Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon BJC-6100

  • Page 2 Sommaire Introduction Utilisation de ce manuel Caractéristiques de l’imprimante Eléments et fonctions de l’imprimante Face avant Vue arrière Intérieur de l’imprimante Panneau de commande Connexion et mise sous tension de l’imprimante A propos du câble de l’imprimante Remarques sur la manipulation de l’interface USB Connexion du câble d’alimentation Mise sous tension de l’imprimante Mise hors tension de l’imprimante...
  • Page 3 Chargement de papier et d’autres supports Réglage du levier d’épaisseur du papier Zone d’impression Remarques sur la manipulation des supports Utilisation de papier ordinaire ou de papier haute résolution Utilisation d’enveloppes Utilisation de transparents Utilisation de film d’impression en transparence Utilisation de papier photo brillant Utilisation de papier photo glacé...
  • Page 4 A propos des paramètres d’impression détaillés Utilisation de l’aide en ligne pour le pilote d’imprimante Impression de photos Conseils pour l’impression d’images photographiques (I) Conseils pour l’impression d’images photographiques (II) A propos de Photo Optimizer Utilisation du scanner Aspects de base du scanner Installation de la cartouche scanner Utilisation de la feuille d’étalonnage de blanc Utilisation du support de numérisation...
  • Page 5 Alignement des têtes d’impression Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des cylindres d’alimentation papier Transport de l’imprimante Dépannage Impression insatisfaisante L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à mi-tâche Problèmes de bourrage ou d’alimentation Le témoin POWER s’allume ou une lumière orange clignote en émettant des signaux sonores Un message d’erreur s’affiche Problèmes de scanner...
  • Page 6 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le modèle d’imprimante Bubble Jet BJC-6100. Le présent guide décrit de façon exhaustive les caractéristiques et fonctions de l’imprimante. Pour prolonger la durée d’utilisation de l’imprimante, familiarisez-vous avec ses fonctions et son mode d’utilisation.
  • Page 7 Utilisation de ce manuel Pour consulter ce guide de référence, nous vous conseillons d’utiliser Acrobat Reader, version 3.0 ou 4.0. Les écrans affichés par Acrobat Reader 4.0 sont légèrement différents. Utilisez ce bouton pour agrandir l’écran Affiche la page précédente d’instructions du guide de référence.
  • Page 8 Utilisez ce bouton pour rechercher un mot. Joue une séquence vidéo sur la Movie procédure opérationnelle. Affiche la table des matières du guide de référence. Cliquez sur l’élément de votre choix pour accéder à la rubrique correspondante. Cliquez sur le symbole " "...
  • Page 9 Caractéristiques de l’imprimante Impression pleine couleur 1440 ppp avec cartouches BJ Imprime des couleurs lumineuses et vibrantes dans une résolution de 1440 (horizontal) x 720 (vertical) points par pouce sur des supports tels que du papier HR-101S haute résolution. Impression couleur à grande vitesse avec des cartouches BJ couleur Adopte le système d’impression bidirectionnelle permettant d’effectuer une impression rapide, quasiment sans problème, non seulement pour les impressions monochromes mais aussi pour les impressions couleur.
  • Page 10 Eléments et fonctions de l’imprimante Face avant Vue arrière Intérieur de l’imprimante Panneau de commande Eléments et fonctions de l’imprimante...
  • Page 11 Face avant Panneau de commande Guide papier Pour plus de détails, voir la Veille à ce que les feuilles de la pile insérée dans le section Panneau de commande. chargeur automatique s’alimentent directement dans Panneau de l’imprimante. Alignez toujours ce guide sur le bord commande gauche du papier chargé...
  • Page 12 Vue arrière Connecteur pour câble de l’imprimante (interface parallèle) Point de connexion pour relier un câble d’interface parallèle à l’imprimante. Connecteur pour câble de l’imprimante (interface USB) Point de connexion pour relier un câble d’interface USB à l’imprimante. Orifice d’alimentation manuelle Permet d’insérer manuellement le papier ou...
  • Page 13 Intérieur de l’imprimante Porte-cartouche Comprend deux logements. • Le logement de gauche est destiné à accueillir la Cartouche BJ noire, la cartouche BJ photo ou la cartouche scanner. • Le logement de droite est destiné à accueillir la cartouche BJ couleur. Levier de verrouillage de cartouche Verrouille les cartouches BJ sur le porte-cartouche.
  • Page 14 Clignotant (orange): erreur d’imprimante. Eliminez la cause de l’erreur avant de reprendre l’impression. Clignotant (orange et vert): erreur de service. Contactez un centre de service technique Canon. Pour connecter l’imprimante à l’ordinateur, vous devez faire l’acquisition Remarque d’un câble d’imprimante.
  • Page 15 Connexion et mise sous tension de l’imprimante A propos du câble de l’imprimante Remarques sur la manipulation de l’interface USB Connexion du câble d’alimentation Mise sous tension de l’imprimante Mise hors tension de l’imprimante Connexion et mise sous tension de l’imprimante...
  • Page 16 A propos du câble de l’imprimante l’imprimante est équipée d’une interface parallèle et d’une interface USB. Pour connecter l’imprimante à l’ordinateur, vous devez disposer d’un câble d’imprimante (câble d’interface) parallèle ou USB disponible dans le commerce, prenant en charge la communication bidirectionnelle.
  • Page 17 Remarques sur la manipulation de l’interface USB Si vous utilisez l’imprimante à l’aide d’une interface USB, vous pouvez connecter ou déconnecter le câble d’interface USB lorsque l’imprimante et l’ordinateur sont allumés. Vous devez cependant être attentif aux points suivants. Suivez l’ordre des opérations indiqué pour installer correctement le pilote d’imprimante.
  • Page 18 Remarques sur la manipulation de l’interface USB Lorsque vous déconnectez le câble d’interface USB alors que l’imprimante et l’ordinateur sont allumés, attendez au moins 5 secondes avant de le reconnecter. Si vous connectez le câble d’interface USB juste après l’avoir déconnecté, l’imprimante et l’ordinateur risquent de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 19 Connexion du câble d’alimentation Branchez fermement le cordon d’alimentation sur une prise secteur. • N’utilisez pas une tension électrique différente de celle fournie dans le Attention pays où vous avez acheté l’imprimante. Le branchement de l’imprimante sur une tension et une fréquence incorrectes peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 20 Avertissement bizarres provenant de l’imprimante, appuyez sur le bouton POWER pour mettre l’imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et appelez immédiatement le service de technique de Canon. Connexion et mise sous tension de l’imprimante...
  • Page 21 Mise hors tension de l’imprimante Pour mettre l’imprimante hors tension, appuyez sur le bouton POWER ( Les têtes d’impression reviennent automatiquement dans leur position de départ et le témoin POWER s’éteint. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, saisissez-le par la Attention prise.
  • Page 22 Impression sur papier et d’autres supports Utilisation de papier ordinaire ou de Tailles de supports utilisables avec papier haute résolution l’imprimante Utilisation d’enveloppes Types de supports utilisables avec l’imprimante Utilisation de transparents Types de supports inutilisables avec Utilisation de film d’impression en l’imprimante transparence Chargement de papier et d’autres...
  • Page 23 Tailles de supports utilisables avec l’imprimante Le tableau suivant répertorie les formats de papier standard qui peuvent être utilisés avec l’imprimante. Papier Largeur x hauteur A5 (vertical) 148,0 mm x 210,0 mm A5 (horizontal) 210,0 mm x 148,0 mm 182,0 mm x 257,0 mm 210,0 mm x 297,0 mm 223,5 mm x 355,6 mm Lettre...
  • Page 24 Tailles de supports utilisables avec l’imprimante Vous pouvez également utiliser des formats de papier non standard s’ils s’inscrivent dans les plages suivantes. largeur: 100,0 à 420,0 mm (3,94" à 16,54") hauteur: 100,0 à 594,0 mm (3,94" à 23,39") Les supports dont les grammages sont indiqués ci-dessous peuvent être chargés pour impression.
  • Page 25 Types de supports utilisables avec l’imprimante Le papier ordinaire et les supports spéciaux Canon sont recommandés pour cette imprimante. Spécifiez le nom et le format du support lorsque vous achetez des supports spéciaux Canon. Consultez aussi les instructions fournies avec les supports spéciaux pour obtenir des détails sur leur manipulation et l’impression.
  • Page 26 Types de supports utilisables avec l’imprimante Supports spéciaux Canon Canon propose une gamme étendue de papiers et de films spéciaux permettant de reproduire fidèlement de superbes images avec des couleurs éclatantes. Pour obtenir des résultats optimaux lors de l’impression de photographies, utilisez la cartouche BJ photo.
  • Page 27 Permettent de préparer les documents qui seront utilisés avec un rétroprojecteur. Pour éviter le bourrage papier ou d’autres problèmes, n’utilisez jamais de transparents prévus pour d’autres imprimantes BJ Canon (par exemple, CF-101), pour des imprimantes laser ou pour des photocopieurs. Utilisation de transparents •...
  • Page 28 Types de supports utilisables avec l’imprimante • Feuille textile FS-101 Support textile à base de pur coton. Vous pouvez utiliser ce support pour produire des prototypes de produits tels que des serviettes de table ou des mouchoirs. Utilisation de feuilles textiles •...
  • Page 29 Types de supports inutilisables avec l’imprimante Pour éviter d’obtenir une qualité d’impression médiocre et d’endommager l’imprimante, n’utilisez jamais les types de support indiqués ci-dessous. • Papier plié • Papier recroquevillé • Papier froissé ou plissé • Papier humide ou mouillé •...
  • Page 30 Chargement de papier et d’autres supports Paysage et Portrait Vous pouvez utiliser deux orientations différentes pour le chargement de l’imprimante, en fonction du type de support que vous souhaitez charger. • Lorsque le côté le plus long est placé en premier dans le chargeur, il s’agit de l’orientation Paysage.
  • Page 31 Chargement de papier et d’autres supports Face à imprimer Les supports suivants doivent être imprimés sur la face appropriée. • Enveloppe Doit être imprimée côté adresse. • Papier haute résolution Doit être imprimé sur le côté le plus blanc. • Film pour impression en transparence Doit être imprimé...
  • Page 32 Chargement de papier et d’autres supports Nombre de feuilles pouvant être chargées à la fois Le mode d’alimentation papier et le nombre de feuilles pouvant être chargées varient selon le type de support utilisé. Veillez à ce que la hauteur de pile de papier ne dépasse pas le repère de limite de chargement du chargeur automatique.
  • Page 33 Réglage du levier d’épaisseur du papier Avant d’imprimer, veillez à régler le levier d’épaisseur du papier sur la position haute ou basse selon les indications ci-dessous. Type de support Position Papier ordinaire Haute Papier épais Basse Enveloppe Basse Papier haute résolution Haute Papier photo brillant Haute...
  • Page 34 Les légendes ci-dessous permettent de distinguer ces différentes zones présentées dans les illustrations suivantes. Zone d’impression (bleu foncé): Canon conseille d’imprimer dans cette zone. ( Zone imprimable (bleu clair): zone dans laquelle il est possible d’imprimer.
  • Page 35 Zone d’impression A5 (vertical), A5 (horizontal), B5, A4 Zone imprimable (largeur hauteur) Chargement du papier et des autres supports A5 (vertical) 141,2 202,0 mm A5 (horizontal) 203,2 140,0 mm 175,2 249,0 mm 203,2 289,0 mm 3,0mm 26,5mm 5,0mm 27,0mm 3,4mm 3,4mm Zone imprimable (largeur x hauteur) Zone imprimable dans laquelle il est possible d'imprimer.*...
  • Page 36 Zone d’impression Zone imprimable (largeur hauteur) Format (mm) 212,5mm 299,6mm 28,0mm 28,0mm 5,1mm 5,9mm Zone imprimable recommandÈe (zone imprimable identique dans les deux cas). Impression sur papier et d’autres supports...
  • Page 37 Zone d’impression Lettre, Légal Zone imprimable (largeur hauteur) Format (mm) Lettre 203,2mm 271,4mm Légal 203,2mm 347,6mm 3,0mm 26,5mm 5,0mm 27,0mm 6,4mm 6,3mm Zone imprimable recommandÈe Zone imprimable dans laquelle il est possible d'imprimer.* *: la qualité d’impression ou la précision de l’alimentation papier risquent Remarque de ne pas être optimales.
  • Page 38 Zone d’impression Lettre+, Carte photo glacée Zone imprimable (largeur hauteur) Format (mm) Lettre+ 218,4mm 281,8mm Cartes photo glacées* 109,4mm 159,9mm 28,0mm 28,0mm 5,1mm 5,1mm Zone imprimable (largeur x hauteur) (zone imprimable identique dans les deux cas). Impression sur papier et d’autres supports...
  • Page 39 Zone d’impression Enveloppe DL européenne : Zone imprimable (largeur hauteur) Format (mm) DL européenne 220mm 110mm 3,0mm 7,0mm 6,4mm 10,4mm Zone imprimable recommandÈe (zone imprimable identique dans les deux cas). Impression sur papier et d’autres supports...
  • Page 40 Zone d’impression Zone d’impression Enveloppe COM n˚10 : Zone imprimable (largeur hauteur) Format (po.) Zone d’impression n˚10 9,5" 4-1/8" 3,0mm 7,0mm 6,4mm 31,7mm Zone imprimable recommandÈe (zone imprimable identique dans les deux cas). Impression sur papier et d’autres supports...
  • Page 41 Zone d’impression Papier pour bannière : Zone imprimable (largeur hauteur) Format (mm) Papier pour bannière 203,2mm 1779,0mm (A4) 203,2mm 1673,4mm (Lettre) 18,5mm 3,0mm 3,4mm 3,4mm Min. 2 feuilles Max. 6 feuilles Zone imprimable (largeur x hauteur) Zone imprimable dans laquelle il est possible d'imprimer.* *: la qualité...
  • Page 42 Zone d’impression Feuille Textile : Zone imprimable (largeur hauteur) Format (mm) Feuille Textile 203,2mm 289,0mm (A4) 203,2mm 269,4mm (Lettre) 38,1mm 28,9mm 3,4mm 34,4mm Zone imprimable recommandÈe (zone imprimable identique dans les deux cas). Impression sur papier et d’autres supports...
  • Page 43 Remarques sur la manipulation des supports • Dans la mesure du possible, tenez le papier par les bords et évitez de toucher la face d’impression. Toute rayure ou salissure sur cette surface risque de nuire à la qualité de l’impression. •...
  • Page 44 Utilisation de papier ordinaire ou de papier haute résolution Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier...
  • Page 45 Utilisation de papier ordinaire ou de papier haute résolution Déramez la pile de papier pour éliminer toute adhérence statique entre les feuilles, puis tapotez le bord du paquet sur une surface plane pour l’égaliser (charger le papier sans l’avoir préalablement déramé ni égalisé risque de provoquer des bourrages papier).
  • Page 46 Utilisation de papier ordinaire ou de papier haute résolution Chargez la pile de papier en procédant comme suit : (a) Insérez la pile dans le chargeur automatique en l’alignant contre le bord droit. • Papier ordinaire Vous pouvez imprimer sur n’importe quelle face du papier.
  • Page 47 Utilisation de papier ordinaire ou de papier haute résolution Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez Papier ordinaire ou Papier haute résolution, selon le cas, dans la boîte de dialogue Type de support.
  • Page 48 Utilisation de papier ordinaire ou de papier haute résolution Lancez la tâche d’impression. Contrôlez les feuilles imprimées au fur et à mesure qu’elles sortent de l’imprimante. Dès qu’une vingtaine de feuilles sont sorties, retirez-les du bac de sortie. Si les feuilles sont trop recroquevillées lorsqu’elles sortent de l’imprimante, retirez-les une à...
  • Page 49 Utilisation d’enveloppes Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position basse. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Levier d’épaisseur du papier Bac et rallonge de sortie du papier •...
  • Page 50 Utilisation d’enveloppes Préparez les enveloppes. Movie (a) Appuyez fermement sur les coins et les bords des enveloppes afin de les aplatir et d’en expulser l’air. (b) Si les enveloppes présentent encore un aspect gondolé, pliez-les délicatement en les tenant par deux coins diagonalement opposés. Vérifiez si les rabats sont droits.
  • Page 51 Utilisation d’enveloppes Chargez les enveloppes en procédant comme suit. (a) Insérez les enveloppes avec le bord supérieur tourné vers l’imprimante et le côté adresse visible (rabat en-dessous), de façon à les aligner par rapport au côté droit du chargeur automatique. (b) Faites glisser le guide papier vers la gauche de la pile jusqu’à...
  • Page 52 Utilisation d’enveloppes Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez l’option Enveloppe dans la boîte de dialogue Type de support. Assurez-vous également que le paramètre Type de cartouche BJ correspond à...
  • Page 53 Utilisation d’enveloppes Windows Cliquez sur l’onglet Présentation page, puis sélectionnez "Env. DL 220,0 x 110 mm" ou "Env. n˚10 9,50 x 4,12 po." dans la boîte de dialogue Format. Vous pouvez généralement définir le format du papier dans l’application. Toutefois, si le paramètre défini sous l’onglet Présentation page ne correspond pas à...
  • Page 54 Utilisation de transparents Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier Bac et rallonge de sortie du papier...
  • Page 55 Utilisation de transparents Déramez les transparents pour éliminer toute adhérence statique, puis tapotez le bord du paquet sur une surface plane pour l’égaliser (le déramage et l’égalisation préviennent les problèmes d’alimentation et les bourrages). • Pour éviter de toucher la surface d’impression manipulez toujours les Important feuilles en les tenant par les bords.
  • Page 56 Utilisation de transparents Chargez les transparents en procédant comme suit. (a) Placez une feuille au format A4 ou Lettre sous la pile de transparents, avec la face à imprimer tournée vers le haut. Insérez la pile dans le chargeur automatique en alignant les bords contre le côté droit. (b) Faites glisser le guide papier vers la gauche de la pile jusqu’à...
  • Page 57 Utilisation de transparents Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez l’option Transparent dans la boîte de dialogue Type de support. Assurez-vous également que le paramètre Type de cartouche BJ correspond à...
  • Page 58 Utilisation de film d’impression en transparence Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier...
  • Page 59 Utilisation de film d’impression en transparence Déramez les films pour impression en transparence pour éliminer toute adhérence statique, puis tapotez le bord du paquet sur une surface plane pour l’égaliser (le déramage et l’égalisation préviennent les problèmes d’alimentation et les bourrages). Si les films sont recroquevillés, courbez-les légèrement dans le sens inverse afin de les redresser.
  • Page 60 Utilisation de film d’impression en transparence Chargez le film pour impression en transparence en procédant comme suit. (a) Placez une feuille au format A4 ou Lettre sous la pile de transparents, avec la face à imprimer (matte) tournée vers le haut. Insérez la pile en alignant les bords contre le côté...
  • Page 61 Utilisation de film d’impression en transparence Macintosh Sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Spécifiez le type de support (Film pour impression en transparence) et la Cartouche BJ utilisée. Lancez la tâche d’impression. Retirez les films pour impression en transparence au fur et à mesure qu’ils sortent de l’imprimante.
  • Page 62 Utilisation de papier photo brillant Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier...
  • Page 63 Utilisation de papier photo brillant Déramez les feuilles de papier photo brillant pour éliminer toute adhérence statique, puis tapotez le bord du paquet sur une surface plane pour l’égaliser (le déramage et l’égalisation préviennent les problèmes d’alimentation et les bourrages). Si les films sont recroquevillés, courbez-les légèrement dans le sens inverse afin de les redresser.
  • Page 64 Utilisation de papier photo brillant Chargez le papier photo brillant en procédant comme suit. (a) Insérez la feuille de support de chargement A fournie avec le paquet sous la pile, avec le côté à imprimer (glacé) tourné vers le haut. Insérez la pile dans le chargeur automatique en alignant les bords contre le côté...
  • Page 65 Utilisation de papier photo brillant Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez l’option Papier photo brillant dans la boîte de dialogue Type de support. Assurez-vous également que le paramètre Type de cartouche BJ correspond à...
  • Page 66 Utilisation de papier photo glacé supérieur Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier...
  • Page 67 Utilisation de papier photo glacé supérieur Chargez une feuille de Papier photo glacé supérieur en procédant comme suit. (a) Retirez une feuille du paquet et tenez-la côté brillant vers vous, avec le coin coupé tourné vers le haut et la droite. Alignez le bord droit sur le côté...
  • Page 68 Utilisation de papier photo glacé supérieur Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez l’option Papier photo glacé supérieur dans la boîte de dialogue Type de support. Assurez-vous également que le paramètre Type de cartouche BJ correspond à...
  • Page 69 Utilisation de cartes photo glacées Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier...
  • Page 70 Utilisation de cartes photo glacées Chargez les cartes photo glacées en procédant comme suit. (a) Insérez la feuille de support de chargement A fournie avec le paquet sous la pile, avec le côté à imprimer (glacé) tourné vers le haut. Insérez la pile dans le chargeur automatique en alignant les bords contre le côté...
  • Page 71 Cartouche BJ utilisée. Cliquez sur l’onglet Présentation page et assurez-vous que le paramètre défini pour Format page est "Canon 101,6 x 152,4 mm". Vous pouvez généralement définir le format du papier dans l’application. Toutefois, si le paramétrage de l’onglet Papier ne correspond pas à celui de l’application ou si l’application ne permet pas de sélectionner le format des...
  • Page 72 Utilisation de cartes photo glacées Lancez la tâche d’impression. Retirez les cartes au fur et à mesure qu’elles sortent de l’imprimante. Evitez de toucher la face imprimée jusqu’à ce que l’encre soit complètement sèche. Le séchage dure environ 2 minutes. Déchirez la bande de la carte photo glacée.
  • Page 73 Utilisation de papier pour bannière Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position basse. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Avant de détacher les feuilles, veillez à...
  • Page 74 Utilisation de papier pour bannière Chargez le papier pour bannière en procédant comme suit. (a) Alignez le côté droit de la première feuille sur le côté droit du chargeur automatique, puis insérez la feuilles dans le chargeur automatique jusqu’à ce quelle bute. (b) Faites glisser le guide papier vers la droite de la feuille jusqu’à...
  • Page 75 Utilisation de papier pour bannière Pliez soigneusement le papier au niveau des perforations séparant les feuilles. Impression sur papier et d’autres supports...
  • Page 76 Utilisation de papier pour bannière Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace devant l’imprimante pour que chaque feuille dispose d’un support à sa sortie de l’imprimante et puisse pendre par dessus le rebord de la table, comme illustré ci-contre. Important Une impression dense nécessite un temps de séchage plus long. Veillez à ne pas souiller le bureau ou le sol avec de l’encre humide.
  • Page 77 Utilisation de papier pour bannière Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis cliquez sur l’onglet Présentation page. Activez la case d’option Impression de bannière dans la boîte de dialogue Mise en page. Lorsque le message de confirmation s’affiche, cliquez sur le bouton [OK] (pour plus de détails sur l’impression de bannière, cliquez sur le bouton Aide).
  • Page 78 Utilisation de papier pour bannière Windows Sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression. Sélectionnez l’option Papier ordinaire dans la boîte de dialogue Type de support. Assurez-vous également que le paramètre Type de cartouche BJ correspond à la cartouche utilisée (au besoin, modifiez- le).
  • Page 79 Utilisation de feuilles textiles Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position basse. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Appui-papier Levier d’épaisseur du papier...
  • Page 80 Utilisation de feuilles textiles Chargez la feuille textile en procédant comme suit. (a) Retirez une feuille du paquet et tenez-la face à imprimer (face textile) vers vous, extrémité ouverte vers le haut. Alignez le bord droit de la feuille sur le côté droit du chargeur automatique. Insérez la pile dans le chargeur automatique en alignant les bords contre le côté...
  • Page 81 Utilisation de feuilles textiles Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez l’option Feuille textile dans la boîte de dialogue Type de support. Assurez-vous également que le paramètre Type de cartouche BJ correspond à...
  • Page 82 Utilisation de transferts T-shirt Vérifiez si l’imprimante est sous tension et si le levier d’épaisseur du papier est en position haute. Soulevez l’appui-papier et dépliez le bac de sortie du papier et sa rallonge en procédant de la manière illustrée. Mise sous tension de l’imprimante Chargez la feuille de transfert en procédant comme suit.
  • Page 83 Utilisation de transferts T-shirt Lignes vertes tournées vers le bas Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Sélectionnez l’option transfert T-shirt dans la boîte de dialogue Type de support.
  • Page 84 Utilisation de transferts T-shirt Lancez la tâche d’impression. Retirez les feuilles au fur et à mesure qu’elles sortent de l’imprimante. Suivez les instructions fournies avec le paquet de transferts T-Shirt pour achever le transfert de l’image sur le T-shirt. • L’image s’imprime horizontalement inversée (comme reflétée par un Remarque miroir) de sorte à...
  • Page 85 Utilisation de papier épais (alimentation manuelle) L’épaisseur maximale du papier utilisable en alimentation manuelle est de 0,6 mm. Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez l’icône la plus appropriée dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal.
  • Page 86 Utilisation de papier épais (alimentation manuelle) Abaissez le levier d’épaisseur du papier en position basse. Alignez le bord gauche de la feuille, face à imprimer vers le haut, sur le bord gauche de l’orifice d’alimentation manuelle à l’arrière de l’imprimante. Insérez ensuite la feuille dans l’orifice jusqu’à...
  • Page 87 Utilisation de cartouches BJ Cartouches BJ utilisables avec l’imprimante Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Permutation et stockage des cartouches BJ Utilisation de cartouches BJ...
  • Page 88 Cartouches BJ utilisables avec l’imprimante Deux types de cartouches BJ sont installées et utilisées pour l’impression. Une cartouche BJ couleur est toujours installée dans le logement de droite, et une Cartouche BJ noire ou une cartouche BJ photo dans le logement de gauche du porte- cartouche.
  • Page 89 Cartouches BJ utilisables avec l’imprimante • Combinaison de couleurs photo Utilisez la combinaison de couleurs photo pour imprimer des photos et des images numérisées nécessitant des demi-teintes nuancées. Gauche : Cartouche BJ BC-32 couleur photo Droite : Cartouche BJ BC-31 couleur Utilisation de cartouches BJ...
  • Page 90 Cartouches BJ utilisables avec l’imprimante • Cartouche BJ BC-30 noire Cette Cartouche BJ contient de l’encre pigmentée de noir qui met plus de temps à sécher que l’encre de teinture ordinaire, mais produit une impression de texte et de graphiques extrêmement nette et résistant à l’eau.
  • Page 91 Cartouches BJ utilisables avec l’imprimante • Cartouche BJ BC-31couleur Cette Cartouche BJ contient trois couleurs : cyan, magenta et jaune (CMJ). La cartouche BJ couleur est toujours placée du côté droit du porte-cartouche. La combinaison de cette cartouche BJ couleur avec la cartouche BJ noire BC-30 installée du côté...
  • Page 92 Cartouches BJ utilisables avec l’imprimante • Cartouche BJ BC-32 couleur photo Cette cartouche BJ contient trois couleurs pour rendu photographique : Photo Cyan et Photo Magenta, légèrement plus claires que les couleurs cyan et magenta ordinaires, et la teinture noire. La combinaison des couleurs Photo Cyan et Photo Magenta de la cartouche BJ BC-32 Photo avec les trois couleurs de la cartouche BJ BC-31 produit des épreuves photo d’une qualité...
  • Page 93 BJ. Pour imprimer correctement, vous devez avoir installé les réservoirs d’encre appropriés pour chaque Cartouche BJ. • Lorsque vous achetez une cartouche BJ photo Canon, songez à spécifier la cartouche BJ couleur BC-32 photo. Aucune autre cartouche BJ photo n’est utilisable avec l’imprimante BJC-6100.
  • Page 94 Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Stockage des cartouches BJ non utilisées... Après avoir remplacé la cartouche BJ noire BC-30 par une cartouche BJ couleur BC-32 photo, stockez toujours la cartouche noire dans un coffret de rangement. Si une cartouche BJ non utilisée n’est pas rangée dans son coffret, les têtes d’impression sèchent, la rendant inutilisable.
  • Page 95 Remarques sur la manipulation des cartouches BJ Important • N’essayez pas de remettre en place le capuchon et l’adhésif de protection après les avoir retirés. Respectez toutes les réglementations locales concernant l’emplacement et la méthode adéquats pour vous en débarrasser. •...
  • Page 96 Permutation et stockage des cartouches BJ Permutation de la cartouche BJ noire et de la cartouche BJ photo Vous pouvez permuter la cartouches BJ noire BC-30 et la cartouche BJ couleur BC-32 Photo, en fonction des besoins de la tâche d’impression. Conservez toujours la cartouche BJ supplémentaire dans un coffret pour Cartouche BJ.
  • Page 97 Permutation et stockage des cartouches BJ • Lorsque vous remplacez un réservoir d’encre, notez sa référence et son Remarque numéro, puis remplacez-le par un réservoir exactement identique. • Si la tête d’impression est hors d’usage, remplacez l’ensemble de la cartouche BJ. Utilisation de cartouches BJ...
  • Page 98 Paramétrage du pilote d’imprimante Aspects de base du pilote d’imprimante Préparation et exécution d’une tâche d’impression Sélection du mode d’impression Sélection de la cartouche BJ Sélection du type de support et du format de papier A propos des paramètres d’impression détaillés Utilisation de l’aide en ligne pour le pilote d’imprimante Paramétrage du pilote d’imprimante...
  • Page 99 Aspects de base du pilote d’imprimante Le pilote d’imprimante est un programme qui convertit les fichiers texte ou image créés dans une application en données qu’il envoie à l’imprimante. Le pilote d’imprimante traite les données de manière à ce que l’imprimante puisse les utiliser.
  • Page 100 Préparation et exécution d’une tâche d’impression Avant de commencer une tâche d’impression, vous devez spécifier les paramètres d’impression. Les paramètres d’impression du pilote d’imprimante permettent de contrôler précisément la qualité d’impression et le réglage des couleurs, mais vous pouvez simplifier le procédure de configuration en procédant comme suit.
  • Page 101 Préparation et exécution d’une tâche d’impression Vérifiez également si le paramètre Format papier sous l’onglet Présentation page correspond au paramètre défini dans l’application. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Cliquez sur le bouton OK dans la fenêtre Imprimer. L’impression commence.
  • Page 102 Sélection du mode d’impression Voici les modes d’impression préenregistrés dans le pilote d’imprimante. Sélectionnez l’icône la plus adaptée à votre projet d’impression. Sélectionnez l’icône de votre choix dans la boîte de dialogue Choisir mode Windows d’impression sous l’onglet Principal. Les paramètres d’impression les plus appropriés sont préenregistrés derrière chaque icône pour chaque type de tâche d’impression et les paramètres Cartouche BJ et Type de support sont sélectionnées automatiquement.
  • Page 103 Sélection du mode d’impression DTP : Reconnaît automatiquement photos et graphiques, et les imprime en utilisant des paramètres d’impression optimaux. Ce mode d’impression constitue le meilleur choix possible pour imprimer des documents contenant des éléments divers tels texte, tableaux, graphes et photos. Cartouche BJ : Noir/Couleur Type de support : Papier ordinaire...
  • Page 104 Sélection du mode d’impression Sélectionnez l’icône de votre choix dans la boîte de dialogue Propriétés de Macintosh l’imprimante. Les paramètres d’impression les plus appropriés sont préenregistrés derrière chaque icône pour chaque type de tâche d’impression. Définissez également les paramètres Cartouche BJ et Type de support correspondant à...
  • Page 105 Sélection du mode d’impression Photo : Produit une qualité élevée pour imprimer des photos et autres graphiques avec de subtiles gradations de tons. Manuelle : Permet d’utiliser les paramètres d’impression souhaités. Pour plus de détails, voir le guide du pilote et de l’utilitaire pour Macintosh. Paramétrage du pilote d’imprimante...
  • Page 106 Sélection de la cartouche BJ Après avoir sélectionné l’icône la plus appropriée pour le projet d’impression, vérifiez si le paramètre Cartouche BJ est correctement défini (au besoin, modifiez-le). Vous pouvez définir les cartouches BJ de deux façons. Noir/Couleur : Option utilisée lorsque la cartouche BJ noire est installée dans le logement de gauche et la cartouche BJ couleur dans le logement de droite du porte-cartouche.
  • Page 107 Sélection de la cartouche BJ Boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante (onglet Principal pour Windows) L’option Imp. niv. de gris permet d’imprimer un document couleur en Remarque monochrome. Paramétrage du pilote d’imprimante...
  • Page 108 Sélection du type de support et du format de papier Format papier: Définissez le format de papier utilisé dans l’application et vérifiez si le Windows format défini sous l’onglet Présentation page correspond à celui défini dans l’application avant d’imprimer. Lorsque vous créez un document r l’aide de l’application, sélectionnez Macintosh Mise en page dans le menu Fichier, puis spécifiez le format de papier dans la boîte de dialogue de Format papier.
  • Page 109 Sélection du type de support et du format de papier Type de support: Vérifiez si le paramètre du Type de support correspond au support d’impression utilisé. Boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante (onglet Principal pour Windows) Paramétrage du pilote d’imprimante...
  • Page 110 A propos des paramètres d’impression détaillés Le pilote d’imprimante permet de contrôler précisément les paramètres d’impression tels que la qualité d’impression, le réglage des couleurs, l’impression proportionnée, le cachet, l’arrière-plan et même les effets spéciaux. Pour plus de détails sur les paramètres d’impression du pilote d’imprimante, voir les instructions suivantes en fonction du système utilisé.
  • Page 111 Utilisation de l’aide en ligne pour le pilote d’imprimante Si vous voulez en savoir plus sur un sujet particulier, la fonction d’aide en ligne affiche les informations nécessaires à l’écran de l’ordinateur. • Pour rechercher des informations sur un sujet particulier... Windows Lorsque vous cliquez sur le bouton "?"...
  • Page 112 Utilisation de l’aide en ligne pour le pilote d’imprimante Macintosh Sélectionnez Aide contextuelle dans le menu Aide. Positionnez le pointeur de la souris sur l’élément pour en savoir plus en son sujet. Pour fermer les instructions d’aide, sélectionner Masquer l’aide contextuelle dans le menu Aide.
  • Page 113 Impression de photos Conseils pour l’impression d’images photographiques (I) Conseils pour l’impression d’images photographiques (II) A propos de Photo Optimizer Impression de photos...
  • Page 114 Conseils pour l’impression d’images photographiques (I) Pour obtenir une qualité optimale pour imprimer des images photographiques capturées à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un scanner, ou d’images photographiques téléchargées au départ d’une page d’accueil sur Internet, soyez attentifs aux trois points suivants.
  • Page 115 Conseils pour l’impression d’images photographiques (II) Vérifiez si l’imprimante est allumée. Vérifiez également si la cartouche BJ photo est installée du côté gauche et la cartouche BJ couleur du côté droit du porte-cartouche. Insérez le support d’impression spécial dans le chargeur automatique de l’imprimante.
  • Page 116 Conseils pour l’impression d’images photographiques (II) Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez SuperPhoto dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal. Lorsque l’option SuperPhoto est sélectionnée, le paramètre Cartouche BJ change automatiquement en Photo/Couleur, de sorte que vous pouvez utiliser les six types d’encre offerts par la cartouche BJ photo et la cartouche BJ couleur.
  • Page 117 A propos de Photo Optimizer Photo Optimizer permet de régler une image photographique créée à l’aide d’un appareil photo numérique lors de l’impression. Utilisez Photo Optimizer pour compenser tout problème d’équilibre des couleurs ou d’exposition avant d’imprimer. Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis cliquez sur l’onglet Principal.
  • Page 118 A propos de Photo Optimizer Macintosh Sélectionnez Photo Optimizer dans le panneau Qualité. La fonction Photo Optimiser opère sur l’image éditée à l’aide de commandes de menu d’édition telles que les commande "Couper" et "Pivoter" d’une application graphique. Désactivé Activé Impression de photos...
  • Page 119 Utilisation du scanner Aspects de base du scanner Installation de la cartouche scanner Utilisation de la feuille d’étalonnage de blanc Utilisation du support de numérisation A propos de la zone de numérisation Lancement d’IS Scan Modification du mode de numérisation Enregistrement de l’image Utilisation de l’aide en ligne Utilisation du scanner...
  • Page 120 Aspects de base du scanner L’installation de la cartouche scanner Color Image IS-32 dans l’imprimante permet de numériser et d’enregistrer des images telles que vos photos favorites et autres cartes de voeux. Photographie Comme page d’accueil Comme carte de voeux Comme papier peint pour l’ordinateur Utilisation du scanner...
  • Page 121 Aspects de base du scanner Avant d’utiliser l’imprimante comme un scanner, vous devez installer le pilote d’imprimante. Le pilote de scanner est un programme qui convertit les fichiers image numérisés et envoie les données converties à l’ordina- teur. Le pilote de scanner traite les données de manière à ce que l’ordina- teur puisse les utiliser.
  • Page 122 Aspects de base du scanner TWAIN est le nom du groupe ayant défini les normes régissant le transfert Remarque de données de périphériques numériques tels que des scanners vers des applications logicielles tournant sur des plates-formes 32-bits. Utilisation du scanner...
  • Page 123 Installation de la cartouche scanner Composants optiques Contacts électriques La cartouche scanner est constituée de composants de précision. Evitez Important de toucher les contacts électriques et les composants optiques tels que les lentilles afin d’éviter de générer des problèmes de numérisation, de contact et d’électricité...
  • Page 124 Installation de la cartouche scanner Rangez toujours la cartouche scanner Color Image IS-32 lorsque vous ne Remarque l’utilisez pas. Utilisation du scanner...
  • Page 125 Installation de la cartouche scanner Vérifiez si l’imprimante est sous tension, puis ouvrez le capot avant. Le porte-cartouche se déplace au centre. Mise sous tension de l’imprimante Soulevez le levier de verrouillage de gauche afin de déverrouiller la cartouche BJ. Retirez la cartouche BJ toute entière, avec ses réservoirs d’encre.
  • Page 126 Installation de la cartouche scanner Insérez la cartouche scanner dans le porte-cartouche, puis abaissez le levier de verrouillage de cartouche jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Vérifiez si le levier d’épaisseur du papier est en position haute, puis fermez le capot avant.
  • Page 127 Utilisation de la feuille d’étalonnage de blanc La feuille d’étalonnage du blanc fournie avec la cartouche scanner est utilisée pour maintenir l’équilibre des couleurs correct des images numérisées. Cet étalonnage du niveau de blanc est requis lorsque la cartouche scanner est utilisée pour la première fois après l’achat ou lorsque le système doit mettre à...
  • Page 128 Utilisation de la feuille d’étalonnage de blanc Lors de l’utilisation d’IS Scan Plus Sélectionnez Capture image dans l’écran du menu Principal. Cliquez sur Windows Régl. perso, puis sélectionnez Niveau de blanc dans la boîte de dialogue Régl. perso. Lorsque vous utilisez IS Scan directement comme application autonome Sélectionnez Paramètres dans l’écran du menu Principal,puis sélectionnez Macintosh Niveau de blanc dans la boîte de dialogue.
  • Page 129 Utilisation de la feuille d’étalonnage de blanc Important • Ne laissez pas la feuille d’étalonnage du blanc dans des emplacements exposés à la lumière directe du soleil, à des températures élevées ou à de l’humidité. • Evitez de plier ou froisser la feuille d’étalonnage du blanc. •...
  • Page 130 Utilisation du support de numérisation Le support de numérisation permet de porter les images que vous voulez numériser ou la feuille d’étalonnage du blanc. Support de numérisation Important • Pour éviter les bourrages papier, insérez toujours l’image que vous voulez numériser dans le support de numérisation, puis lancez la numérisation.
  • Page 131 Utilisation du support de numérisation Chargez l’image que vous voulez numériser dans le support de numérisa- tion. Veillez à placer l’image correctement dans le point de définition comme illustré (le point de définition se situe à 3,4 mm de la marge de gauche et à...
  • Page 132 A propos de la zone de numérisation Zone de numérisation Voici les instructions relatives à la zone de numérisation. Format de papier Zone de numérisation A5 (148 x 210mm) 141 x 200mm A4 (210 x 297mm) 203 x 287mm B5 (182 x 257mm) 175 x 247mm Lettre (8,5"...
  • Page 133 Lancement d’IS Scan Si vous disposez d’une application graphique compatible TWAIN, vous pouvez utiliser la fonction du scanner associée à IS Scan. Cette section décrit comment lancer IS Scan depuis une application graphique compatible TWAIN. Pour plus de détails sur la manière de lancer IS Scan Plus pour Windows, voir le manuel d’utilisation.
  • Page 134 Fichier. Notez que la boîte de dialogue permettant de sélectionner le pilote de périphérique varie en fonction du programme d’application graphique utilisé). Sélectionnez Canon IS Scan2, puis cliquez sur un bouton pour activer les Windows paramètres (par exemple OK ou Select).
  • Page 135 Lancement d’IS Scan Lancez IS Scan depuis l’application graphique. Une image en cours de numérisation s’affiche dans la zone d’aperçu et le Windows bouton Numériser se transforme en bouton Transférer. Zone d’aperçu Utilisation du scanner...
  • Page 136 Lancement d’IS Scan Macintosh Une image en cours de numérisation s’affiche dans la zone d’aperçu et le bouton Numériser se transforme en bouton Transférer. Zone d’aperçu Pour plus de détails sur les procédures opérationnelles, voir l’aide en ligne. Remarque Utilisation du scanner...
  • Page 137 Lancement d’IS Scan Cliquez sur le bouton Transférer. IS Scan se ferme automatiquement, puis l’image numérisée s’affiche dans l’application graphique compatible TWAIN. Pour plus de détails sur la manière de régler et d’améliorer l’image, voir la Remarque documentation du programme d’application graphique. Utilisation du scanner...
  • Page 138 Modification du mode de numérisation Une fois IS Scan ou IS Scan Plus lancé, il convient de modifier les paramètres en fonction de l’image que vous voulez numériser. Lors de l’utilisation d’IS Scan Plus Sélectionnez le bouton souhaité sous Mode de numérisation. Les paramètres optimaux sont Sélectionnez le format de préenregistrés sur la base du contenu d’une tâche de numérisation (lorsque vous cliquez sur papier dans la boîte de...
  • Page 139 Modification du mode de numérisation Lorsque vous utilisez IS Scan depuis une application graphique compatible TWAIN Windows Sélectionnez le format de papier dans la boîte de dialogue Format papier. Sélectionnez le bouton souhaité sous Mode de numérisation. Les paramètres optimaux sont préenregistrés sur la base du contenu d’une tâche de numérisa- tion (lorsque vous cliquez sur l’un...
  • Page 140 Modification du mode de numérisation Macintosh Sélectionnez le format de papier. Sélectionnez le type de l’image que vous voulez numériser. Remarque Lorsque vous sélectionnez le Réglage de l’utilisateur dans le Mode de numérisation, vous pouvez régler tous les paramètres de numérisation pour les tâches de numérisation spéciales.
  • Page 141 Enregistrement de l’image Une fois la numérisation terminée, enregistrez l’image pour l’utiliser dans votre application graphique. Lors de l’utilisation d’IS Scan Plus Windows Cliquez sur le bouton Enregistrer. Lorsque la boîte de dialogue Enregistrer sous s’affiche, tapez un nom de fichier, de lecteur ou de dossier et un type de format de fichier.
  • Page 142 Enregistrement de l’image Lorsque vous utilisez IS Scan depuis une application graphique compatible TWAIN Lancez IS Scan depuis l’application graphique. Cliquez sur le bouton Scan. Quand le balayage est terminé, le bouton Scan devient le bouton Transférer. Cliquez sur le bouton Transférer. IS Scan se ferme automatiquement, puis l’image numérisée s’affiche dans l’application graphique compatible TWAIN.
  • Page 143 Utilisation de l’aide en ligne Si vous voulez en savoir plus sur un sujet particulier, la fonction d’aide en ligne affiche les informations nécessaires à l’écran de l’ordinateur. Cliquez sur le bouton Aide à l’écran. Cliquez sur l’élément de votre choix pour en savoir plus à son sujet. Une explication détaillée s’affiche.
  • Page 144 Utilisation de l’aide en ligne La manière d’ouvrir l’aide en ligne dépend du logiciel IS Scan utilisé. Lorsque vous utilisez l’aide d’IS Scan • Cliquez sur le bouton Aide. • Cliquez sur le bouton Aide dans la boîte de dialogue Régl. perso. Lorsque vous utilisez IS Scan depuis une application graphique compatible TWAIN •...
  • Page 145 Maintenance de routine Prolongation de la durée d’utilisation de l’imprimante Entretien de la cartouche BJ Moment opportun pour le remplacement des cartouches BJ Impression d’un motif de vérification des injecteurs Nettoyage des têtes d’impression Remplacement des réservoirs d’encre Changement de la cartouche BJ Alignement des têtes d’impression Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des cylindres d’alimentation papier...
  • Page 146 Prolongation de la durée d’utilisation de l’imprimante Pour assurer une longue durée d’utilisation de l’imprimante, nettoyez celle-ci fréquemment et remplacez en temps utile les consommables tels que les cartouches BJ. Avant de changer l’imprimante de place, emballez-la dans son carton d’origine avec tous les matériaux de protection afin d’éviter de l’abîmer pendant le déplacement.
  • Page 147 Entretien de la cartouche BJ Après un certain temps d’utilisation, les réservoirs d’encre se vident et doivent être remplacés ; les cartouches BJ, à leur tour, doivent être remplacées lorsque les têtes d’impression ne fonctionnent plus. Les sections ci-dessous exposent les modalités d’entretien des cartouches BJ : comment vérifier leur état et remédier aux problèmes de façon adéquate.
