Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Fridge-freezer
KGN86..
[fr]
Manuel d'utilisation
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[uk]
Керівництво з експлуатації
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Ψυγειοκαταψύκτης
Холодильно-морозильна комбінація
7
38
70

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch KGN86 Serie

  • Page 1 Fridge-freezer KGN86.. [fr] Manuel d'utilisation Réfrigérateur / Congélateur combiné [el] Εγχειρίδιο χρήστη Ψυγειοκαταψύκτης [uk] Керівництво з експлуатації Холодильно-морозильна комбінація...
  • Page 5 0 mm...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité.........    9 6.8 Compartiment dans la 1.1 Indications générales .... 9 contreporte ....... 21 1.2 Utilisation conforme.... 9 6.9 Distributeur de glaçons .... 21 1.3 Restrictions du périmètre uti- 6.10 Accessoires ...... 22 lisateurs ........ 9 7 Utilisation ........   22 1.4 Prescriptions-d’hygiène-ali- 7.1 Allumer l’appareil ..... 22 mentaire........ 10...
  • Page 8 11.5 Durée de conservation du produit congelé à −18 °C .. 28 11.6 Méthodes de décongéla- tion pour aliments congelés... 28 12 Dégivrage .........    29 12.1 Dégivrage du comparti- ment réfrigérateur.... 29 12.2 Décongélation dans le compartiment congélation.. 29 13 Nettoyage et entretien .....    29 13.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage........ 29 13.2 Nettoyage de l’appareil .. 29...
  • Page 9: Sécurité

    Sécurité fr 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 10: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    fr Sécurité 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
  • Page 11: Installation Sûre

    Sécurité fr 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
  • Page 12: Utilisation Sûre

    fr Sécurité ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
  • Page 13 Sécurité fr Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
  • Page 14: Appareil Endommagé

    fr Sécurité PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. ▶ L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles.
  • Page 15 Sécurité fr Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
  • Page 16: Prévenir Les Dégâts Matériels

    fr Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- 3 Protection de l'environ- tériels nement et économies d'énergie ATTENTION ! Le basculement des roulettes de l'ap- 3.1 Élimination de l'emballage pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. Les emballages sont écologiques et Transportez l'appareil avec un ▶...
  • Page 17: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr Économiser de l'énergie lors de 4 Installation et branche- l'utilisation ment Remarque : La disposition des pièces d'équipement n'a aucune in- fluence sur la consommation d'éner- 4.1 Contenu de la livraison gie de l'appareil. Après avoir déballé le produit, ins- ¡ N'ouvrez que brièvement l'appareil pectez toutes les pièces pour détec- et fermez-le avec précaution.
  • Page 18: Monter L'appareil

    fr Description de l'appareil frigorigène. La quantité de fluide 4.3 Monter l'appareil frigorigène est indiquée sur la Montez l'appareil selon les instruc- plaque signalétique. → Fig.  ▶ tions de montage jointes. Selon le modèle, le poids de l'appa- reil départ usine peut atteindre 4.4 Préparation de l'appareil 115 kg.
  • Page 19: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil fr Éclairage Affiche la température réglée du compartiment de congéla- Bac à snacks → Page 20 tion en °C. s'allume lorsque Ouverture de ventilation inté- l'alarme de température est rieure activée. Thermostat (bac de range- apparaît lorsque ment) → Page 23 Super-congélation est activée. Plaque signalétique sert à...
  • Page 20: Équipement

    fr Équipement 6.3 Bac à snacks s'allume lors que le verrouillage des touches et Conservez les aliments ou les petits activé ou désactivé. en-cas emballés dans le bac à snacks. Vous pouvez retirer le bac à snacks. 6 Équipement Pour ce faire, soulevez le bac à snacks et extrayez-le.
  • Page 21: Séparateur De Récipient

    Équipement fr Vous pouvez ajuster l’humidité de Le séparateur de bac divise le bac à l’air régnant dans le bac à fruits et à produits congelés pour vous per- légumes en fonction de la nature et mettre de mieux organiser les ali- de la quantité...
  • Page 22: Accessoires

    fr Utilisation Lorsque les glaçons sont formés, Remarque : Si l'appareil a été tournez la poignée du bac à gla- préalablement éteint à l'aide du çons plusieurs fois vers la droite bandeau de commande, mainte- puis relâchez-la. nez la touche enfoncée pendant → Fig. 10 secondes.
  • Page 23: Régler La Température

    Fonctions additionnelles fr 7.4 Régler la température 7.5 Verrouillage des touches (sécurité-enfants) Réglage de la température du compartiment réfrigération Le verrouillage des touches empêche toute utilisation involontaire ou incor- Sélectionnez le compartiment réfri- recte de l'appareil. gération avec Appuyer à plusieurs reprises sur Activer le verrouillage des jusqu'à...
  • Page 24: Super-Congélation

    fr Fonctions additionnelles Désactivez Super-réfrigération 8.3 Mode Vacances Appuyez sur ▶ Si vous vous absentez pendant une a La température réglée auparavant longue période, vous pouvez activer s’affiche. le mode Vacances pour économiser l'énergie sur l'appareil. 8.2 Super-congélation PRUDENCE Avec la fonction Super-congélation, Risque de préjudice pour la santé ! le compartiment congélation refroidit Lorsque le mode Vacances est acti-...
  • Page 25: Mode Fraîcheur

    Alarme fr Activer le mode Économie Couper l'alarme de porte d’énergie Fermez la porte de l'appareil ou ▶ appuyez sur Appuyez à plusieurs reprises sur ▶ jusqu'à ce que soit mis a L'alarme sonore est désactivée. en surbrillance. 9.2 Alarme de température Désactiver le mode Économie Si la température monte trop dans le d’énergie...
  • Page 26: Compartiment Réfrigération

    fr Compartiment réfrigération a L'alarme sonore est désactivée. ¡ Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les ran- a L'affichage de la température ger. (compartiment congélation) in- ¡ Respectez la date de péremption dique brièvement la température la ou la date limite d'utilisation indi- plus élevée qui a régné...
  • Page 27: Capacité De Congélation

    Compartiment congélation fr La température de stockage à long 11.3 Conseils pour ranger terme des produits alimentaires doit des aliments dans le se situer à –18 °C ou encore plus compartiment congéla- bas. La congélation vous permet de sto- tion cker les aliments facilement péris- ¡...
  • Page 28: Durée De Conservation Du Produit Congelé À −18 °C

    fr Compartiment congélation aigre, la crème fraîche et la 11.6 Méthodes de décongéla- mayonnaise ne se prêtent pas à la tion pour aliments congélation. congelés Emballer les surgelés Un matériau d'emballage approprié PRUDENCE et le bon type d'emballage sont es- Risque de préjudice pour la santé ! sentiels pour maintenir la qualité...
  • Page 29: Dégivrage

    Dégivrage fr Retirez toutes les pièces d'équipe- 12 Dégivrage ment et les accessoires de l'appa- reil. → Page 30 Démontez la clayette au-dessus du 12.1 Dégivrage du comparti- bac à fruits et légumes. ment réfrigérateur → Page 31 Le compartiment réfrigérateur de 13.2 Nettoyage de l’appareil votre appareil se dégèle automati- quement.
  • Page 30: Retirer Les Pièces D'équipe- Ment

    fr Nettoyage et entretien Nettoyez l'appareil, les pièces Retirer le bac à fruits et légumes d'équipement, les accessoires et Extrayez le bac à fruits et légumes les joints de porte avec une la- jusqu'en butée. vette, de l'eau tiède et du produit à Soulevez le bac à...
  • Page 31 Nettoyage et entretien fr Démonter la clayette au-dessus du Monter la clayette au-dessus du bac bac à fruits et légumes à fruits et légumes Retirez le bac à fruits et légumes. Insérez la clayette au-dessus du bac à fruits et légumes en la bas- → Page 30 culant latéralement...
  • Page 32: Dépannage

    fr Dépannage 14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 33 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- Différentes causes sont possibles. tentit, l'affichage de la Appuyez sur ▶ température (congéla- a L'affichage de la température (compartiment congé- teur) clignote, lation) indique brièvement la température la plus apparaît et élevée qui a régné...
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La température dévie Différentes causes sont possibles. fortement par rapport Éteignez l'appareil. → Page 22 au réglage. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 22 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à ‒ nouveau au bout de quelques heures. Si la température est trop basse, vérifiez-la à...
  • Page 35: Panne De Courant

    Entreposage et élimination fr Dans les 2 minutes qui suivent la 14.1 Panne de courant mise sous tension, maintenez En cas de panne de courant, la tem- enfoncé pendant 3 secondes jus- pérature à l'intérieur de l'appareil qu'à ce qu'un signal sonore reten- augmente, ce qui raccourcit la durée tisse.
  • Page 36: Mettre Au Rebut Un Appareil Usagé

    fr Service après-vente 15.2 Mettre au rebut un appa- usagés (waste electrical and electronic equip- reil usagé ment - WEEE). La destruction dans le respect de La directive définit le l’environnement permet de récupérer cadre pour une reprise de précieuses matières premières. et une récupération des appareils usagés appli- cables dans les pays de...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques fr La plaque signalétique mentionne le 17 Caractéristiques tech- fluide frigorigène, le volume net ainsi que d'autres données techniques. niques → Fig. ...
  • Page 38 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια........   40 6.8 Θήκη πόρτας ...... 52 1.1 Γενικές υποδείξεις .... 40 6.9 Παρασκευαστής παγοκύβων .. 52 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον 6.10 Εξαρτήματα ...... 52 σκοπό προορισμού .... 40 7 Βασικός χειρισμός.....    52 1.3 Περιορισμός ομάδας 7.1 Ενεργοποίηση της συσκευής .. 52 χρηστών...
  • Page 39 11.5 Χρόνος διατήρησης των κατεψυγμένων τροφίμων στους −18 °C ...... 59 11.6 Μέθοδοι ξεπαγώματος για κατεψυγμένα τρόφιμα .... 59 12 Απόψυξη........   59 12.1 Απόψυξη στον θάλαμο ψύξης........ 59 12.2 Απόψυξη στον θάλαμο κατάψυξης ...... 59 13 Καθαρισμός και φροντίδα ..   59 13.1 Προετοιμασία της συσκευής...
  • Page 40: Ασφάλεια

    el Ασφάλεια 1 Ασφάλεια Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας. 1.1 Γενικές υποδείξεις ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά.
  • Page 41: Ασφαλής Εγκατάσταση

    Ασφάλεια el 1.5 Ασφαλής εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι μη ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις είναι επικίνδυνες. ▶ Συνδέστε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. ▶ Συνδέστε τη συσκευή σε ένα δίκτυο ρεύματος με εναλλασσόμενο ρεύμα μόνο μέσω μιας γειωμένης πρίζας, εγκατεστημένης...
  • Page 42: Ασφαλής Χρήση

    el Ασφάλεια ▶ Χρησιμοποιείτε μόνο προσαρμογείς και καλώδια σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος, που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος είναι πολύ κοντό και δεν είναι διαθέσιμο κανένα μακρύτερο καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος, επικοινωνήστε με έναν αδειούχο...
  • Page 43 Ασφάλεια el ▶ Ξεκολλάτε τα κολλημένα τρόφιμα με ένα αμβλύ αντικείμενο, π.χ. λαβή ξύλινου κουταλιού. Προϊόντα με εύφλεκτα προωθητικά αέρια και εκρηκτικές ύλες μπορεί να εκραγούν, π.χ. κουτιά σπρέι. ▶ Μην αποθηκεύετε στη συσκευή προϊόντα με εύφλεκτα προωθητικά αέρια και εκρηκτικές ύλες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος...
  • Page 44: Χαλασμένη Συσκευή

    el Ασφάλεια ΠΡΟΣΟΧΗ ‒ Κίνδυνος βλάβης για την υγεία! Για την αποφυγή της μόλυνσης των τροφίμων, πρέπει να τηρηθούν οι ακόλουθες οδηγίες. ▶ Εάν ανοίξει η πόρτα για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, μπορεί να προκληθεί μια σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους της συσκευής. ▶...
  • Page 45 Ασφάλεια el ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της συσκευής. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών του ή από ένα...
  • Page 46: Αποφυγή Υλικών Ζημιών

    el Αποφυγή υλικών ζημιών 2 Αποφυγή υλικών 3 Προστασία ζημιών περιβάλλοντος και οικονομία ΠΡΟΣΟΧΗ! Το μάγκωμα των ρολών της συσκευής 3.1 Απόσυρση συσκευασίας μπορεί σε περίπτωση μετατόπισης της συσκευής να προκαλέσει ζημιά στο Τα υλικά συσκευασίας είναι φιλικά δάπεδο. προς το περιβάλλον και Μεταφέρετε τη συσκευή με ένα ▶...
  • Page 47: Τοποθέτηση Και Σύνδεση

    Τοποθέτηση και σύνδεση el ¡ Μην καλύπτετε ποτέ και μην 4 Τοποθέτηση και κλείνετε ποτέ με αντικείμενα τα εσωτερικά ανοίγματα αερισμού ή σύνδεση τα εξωτερικά ανοίγματα αερισμού. ¡ Μεταφέρετε τα αγορασμένα τρόφιμα μέσα σε μια τσάντα- 4.1 Υλικά παράδοσης ψυγείο και τοποθετείτε τα γρήγορα Μετά...
  • Page 48: Συναρμολόγηση Της Συσκευής

    el Γνωριμία ψυκτικού μέσου. Η ποσότητα του απόσταση. Ρωτήστε για αυτό στα ψυκτικού μέσου αναγράφεται στην ειδικά καταστήματα ή τον σχεδιαστή της κουζίνας σας. πινακίδα τύπου. → Εικ.  Το βάρος της συσκευής μπορεί να 4.3 Συναρμολόγηση της ανέρχεται από το εργοστάσιο, συσκευής ανάλογα με το μοντέλο, σε μέχρι και 115 κιλά.
  • Page 49: Πεδίο Χειρισμού

    Γνωριμία el 5.2 Πεδίο χειρισμού Θάλαμος ψύξης → Σελίδα 56 Μέσω του πεδίου χειρισμού ρυθμίζετε Θάλαμος κατάψυξης → Σελίδα όλες τις λειτουργίες της συσκευής σας και λαμβάνετε πληροφορίες για Φωτισμός την κατάσταση λειτουργίας. → Εικ. Δοχείο σνακ → Σελίδα 50 Δείχνει τη ρυθμισμένη Εσωτερικό άνοιγμα αερισμού θερμοκρασία...
  • Page 50: Εξοπλισμός

    el Εξοπλισμός θέση. Ρυθμίζει τη → "Αφαίρεση του ραφιού", Σελίδα θερμοκρασία του επιλεγμένου θαλάμου. Η ένδειξη κατάστασης δείχνει 6.2 Μεταβλητό ράφι την κατάσταση λειτουργίας της συσκευής. Χρησιμοποιήστε το μεταβλητό ράφι, για να αποθηκεύσετε στο από κάτω Το ενεργοποιεί ή ευρισκόμενο ράφι ψηλά κατεψυγμένα απενεργοποιεί...
  • Page 51: Δοχείο Αποθήκευσης

    Εξοπλισμός el τροφίμων που πρόκειται να 6.4 Δοχείο αποθήκευσης φυλαχτούν, πατώντας τον ρυθμιστή Στο δοχείο αποθήκευσης επικρατούν υγρασίας: χαμηλότερες θερμοκρασίες απ’ ό,τι ¡ Χαμηλή υγρασία του αέρα σε στον θάλαμο ψύξης. Μπορούν να περίπτωση φύλαξης κυρίως εμφανιστούν κατά καιρούς φρούτων, μικτής φόρτωσης ή σε θερμοκρασίες...
  • Page 52: Θήκη Για Βούτυρο Και Τυρί

    el χειρισμός Το διαχωριστικό δοχείου χωρίζει το Όταν οι παγόκυβοι έχουν παγώσει, δοχείο κατεψυγμένων τροφίμων για στρέψτε την περιστρεφόμενη λαβή να μπορείτε να οργανώσετε καλύτερα του λεκανακιού παγοκύβων πολλές τα τρόφιμα. φορές προς τα δεξιά και αφήστε την ελεύθερη. 6.7 Θήκη για βούτυρο και → Εικ.
  • Page 53: Υποδείξεις Για Τη Λειτουργία

    χειρισμός el Σημείωση: Όταν η συσκευή 7.4 Ρύθμιση της απενεργοποιήθηκε προηγουμένως θερμοκρασίας μέσω του πεδίου χειρισμού, κρατήστε το πατημένο για 10 Ρύθμιση της θερμοκρασίας του δευτερόλεπτα. θαλάμου ψύξης a Η συσκευή αρχίζει να ψύχει. Επιλέξτε τον θάλαμο ψύξης με a Ηχεί ένα προειδοποιητικό σήμα, η Πατήστε...
  • Page 54: Κλείδωμα Πλήκτρων (Ασφάλεια Παιδιών)

    el Πρόσθετες λειτουργίες Απενεργοποίηση του Υπερψύξη 7.5 Κλείδωμα πλήκτρων Πατήστε (Ασφάλεια παιδιών) ▶ a Εμφανίζεται η προηγουμένως Το κλείδωμα των πλήκτρων εμποδίζει ρυθμισμένη θερμοκρασία. τον αθέλητο ή ακατάλληλο χειρισμό της συσκευής. 8.2 Υπερκατάψυξη Ενεργοποίηση κλειδώματος Στη Υπερκατάψυξη, ο θάλαμος πλήκτρων κατάψυξης ψύχει στη χαμηλότερη Πατήστε...
  • Page 55: Λειτουργία Διακοπών

    Πρόσθετες λειτουργίες el 8.3 Λειτουργία διακοπών Θάλαμος ψύξης 8 °C Θάλαμος −16 °C Σε περίπτωση μακράς απουσίας, κατάψυξης μπορείτε να ενεργοποιήσετε στη συσκευή την οικονομική από Ενεργοποίηση λειτουργίας ενεργειακής άποψης λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας διακοπών. Πατήστε το τόσες φορές, ▶ μέχρι να τονιστεί το ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος...
  • Page 56: Συναγερμός

    el Συναγερμός Ο συναγερμός θερμοκρασίας μπορεί 9 Συναγερμός να ενεργοποιηθεί στις ακόλουθες περιπτώσεις: ¡ Η συσκευή τίθεται σε λειτουργία. 9.1 Συναγερμός πόρτας Φυλάγετε τα τρόφιμα μόνο, αφού πρώτα έχει επιτευχθεί η Όταν η πόρτα της συσκευής είναι ρυθμισμένη θερμοκρασία. ανοιχτή για μεγαλύτερο χρονικό ¡...
  • Page 57: Συμβουλές Για Την Αποθήκευση Τροφίμων Στον Θάλαμο Ψύξης

    Θάλαμος κατάψυξης el Με την αποθήκευση σε ψύξη Συμβουλή: Στη θερμότερη ζώνη μπορείτε να αποθηκεύσετε ακόμη και αποθηκεύετε τρόφιμα που δεν ελαφρά αλλοιώσιμα τρόφιμα για αλλοιώνουν εύκολα, π. χ. σκληρό τυρί σύντομη ή μέση χρονική διάρκεια. και βούτυρο. Το τυρί μπορεί έτσι να Όσο...
  • Page 58: Πλήρης Εκμετάλλευση Χωρητικότητας Θαλάμου Κατάψυξης

    el Θάλαμος κατάψυξης ