Siemens ER726RF71D/01 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ER726RF71D/01:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens ER726RF71D/01

  • Page 2 Rost Dualer Doppelbrenner Wok bis 4,2 kW & Bedienknebel Hauptschalter " Sparbrenner bis 1,1 kW Schalter Kindersicherung Normalbrenner bis 1,9 kW Funkionsanzeigen für die Kochstellen Schnellbrenner bis 2,8 kW Pan supports Dual double-flame wok burner up to 4.2 kW & Control knobs Main switch "...
  • Page 3: Table Des Matières

    Empfehlungen zum Kochen..............7 Online-Shop: www.siemens-eshop.com Funktionsanzeigen und Fehlermeldungen ......7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 Kochgefäße .................8 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- Geeignete Kochgefäße ..............8 mens-info-line@bshg.com...
  • Page 4 zu Unfällen kommen, beispielsweise durch schen immer in senkrechter Position ver- Überhitzung, Entflammung oder Ablösung wenden. von Materialteilen. Schalten Sie die Kochstelle aus und rufen Verbrennungsgefahr! ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Sie den Technischen Kundendienst, wenn und Personen mit reduzierten physischen, die Restwärmeanzeige nicht funktioniert.
  • Page 5: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über die Leistung der Brenner. Zubehör Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbe- Simmer Plate griffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich. Dieses Zubehörteil dient zur Wärmereduzierung bei Ver- Zusatzrost Wok wendung der niedrigsten Leis-...
  • Page 6: Einschalten

    Hinweis: Die Kindersicherung wird automatisch aktiviert, wenn Die inneren und äußeren Flammen der dualen Doppelbrenner Sie das Gerät zum ersten Mal anschließen und wenn Sie es können unabhängig voneinander reguliert werden. Die mögli- nach einem Stromausfall oder Spannungsabfall wieder ein- chen Leistungsstufen sind: schalten.
  • Page 7: Warnhinweise

    Warnhinweise Empfehlungen zum Kochen Das Gerät funktioniert nicht, wenn es nicht an das Stromnetz Brenner Sehr stark - Mittel Niedrig angeschlossen ist oder wenn die Stromversorgung unterbro- Stark chen ist. Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner ist nor- Wok-Brenner Kochen, Garen, Aufwärmen und warmhalten:...
  • Page 8: Kochgefäße

    Anzeigen Hinweis Bedeutung Die Anzeige für den Hauptschalter ist aus und Elektronischer Fehler: Drehen Sie alle Bedienk- alle anderen Betriebsanzeigen blinken nachein- nebel auf 0 und starten Sie das Gerät mit dem ander. Hauptschalter neu. Sollten die Anzeigen weiter- hin blinken, setzen Sie sich bitte mit dem Kun- dendienst in Verbindung.
  • Page 9: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind. Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Achtung! Schwamm, Wasser und Seife. Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder ■...
  • Page 10: Technischer Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Lösung In der Küche riecht es Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen. nach Gas. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. Mögliches Gasleck. Den Hauptgashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizie- rung der Installation autorisierten Fachmann benachrichtigen.
  • Page 11 Warnings.................... 15 Cooking guidelines................15 Additional information on products, accessories, replacement Operating indicators and error messages ......15 parts and services can be found at www.siemens-home.com and in the online shop www.siemens-eshop.com Cooking pans................16 Suitable pans ..................16 : Safety precautions Read these instructions carefully.
  • Page 12 capabilities or by persons with a lack of Risk of fire! experience or knowledge if they are The hotplates get very hot. Do not rest ■ supervised or are instructed by a person inflammable objects on the hob. Do not responsible for their safety how to use the store objects on the hob.
  • Page 13: Your New Appliance

    Your new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power. Accessories Depending on the model, the hob may include the following Simmer Plate accessories. These can also be acquired from the Technical This accessory has been Assistance Service.
  • Page 14: Switching On

    Note: The childproof lock will be automatically activated the first For dual double-flame burners, the inner and outer flames can time the appliance is connected and when switching on the be controlled separately. The available power levels are as appliance again after a power failure or voltage drop. follows: To deactivate the childproof lock, refer to the Childproof lock Inner and outer flame on full...
  • Page 15: Warnings

    Warnings Cooking guidelines This appliance will not function if it is not connected to the Burner Very high - High Medium mains or if the electricity supply is cut off. It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is Wok burner Boiling, steam- Reheating and keeping...
  • Page 16: Cooking Pans

    Indicators Description Meaning The main switch indicator is off and all the oper- Electronic error: turn all the controls to setting 0 ating indicators flash in succession. and turn on the appliance again with the main switch. If the indicators continue to flash, con- tact the Technical Assistance Service.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning After cleaning and drying the burners, make sure the burner caps are correctly positioned on the diffuser. Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap Caution! and water. Do not use steam cleaners. This could damage the hob. After each use, clean the surface of the respective burner parts ■...
  • Page 18: Technical Assistance Service

    Fault Possible cause Solution The childproof lock indica- The electricity has come back on after a power Deactivate the childproof lock. If the problem con- tor comes on. failure or voltage drop. tinues contact the Technical Assistance Service. Technical Assistance Service When contacting our Technical Assistance Service, please Warranty conditions provide the product number (E-Nr.) and production number...
  • Page 19: Indicaciones De Seguridad

    Consejos de cocinado..............23 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Indicaciones de funcionamiento y mensajes de fallos..23 piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.com y también en la tienda online: Recipientes de cocinado ............24 www.siemens-eshop.com Recipientes apropiados..............24 : Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones.
  • Page 20 Este aparato puede ser utilizado por niños producir quemaduras. Utilizar botellas de a partir de 8 años y por personas con gas líquido siempre en posición vertical. limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, Si el indicador de calor residual no ¡Peligro de quemaduras! ■...
  • Page 21: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así como la potencia de los quemadores. Accesorios Según modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes Simmer Plate accesorios. Estos también se pueden adquirir en el Servicio Este accesorio ha sido dise- Técnico.
  • Page 22: Encendido

    Nota: El seguro para niños se activará automáticamente la En los quemadores de doble llama duales, las llamas interior y primera vez que conecte el aparato y al volver a encenderlo exterior se pueden regular de forma independiente. Los niveles tras un corte en el suministro eléctrico o una bajada de tensión.
  • Page 23: Advertencias

    Advertencias Consejos de cocinado Este aparato no funcionará si no está conectado a la red Quemador Muy fuerte - Medio Lento eléctrica o se interrumpe el suministro eléctrico. Fuerte Durante el funcionamiento del quemador es normal que se escuche un leve silbido. Quemador Hervir, cocer, Recalentar y mantener calien-...
  • Page 24: Recipientes De Cocinado

    Indicadores Indicación Significado El indicador del interruptor principal está apa- Error electrónico: gire todos los mandos a la gado y todos los indicadores de funcionamiento posición 0 y reinicie el aparato mediante el inte- parpadean sucesivamente. rruptor principal. Si los indicadores siguen par- padeando póngase en contacto con el servicio técnico.
  • Page 25: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza ¡Atención! No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la ■ Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. placa de cocción. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de acero, ■...
  • Page 26: Servicio De Asistencia Técnica

    Anomalía Posible causa Solución El quemador se apaga Las ranuras del quemador están sucias. Limpiar las ranuras del quemador. inmediatamente después de soltar el mando. Se enciende el indicador Se ha restablecido la corriente tras un corte en el Desactive el seguro para niños. Si el problema se del seguro para niños.
  • Page 27 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Indications de fonctionnement et messages d'erreurs ..31 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en Récipients de préparation ............32 ligne : www.siemens-eshop.com Récipients appropriés..............32 : Consignes de sécurité...
  • Page 28 personnes dotées de capacités physiques, manière incontrôlée. Les deux peuvent sensorielles ou mentales réduites ou conduire à des brûlures. Utiliser les disposant de connaissances ou bouteilles de gaz liquide toujours en d’expérience insuffisantes, sous la position verticale. surveillance d'un tiers responsable de leur Si l'indicateur de chaleur résiduelle ne Risque de brûlures ! ■...
  • Page 29: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs. Accessoires Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les Simmer Plate accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés Cet accessoire est prévu pour auprès du Service Technique.
  • Page 30: Allumage

    Remarque : La sécurité-enfants s'activera automatiquement Sur les brûleurs à double flamme double, les flammes lors de la première connexion de l'appareil ou après sa intérieure et extérieure peuvent être réglées indépendamment. reconnexion suite à une coupure de courant ou une chute de Les niveaux de chauffe possibles sont : tension,.
  • Page 31: Avertissements

    Avertissements Conseils pour cuisiner Cet appareil ne fonctionnera pas s'il n'est pas branché au Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent réseau électrique ou si l'alimentation électrique est interrompue. Brûleur wok Bouillir, cuire, Réchauffer et garder au Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre rôtir, dorer, pael- chaud : plats préparés, plats un léger sifflement.
  • Page 32: Récipients De Préparation

    Indicateurs Indication Signification L'indicateur de l'interrupteur principal est éteint Erreur électronique : tournez tous les boutons et tous les indicateurs de fonctionnement cli- de commande jusqu'à la position 0 puis rallu- gnotent successivement. mez l'appareil au moyen de l'interrupteur princi- pal.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Attention ! N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur. Cela ■ Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de pourrait endommager la plaque de cuisson. l’eau et du savon. N'utilisez jamais de produits abrasifs, lavettes en acier, objets ■...
  • Page 34: Service Technique

    Anomalie Cause probable Solution Il y a une odeur de gaz Un robinet est ouvert. Fermez les robinets. dans la cuisine. Mauvais raccord de la bouteille. Vérifiez que le raccord est parfait. Fuite de gaz éventuelle. Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte et prévenez immédiatement un technicien d'instal- lation agréé...
  • Page 35: Produktinfo

    Consigli per la cottura..............39 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Spie di funzionamento e messaggi di errore ......39 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com Recipienti da cucina..............40 Recipienti adeguati................40 : Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni.
  • Page 36 surriscaldamento, all'accensione o al essere più a tenuta, provocando la distacco di frammenti di materiale. fuoriuscita incontrollata di gas. In entrambi i casi sussiste il pericolo di ustioni. Questo apparecchio può essere utilizzato Utilizzare le bombole del gas liquido da bambini di età pari o superiore a 8 anni sempre in posizione verticale.
  • Page 37: Il Suo Nuovo Apparecchio

    Il suo nuovo apparecchio A pagina 2 è riportata una vista generale dell'apparecchio e la potenza dei bruciatori. Accessori Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti Simmer Plate accessori. Questi accessori possono essere acquistati anche Questo accessorio è stato presso il Servizio Tecnico.
  • Page 38: Accensione

    Avvertenza: La sicurezza bambino si attiverà automaticamente Nei bruciatori "dual" a doppia fiamma, la fiamma interna e la prima volta che si accende l'apparecchio o quando viene quella esterna possono essere regolate in modo indipendente. riacceso dopo un'interruzione dell'alimentazione o un calo di I livelli di potenza sono i seguenti: tensione.
  • Page 39: Avvertenze

    Avvertenze Consigli per la cottura Questo apparecchio non funziona se non è collegato alla rete Bruciatore Molto forte - Medio Lento elettrica o in caso di interruzione dell'alimentazione elettrica. Forte Durante il funzionamento, è normale che il bruciatore emetta un lieve sibilo.
  • Page 40: Recipienti Da Cucina

    Spie Indicazione Significato La spia dell'interruttore principale è spenta e Anomalia elettronica: ruotare tutte le manopole tutte le spie di funzionamento lampeggiano in in posizione 0 e riavviare l'apparecchio serven- successione. dosi dell'interruttore principale. Se le spie conti- nuano a lampeggiare, contattare il servizio tecnico.
  • Page 41: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia Attenzione! Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore. Il piano di ■ Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e cottura potrebbe danneggiarsi. sapone, utilizzando una spugna. Non utilizzare mai prodotti abrasivi, pagliette di acciaio, ■ Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del oggetti taglienti, coltelli, ecc.
  • Page 42: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Anomalia Possibile causa Soluzione Nella cucina c'è odore di Qualche rubinetto è aperto. Chiudere i rubinetti. gas. Il raccordo di collegamento della bombola non è Verificare che il raccordo sia in perfette condizioni. serrato correttamente. Possibile perdita di gas. Chiudere il rubinetto generale del gas, aerare il locale e contattare immediatamente un tecnico autorizzato per la revisione e la certificazione dell'impianto.
  • Page 43 Produktinfo Waarschuwingen................47 Tips bij het bereiden................ 47 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Werkingsindicaties en foutberichten........47 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in de online-shop: www.siemens-eshop.com Kookpannen................48 Geschikte pannen ................48 : Veiligheidsaanwijzingen Lees deze instructies aandachtig. Alleen...
  • Page 44 van de kookplaat. Ze kunnen ongevallen steekvlammen bij de branders optreden. veroorzaken, bv. wegens oververhitting, Onderdelen kunnen beschadigd raken en ontsteking of loskomen van in de loop van de tijd ondicht worden, materiaaldeeltjes. waardoor er op een ongecontroleerde manier gas ontsnapt. Deze beide Dit toestel kan worden gebruikt door oorzaken kunnen leiden tot kinderen vanaf 8 jaar en door personen met...
  • Page 45: Uw Nieuwe Apparaat