  • Page 148 Moment opportun pour le remplacement des cartouches BJ Si l’impression est striée ou estompée, ouvrez le capot avant de l’imprimante et vérifiez visuellement le niveau d’encre de tous les réservoirs. Si un réservoir est vide, ou presque, remplacez-le. Remplacement des réservoirs d’encre Si l’encre vient à...
  • Page 149 Moment opportun pour le remplacement des cartouches BJ Imprimez un motif de vérification des injecteurs. Motif de vérification des injecteurs de mauvaise qualité ? Effectuez un nettoyage normal des têtes d’impression. Motif de vérification des injecteurs de mauvaise qualité ? Effectuez un nettoyage approfondi des têtes d’impression.
  • Page 150 Impression d’un motif de vérification des injecteurs Le motif de vérification des injecteurs indique si les différentes encres jaillissent correctement des injecteurs des têtes d’impression et si les têtes d’impression des deux cartouches BJ sont correctement alignées. Lancez l’impression de ce motif lorsque vos épreuves sont striées, lorsque les nuances de couleur ne sont pas bonnes ou après avoir effectué...
  • Page 151 Impression d’un motif de vérification des injecteurs Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, vérifiez s’il y a du papier dans l’imprimante et si elle est sous tension. Cliquez sur le bouton OK. Maintenance de routine...
  • Page 152 Impression d’un motif de vérification des injecteurs Consultez les motifs de vérification, puis suivez la procédure de correction. Des motifs séparés s’impriment pour la cartouche BJ noire et la cartouche BJ couleur. Pour plus de détails sur la correction de motif, voir le manuel d’utilisation. •...
  • Page 153 Impression d’un motif de vérification des injecteurs • Combinaison de couleurs photo (cartouche BJ couleur BC-32 photo et cartouche couleur BC-31) (1) Motif de vérification des injecteurs de cartouche BJ photo (2) Motif de vérification des injecteurs de la cartouche BJ couleur (3) Motif de vérification de l’alignement des têtes d’impression pour les deux types de cartouches BJ...
  • Page 154 Nettoyage des têtes d’impression Le nettoyage des têtes d’impression permet de désengorger les injecteurs. Il existe deux modes de nettoyage des têtes d’impression : le mode de nettoyage normal et le mode de nettoyage approfondi. Commencez toujours par effectuer un nettoyage normal des têtes d’impression.
  • Page 155 Nettoyage des têtes d’impression Nettoyage de tête d’impression normal Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Entretien. Cliquez sur l’icône du nettoyage normal des têtes d’impression dans la fenêtre Nettoyage tête d’impression. Macintosh Sélectionnez Mise en page dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires.
  • Page 156 Nettoyage des têtes d’impression Lorsque la boîte de dialogue Nettoyage tête d’impression s’affiche, sélectionnez la(les) cartouche(s) BJ dont les têtes d’impression sont à nettoyer. Activez une des cases d’option Toutes les couleurs, Noire ou Couleur. Toutes les couleurs: Nettoie têtes d’impression deux cartouches BJ.
  • Page 157 Nettoyage des têtes d’impression Nettoyage approfondi des têtes d’impression Commencez toujours par effectuer un nettoyage normal des têtes Remarque d’impression. Lorsque le nettoyage normal des tests d’impression ne corrige pas le problème, effectuez un nettoyage approfondi. Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Entretien.
  • Page 158 Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, vérifiez si l’imprimante est allumée, puis cliquez sur le bouton OK. Le nettoyage de la tête d’impression commence (il faut quelques minutes pour que le nettoyage de la tête d’impression s’achève et que le témoin POWER arrête de clignoter). Imprimez un motif de vérification des injecteurs pour confirmer la réussite du nettoyage approfondi des têtes d’impression.
  • Page 159 Remplacement des réservoirs d’encre Remplacement des réservoirs d’encre Movie Les pages suivantes décrivent la procédure à suivre pour remplacer des réservoirs d’encre vides. Lorsque vous achetez des réservoirs d’encre, vérifiez qu’il s’agit de Remarque réservoirs adaptés à chaque type de cartouche BJ. •...
  • Page 160 Remplacement des réservoirs d’encre Vérifiez si l’imprimante est sous tension, puis ouvrez le capot avant. Le porte-cartouche se déplace au centre. • Si vous devez remplacer plusieurs réservoirs d’encre, ne les enlevez pas Remarque tous en même temps. Retirez et remplacez-les un par un de sorte que chaque nouveau réservoir soit inséré...
  • Page 161 Remplacement des réservoirs d’encre Pour retirer le réservoir d’encre vide, appuyez sur son onglet afin de le libérer, puis retirez-le du support. Ne retirez pas la cartouche BJ ! Laissez celle qui est en place dans l’imprimante et dégagez seulement le réservoir d’encre. Languette de fixation Débarrassez-vous des réservoirs d’encre vides conformément à...
  • Page 162 Remplacement des réservoirs d’encre Retirez le nouveau réservoir d’encre de son emballage. Tirez sur le ruban orange le long des perforations pour ouvrir le film l’enveloppant. • Retirez ce film avec précaution, de façon à ne pas ôter l’étiquette du Important réservoir d’encre.
  • Page 163 Remplacement des réservoirs d’encre Saisissez le bas du réservoir d’encre en procédant de la manière décrite dans l’illustration, puis retirez le capuchon de protection orange en le faisant tourner dans le sens de la flèche. Réservoir d’encre Afin d’éviter les éclaboussures d’encre, n’exercez jamais de pression sur ce côté...
  • Page 164 Remplacement des réservoirs d’encre Inclinez légèrement le nouveau réservoir, mettez-le dans l’axe de son emplacement et appuyez délicatement doucement sur sa partie supérieure jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que vous insérez le réservoir dans le bon emplacement. Maintenance de routine...
  • Page 165 Remplacement des réservoirs d’encre Les correspondances cartouche BJ et réservoir sont les suivantes. Remarque - Combinaison de couleurs standard Gauche : Cartouche BJ BC-30 noire Centre slot: BCI-3BK (Noire) Droite: Cartouche BJ BC-31 couleur Left slot: BCI-3C (Cyan) Centre slot: BCI-3M (Magenta) Right slot: BCI-3Y (Jaune)
  • Page 166 Pour loger le réservoir d’encre en place, exercez-une pression sur le dessus de celui-ci. Relâchez la pression lorsque vous entendez le réservoir s’enclencher. Fermez le capot avant. Le porte-cartouche revient dans sa position initiale et le nettoyage des têtes d’impression démarre automatiquement. Le voyant POWER clignote pendant le nettoyage des têtes d’impression.
  • Page 167 Si la qualité d’impression n’est toujours pas satisfaisante même après remplacement des réservoirs d’encre et nettoyage des têtes d’impression, cela signifie que les têtes d’impression sont hors d’usage et que vous devez remplacer la cartouche BJ. Canon recommande l’utilisation des cartouches BJ suivantes pour Remarque l’imprimante BJC-6100.
  • Page 168 Changement de la cartouche BJ Levez le levier de verrouillage de la cartouche pour déverrouiller la cartouche. • ISi vous remplacez une cartouche BJ noire ou BJ photo, levez le levier de verrouillage gauche. • Si vous remplacez la cartouche BJ couleur, levez le levier de verrouillage de droite.
  • Page 169 Changement de la cartouche BJ Retirez la cartouche BJ toute entière avec les réservoirs d’encre. • Si vous retirez une cartouche BJ partiellement utilisée, stockez-la dans le Remarque coffret de rangement BJ. Permutation et stockage des cartouches BJ • Prenez toujours la cartouche BJ par les cercles en relief situés à ses extrémités droite et gauche.
  • Page 170 Changement de la cartouche BJ Ôtez une nouvelle cartouche BJ de son emballage. Retirez le capuchon de protection orange, puis enlevez doucement le ruban de protection orange. Adhésif de sécurité Capuchon de protection • N’essayez jamais de refixer le ruban ou le capuchon de protection sur Important une cartouche BJ.
  • Page 171 Changement de la cartouche BJ Insérez la cartouche BJ dans le porte-cartouche, puis abaissez le levier de verrouillage jusqu’à ce que la cartouche s’enclenche. Maintenance de routine...
  • Page 172 Enfoncez la languette de la pièce en plastique et retirez-la. Languette de fixation Maintenance de routine...
  • Page 173 Insérez le ou les réservoirs d’encre dans la nouvelle cartouche BJ. Vous pouvez utiliser de nouveaux réservoirs d’encre ou ceux qui se trouvent dans la cartouche BJ usagée et les installer dans la nouvelle cartouche. Remplacement des réservoirs d’encre Vous pouvez utiliser de nouveaux réservoirs d’encre ou ceux qui se Remarque trouvent dans la cartouche BJ usagée et les installer dans la nouvelle cartouche.
  • Page 174 Alignement des têtes d’impression Alignement des têtes d’impression Cette imprimante est toujours livrée avec deux cartouches BJ. Chaque fois que vous remplacez une cartouche BJ ou changez de cartouche BJ pour une tâche d’impression particulière, vous devez aligner les têtes d’impression pour obtenir une qualité d’impression optimale.
  • Page 175 Alignement des têtes d’impression Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, vérifiez s’il y a du papier A4 dans l’imprimante et si celle-ci est sous tension. Cliquez sur le bouton OK. L’imprimante démarre l’impression du motif d’alignement des têtes d’impression. (N’ouvrez pas le capot avant pendant l’alignement des têtes d’impression).
  • Page 176 Alignement des têtes d’impression Si le motif suivant s’imprime, cela indique que les têtes d’impression des deux cartouches BJ ont été correctement alignées. Maintenance de routine...
  • Page 177 Alignement des têtes d’impression • La fonction d’alignement automatique des têtes d’impression peut ne pas Remarque fonctionner correctement dans les circonstances suivantes. - Lorsque l’encre est complètement sèche. - Lorsque les injecteurs des têtes d’impression sont bouchés. - Lorsque le bac à papier et l’extension de l’imprimante sont exposés à...
  • Page 178 Alignement des têtes d’impression Alignement manuel des têtes d’impression Si, pour une raison quelconque, l’alignement automatique des têtes d’impression n’opère pas, procédez à un alignement manuel des têtes d’impression. Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Entretien. Cliquez sur Régl.
  • Page 179 Alignement des têtes d’impression Windows Cliquez sur l’icône d’alignement des têtes d’impression dans la boîte de dialogue Impressions test. Macintosh Cliquez sur la flèche vers le haut ou bas pour sélectionner l’Impressions test, puis sur l’icône d’alignement des têtes d’impression. Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, vérifiez si l’imprimante est sous tension et si elle elle contient au moins deux feuilles de format A4- ou Lettre, puis cliquez sur le bouton OK.
  • Page 180 Alignement des têtes d’impression Une fois le motif imprimé, cliquez sur le bouton Oui. Motif d’alignement des têtes d’impression Maintenance de routine...
  • Page 181 Alignement des têtes d’impression Vérifiez tous les motifs sous forme de lignes (Y), de (X1) à (X6), et de (B1) à (B2). Pour chaque ligne, entrez les valeurs pour lesquelles l’alignement des lignes est correct. (X1) (B1) Correct: Incorrect: Maintenance de routine...
  • Page 182 Alignement des têtes d’impression Lorsque vous avez fini d’entrer les valeurs... Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les paramètres. Windows Enregistrez les paramètres. Macintosh Maintenance de routine...
  • Page 183 Alignement des têtes d’impression Vérifiez s’il y a du papier A4 ou Lettre dans l’imprimante et si celle-ci est sous tension, puis cliquez sur le bouton OK. L’imprimante commence à imprimer le motif d’alignement des têtes d’impression haute résolution. Vérifiez tous les motifs sous forme de lignes (Y), de (X1) à (X6), et de (B1) à...
  • Page 184 Alignement des têtes d’impression Lorsque vous avez fini d’entrer les valeurs... Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les paramètres. Windows Enregistrez les paramètres. Macintosh Maintenance de routine...
  • Page 185 Alignement des têtes d’impression Cliquez sur le bouton OK. La procédure d’alignement manuel des têtes d’impression est terminée. Pour éteindre l’imprimante, après un alignement des têtes manuel, Remarque appuyez toujours sur le bouton POWER. Si vous n’éteignez pas l’imprimante à l’aide du bouton POWER, les paramètres d’alignement des têtes d’impression ne pourront pas être enregistrés.
  • Page 186 Nettoyage de l’imprimante Après une longue période d’utilisation, de la poussière provenant du papier ou du local dans lequel se trouve l’imprimante peut s’accumuler autour du bac de sortie du papier. Nettoyez l’imprimante périodiquement. Pour éviter tout risque de brûlure ou de décharge électrique, ainsi que tout Avertissement dommage à...
  • Page 187 Nettoyage de l’imprimante Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la zone située autour du bac de sortie du papier et d’autres parties de l’imprimante. Maintenance de routine...
  • Page 188 émanant de ces surfaces couchées s’accumule autour du cylindre d’alimentation et peut bloquer le chargement du papier ou provoquer des bourrages. Dans ce cas, utilisez une feuille de nettoyage destinée à nettoyer le cylindre d’alimentation. Pour nettoyer les cylindres d’alimentation, Canon recommande l’utilisation Remarque d’une feuille de nettoyage CK-101.
  • Page 189 Nettoyage des cylindres d’alimentation papier Réglez le guide papier sur la position A4. Glissez la feuille de nettoyage dans le chargeur de feuilles jusqu’à ce qu’elle bute. Maintenance de routine...
  • Page 190 Nettoyage des cylindres d’alimentation papier Vérifiez si le témoin vert POWER est allumé. Appuyez sur le bouton RESUME et maintenez-le enfoncé jusqu’à entendre trois signaux sonores, puis relâchez-le. Les cylindres d’alimentation de l’imprimante amorcent une rotation, puis s’arrêtent. Attendez environ 15 à 30 secondes.
  • Page 191 Transport de l’imprimante Chaque motif indique l’état des injecteurs pour les cartouches installées dans l’imprimante (si vous n’utilisez pas l’emballage d’origine, vérifiez si l’imprimante est correctement emballée, pour qu’elle ne s’abîme pas durant le transport). Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre l’imprimante.
  • Page 192 Transport de l’imprimante Débranchez le câble d’imprimante de l’ordinateur et de l’imprimante. Lorsque vous utilisez un câble d’imprimante parallèle. Maintenance de routine...
  • Page 193 Transport de l’imprimante Remettez le ruban adhésif et les pièces de protection sur l’imprimante, puis insérez cette dernière dans un sac en plastique. (Remettez le ruban adhésif sur l’imprimante aux endroits indiqués par des rectangles noirs sur l’illustration.) Matériel d’emballage Rubans adhésifs Maintenance de routine...
  • Page 194 Fixez les pièces de protection sur chacun des côtés de l’imprimante, puis emballez l’imprimante dans sa boîte d’origine. Si vous confiez le transport de l’imprimante à un agent de transport, Remarque mentionnez "FRAGILE" ou "A MANIPULER AVEC PRECAUTION" sur la boîte.
  • Page 195 Dépannage Si vous avez des problèmes avec le fonctionnement de l’imprimante, consultez les rubriques suivantes. Impression insatisfaisante L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à mi-tâche Problèmes de bourrage ou d’alimentation Le témoin POWER s’allume ou une lumière orange clignote en émettant des signaux sonores Un message d’erreur s’affiche Problèmes de scanner...
