Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

7LF4 4220
7LF4 4221
7LF4 4222
DE
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages.
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen.
Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Kanalanzeige
Funktion
Aufnahme für
Datenschlüssel
+
1800W
1800W
1800W
Übersicht
Technische Daten
Anschlußspannung:
Wirkleistungsaufnahme:
Schaltausgang:
Parallelkompensation
Ganggenauigkeit:
Anschlußquerschnitt:
Programme:
Gangreserve:
Lagertemperatur:
Betriebstemperatur:
Wochenübersicht der pro-
grammierten Schaltzeiten
pro Kanal. Auflösung 0,5h
Schaltzustand des aktuellen
Kanals
Tag, Uhrzeit, Datum
+
2300W
100W
100W
1800W
7LF4 4220
7LF4 4221
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz 24V AC/DC ±10%
ca. 1 W
2 Umschalter 16A 250V~µ cos ϕ = 1
60VA max. 7µF
± 0,2 s / Tag bei typischen Installationsbedingungen
eindrähtig
2
1,5...4 mm
28 je Kanal
6 Jahre
- 20°C bis +60°C
- 20°C bis +55°C
Allgemeine Informationen
• Inbetriebnahme: Nach Anlegen der Netzspannung startet die
Uhr mit der zuletzt eingestellten Funktion. Die Relaisstellung
wird durch das aktuelle Programm vorgegeben.
• Gangreserve
- Hintergrundbeleuchtung nicht aktiv.
- Datenschlüssel LESEN/SCHREIBEN nur über das Menü.
• Das Gerät darf bei einer Netzspannungsversorgung keine
Schutzkleinspannung schalten und bei einer
Schutzkleinspannungsversorgung keine Netzspannung
schalten.
2300W
C1
7LF4 4222
feindrähtig
2
1,5...2,5 mm
1/3
Menüauswahl, Zurück im Menue,
Betätigung >1s = Betriebsanzeige
Bestätigung der Auswahl oder Übernahme der Parameter
• Auswahl der Menüpunkte oder Einstellen der
Parameter.
C2
• Kanalauswahl
Sprache einstellen

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens 7LF4 4220

  • Page 1 7LF4 4220 7LF4 4221 7LF4 4222 Sicherheitshinweise Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
  • Page 2 Sommerzeit ±1h Zeit/Datum, Sommerzeit und Ferienzeit einstellen Europa: Werkseinstellung. SPEZIELL:Die Sommerzeitumschaltung kann durch Eingabe eines Anfangs-/ und Enddatums frei programmiert werden, und wird in den folgenden Jahren immer am gleichen Wochentag z. B. Sonntag ausgeführt. Ferienzeit Nach Aktivierung, wird das Ferienprogramm zwischen Anfangsdatum 0:00h und Enddatum 24:00h (Dauer EIN/AUS) ausgeführt. Nach einmaligem Ablauf muss das Ferienprogramm erneut aktiviert werden.
  • Page 3 Kontrasteinstellung Datenschlüssel oder Programme von der Schaltuhr auf einen Datenschlüssel übertragen (SCHLUESSEL SCHREIBEN) Hinweis! Vorhandene Programme des Datenschlüssel werden überschrieben. oder Programme vom Datenschlüssel auf Schaltuhren übertragen (SCHLUESSEL LESEN) Hinweis! Vorhandene Programme der Schaltuhr werden überschrieben. Betriebsstundenzähler Anzeige der Relaiseinschaltdauer, von 0 bis 65535 h und des Datums der letzten Rückstellung.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    7LF4 4220 7LF4 4221 7LF4 4222 Consignes de sécurité Ce produit doit exclusivement être installé par un électricien professionnel, faut de quoi vous vous exposez à un risque d’incendie ou d’électrocu- tion. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice d’utilisation, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit et utiliser exclusivement les accessoires d’origine.
  • Page 5: Paramétrage De Base

    Heure d'été ± 1 h Paramétrage de base - Activation au choix EUROPE, ETATS-UNIS, … réglage usine (Europe, dernier dimanche de mars et d'octobre). - Activation de CHOIX CHANG programme avec date de basculement été / hiver libre (choix mémorisé) Période de vacances Après activation, le programme de vacances est exécuté...
  • Page 6: Réglage Du Contraste

    Réglage du contraste Clé de transfert de programme Transfert des programmes de l'interrupteur horaire vers la clé de transfert de programme (écrire) Nota! Les programmes existants sur la clé de transfert de programme seront écrasés. Transfert des programmes de la clé de transfert de programme vers les interrupteurs horaires (lire) Nota! Les programmes existants sur l’interrupteur horaire seront écrasés.
  • Page 7: Safety Notes

    7LF4 4220 7LF4 4221 7LF4 4222 Safety notes This product may be installed only by a qualified electrician. Non-compliance may result in a fire hazard or electric shocks. Before installation, read the operating instructions and observe the product-specific requirements for the installation location. Use only original spare parts for repair and maintenance.
  • Page 8 Summertime: ± 1 hour Set time/date, summertime/wintertime and Europe: Factory set. holiday period SPECIAL: The switchover to/from summertime can be freely programmed by entering a start date and end date and is then executed each year on the same day of the week, e.g. Sunday. Holiday After activation, the holiday program is executed between 0:00h on the start date and 24:00h on the end date (Constant ON/OFF).
  • Page 9: Contrast Adjustment

    Contrast adjustment Data key Load the programs of the time switch on to a data key (WRITE KEY) Warning! all programs already existing on the data key will be overwritten. Load the programs from the data key to the time switch (READ KEY) Warning! all programs already programmed in the time switch will be overwritten.

Ce manuel est également adapté pour:

7lf4 42217lf4 4222

Table des Matières