Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ThinkVision E21-10
Guide de l'utilisateur
Types de machines : 61B9

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenovo ThinkVision E21-10

  • Page 1 ThinkVision E21-10 Guide de l’utilisateur Types de machines : 61B9...
  • Page 2: Numéros De Produit

    Les produits les données les logiciels d'ordinateur et les services LENOVO ont été développés exclusivement à frais privés et sont vendus à des entités gouvernementales en tant que logiciels commerciaux comme défini par 48 C.F.R. 2.101 avec droits limités et restreint d’utilisation de reproduction et de révélation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de sécurité..............iii Instructions générales de sécurité.
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Instructions générales de sécurité Pour des conseils pour comment utiliser votre ordinateur en sécurité, visitez : http://www.lenovo.com/safety Before installing this product, read the Safety Information. í í í...
  • Page 5: Chapitre 1. Démarrage

    Chapitre 1. Démarrage Ce guide de l’utilisateur contient des informations détaillées sur votre moniteur à écran plat. Pour une introduction rapide, reportez-vous au Poster d'installation fourni avec votre moniteur. Contenu de la boîte La boîte du produit devrait contenir les éléments suivants : •...
  • Page 6: Description Du Produit

    Description du produit Cette section contient des informations sur le réglage de la position du moniteur, les contrôles de réglage de l'utilisateur et l'utilisation de la fente de câble de verrouillage. Types de réglages Angle Veuillez vous référer à l’illustration ci-dessous pour un exemple de la plage d’inclinaison. Chapitre 1.
  • Page 7: Contrôles Du Moniteur

    Contrôles du moniteur Votre moniteur est doté de commandes sur le panneau frontal pour vous permettre d’ajuster facilement l’affichage. Pour plus d'informations sur ces contrôles, référez-vous à "Réglage de l’image de votre moniteur" à la page 2-3. Fente de câble de verrouillage Votre moniteur est équipé...
  • Page 8: Installation De Votre Moniteur

    Installation de votre moniteur Cette section contient des informations pour vous aider à installer votre moniteur. Connexion et mise en marche de votre moniteur Remarque : Lisez attentivement la section Informations de sécurité sur la page iii avant de débuter cette procédure. Eteignez votre ordinateur et tous les périphériques connectés, puis débranchez le cordon d’alimentation de l’ordinateur.
  • Page 9 Connectez le câble numérique sur le connecteur DP du moniteur et l'autre extrémité à l'arrière de l'ordinateur. Remarque 1 : Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser le câble DP sur leur moniteur d'acheter le "Câble DisplayPort vers DisplayPort 0A36537 de Lenovo"...
  • Page 10 Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension. Lorsque vous installez le pilote du moniteur, téléchargez celui qui correspond à votre modèle de moniteur sur le site Web de Lenovo http://support.lenovo.com/docs/E21_10. Reportez-vous à la section "Installation manuelle du pilote du moniteur" à la page 3-5 pour installer le pilote.
  • Page 11 Pour optimiser l'image sur votre moniteur, appuyez sur la touche Réglage automatique de l'image. Le réglage automatique de l’image ne doit être fait qu’après que le moniteur ne soit chaud, environ 15 minutes. Cela n'est pas obligatoire pour un fonctionnement normal. Remarque : Si le réglage automatique de l'image ne permet pas d'obtenir la qualité...
  • Page 12: Enregistrement De Votre Option

    Enregistrez votre produit sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour pour votre produit enregistré sauf si vous optez de ne pas recevoir d’informations supplémentaires sur le site Web.
  • Page 13: Chapitre 2. Réglage Et Utilisation De Votre Moniteur

    éthique de travail pour maximiser vos performances et confort lorsque vous utilisez votre ordinateur. Pour des informations plus détaillées sur ces sujets, visitez le site Web Healthy Computing sur : http://www.lenovo.com/healthycomputing/. Organiser votre espace de travail Utilisez une surface de travail avec une hauteur appropriée et suffisamment d’espace pour vous permettre de travailler en confort.
  • Page 14: Quelques Conseils Pour Une Bonne Éthique De Travail

    à rester confortable et productif lorsque vous travaillez. Informations d’accessibilité Lenovo se consacre à augmenter l'accès aux informations et aux technologies aux personnes handicapés. Grâce à des technologies d'assistance, les utilisateurs peuvent accéder aux informations de la manière la plus appropriée en fonction de leur handicap. Certaines de ces technologies sont déjà...
  • Page 15: Réglage De L'image De Votre Moniteur

    Réglage de l’image de votre moniteur Cette section décrit les fonctionnalités de commandes permettant d'ajuster l'image de votre moniteur. En utilisant les contrôles d’accès direct Les contrôles d’accès direct peuvent être utilisés lorsque le menu OSD (affichage à l’écran) n’est pas ouvert. Icône Contrôle Description...
  • Page 16: En Utilisant Les Contrôles Du Menu Osd (Affichage À L'écran)

    En utilisant les contrôles du menu OSD (affichage à l'écran) Pour ajuster les réglages, accédez aux contrôles de l'utilisateur via le menu OSD. Adjusts overall screen Brightness/Contrast/DCR Exit Pour utiliser les contrôles : Appuyez sur pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur pour changer entre les icônes.
  • Page 17 Tableau 2-1. Fonctions du menu OSD Icônes OSD dans le Contrôles et Sous-menu Description Menu Principal réglages (DP) Brightness Pour régler la luminosité générale de l’écran Idem que analogique (Luminosité) Contrast (Contraste) Pour régler la différence entre les zones claires et foncées Brightness (Luminosité)/...
  • Page 18 Tableau 2-1. Fonctions du menu OSD Icônes OSD dans le Contrôles et Sous-menu Description Menu Principal réglages (DP) Information Pour afficher la résolution, le taux de rafraîchissement, Idem que analogique (Informations) et les détails du produit. Options Remarque : Cet écran n'offre que des informations et n'autorise aucune modification.
  • Page 19: Sélection D'un Mode D'affichage Supporté

    Sélection d’un mode d’affichage supporté Le mode d’affichage que le moniteur utilise est contrôlé par l'ordinateur. Par conséquent, consultez le manuel de votre ordinateur pour savoir comment changer le mode d’affichage. La taille de l’image, sa position et sa taille peuvent être changées lorsque le mode d’affichage est changé.
  • Page 20: Comprendre La Fonction D'économie D'énergie

    Comprendre la fonction d'économie d'énergie La fonction d'économie d'énergie se déclenche lorsque l'ordinateur détecte que vous n'avez pas utilisé la souris ou le clavier pendant une certaine période, que vous pouvez définir. Il y a plusieurs états, qui sont décrits ci-dessous dans le tableau suivant. Pour des performances optimales, éteignez votre moniteur à...
  • Page 21: Entretien De Votre Moniteur

    Entretien de votre moniteur Eteignez toujours le courant avant d’effectuer tout entretien sur le moniteur. A ne pas faire : • Utiliser de l’eau ou des liquides directement sur le moniteur. • Utiliser des solvants ou des substances abrasives. • Utiliser des produits de nettoyage inflammable pour nettoyer votre moniteur ou tout autre appareil électrique.
  • Page 22 Étape 3 : Démontez la base et le stand du moniteur, veuillez vous référer à la section "Démonter la base et le stand du moniteur" à la page 2-9. Étape 4 : Attachez le support de montage du kit de montage mural VESA (distance de 100 mm x 100 mm), avec les vis de montage VESA M4 x 10 mm.
  • Page 23: Chapitre 3. Informations De Référence

    Chapitre 3. Informations de référence Cette section contient les spécifications du moniteur, des instructions pour installer manuellement le pilote du moniteur, le guide de dépannage et les informations de service. Spécifications du moniteur Tableau 3-1. Spécifications du moniteur du type/modèle 61B9-JAR1-WW Dimensions Profondeur 204,9 mm (8,07 po.)
  • Page 24 Tableau 3-1. Spécifications du moniteur du type/modèle 61B9-JAR1-WW Température Utilisation 0 à 45 C (32 à 113 F) Stockage -20 à 60 C (-4 à 140 F) Expédition -20 à 60 C (-4 à 140 F) Humidité Utilisation 10% à 80% sans condensation Stockage 5% à...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si vous avez des problèmes pendant l’installation ou l’utilisation de votre moniteur, essayez de les résoudre vous-même. Avant d’appeler votre fournisseur ou Lenovo, essayez les actions recommandées ci-dessous pour résoudre votre problème. Tableau 3-2. Guide de dépannage Problème...
  • Page 26: Réglage Manuel D'image

    Tableau 3-2. Guide de dépannage Problème Cause probable Actions recommandées Référence Le voyant Le câble de signal vidéo Vérifiez que le câble vidéo "Connexion et mise en d’alimentation n’est pas correctement est correctement branché sur marche de votre est orange mais il branché...
  • Page 27: Installation Manuelle Du Pilote Du Moniteur

    Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux moniteurs CRT, un taux de rafraîchissement plus élevé n’améliore pas la qualité d’affichage. Lenovo recommande que vous utilisez la résolution 1920 x 1080 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz, ou 640 x 480 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
  • Page 28: Installation Du Pilote Du Moniteur Sous Windows 10

    480 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz. Aide supplémentaire Si vous n’arrivez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le Centre de support de Lenovo. Pour plus d’informations sur comment contacter le Centre de support, référez-vous à Appendix A."Service and Support"on page A-1 Chapitre 3.
  • Page 29: Informations De Service

    Les pièces suivantes sont pour l’utilisation par les techniciens de Lenovo ou les agents autorisés de Lenovo, en conjonction avec la garantie du client. Ces pièces sont pour la réparation seulement. Le tableau suivant contient les informations pour le modèle 61B9-JAR1- Tableau 3-3.
  • Page 30: Appendice A. Service Et Support

    Les informations suivantes décrivent le support technique qui est disponible pour votre produit, pendant la période de garantie ou la durée de vie du produit. Reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée de Lenovo pour plus de détails sur les termes de la garantie de Lenovo.
  • Page 31 Pays ou région Numéro de téléphone Belgique Support et service de garantie : 02-339-36-11 (Néerlandais, français) Bolivie 0800-10-0189 (Espagnol) Brésil Appels effectués depuis la région de Sao Paulo : 11-3889-8986 Appels effectués hors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815 (Portugais) Brunei Darussalam Composer le 800-1111...
  • Page 32 Pays ou région Numéro de téléphone Grèce Partenaire professionnel Lenovo (Grec) Guatemala Composer le 999-9190, attendre pour l'opérateur, et demande le 877-404- 9661 (Espagnol) Honduras Composer le 800-0123 (Espagnol) Hongrie +36-13-825-716 (Anglais, Hongrois) Inde Primaire : 1800-419-4666 (Tata) Secondaire : 1800-3000-8465 (Reliance) Email : commercialts@lenovo.com...
  • Page 33 Pays ou région Numéro de téléphone Norvège 8152-1550 (Norvégien) Panama Centre de service clientèle de Lenovo : 001-866-434 (numéro vert) (Espagnol) Pérou 0-800-50-866 OPCION 2 (Espagnol) Philippines 1-800-8908-6454 (abonnés GLOBE) 1-800-1441-0719 (abonnés PLDT) (Tagalog, anglais) Pologne Ordinateurs portables et tablettes de la marque avec le logo Think : 48-...
  • Page 34 Pays ou région Numéro de téléphone Uruguay 000-411-005-6649 (Espagnol) Vénézuela 0-800-100-2011 (Espagnol) Vietnam 120-11072 (numéro vert) 84-8-4458-1042 (Des frais standard s'appliquent) (Viet, Anglais) Appendice A.
  • Page 35: Appendice B. Avertissements

    à titre indicatif seulement et cela n’indique en aucun cas une approbation du contenu de ces sites Web. Le contenu de ces sites Web ne fait pas partie du contenu de ce produit Lenovo et l’utilisation de ces sites Web est à votre propre risque.
  • Page 36: Informations De Recyclage

    Lenovo encourage les propriétaires d'équipements de technologie de l'information (TI) à recycler leur équipement en fin de vie de manière responsable. Lenovo offre une grande variété de programmes et de services pour aider les propriétaires d'équipement à recycler leur produits TI.
  • Page 37: Marque Commerciales

    Marque commerciales Les termes suivants sont des marques commerciales déposées de Lenovo aux États-Unis et/ou dans d’autres pays : Lenovo Le logo de Lenovo ThinkCenter ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposés du groupement d'entreprises Microsoft.
  • Page 38: Cordons D'alimentation Et Adaptateurs Secteur

    Cordons d'alimentation et adaptateurs secteur Utilisez uniquement les cordons d'alimentation et les adaptateurs secteur fournis par le fabricant du produit. N'utilisez pas le cordon d'alimentation CA pour d'autres appareils. Appendice B.

Ce manuel est également adapté pour:

61b9

Table des Matières