  • Page 196 Impression insatisfaisante Les couleurs à l’écran diffèrent de celles de l’épreuve Boîte de dialogue Imprimer Impression de caractères et de symboles incorrects Cartouche BJ couleur BC-31 Rotation de 90 degrés du texte imprimé Impression dans le coin supérieur gauche Texte coupé dans le coin inférieur droit, sur la droite ou en bas Inversion du texte ou de l’image (effet miroir) Mise à...
  • Page 197 Les couleurs à l’écran diffèrent de celles de l’épreuve Un document couleur s’imprime en monochrome. Vérification 1 L’impression en niveau de gris est-elle sélectionnée ? Vérification 2 L’impression monochrome est-elle sélectionnée dans une application ? Vérification 3 Utilisez-vous le pilote d’imprimante correct ? Windows Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 198 Les couleurs à l’écran diffèrent de celles de l’épreuve Vérification 1 L’impression en niveau de gris est-elle sélectionnée ? Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante et désactivez Windows l’option Impression niveau de gris. Désactivez l’option Impression en niveaux de gris dans le coin inférieur Macintosh gauche de la boîte de dialogue Imprimer.
  • Page 199 Recommencez l’opération en vous assurant que l’imprimante "Canon BJC-6100" est affichée dans la zone Nom de la boîte de dialogue Imprimer. Si le nom d’une autre imprimante s’affiche, cliquez sur la flèche vers le bas, puis sélectionnez "Canon BJC-6100" dans la liste déroulante.
  • Page 200 Boîte de dialogue Imprimer Les couleurs de photographies et illustrations imprimées ne sont pas aussi claires que vous le souhaitiez. Vérification 1 Utilisez-vous la cartouche BJ et le support corrects pour la tâche d’impression ? Vérification 2 Utilisez-vous les paramètres du pilote d’impression corrects pour le support et la tâche d’impression ? Vérification 3 Le réservoir d’encre rechargeable est-il installé...
  • Page 201 Boîte de dialogue Imprimer Vérification 1 Utilisez-vous la cartouche BJ et le support corrects pour la tâche d’impression ? Pour l’impression de photos et d’illustrations, l’utilisation de papier haute résolution, de papier photo brillant ou de papier photo glacé supérieur est recommandée.
  • Page 202 Boîte de dialogue Imprimer Vérification 2 Utilisez-vous les paramètres du pilote d’impression corrects pour le support et la tâche d’impression ? Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis sélectionnez le mode d’impression le plus approprié dans la boîte de dialogue Choisir mode d’impression sous l’onglet Principal.
  • Page 203 Impression de caractères et de symboles incorrects Les couleurs qui s’affichent à l’écran ne correspondent pas à celles des épreuves imprimées alors qu’il s’agit de la même image. Par exemple, des objets bleus à l’écran s’impriment en pourpre, et des objets vert clair à l’écran, s’impriment en vert foncé. L’écran couleur et l’imprimante reproduisent différemment les couleurs.
  • Page 204 Impression de caractères et de symboles incorrects Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? En cas de différences considérables entre les couleurs à l’écran et celles de l’épreuve, il se peut que l’un des réservoirs d’encre soit vide ou que certains injecteurs de la tête d’impression soient bouchés.
  • Page 205 Cartouche BJ couleur BC-31 Le document s’affiche correctement à l’écran, mais du texte et des symboles dépourvus de sens s’impriment. Vérification 1 Avez-vous annulé une tâche d’impression avant qu’il ne soit achevé ? Vérification 2 Utilisez-vous le pilote d’imprimante correct ? Vérification 3 L’imprimante et l’ordinateur sont-ils correctement reliés ? Vérification 4...
  • Page 206 Pour vérifier des données d’impression provenant d’un travail précédent, Windows cliquez successivement sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes. Double- cliquez sur l’icône BJC-6100. Si vous voyez un ou plusieurs travaux d’impression dans la file d’attente, sélectionnez Purger les documents à l’impression dans le menu Imprimantes.
  • Page 207 Cartouche BJ couleur BC-31 Vérification 3 L’imprimante et l’ordinateur sont-ils solidement connectés ? Vérifiez le branchement du câble côté imprimante et côté ordinateur. Une connexion déficiente ou lâche peut générer des caractères et symboles incompréhensibles. Connexion et mise sous tension de l’imprimante Windows Vérification 4 Le port d’imprimante est-il paramétré...
  • Page 208 Rotation de 90 degrés du texte imprimé L’orientation du texte n’est pas correcte. En effet, le texte s’imprime pivoté de 90 degrés. Vérification 1 Le paramètre Orientation est-il correct ? Vérification 2 L’orientation Paysage indiquée dans le programme d’application est-elle correcte ? Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 209 Rotation de 90 degrés du texte imprimé Vérification 1 Le paramètre d’orientation est-il correct ? Si le papier est inséré verticalement et le paramètre Orientation réglé sur Paysage, le texte et le papier sont pivotés de 90 degrés l’un par rapport à l’autre.
  • Page 210 Impression dans le coin supérieur gauche Vérification 1 Le format de la page insérée dans l’imprimante est-il supérieur à celui indiqué dans le pilote d’imprimante ? Vérification 2 L’impression proportionnée est-elle configurée sur la réduction dans le pilote d’imprimante ? Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 211 Impression dans le coin supérieur gauche Vérification 1 Le format de la page insérée dans l’imprimante est-il supérieur à celui indiqué dans le pilote d’imprimante ? Si vous imprimez sur du papier dont le format est supérieur à celui que vous avez sélectionné...
  • Page 212 Texte coupé dans le coin inférieur droit, sur la droite ou en bas Le texte s’imprime dans le coin inférieur droit de la page ou l’impression va au-delà des marges droite ou inférieure et n’est donc pas visible. Vérification 1 Le format du papier inséré...
  • Page 213 Texte coupé dans le coin inférieur droit, sur la droite ou en bas Vérification 1 Le format du papier inséré dans l’imprimante est-il inférieur à celui spécifié dans le pilote d’imprimante ? Si vous imprimez sur du papier dont le format est inférieur à celui sélectionné...
  • Page 214 Inversion du texte ou de l’image (effet miroir) L’image s’imprime inversée ou en "miroir". Vérification L’une des options Film diffusant noir ou Transfert T-shirt a-t-elle été sélectionnée pour l’option Type de support ? Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante et activez le paramètre Type de support sous l’onglet Principal.
  • Page 215 Mise à l’échelle incorrecte de l’impression Une tâche d’impression configurée sur l’impression proportionnée dans le pilote d’imprimante ne s’exécute pas correctement. Vérification 1 Les formats de papier insérés dans l’imprimante et du papier spécifié dans le pilote d’imprimante correspondent-ils ? Windows Vérification 2 Utilisez-vous le format de papier correct pour l’impression proportionnée ?
  • Page 216 Mise à l’échelle incorrecte de l’impression Vérification 1 Les formats du papier inséré dans l’imprimante et du papier Windows spécifié dans le pilote d’imprimante correspondent-ils ? Si vous utilisez Impression proportionnée pour agrandir ou réduire la tâche d’impression afin qu’elle corresponde au papier inséré dans l’imprimante, commencez par configurer le format de page sous l’onglet Présentation page sur le format indiqué...
  • Page 217 Fichier d’une page imprimé sur plusieurs pages Vérification 1 Le format de page de l’application correspond-il à celui du pilote d’imprimante ? Vérification 2 La taille de la marge supérieure indiquée dans l’application est-elle trop grande ? Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 218 Fichier d’une page imprimé sur plusieurs pages Vérification 1 Le format de page de l’application correspond-il à celui du pilote d’imprimante ? Paramétrez le même format de page pour l’application et le pilote d’imprimante. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Présentation page et sélectionnez le format de page de l’application.
  • Page 219 Couleurs striées ou erronées Le texte s’affiche strié, rayuré ou avec de mauvaises couleurs. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? Vérification 2 Avez-vous remis le ruban ou le capuchon de protection ? Vérification 3 Imprimez-vous du bon côté...
  • Page 220 Couleurs striées ou erronées Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? Si du texte ou des images striés, pâles, peu nets ou des couleurs erronées s’impriment, il est possible que les réservoirs d’encre soient vides, que les injecteurs d’impression soient bouchés ou les têtes d’impression usées.
  • Page 221 Impression de traits discontinus au lieu de lignes droites Vérification 1 Les têtes d’impression ont-elles été alignées ? Vérification 2 Les cartouches BJ sont-elles correctement installées ? Vérification 3 La qualité d’impression est-elle réglée sur Rapide dans le pilote d’imprimante ? Vérification 4 Le levier d’épaisseur du papier est-il correctement réglé...
  • Page 222 Impression de traits discontinus au lieu de lignes droites Vérification 1 Les têtes d’impression ont-elles été alignées ? Chaque fois que vous installez une tête d’impression, vous devez aligner les têtes d’impression. A défaut, les lignes droites risque de s’imprimer discontinues ou inégales.
  • Page 223 Impression de traits discontinus au lieu de lignes droites Vérification 3 La qualité d’impression est-elle réglée sur Rapide dans le pilote d’imprimante ? Pour améliorer la qualité des lignes droites imprimez, vous pouvez essayer de modifier la qualité d’impression en la réglant sur Fine dans le pilote d’imprimante.
  • Page 224 Pages imprimées recroquevillées Lorsqu’elles sortent de l’imprimante, les pages imprimées sont recroquevillées ou ondulées. Vérification 1 Imprimez-vous sur du papier fin ? Vérification 2 Le pilote d’imprimante est-il réglé sur l’impression haute densité ? Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 225 Pages imprimées recroquevillées Vérification 1 Imprimez-vous sur du papier fin ? La grande quantité d’encre utilisée pour imprimer des photographies et illustrations couleur peut recroqueviller ou déformer les pages imprimées. Dans ce cas, vous devez utiliser un support spécial tel qu’un papier haute résolution ou du papier photo brillant.
  • Page 226 Pages imprimées recroquevillées Vérification 2 Le pilote d’imprimante est-il réglé sur l’impression haute densité ? Réduisez la valeur du paramètre Intensité (densité d’impression) sous l’onglet Couleur, puis relancez la tâche d’impression. Un paramètre d’intensité inférieur utilise moins d’encre et réduit par conséquent la propension de la page imprimée à...
  • Page 227 Verso des pages taché d’encre Le verso des pages est tâché à la sortie de l’imprimante. Vérification 1 L’orifice de sortie du papier est-il sale ? Vérification 2 Lorsqu’une page est éjectée de l’imprimante, la précédente a-t-elle eu le temps de sécher ? Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 228 Verso des pages taché d’encre Vérification 1 L’orifice de sortie du papier est-il sale ? Nettoyez l’imprimante périodiquement. Nettoyez l’orifice de sortie du papier et la zone environnante. Nettoyage de l’imprimante Vérification 2 Lorsqu’une page est éjectée de l’imprimante, la précédente a-t-elle eu le temps de sécher ? Si vous imprimez sur un support dont le séchage dure quelques minutes, retirez les feuilles au fur et à...
  • Page 229 Traînées d’encre La tâche d’impression présente des traînées d’encre ; les images ne sont pas précises et présentent des traînées d’encre. Vérification 1 Imprimez-vous une photographie ou une illustration qui requiert de grandes quantités d’encre ? Vérification 2 Utilisez-vous du papier ordinaire ? Vérification 3 Les têtes d’impression sont-elles sales ? Vérification 4...
  • Page 230 Traînées d’encre Vérification 1 Imprimez-vous une photographie ou une illustration qui requiert de grandes quantités d’encre ? Dans le pilote d’imprimante, réglez l’option Qualité d’impression sur Fine. Le paramètre Fine réduit la tendance de l’encre à se propager dans des documents couleur imprimés qui consomment de grandes quantités d’encre, et réduit la tendance de l’encre à...
  • Page 231 Traînées d’encre Vérification 3 Les têtes d’impression sont-elles sales ? Des injecteurs des têtes d’impression bouchés, peuvent provoquer des coulées d’encre et un estompage, d’où l’importance de les nettoyer. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Cliquez sur l’icône de nettoyage normal des têtes d’impression dans la boîte de dialogue Nettoyage de la tête d’impression sous l’onglet Maintenance.
  • Page 232 Traînées d’encre Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, puis cliquez sur le bouton Avancé sous l’onglet Principal. Cliquez sur l’onglet Couleur. Utilisez le curseur Intensité pour modifier le paramètre d’intensité. Macintosh Lorsque vous effectuez une impression à l’aide de l’option Manuelle, cliquez sur le bouton Détails dans la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
  • Page 233 Rayures sur la surface imprimée La face à imprimer est striée et tâchée. Vérification 1 Imprimez-vous sur du papier épais ? Vérification 2 Le levier d’épaisseur du papier est-il réglé correctement ? Vérification 3 Imprimez-vous sur du papier ordinaire recroquevillé ? Vérification 4 Avez-vous lancé...
  • Page 234 Rayures sur la surface imprimée Vérification 1 Imprimez-vous sur du papier épais ? Si vous imprimez sur du papier plus épais que l’épaisseur maximum autorisée de 0,6 mm, la tête d’impression risque de déchirer la surface imprimée sur la page. Même en mode d’alimentation manuelle, n’imprimez pas sur du papier dont l’épaisseur est supérieur à...
  • Page 235 Rayures sur la surface imprimée Vérification 4 Avez-vous lancé une impression haute densité sur du papier ordinaire ? Si vous effectuez une tâche d’impression haute densité sur du papier ordinaire, celui-ci absorbera trop d’encre et se recroquevillera ; la tête d’impression risque alors de rayer la surface de la page recroquevillée.
  • Page 236 Stries blanches visibles Vérification Imprimez un motif de vérification des injecteurs. Si les couleurs sont discontinues ou manquantes, nettoyez les têtes d’impression. Si les lignes ne sont pas correctement alignées, alignez les têtes d’impression. Une portion du motif de vérification des injecteurs striée peut trahir des têtes d’impression bouchées, mal alignées ou une cartouche BJ usée.
  • Page 237 Stries ou irrégularités dans les couleurs Des motifs aux couleurs inégales ou striées apparaissent sur l’épreuve. Vérification 1 L’option Qualité d’impression sous l’onglet Qualité est-elle paramétrée sur Rapide ? Vérification 2 L’option Demi-teintes est-elle paramétrée pour offrir des performances optimales ? Dépannage - Impression insatisfaisante...
  • Page 238 Stries ou irrégularités dans les couleurs Vérification 1 L’option Qualité d’impression sous l’onglet Qualité est-elle paramétrée sur Rapide ? Paramétrez l’option Qualité d’impression sur Fine, puis imprimez de nouveau. Ceci réduit le risques de coloration inégale pouvant apparaître dans un document utilisant une importante quantité d’encre. Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
  • Page 239 Stries ou irrégularités dans les couleurs Vérification 2 L’option Demi-teintes est-elle paramétrée pour offrir des performances optimales ? Vérifiez le paramètre Demi-teintes sous l’onglet Qualité du pilote d’imprimante. Le paramètre Diffusion atténue les couleurs inégales ou striées. Windows Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Cliquez sur le bouton Avancé...
  • Page 240 Impression tronquée en bas de page La dernière partie de chaque page du document ne s’imprime pas. Vérification 1 Utilisez-vous le format de papier spécifié pour le paramètre Format de page ? Vérification 2 L’ordinateur et l’imprimante sont-ils solidement connectés ? Vérification 3 Le port d’imprimante est-il configuré...
  • Page 241 Impression tronquée en bas de page Vérification 1 Utilisez-vous un format de papier indiqué dans le paramètre Format de page ? Si le format du papier inséré dans l’imprimante ne correspond pas au paramètre Format page du pilote d’imprimante, les pages s’imprimeront partiellement.
  • Page 242 Impression tronquée en bas de page Windows Vérification 3 Le port de l’imprimante est-il paramétré sur ECP ? Lorsque le port d’imprimante de l’ordinateur est paramétré sur le mode ECP, la tâche d’impression peut ne pas s’effectuer correctement. Désactivez le mode ECP et imprimez de nouveau. Si le problème persiste, contactez le revendeur.
  • Page 243 Utilisez-vous une application qui prend uniquement en charge le langage PostScript ? L’imprimante BJC-6100 est une imprimante QuickDraw, pas PostScript. Par conséquent, si vous utilisez une application prenant uniquement en charge le langage PostScript, les lignes de caractères et de figures risquent de s’imprimer avec des traits peu naturels.
  • Page 244 L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à mi-tâche L’imprimante ne s’allume pas Le travail d’impression ne démarre pas L’impression s’arrête L’imprimante fonctionne, mais rien ne s’imprime Le porte-cartouche ne se déplace pas jusqu’au centre Dépannage - L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à mi-tâche...
  • Page 245 L’imprimante ne s’allume pas L’imprimante ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton POWER. Vérification 1 Avez-vous appuyé sur le bouton POWER jusqu’à entendre un signal sonore ? Vérification 2 Le câble d’alimentation est-il branché ? Vérification 3 La prise électrique fonctionne-t-elle ? Dépannage - L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à...
  • Page 246 électrique fonctionne, elle aussi, normalement. Ces trois vérifications effectuées, si le problème n’est toujours pas résolu, débranchez l’imprimante et contactez un centre de services Canon. Avant de contacter l’assistance technique Dépannage - L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à mi-tâche...
  • Page 247 Le travail d’impression ne démarre pas L’imprimante ne réagit pas lorsque vous lancez une impression à partir de l’ordinateur. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérification 2 Imprimez-vous un fichier très volumineux ? Vérification 3 L’imprimante et l’ordinateur sont-ils solidement connectés ? Vérification 4 Utilisez-vous le pilote d’imprimante correct ? Vérification 5...
  • Page 248 Le travail d’impression ne démarre pas Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérifiez si le témoin POWER vert est allumé. Si le témoin vert clignote, cela signifie que l’imprimante est en cours de préchauffage. Une fois ce voyant allumé en continu, l’imprimante est prête à être utilisée. L’imprimante ne s’allume pas Vérification 2 Imprimez-vous un fichier très volumineux ?
  • Page 249 Utilisez-vous le pilote d’imprimante correct ? Il se peut qu’une impression ne démarre pas si vous n’avez pas choisi le bon pilote d’imprimante. Vérifiez si l’imprimante "Canon BJC-6100" est affichée dans la zone Nom Windows de la boîte de dialogue Imprimer.
  • Page 250 Démarrer. Cliquez sur l’onglet Détails et sélectionnez LPT1 dans la zone Imprimer vers le port suivant (LPT1: Port d’imprimante LPT Canon BJ). Pour plus de détails, sur la façon d’ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante depuis le menu Démarrer, voir le Guide du pilote et de l’utilitaire pour Windows.
  • Page 251 L’impression s’arrête L’imprimante s’arrêt avant la fin de la tâche d’impression Vérification 1 La tâche d’impression est-elle une photo ou une illustration finement détaillée ? Vérification 2 L’imprimante a-t-elle fonctionné pendant une longue période ? Dépannage - L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à mi-tâche...
  • Page 252 L’impression s’arrête Vérification 1 La tâche d’impression est une photo ou une illustration finement détaillée Le traitement d’une illustration ou d’une photo finement détaillée prend plus de temps. Vérifiez le témoin POWER. Si le témoin vert POWER clignote, cela indique que l’ordinateur envoie des données d’impression à...
  • Page 253 L’imprimante fonctionne, mais rien ne s’imprime L’imprimante fonctionne mais rien ne s’imprime sur la page. Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? Vérification 2 Avez-vous retiré le capuchon de protection orange de la tête d’impression Dépannage - L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à...
  • Page 254 L’imprimante fonctionne, mais rien ne s’imprime Vérification 1 L’encre de la cartouche BJ est-elle en bon état ? Les injecteurs des têtes d’impression peuvent être bouchés, un ou plusieurs des réservoirs d’encre peuvent être épuisés, ou la cartouche BJ peut être usée. Vérifiez le niveau d’encre dans les réservoirs.
  • Page 255 L’imprimante fonctionne, mais rien ne s’imprime Vérification 2 Avez-vous retiré le ruban de protection orange de la tête d’impression ? Si le ruban de protection orange n’a pas été retiré de la cartouche BJ, l’encre ne peut pas s’écouler. Retirez la cartouche BJ et vérifiez la tête d’impression.
  • Page 256 Le porte-cartouche ne se déplace pas jusqu’au centre Vous voulez changer de cartouche BJ, remplacer un réservoir d’encre ou une cartouche BJ, mais le porte-cartouche ne se déplace pas jusqu’au centre lorsque vous ouvrez le capot avant. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérification 2 Le capot avant est-il ouvert depuis plus de 10 minutes ? Dépannage - L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête à...
  • Page 257 Le porte-cartouche ne se déplace pas jusqu’au centre Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérifiez si le témoin POWER vert est allumé. S’il est éteint, mettez l’imprimante sous tension. Si vous venez de mettre l’imprimante sous tension et que le témoin POWER clignote, cela signifie que l’imprimante est en préchauffage.
  • Page 258 Problèmes de bourrage ou d’alimentation L’alimentation papier à partir du chargeur ne se fait pas L’alimentation des enveloppes ne se fait pas Le papier se place de travers lors de l’alimentation Alimentation manuelle impossible Alimentation de plusieurs feuilles à la fois Bourrage papier Dépannage - Problèmes de bourrage ou d’alimentation...
  • Page 259 L’alimentation papier à partir du chargeur ne se fait pas Une fois l’impression lancée, l’alimentation du papier stocké dans le chargeur de feuilles ne se fait pas. Vérification 1 Le papier est-il trop épais ? Vérification 2 Le chargeur de feuilles est-il trop rempli ? Vérification 3 L’appui-papier a-t-il été...
  • Page 260 L’alimentation papier à partir du chargeur ne se fait pas Vérification 1 Le papier est-il trop épais ? Si le papier est trop épais, il ne peut pas être introduit à partir du chargeur de feuilles. Introduisez manuellement tout papier épais. L’impression est impossible sur du papier ou autre support d’une épaisseur supérieure à...
  • Page 261 L’alimentation papier à partir du chargeur ne se fait pas Vérification 4 Le papier est-il plié ou recroquevillé ? Pour éviter les problèmes d’alimentation et les bourrages papier, veillez à ne jamais insérer dans le chargeur de feuilles de papier pliées, recroquevillées ou froissées.
  • Page 262 L’alimentation des enveloppes ne se fait pas L’alimentation des enveloppes ne se fait pas ou celles-ci se placent de travers. Vérification 1 Les enveloppes sont-elles recroquevillées ou pliées ? Vérification 2 Le nombre d’enveloppes chargées est-il trop élevé ? Vérification 3 Les enveloppes sont-elles correctement chargées ? Dépannage - Problèmes de bourrage ou d’alimentation...
  • Page 263 L’alimentation des enveloppes ne se fait pas Vérification 1 Les enveloppes sont-elles recroquevillées ou pliées ? Avant de charger des enveloppes, assurez-vous qu’elles sont plates. Appuyez fermement sur les côtés de la pile d’enveloppes pour les aplatir et expulser l’air qu’elles contiennent. Si les enveloppes ne sont toujours pas parfaitement plates, maintenez la pile par deux coins diagonalement opposés et pliez doucement pour redresser les enveloppes.
  • Page 264 L’alimentation des enveloppes ne se fait pas Vérification 2 Le nombre d’enveloppes chargées est-il trop élevé ? Le nombre maximum d’enveloppe que vous pouvez introduire dans le chargeur automatique est de 15. Ne mettez pas plus de 15 enveloppes par pile. Utilisation d’enveloppes Vérification 3 Les enveloppes sont-elles correctement chargées ?
  • Page 265 Le papier se place de travers lors de l’alimentation Le papier ou autre support ne reste pas droit lors de l’alimentation dans l’orifice d’alimentation. Vérification 1 Le chargeur de feuilles est-il trop rempli ? Vérification 2 Le papier est-il plié ou recroquevillé ? Vérification 3 Le guide papier est-il correctement placé...
  • Page 266 Le papier se place de travers lors de l’alimentation Vérification 1 Le chargeur automatique est-il trop rempli ? Le nombre de feuilles que vous pouvez charger simultanément dans le chargeur automatique dépend du type de support utilisé. L’alimentation ne se fera pas correctement si vous dépassez le nombre maximum de feuilles prévu.
  • Page 267 Alimentation manuelle impossible Le support d’impression ne s’insère pas correctement dans la fente d’alimentation manuelle située à l’arrière de l’imprimante. Vérification 1 Le support est-il correctement inséré dans l’orifice d’alimentation manuelle Vérification 2 Le capot avant est-il ouvert ? Dépannage - Problèmes de bourrage ou d’alimentation...
  • Page 268 Alimentation manuelle impossible Vérification 1 Le support est-il correctement inséré dans l’orifice d’alimentation manuelle Présentez la feuille avec la face à imprimer tournée vers le haut et alignez- la sur le côté gauche de la fente d’alimentation manuelle. Tenez-la alors environ une seconde jusqu’à...
  • Page 269 Alimentation de plusieurs feuilles à la fois Plusieurs feuilles sont introduites simultanément à partir du chargeur de feuilles. Vérification 1 Avez-vous déramé la pile de papier avant de l’insérer dans le chargeur ? Vérification 2 Le chargeur automatique est-il trop rempli ? Vérification 3 Le papier est-il plié...
  • Page 270 Alimentation de plusieurs feuilles à la fois Vérification 1 Avez-vous déramé la pile de papier avant de l’insérer dans le chargeur ? Avant d’insérer des supports d’impression dans le chargeur automatique, veillez toujours à déramer la pile de feuilles pour supprimer l’adhérence entre elles et aligner les bords.
  • Page 271 Bourrage papier En cas de bourrage papier, retirez les feuilles concernées. Pour ce faire, procédez comme suit. Retirez avec précaution les feuilles coincées, à partir du chargeur automatique ou de la fente de sortie du papier, selon ce qui vous paraît le plus facile (si le papier se déchire, ouvrez le capot avant et retirez tous les morceaux de papier).
  • Page 272 Bourrage papier • Si vous ne pouvez pas retirer le papier, appuyez deux fois sur le bouton Remarque POWER et maintenez-le enfoncé pendant une seconde pour éjecter automatiquement le papier et recommencer la tâche d’impression. • Le chargeur automatique prend en charge le papier de 64 à 105 g/m papier plus lourd que 105 g/m et plus épais que 0,6 mm peut être chargé...
  • Page 273 Le témoin POWER s’allume ou une lumière orange clignote en émettant des signaux sonores Lorsqu’une erreur survient, l’imprimante émet un signal sonore et le témoin POWER orange s’allume ou clignote. Le nombre de signaux sonores indique la cause de l’incident. 2 signaux sonores : papier épuisé, bourrage ou erreur d’alimentation papier 3 signaux sonores : bourrage papier 4 signaux sonores : Cartouche BJ vide...
  • Page 274 2 signaux sonores : papier épuisé, bourrage ou erreur d’alimentation papier S’il n’y a pas de papier dans le chargeur automatique, ou si le papier n’est pas correctement chargé, mettez le papier correctement, puis appuyez sur le bouton RESUME. En cas de bourrage, dégagez le papier, puis appuyez sur le bouton RESUME.
  • Page 275 4 signaux sonores : Cartouche BJ vide Un réservoir d’encre de la cartouche BJ est vide. Remplacez le réservoir d’encre vide et appuyez sur le bouton RESUME. Remplacement des réservoirs d’encre 5 signaux sonores : installation incorrecte de la cartouche BJ La cartouche BJ n’est pas correctement installée.
  • Page 276 7 signaux sonores : Cartouche BJ défectueuse L’une des cartouches BJ de l’imprimante est défectueuse. Retirez chaque cartouche et assurez-vous de la propreté de ses contacts et de ceux du porte-cartouche. Assurez-vous également que le ruban de protection orange a bien été retiré de la tête d’impression, puis réinstallez la cartouche BJ.
  • Page 277 9 signaux sonores : Echec de l’alignement automatique de tête d’impression L’encre est épuisée, les injecteurs des têtes d’impression sont bouchés ou le bac de sortie du papier a été exposé à une lumière trop intense, empêchant l’alignement correct des têtes d’impression. Appuyez sur le bouton RESUME.
  • Page 278 : erreur de service Une erreur de service requiert l’intervention d’un technicien qualifié. Contactez un centre de service technique Canon. Comptez le nombre de clignotements et d’émissions sonores (on vous demandera peut-être cette information.)
  • Page 279 Un message d’erreur s’affiche Erreur lors de l’écriture sur LPT1 Windows Plusieurs applications logicielles s’exécutent-elles en arrière-plan ? Windows Autres messages d’erreur Dépannage - Un message d’erreur s’affiche...
  • Page 280 Erreur lors de l’écriture sur LPT1 Windows Vous ne pouvez pas imprimer lorsque ce message s’affiche. Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérification 2 L’imprimante et l’ordinateur sont-ils solidement connectés ? Vérification 3 Le spouleur d’impression fonctionne-t-il correctement ? Vérification 4 Le port LPT1 de l’imprimante fonctionne-t-il correctement ? Vérification 5 Le pilote d’imprimante est-il correctement installé...
  • Page 281 Erreur lors de l’écriture sur LPT1 Vérification 1 L’imprimante est-elle allumée ? Vérifiez si le témoin POWER vert est allumé. Si le témoin POWER vert clignote, cela signifie que l’imprimante est en cours de préchauffage. Une fois ce voyant allumé en continu, l’imprimante est prête à être utilisée. L’imprimante ne s’allume pas Vérification 2 L’imprimante et l’ordinateur sont-ils solidement connectés ?
  • Page 282 Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur Ports (COM et LPT), puis double-cliquez sur le port de l’imprimante Canon BJ LPT (LPT1). Vérifiez si l’option Configuration d’origine (courant) de l’onglet Général est activée, faute de quoi une erreur se produit. Consultez le message sous Etat du périphérique et vérifiez s’il ne mentionne aucun problème.
  • Page 283 Cliquez sur l’onglet Détails puis sur "Imprimer vers le port suivant". Si le port sélectionné est le même que celui utilisé par l’imprimante BJC-6100, attribuez la valeur FILE (Fichier) au port du pilote WPS ou bien supprimez le pilote WPS.
  • Page 284 Plusieurs applications logicielles s’exécutent-elles en arrière-plan ? Windows Vérification 1 Utilisez-vous une application Windows 3.1 ? Vérification 2 Plusieurs applications s’exécutent-elles en arrière-plan ? Vérification 3 L’ordinateur dispose-t-il de suffisamment de mémoire ? Vérification 4 L’espace libre sur le disque dur est-il suffisant ? Vérification 5 Le fichier que vous voulez imprimer présente-t-il un problème ? Vérification 6...
  • Page 285 Plusieurs applications logicielles s’exécutent-elles en arrière-plan ? Vérification 1 Utilisez-vous une application Windows 3.1 ? Toute tentative d’impression à partir d’une application Windows 3.1 installée sur une plate-forme Windows 98 ou Windows 95 risque de générer une erreur. Utilisez un programme compatible avec Windows 95 ou Windows 98.
  • Page 286 Plusieurs applications logicielles s’exécutent-elles en arrière-plan ? Vérification 4 L’espace libre sur le disque dur est-il suffisant ? Une erreur peut se produire si l’espace disque disponible est insuffisant. Vérifiez la quantité d’espace disponible sur le disque dur. Si vous disposez de peu d’espace disque libre, supprimez tous les fichiers qui ne vous sont plus nécessaires.
  • Page 287 Plusieurs applications logicielles s’exécutent-elles en arrière-plan ? Vérification 6 Le pilote d’imprimante est-il correctement installé ? Il est possible que le pilote de l’imprimante présente un problème. Désinstallez-le, puis réinstallez-le. Voir également le manuel "Remarques sur la manipulation de l’Interface USB"...
  • Page 288 Autres messages d’erreur Vérification 1 Un message d’erreur est-il affiché dans le moniteur d’état BJ ? Windows Vérification 2 Un message d’erreur est-il affiché dans d’autres écrans que le moniteur d’état BJ ? Windows Vérification 3 Le message d’erreur numéro (xxxx:) est-il affiché ? Macintosh Dépannage - Un message d’erreur s’affiche...
  • Page 289 Autres messages d’erreur Vérification 1 Un message d’erreur est-il affiché dans le moniteur Windows d’état BJ ? Lorsqu’une erreur survient, la fenêtre du moniteur d’état BJ apparaît. L’onglet Etat de l’impression affiche une brève description de l’erreur ainsi que d’autres informations relatives à l’impression. Cliquez sur l’onglet Guide pour afficher les instructions de résolution du problème.
  • Page 290 Autres messages d’erreur Vérification 2 Un message d’erreur est-il affiché dans d’autres Windows écrans que le moniteur d’état BJ ? Vous pouvez recevoir l’un des messages suivants : Echec du traitement du spouleur faute d'espace disque suffisant. Supprimez tout fichier superflu pour libérer de l’espace disque. Avant de demander de l’assistance (VÈrifiez si la case DÈfinir l'imprimante en mode ECP est activÈe.) Echec du traitement du spouleur faute de mÈmoire suffisante.
  • Page 291 Autres messages d’erreur Vérification 3 Le message d’erreur numéro (xxxx:) est-il affiché ? Macintosh Message d’erreur numéro (*202) affiché Mémoire disponible insuffisante pour l’application. Vérifiez si la quantité de mémoire requise pour l’application a été allouée. S’il n’y a pas assez de mémoire installée, installez-en davantage. Pour plus de détails sur l’installation de mémoire supplémentaire, voir le manuel d’utilisation de l’ordinateur.
  • Page 292 Pour ce faire, suivez la procédure ci-après. Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez sur l’icône BJC-6100. Vérifiez si BJC-6100 figure dans la boîte de dialogue Connecter. Si le problème n’est toujours pas résolu, supprime les documents de Panneaux de contrôle, puis essayez à nouveau.
  • Page 293 Problèmes de scanner Résultat de numérisation insatisfaisant Ne peut pas être utilisé avec une application compatible TWAIN Autres problèmes de scanner Dépannage - Problèmes de scanner...
  • Page 294 Résultat de numérisation insatisfaisant Image numérisée floue ou déformée Image numérisée de qualité inégale Les parties blanches sont grisâtres Parties d’image manquantes ou non correctement alignées Image contenant des couleurs inattendues, trop claire ou trop sombre Dépannage - Résultat de numérisation insatisfaisant...
  • Page 295 Image numérisée floue ou déformée Vérification 1 Utilisez-vous un original clair pour la numérisation ? Vérification 2 Le support de numérisation est-il propre et non abîmé ? Vérification 3 Numérisez-vous du papier épais ? Dépannage - Résultat de numérisation insatisfaisant...
  • Page 296 Image numérisée floue ou déformée Vérification 1 Utilisez-vous un original clair pour la numérisation ? Les images floues ne conviennent pas pour la numérisation. Pour obtenir des résultats de numérisation optimaux, utilisez toujours des images claires et précises (l’image numérisée ne sera jamais de meilleure qualité que l’original).
  • Page 297 Image numérisée de qualité inégale L’image numérisée est peu nette et floue. Vérification La résolution est-elle suffisante ? La résolution détermine la précision de l’image numérisée. Plus le nombre de points utilisés pour tracer une image est élevé, plus la précision et la qualité...
  • Page 298 Les parties blanches sont grisâtres Vérification 1 Avez-vous effectué un étalonnage de niveau de blanc ? Vérification 2 Avez-vous ajusté la luminosité et le contraste ? Vérification 3 Avez-vous numérisé une image monochrome à l’aide du paramètre Couleur ou Niveau de gris ? Dépannage - Résultat de numérisation insatisfaisant...
  • Page 299 Les parties blanches sont grisâtres Vérification 1 Avez-vous effectué un étalonnage de niveau de blanc ? L’étalonnage de niveau de blanc est utilisé pour préserver l’équilibre des couleurs des images numérisées. L’étalonnage de niveau de blanc est nécessaire lorsque la cartouche scanner est utilisée pour la première fois ou lorsque le système doit mettre à...
  • Page 300 Les parties blanches sont grisâtres Vérification 3 Avez-vous numérisé une image monochrome à l’aide du paramètre Couleur ou Niveau de gris ? Si le mode de numérisation est paramétré sur Couleur ou Niveau de gris, le scanner détecte et numérise même les nuances de densité ; c’est pourquoi, le blanc ne sera peut-être pas reconnu comme tel.
  • Page 301 Parties d’image manquantes ou non correctement alignées Vérification 1 Avez-vous placé l’image dans la zone de numérisation appropriée ? Vérification 2 Avez-vous correctement spécifié la zone de numérisation ? Dépannage - Résultat de numérisation insatisfaisant...
  • Page 302 Parties d’image manquantes ou non correctement alignées Vérification 1 Avez-vous placé l’image dans la zone de numérisation appropriée ? Vérifiez si l’image que vous souhaitez numériser est placée dans la zone de numérisation appropriée. Vérification 2 Avez-vous correctement spécifié la zone de numérisation ? Si le format papier est réglé...
  • Page 303 Image contenant des couleurs inattendues, trop claire ou trop sombre L’apparence de l’image numérisée n’est pas celle que vous attendiez, ou l’image est trop claire ou trop sombre. Vérification 1 L’affichage est-il paramétré sur Couleurs (16 bits) ou Couleurs vraies ? Vérification 2 L’option Correspondance couleur est-elle activée ? Dépannage - Résultat de numérisation insatisfaisant...
  • Page 304 Image contenant des couleurs inattendues, trop claire ou trop sombre Vérification 1 L’affichage est-il paramétré sur Couleurs (16 bits) ou Couleurs vraies ? Vérifiez le nombre de couleurs d’affichage comme suit. Windows Cliquez successivement sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. Double-cliquez sur l’icône Affichage, puis sur l’onglet Paramètres.
  • Page 305 Image contenant des couleurs inattendues, trop claire ou trop sombre Vérification 2 L’option Correspondance couleurs est-elle activée ? Il se peut que les couleurs affichées ne correspondent pas aux couleurs véritablement numérisées. L’option Correspondance couleur permet d’obtenir une concordance optimale entre les couleurs affichées et les couleurs numérisées. La correspondance couleur peut être utilisée lorsque le mode de numérisation est paramétré...
  • Page 306 Ne peut pas être utilisé avec une application compatible TWAIN Impossible de lancer IS Scan à partir d’une application graphique compatible TWAIN Impossible de transférer vers une application compatible TWAIN Dépannage - Résultat de numérisation insatisfaisant...
  • Page 307 Impossible de lancer IS Scan à partir d’une application graphique compatible TWAIN Vérification L’application graphique compatible TWAIN utilisée prend-elle en charge les dernières spécifications TWAIN 32 bits ou TWAIN Source Manager (Version 1.5 ou postérieure) ? Si vous utilisez IS Scan comme interface TWAIN, vous devez utiliser la Windows dernière application graphique compatible TWAIN 32-bits.
  • Page 308 Impossible de transférer vers une application compatible TWAIN Vérification L’application graphique compatible TWAIN utilisée prend-elle en charge le type de format de fichier et la résolution d’image ? Certaines applications graphiques compatibles TWAIN prennent uniquement en charge certains formats de fichier spécifiques et valeurs de résolution.
  • Page 309 Autres problèmes de scanner Impossible d’installer le pilote de scanner Le scanner ne s’ouvre pas avec les paramètres par défaut Des couleurs incorrectes s’affichent dans la boîte de dialogue La numérisation est trop lente Des erreurs de communication surviennent Un message d’erreur s’affiche Dépannage - Autres problèmes de scanner...
  • Page 310 Impossible d’installer le pilote de scanner Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d’installation du pilote de scanner énoncées dans le guide de l’utilisateur ? Vérification 2 Y-a-t-il une autre application active ? Vérification 3 Avez-vous indiqué le lecteur de CD-ROM correct pour Windows l’installation ? Vérification 4...
  • Page 311 Impossible d’installer le pilote de scanner Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d’installation du pilote de scanner énoncées dans le guide de l’utilisateur ? Le guide de l’utilisateur contient des instructions détaillées sur l’installation du pilote de scanner. Si une erreur est survenue lors de l’installation vous forçant à quitter la Remarque procédure d’installation, il est possible que vous ne puissiez plus reprendre l’installation du pilote de scanner car Windows n’est plus stable.
  • Page 312 Impossible d’installer le pilote de scanner Vérification 3 Avez-vous indiqué le lecteur de CD-ROM correct pour l’installation ? Windows Si le programme d’installation du pilote de scanner ne s’est pas lancé automatiquement après le chargement du CD-ROM, double-cliquez sur l’icône Poste de travail, puis sur l’icône du CD-ROM dans le bureau Win- dows.
  • Page 313 Le scanner ne s’ouvre pas avec les paramètres par défaut Vérification Avez-vous lancé IS Scan depuis une application graphique compatible TWAIN ? Selon l'application graphique compatible TWAIN, au lancement d'IS Scan Windows les Paramètres précédents sélectionnés dans la boîte des Valeurs standards de la boîte de dialogue Réglage personnalisé...
  • Page 314 Des couleurs incorrectes s’affichent dans la boîte de dialogue Vérification L’affichage est-il paramétré sur Couleurs (16 bits) ou Couleurs vraies ? Ce problème survient lorsqu’IS Scan est lancé à partir d’une application Windows compatible TWAIN. Si le problème persiste, modifiez le nombre de couleurs de l’affichage. Cliquez successivement sur Démarrer, Paramètres et Panneau de configuration.
  • Page 315 Des couleurs incorrectes s’affichent dans la boîte de dialogue Activez le paramètre Profondeur de couleur en procédant comme suit. Macintosh Dans le menu Pomme, sélectionnez Panneaux de contrôle. Sélectionnez Moniteurs et son. Vérifiez si la Profondeur de couleur est exprimée en milliers ou en millions de couleurs.
  • Page 316 La numérisation est trop lente La numérisation prend un temps anormalement long. Vérification La résolution utilisée n’est-elle pas supérieure à celle requise ? Pour pouvoir numériser une image, l’ordinateur doit être capable de recevoir une grande quantité de données. Par conséquent, la vitesse de numérisation varie en fonction des performances de l’ordinateur.
  • Page 317 Des erreurs de communication surviennent Vérification 1 Avez-vous lancé IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement après sa fermeture ? Vérification 2 L’imprimante est-elle allumée ou en ligne ? Vérification 3 Utilisez-vous l’interface USB tournant sous Windows 98 ? Windows Dépannage - Autres problèmes de scanner...
  • Page 318 Des erreurs de communication surviennent Vérification 1 Avez-vous lancé IS Scan ou IS Scan Plus immédiatement après sa fermeture ? Ne lancez plus dorénavant IS Scan ni IS Scan Plus immédiatement après sa fermeture. Attendez quelques secondes avant de le faire. Vérification 2 L’imprimante est-elle allumée ou en ligne ? Vérifiez si l’imprimante est sous tension, puis ouvrez le capot avant.
  • Page 319 Ouvrez le dossier Programmes du lecteur C. Ouvrez le dossier Canon dans le dossier Programmes. Ouvrez le dossier IS Scan dans le dossier Canon. Ouvrez le fichier "bjscan2.hlp". Cliquez sur Messages pour choisir l'option appropriée. Ouvrez l’aide en ligne.
  • Page 320 Autres problèmes Impossible d’installer le pilote d’imprimante Le moniteur d’état BJ ne s’ouvre pas Windows Impression en arrière-plan impossible Dépannage - Autres problèmes...
  • Page 321 Impossible d’installer le pilote d’imprimante Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d’installation du pilote d’imprimante énoncées dans le manuel Prise en main ? Vérification 2 Y-a-t-il une autre application active ? Vérification 3 Avez-vous indiqué le lecteur de CD-ROM correct pour l’installation ? Windows Vérification 4 Y-a-t-il un problème avec le CD-ROM Installation du logiciel &...
  • Page 322 Impossible d’installer le pilote d’imprimante Vérification 1 Avez-vous suivi les instructions d’installation du pilote d’imprimante énoncées dans le manuel Prise en main ? Le manuel Prise en main contient des instructions détaillées sur l’installation du pilote d’imprimante. Si vous réinstallez le pilote d’imprimante, retirez tout autre pilote d’imprimante Bubble Jet installé...
  • Page 323 Impossible d’installer le pilote d’imprimante Vérification 3 Avez-vous indiqué le lecteur de CD-ROM correct pour Windows l’installation ? Si le programme d’installation du pilote d’imprimante ne s’est pas lancé automatiquement après le chargement du CD-ROM, double-cliquez sur l’icône Poste de travail, puis sur l’icône du CD-ROM dans le bureau Windows.
  • Page 324 Le moniteur d’état BJ ne s’ouvre pas Windows Le moniteur d’état BJ ne s’ouvre pas pour afficher des messages et des instructions. Vérification 1 Le câble reliant l’ordinateur à l’imprimante accepte-il la communication bidirectionnelle ? Vérification 2 L’option de communication bidirectionnelle est-elle sélectionnée dans le pilote d’imprimante ? Dépannage - Autres problèmes...
  • Page 325 Le moniteur d’état BJ ne s’ouvre pas Vérification 1 Le câble reliant l’ordinateur à l’imprimante accepte-il la communication bidirectionnelle ? Vérifiez les spécifications matérielles du câble reliant l’ordinateur à l’imprimante. Le fonctionnement du moniteur d’état BJ dépend du transfert des données entre l’ordinateur et l’imprimante. Le câble reliant l’ordinateur à...
  • Page 326 Impression en arrière-plan impossible Le programme Backgrounder ne s’affiche pas lors d’une impression. Vous ne pouvez donc pas exécuter celle-ci en arrière-plan. Vérification 1 L’espace libre sur le disque dur est-il suffisant ? Vérification 2 L’option d’impression en arrière-plan est-elle sélectionnée dans le pilote d’imprimante ? Dépannage - Autres problèmes...
  • Page 327 Impression en arrière-plan impossible Vérification 1 L’espace libre sur le disque dur est-il suffisant ? Vous ne pouvez pas imprimer si vous ne disposez pas de suffisamment d’espace sur le disque dur. Supprimez les fichiers superflus pour libérer de l’espace. Vérifiez si la case Définir l’imprimante en mode ECP est activée Si vous ne pouvez pas libérer de l’espace sur le disque dur en supprimant Remarque...
  • Page 328 Configuration du réglage couleur Réglage de la luminosité (coefficient de la courbe gamma) Définition du style de sortie Contrôle de la connexion entre l’ordinateur et l’imprimante Configuration de BJC-6100 comme imprimante par défaut Windows Annulation d’ECP Windows Dépannage - Mesures de précaution...
  • Page 329 Configuration du réglage couleur A partir du pilote d’imprimante, vous pouvez régler les teintes des couleurs de l’image en changeant la densité de chaque couleur (cyan, magenta, jaune et noir). Par exemple, vous pouvez réduire la densité du magenta lorsque les couleurs rouges sont trop vives ou bien augmenter la densité...
  • Page 330 Configuration du réglage couleur Macintosh Lorsque vous effectuez une impression à l’aide de l’option Manuelle, cliquez sur le bouton Détails. Cliquez sur le panneau Couleur. Faites coulisser les curseurs des couleurs individuelles vers la gauche ou la droite. Dépannage - Mesures de précaution...
  • Page 331 Réglage de la luminosité (coefficient de la courbe gamma) Dans le pilote d’imprimante, vous pouvez spécifier le contraste de tons intermédiaires entre le noir et le blanc. Le réglage de l’option Luminosité sur une valeur faible rend toute l’image plus lumineuse, avec un contraste plus marqué...
  • Page 332 Réglage de la luminosité (coefficient de la courbe gamma) Macintosh Lorsque vous effectuez une impression à l’aide de l’option Manuelle, cliquez sur le bouton Détails. Sélectionnez le panneau Couleur. Spécifiez la valeur de luminosité souhaitée. Si l’option Luminosité est grisée et donc inaccessible, cochez Luminosité Remarque dans la case.
  • Page 333 Définition du style de sortie Les paramètres Style de sortie du pilote d’imprimante permettent de spécifier si les teintes intermédiaires doivent être accentuées ou les couleurs primaires plus vives à l’impression. Auto: Analyse les données et sélectionne le style de sortie le plus approprié...
  • Page 334 Définition du style de sortie Macintosh Lorsque vous effectuez une impression à l’aide de l’option Manuelle, cliquez sur le bouton Détails. Sélectionnez le panneau Couleur. Spécifiez le paramètre Correspondance. Si l’option Style de sortie est grisée et donc inaccessible, cochez Remarque Correspondance dans la case.
  • Page 335 Contrôle de la connexion entre l’ordinateur et l’imprimante Si vous avez des problèmes avec l’imprimante, la cause peut être liée au matériel utilisé pour connecter celle-ci à l’ordinateur. • Si vous utilisez ou un dispositif de communication, un concentrateur USB ou un tampon externe, déconnectez celui-ci et connectez directement l’imprimante à...
  • Page 336 Contrôle de la connexion entre l’ordinateur et l’imprimante Les spécifications de câble d’imprimante recommandées sont les suivantes. En cas d’utilisation de l’interface parallèle : Matériel: AWG28 ou plus grand Type: Câble blindé à paire torsadée Longueur: Jusqu’à 2,0 m (6,5 pieds) Connecteurs: Amphenol 30360 ou équivalent En cas d’utilisation d’une interface USB :...
  • Page 337 Configuration de BJC-6100 comme imprimante par défaut Windows Si vous utilisez plusieurs imprimantes, il convient de configurer BJC-6100 comme imprimante par défaut. Pour configurer l’imprimante BJC-6100 comme imprimante par défaut, procédez comme suit : Dans le bureau Windows, cliquez successivement sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes.
  • Page 338 Annulation d’ECP Windows Si vous éprouvez des difficultés, vous pouvez résoudre le problème en annulant le mode ECP. Pour annuler le mode ECP, procédez comme suit : Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante et cliquez sur l’onglet Entretien. Cliquez sur le bouton Régl.
  • Page 339 Avant de contacter l’assistance technique Circonscription du problème Contrôle de l’environnement d’impression Dépannage - Avant de contacter l’assistance technique...
  • Page 340 Circonscription du problème Si vous éprouvez des difficultés, tentez de circonscrire le problème à l’un de ces trois facteurs. Problème d’imprimante Problème matériel ne provenant pas de l’imprimante Problème d’application Dépannage - Avant de contacter l’assistance technique...
  • Page 341 Si l’imprimante ne fonctionne pas ou si le témoin POWER clignote en émettant une lumière alternativement orange et verte et des signaux sonores, contactez un centre de service technique Canon. Comptez le nombre de clignotements et d’émissions sonores (on vous demandera peut-être cette information).
  • Page 342 Contrôle de l’environnement d’impression Vérifiez les informations sur le système d’exploitation, telles que le nom et le numéro de version, la quantité de mémoire installée, la capacité du disque dur, la quantité d’espace libre sur le disque et le numéro de version du pilote d’imprimante. Pour plus de détails, consultez la rubriques suivantes : Contrôle de la version Windows et de la capacité...
  • Page 343 Contrôle de l’environnement d’impression Contrôle de la version Windows et de la capacité de la mémoire Windows Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. Dans l’onglet Général, notez le nom du système, le numéro de version et la capacité...
  • Page 344 Contrôle de l’environnement d’impression VÈrifiez si la case DÈfinir l'imprimante en mode ECP est activÈe. Windows Dans le bureau Windows, double-cliquez sur l’icône Poste de travail. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque dur, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. Dans l’onglet Général, vérifiez la capacité...
  • Page 345 Pour vérifier la version du pilote d’imprimante, procédez comme suit. Dans le bureau Windows, cliquez successivement sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône BJC-6100, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. Cliquez sur l’onglet Principal, puis sur le bouton A propos de. La version du pilote d’imprimante s’affiche.
  • Page 346 Méthode d’impression : Bubble Jet sur demande Résolution d’impression : 1440 (horizontal) x 720 (vertical) ppp. Vitesse d’impression (impression en mode Canon standard): Impression en noir et blanc à l’aide d’une cartouche BJ BC-30 noire Rapide : 9 ppm Normale :...
  • Page 347 Tampon de réception : 102 Ko Interface (parallèle): IEEE 1284-compatible Interface (USB): USB 1,0-compatible Connecteurs d’interface (parallèle): Amphenol 57-40360 ou équivalent Connecteurs d’interface (USB): Connecteur USB standard série B (interface USB) Câbles d’imprimante recommandés (parallèles) : Matériel : AWG28 ou plus grand Type : Câble blindé...
  • Page 348 Niveau acoustique Approx. 48 dB (selon ISO 9296) Environnement d’exploitation : Température : 5˚C à 35˚C (41˚F à 95˚F) Humidité : 10 % à 90 % (pas de condensation) Environnement de stockage : Température : 0˚C à 35˚C (32˚F à 95˚F) Humidité...
  • Page 349 Consommation électrique : Hors tension* : Approx. 1,6W (CA 230±10%) Approx. 2,5W (CA 120V) En attente** : Approx. 3W (CA 230±10%) Approx. 4W (CA 120V) Impression : Approx. 35 W *: Pour éteindre complètement l’alimentation, retirez le câble de la prise murale.
  • Page 350 Méthode d’alimentation : Alimentation automatique par le chargeur automatique Pour papier haute résolution, papier ordinaire, enveloppes, transparents, papier photo brillant, papier photo glacé supérieur, film pour impression en transparence, feuille textile, cartes photo brillantes, transferts T-shirt Alimentation manuelle par l’orifice d’alimentation manuelle Pour papier plus épais Capacité...
  • Page 351 Alimentation automatique : 64 à 105 g/m Alimentation manuelle : 64 à 500 g/m Epaisseur : 0,6 mm max. (alimentation manuelle avec 297(L) mm max.) Supports d’impression Canon : Papier Bubble Jet LC-301 Papier haute résolution HR-101S Papier photo brillant GP-301 Papier photo glacé...
  • Page 352 Impression d’images graphiques : Format de données : Mode Canon étendu :Format d’image tramée Résolution : Mode Canon étendu :180, 360, 720, 1440 ppp Cartouches BJ compatibles : Cartouche BJ BC-30 noire Injecteurs : Couleurs d’encre : Noir uniquement Capacité : Approx.
  • Page 353 Cartouche BJ BC-32 couleur photo Injecteurs 48 par couleur Couleurs d’encre Noir photo, cyan photo, magenta photo Capacité* Approx. 300 feuilles (à raison de 7,5 % de couverture par couleur) *: Chiffre basé sur le nombre de feuilles par réservoir d’encre imprimées sur une zone de papier ordinaire de format A4.
  • Page 354 Environnement d’exploitation du pilote d’imprimante : • Ordinateur IBM PC/AT compatible tournant sous Windows 98, Windows 95, Windows NT 4.0, ou iMac et Power Macintosh G3 tournant sous Mac OS 8.1 Espace sur le disque dur : Approx. 29 Mo pour installer sous Windows 98, Windows 95, Windows NT 4.0, ou Mac OS (fichiers temporaires inclus) •...
  • Page 355 Index Adhésif de sécurité 95, 96 Aide en ligne du pilote d’imprimante du pilote de scanner Alignement automatique des têtes d’impression Alignement manuel des têtes d’impression Alimentation manuelle Appui-papier Bac et rallonge de sortie du papier BCI-3BK (réservoir d’encre pour cartouche BJ BC-30 noire) 90,159 BCI-3C (réservoir d’encre pour cartouche BJ BC-31 couleur) 91,159...
  • Page 356 BCI-3PM photo (réservoir d’encre pour cartouche BJ BC-32 couleur photo) 92, 159 BCI-3Y (réservoir d’encre pour cartouche BJ BC-31 couleur) 91, 159 Bjscan2.hlp Bouton A propos Bouton POWER Boîtier pour cartouche BJ 94, 124 Capacité de la mémoire Capot avant Capuchon de sécurité...
  • Page 357 Cartouche BJ BC-32 photo couleur 92, 167 Cartouche scanner Color Image IS-32 120, 123 Cartouche scanner A propos de l’image que vous numérisez Changement Commutation Enregistrement de l’image Lancement d’IS Scan Utilisation Chargement de papier et d’autres supports Chargeur automatique Choisir mode d’impression Cliquez sur la flèche vers le bas correspondant Coefficient de courbe Gamma...
  • Page 358 A propos de Câble d’interface Parallèle 12, 16 12, 16 Demi-teintes Dimensions (mm) Cartes photo glacées Enveloppe DL européenne Enveloppe US Commercial #10 Feuille Textile Lettre+ Lettre Légal Papier pour bannière Dépannage Autres problèmes Impossible d’installer le pilote d’imprimante Impression en arrière-plan impossible Le moniteur d’état BJ ne s’ouvre pas Avant de contacter l’assistance technique Circonscription du problème...
  • Page 359 Vérifiez si la case Définir l’imprimante en mode ECP est activée. Contrôle de la version du pilote d’imprimante Contrôle de la version Windows et de la capacité de la mémoire Bourrages ou problèmes d’alimentation Alimentation de plusieurs feuilles à la fois Alimentation manuelle impossible Bourrage papier L’alimentation des enveloppes ne se fait pas...
  • Page 360 La tâche d’impression ne démarre pas Le porte-cartouche ne se déplace pas jusqu’au centre Pour éviter des problèmes Annulation d’ECP Configuration de BJC-6100 comme imprimante par défaut Configuration du réglage couleur Contrôle de la connexion entre l’ordinateur et l’imprimante Définition du style de sortie Réglage de la luminosité...
  • Page 361 Image contenant des couleurs inattendues, trop claire ou trop sombre. Parties d’image manquantes ou non correctement alignées. Image numérisée floue ou déformée Image numérisée de qualité inégale Un message d’erreur s’affiche Autres messages d’erreur Erreur d’application, erreur de protection générale Erreur lors de l’écriture sur LPT1 Entretien Alignement des têtes d’impression...
  • Page 362 Erreur d’application Erreur de protection générale Espace du disque dur Etalonnage du niveau de blanc Feuille d’étalonnage du blanc Utilisation de Feuille de nettoyage CK-101 Feuille textile FS-101 Utilisation Fichier document (NT_Guide320.doc) Film pour impression en transparence BF-102 Utilisation Formats de papier personnalisés Guide papier iMac 6, 354...
  • Page 363 Imprimante (parties et fonctions) Face arrière Face avant Intérieur de l’imprimante Panneau de commande Imprimante (spécifications) Imprimante par défaut Configuration de BJC-6100 comme 199, 206, 249 Imprimante PostScript Imprimante QuickDraw Intensité 226, 232, 235 Interface parallèle 12, 16 Interface USB...
  • Page 364 6 signaux sonores : Cartouche BJ non installée 7 signaux sonores : Cartouche BJ défectueuse 8 signaux sonores : Réservoir d’encre usagée plein 9 signaux sonores : Echec de l’alignement automatique de tête d’impression Le voyant POWER clignote en émettant une lumière alternativement orange et verte et des signaux sonores : erreur de service Autres problèmes de scanner Un message d’erreur s’affiche...
  • Page 365 Mac OS Matériel d’emballage Message d’erreur 279, 290 Mode d’impression Mode ECP 207, 240, 247, 328 Moniteur d’état BJ Motif de vérification des injecteurs Nettoyage de l’imprimante des cylindres d’alimentation des têtes d’impression Nettoyage approfondi des têtes d’impression Nettoyage de tête d’impression normal Nombre de feuilles pouvant être chargées NT_Guide320.doc Numériser...
  • Page 366 Papier haute résolution HR-101S Utilisation Papier ordinaire Utilisation Papier photo brillant GP-301 Utilisation Papier photo glacé supérieur HG-201 Utilisation Papier pour bannière Utilisation Papier épais Utilisation Paramètres d’impression Détaillés Parties et fonctions Face arrière Face avant Intérieur de l’imprimante Panneau de commande Paysage Photo Optimizer Photographies...
  • Page 367 pilote de scanner Pilote d’imprimante Aspects de base Définition de Version Pilote de scanner IS Scan Plus IS Scan Pilote du système de traitement de texte 240, 280 Police ATM Police TrueType Port d’imprimante (LPT1) Porte-cartouche Portrait Power Macintosh G3 6, 354 Prescan Remplacement...
  • Page 368 Réservoir d’encre BCI-3M (pour cartouche BJ BC-31 couleur) 91, 159 Réservoir d’encre BCI-3PBK (pour cartouche BJ BC-32 couleur photo) 92, 159 Réservoir d’encre BCI-3PC photo (pour cartouche BJ BC-32 couleur photo) 92, 159 Réservoir d’encre BCI-3PM photo (pour cartouche BJ BC-32 couleur photo) 92, 159 Réservoir d’encre BCI-3Y (pour cartouche BJ BC-31...
  • Page 369 Papier pour bannière 27, 73 Transfert T-shirt TR-201 28, 82 Transparents CF-102 27, 54 Supports spéciaux Canon Sélection Tailles de supports utilisables avec l’imprimante Format Poids Transfert T-Shirt TR-201 Utilisation Transparents CF-102 Utilisation TWAIN Source Manager TWAIN 121, 122 Types de supports inutilisables avec l’imprimante Types de supports utilisables avec l’imprimante...
  • Page 370 Version Pilote d’imprimante Windows Zone d’impression Cartes photo glacées Enveloppe DL européenne Enveloppe US Commercial #10 Feuille Textile Lettre+ Lettre Légal Papier pour bannière Index...