    Uw nieuwe apparaat Op bladzijde 2 staat een algemeen overzicht van uw apparaat en van het vermogen van de branders. Toebehoren Afhankelijk van het model, kan de kookplaat de onderstaande Simmer Plate toebehoren bevatten. Deze kunnen ook worden aangeschaft bij Dit toebehoren is ontworpen de technische dienst.
  • Page 46: Aan

    Aanwijzing: Het kinderslot wordt automatisch geactiveerd als In het geval van dualbranders met dubbele vlam kunnen de het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld en als het binnenste en buitenste vlammen afzonderlijk geregeld worden. opnieuw wordt aangezet na stroomuitval of spanningsval. De mogelijke vermogensstanden zijn: Om het kinderslot te deactiveren, raadpleeg de paragraaf Buitenste en binnenste vlam...
  • Page 47: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Tips bij het bereiden Dit apparaat werkt niet als het niet aangesloten is op het Brander Zeer hevig - Middelhoog Laag elektriciteitsnet of als de elektriciteitsvoorziening onderbroken Hevig wordt. Tijdens de werking van de brander is het normaal een zacht Wokbrander Aan de kook Opwarmen en warm hou-...
  • Page 48: Kookpannen

    Indicators Indicatie Betekenis De indicator van de hoofdschakelaar licht op en Bescherming tegen oververhitting: draai alle de werkingsindicators van de branders knippe- bedieningsknoppen naar de stand 0 en laat het ren achtereenvolgens. apparaat afkoelen totdat de werkingsindicators uitgaan of de restwarmte-indicator oplicht. De indicator van de hoofdschakelaar is uit en Elektronische fout: draai alle bedieningsknop- alle werkingsindicators knipperen achtereenvol-...
  • Page 49: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging Attentie! Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen ■ Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons, water beschadigen. en zeep. Gebruik nooit schuurmiddelen, staalsponzen, snijdende ■ Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende voorwerpen, messen, enz.
  • Page 50: Technische Dienst

    Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Het ruikt naar gas in de Er staat een gaskraan open. Draai de kranen dicht. keuken. De gasfles is niet goed aangesloten. Controleer of de aansluiting perfect is. Mogelijk gaslek. Draai de gaskraan dicht, ventileer de ruimte en waarschuw onmiddellijk een bevoegde installatie- technicus voor de controle en certificatie van de installatie.
  • Page 51: Produktinfo

    Recomendações para cozinhados ..........55 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Indicações de funcionamento e mensagens de erro ....55 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.com e na loja Online: Recipientes para cozinhados..........56 www.siemens-eshop.com Recipientes apropriados ..............56 : Indicações de segurança...
  • Page 52 Este aparelho pode ser usado por crianças situações pode provocar queimaduras. com mais de 8 anos e por pessoas com Coloque sempre garrafas de GPL na limitações físicas, sensoriais ou mentais ou posição vertical. com pouca experiência ou conhecimentos, Se o indicador de calor residual não Perigo de queimaduras! ■...
  • Page 53: O Novo Aparelho

    O novo aparelho Na página 2 encontra uma vista geral do seu aparelho, assim como a potência dos queimadores. Acessórios Dependendo do modelo, a placa de cozedura pode incluir os Simmer Plate seguintes acessórios. Estes também podem ser adquiridos Este acessório foi dese- junto do Serviço de assistência técnica.
  • Page 54: Aceso

    Nota: O dispositivo de segurança para crianças é activado Nos queimadores duplos de chama dupla, as chamas interna e automaticamente quando ligar o aparelho pela primeira vez e externa podem ser reguladas de forma independente. Os quando voltar a ligá-lo depois de uma falha de corrente ou de níveis de potência possíveis são: uma queda de tensão.
  • Page 55: Advertências

    Advertências Recomendações para cozinhados Este equipamento não vai funcionar se não estiver ligado à Queimador Muito forte - Médio Lento corrente eléctrica ou caso haja um corte no fornecimento Forte eléctrico. Durante o funcionamento do queimador, é normal que um Queimador Ferver, cozer, Reaquecer e manter quentes:...
  • Page 56: Recipientes Para Cozinhados

