD DRIVE REVIEWER”, disattivarla. Le informazioni di posizione Durante la simulazione di navigazione, la registrazione viene visualizzate e la velocità...
  • Page 82: Dati Tecnici

    Dati tecnici Sensore immagini Dimensioni esterne (L)x(A)x(P) CMOS a colori da 1/3" L: 79 mm x A: 22 mm (con kit di Angolo di vista massimo in montaggio: 66 mm) x P: 48 mm L: 3-1/8 x A: 7/8 (con kit di montaggio registrazione 2-5/8 pollici) x P:1-7/8 pollici Orizzontale: circa 117 gradi...
  • Page 83 Avvisi importanti sui marchi e il software microSDHC logo is a trademark of SD-3C, Redistribution and use in source and LLC. binary forms, with or without modification, @2015 Google Inc. All rights reserved. are permitted provided that the following GoogleMaps and GoogleEarth conditions are met: registered trademarks of Google Inc.
  • Page 84 The X^32 term is "implied"; the LSB is web di seguito. the X^31 term, etc. The X^0 term (usually http://www.kenwood.com/gpl shown as "+1") results in the MSB being 1 Note that the usual hardware shift register Avviso importante sul software...
  • Page 85 Informazioni sull’eliminazione dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie (per i paesi che adottano la raccolta differenziata dei rifiuti) I prodotti e le batterie che recano questo simbolo (bidone della spazzatura barrato con una croce) non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani.
  • Page 86 Português JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Paesi Bassi de rádio “DRV-N520” está em conformidade com a Diretiva English 2014/53/UE. Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment O texto integral da declaração de conformidade da UE está...
  • Page 87 Latviešu Svenska Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra „DRV-N520” “DRV-N520” är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. Den fullständiga texten av EU-försäkran om Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā...
  • Page 88 Turkish Burada, JVCKENWOOD “DRV-N520” radyo ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur. http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/ Русский JVCKENWOOD настоящим заявляет, что радиооборудование «DRV-N520» соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в сети Интернет: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/...

Table des Matières