Publicité

Liens rapides

AM140RNPDKH**
Climatiseur
Manuel de l'utilisateur
imagine
the possibilities
Merci d'avoir choisi cet appareil Samsung.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung AM140RNPDKH Serie

  • Page 1 AM140RNPDKH** Climatiseur Manuel de l’utilisateur imagine the possibilities Merci d'avoir choisi cet appareil Samsung.
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur : samsung.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    à appeler le centre de contacts le plus proche ou à rechercher les informations dont vous avez besoin en ligne sur www. samsung.com. Ces symboles d'avertissement sont présents pour éviter les blessures à vous-même et aux autres. Veuillez les suivre attentivement.
  • Page 4: Pour L'installation

    Consignes de sécurité POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance correspondent au minimum à celles de l’appareil, et utilisez ce câble d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de rallonge. Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Page 5 POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT N’installez pas cet appareil près d’un chauffage ou de matériaux inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à la pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit où...
  • Page 6: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité POUR L'INSTALLATION ATTENTION Installez l'appareil de niveau sur un sol dur en mesure d'en soutenir le poids. Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations anormales, des bruits ou des problèmes sur le produit. En installant l'unité intérieure, assurez-vous de raccorder adéquatement le tuyau d'évacuation pour que l'eau s'évacue correctement.
  • Page 7: Utilisation

    ALIMENTATION ATTENTION ÉLECTRIQUE Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en présence de tonnerre ou de foudre, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur. Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. UTILISATION AVERTISSEMENT Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus proche.
  • Page 8 Consignes de sécurité UTILISATION AVERTISSEMENT Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus proche. Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le produit, des fuites d'eau et des risques d'électrocution ou d'incendie. Il n’y a pas de service de livraison pour le produit. Si vous réinstallez le produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires et un forfait d'installation seront à...
  • Page 9 UTILISATION AVERTISSEMENT Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux pour eux. En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer. N'insérez pas de corps étrangers ni vos doigts dans l'ouverture lorsque le climatiseur fonctionne ou lorsque le volet de flux d'air se ferme.
  • Page 10 Consignes de sécurité UTILISATION AVERTISSEMENT Si un corps étranger, comme de l'eau, a pénétré dans l'appareil, coupez l'alimentation et contactez le service d'entretien le plus proche. Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
  • Page 11 Pendant le transport de l'unité intérieure, les conduites de tuyau doivent être recouvertes avec des supports de protection. Ne déplacez pas le produit en tenant les conduites de tuyau. Cela peut provoquer des fuites de gaz. N'installez pas le produit dans un bateau ou un véhicule (tel qu'un camping-car).
  • Page 12 Consignes de sécurité UTILISATION ATTENTION Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plantes au flux d'air du climatiseur pendant de longues périodes. Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes. Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants) ayant une capacité...
  • Page 13: Nettoyage

    NETTOYAGE AVERTISSEMENT N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour nettoyer l'appareil. Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie. Avant de nettoyer ou de procéder à...
  • Page 14: Vérification Avant Utilisation

    Vérification avant utilisation Pour le fonctionnement de l'unité intérieure Pour le fonctionnement de l'unité extérieure Assurez-vous que l'entrée d'air du produit n'est pas S'il y a des couvertures et des obstacles, éloignez-les. bloquée par des obstacles (comme un rideau). Cela risque de causer une panne, et l'efficacité du La circulation de l'air sera perturbée et les performances refroidissement/chauffage diminuerait.
  • Page 15: Température De Fonctionnement Et Plage D'humidité

    Température de fonctionnement et plage d'humidité Si le produit ne fonctionne pas dans la plage de température et d'humidité de fonctionnement, l'opération peut s'arrêter car le dispositif de protection se déclenche. Classement Température intérieure Température extérieure Humidité intérieure Humidité relative inférieure °C °C °C...
  • Page 16: Nom Des Pièces

    Nom des pièces L'apparence réelle et la fonction de support peuvent être différentes selon le modèle. Unité intérieure Ailette de ventilateur (haut/bas) Ouverture/fermeture automatique suivie de la mise sous/hors tension du produit Ailette de ventilateur (gauche/droite) Panneau de commandes Sortie d'air Filtre à...
  • Page 17: Boutons Du Panneau De Commandes

    Boutons du panneau de commandes Bouton Turbo Bouton d'oscillation Voyant de Dégivrage Bouton Mode Bouton Marche/Arrêt d'air horizontale Afficheur de l'unité intérieure Bouton d'oscillation Bouton de vitesse Indicateur de Bouton de contrôle de la Indique la température, la vitesse/ verrouillage de bouton température direction du ventilateur et le mode de d'air verticale...
  • Page 18: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Le fonctionnement de base est le mode qui peut être sélectionné en appuyant sur le bouton [Mode]. Mode Auto Lorsque vous définissez la température de réglage pour un environnement confortable, le produit changera le mode de fonctionnement suivant l'ordre Auto(Cool) ou Auto(Heat) et la vitesse du ventilateur en fonction de la température de réglage et de la température actuelle.
  • Page 19: Fonctionnement Du Minuteur

    Fonction Purity La fonction de purification d'air est une fonction de stérilisation de l'air qui élimine les substances nocives en suspension dans l'air afin de fournir un environnement sain et propre. Cette fonction peut être sélectionnée en plus lorsque d'autres modes de fonctionnement ou fonctions sont activés. La fonction de purification d'air ne fonctionne que lorsque SPi est installé.
  • Page 20: Opérations Avec Le Panneau De Commandes

    Fonctionnement de base Opérations avec le panneau de commandes Vous pouvez actionner le produit par le panneau de commande sans télécommande. 1. Appuyez sur le bouton [Alimentation] pour activer le climatiseur. Le climatiseur s'allume en produisant une sonnerie. Arrêt Appuyez à nouveau sur le bouton [Alimentation]. 2.
  • Page 21: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Débranchez la fiche d'alimentation ou désactivez l'interrupteur d'alimentation auxiliaire pendant le nettoyage. ATTENTION Nettoyage de l’unité intérieure Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon humide tiède. Utilisez la brosse douce pour enlever la poussière entre les interstices du climatiseur.
  • Page 22: Nettoyage Du Filtre À Air

    Nettoyage et maintenance Nettoyage du filtre à air Le filtre à air emprisonne la poussière dans l'air aspiré. Avant le nettoyage, enlevez le ruban adhésif de Retirez la poussière en utilisant l'aspirateur ou en fixation et extrayez le filtre à air. lavant à...
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Problème Point de contrôle Solution Après avoir vérifié l'état de Vérifiez si l'appareil est sous tension. l'alimentation, remettez le produit en marche. Vérifiez si l'interrupteur auxiliaire Activez l'interrupteur auxiliaire et Le produit ne fonctionne pas (MCCB, ELB) est désactivé. remettez le produit en marche.
  • Page 24 Dépannage Problème Point de contrôle Solution En mode Cool, vérifiez si la température souhaitée est plus élevée que la température actuelle. Appuyez sur pour régler une température inférieure à la température actuelle. Vérifiez si la température de réglage est plus élevée (en mode Cool) ou En mode Heat, vérifiez si la plus faible (en mode Heat) que la température souhaitée est...
  • Page 25 Problème Point de contrôle Solution L'air froid ne sort pas juste après que le produit est allumé afin de protéger le compresseur de l'unité extérieure. Veuillez patienter Vérifiez si le produit est allumé juste 3 minutes. après que le mode Cool est arrêté. Par conséquent, ne vous inquiétez pas d'un dysfonctionnement du produit à...
  • Page 26 Dépannage Problème Point de contrôle Solution ↔ apparaît sur l'écran de Ceci indique que l'appareil est hors l'unité intérieure. service. Veuillez contacter un centre de service. Cela indique l'opération de Une indication étrange s'affiche dégivrage éliminant le givre sur l'unité extérieure pendant apparaît sur l'écran de l'unité...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type Modèle Poids net(kg) Dimension nette (L x P x H) (mm) Unité intérieure AM140RNPDKH 48,0 610 x 400 x 1850 Informations sur le réfrigérant Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorocarbonés. N'évacuez pas les gaz dans l'atmosphère. Si le système contient 5 tCO2e ou plus de gaz à...
  • Page 28 PAYS APPELEZ-NOUS EN LIGNE SUR EN LIGNE SUR www.samsung.com/ www.samsung.com/ 0330 SAMSUNG (7267864) uk/support ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ IRELAND www.samsung.com/ 0818 717100 ch_fr/support (French) (EIRE) ie/support 800 - SAMSUNG www.samsung.com/ 06196 77 555 66 *HHP www.samsung.com/...

Table des Matières