    Indicadores Indicação Significado O indicador do interruptor principal está apa- Erro electrónico: rode todos os comandos até à gado e todos os indicadores de funcionamento posição 0 e reinicie o aparelho através do inter- piscam sucessivamente. ruptor principal. Se os indicadores continuarem a piscar, contacte o Serviço de Assistência Téc- nica.
  • Page 57: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Limpeza Depois da limpeza e secagem dos queimadores, verifique se as tampas estão bem colocadas sobre o difusor. Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e Atenção! detergente. Não utilize máquinas de limpeza a vapor. Poderá danificar a Depois de cada utilização, limpe a superfície dos respectivos ■...
  • Page 58: Serviço De Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Solução Há um cheiro a gás na Está uma torneira aberta. Fechar as torneiras. cozinha. Acoplamento incorrecto da botija. Verificar se o acoplamento está correcto. Possível fuga de gás. Fechar a torneira geral de segurança, arejar o espaço onde se encontra e contactar imediata- mente um técnico de instalação autorizado para fazer a revisão e certificação da instalação.
  • Page 59: Www.siemens-Eshop.com

    Produktinfo Uyarılar....................63 Pişirme önerileri ................63 Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha Fonksiyon göstergeleri ve hata mesajları ......63 fazla bilgi için: www.siemens-home.com ve Online-Mağaza: Pişirme kapları................64 www.siemens-eshop.com Uygun kaplar ..................64 : Güvenlik önerileri Talimatları dikkatle okuyunuz. Ancak bu tedarikçisi şirketin talimatlarına uygun...
  • Page 60 ortaya çıkabilecek tehlikeler hakkında bilgi Aşırı ısınmış katı ya da sıvı yağlar kolay ■ verilmiş olması durumunda kullanılabilir. alev alır. Yağ kızdırırken ocaktan uzaklaşmayınız. Alev alması halinde ateşi Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik su ile söndürmeyiniz. Ateşi söndürmek için ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından kabı...
  • Page 61: Yeni Cihazınız

    Yeni cihazınız Sayfa 2'de cihazınızın genel görünümünün yanı sıra brülör gücünü bulacaksınız. Aksesuarlar Modele göre pişirme tezgahı aşağıdaki aksesuarları içerebilir. Simmer Plate Bunlar aynı zamanda Teknik Servis'ten de temin edilebilir. Bu aksesuar en düşük güçle sıcaklık seviyesini azaltmak Wok ızgara eki amacıyla tasarlandı.
  • Page 62: Açık

    Bilgi: Cihaz bağlantısını ilk kez yaptığınızda ve elektrik kesintisi Çift alevli brülörler ikili olduğunda iç ve dış alevler birbirlerinden veya voltaj düşmesi durumlarında cihaz yeniden açıldığında bağımsız olarak ayarlanabilir. Olası güç seviyeleri: çocuk emniyeti sistemi otomatik olarak devreye girer. Maksimum güçte iç ve dış Çocuk emniyetini devreden çıkarmak için bakınız Çocuk alev.
  • Page 63: Uyarılar

    Uyarılar Pişirme önerileri Bu cihaz elektriğe bağlı değilse veya elektrik tedariğinde arıza Brülör Çok güçlü - Orta Hafif varsa çalışmaz. Güçlü Brülörün çalışması sırasında hafif bir ıslık sesi duyulması normaldir. Wok tipi Haşlama, kay- Yeniden ısıtma ve yemekleri brülör natma, ızgara, sıcak tutma: hazır yemekler, İlk kullanımlarda koku gelmesi normaldir.
  • Page 64: Pişirme Kapları

    Göstergeler Gösterge Anlamı Ana düğme göstergesi kapalıdır ve bütün hazır Elektronik hata: Tüm kumanda düğmelerini 0 konum göstergeleri art arda yanıp söner. konumuna getiriniz ve cihazı ana düğme ile yeniden başlatınız. Göstergeler yanıp sönü- yorsa teknik servis ile irtibata geçiniz. Pişirme kapları...
  • Page 65: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve Bakım Temizlik Dikkat! Buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Pişirme tezgahı ■ Cihaz soğuduktan sonra sünger, sabun ve su ile temizleyiniz. zarar görebilir. Her kullanımdan sonra, soğumalarının ardından ilgili brülör Pişirme tezgahı üzerinde kalan yemek artıklarını çıkarmak için ■ elemanlarının yüzeyini temizleyiniz. Ne kadar az da olsa yüzey asla yanıcı...
  • Page 66: Teknik Bakım Servisi

    Teknik Bakım Servisi Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün numarasını (E- Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde ■ Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi malın; pişirme tezgahının iç kısmında yer alan özellikler tablosunun - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, üzerinde ve kullanım kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz.
  • Page 67 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY *9000818493* 9000818493...

Table des Matières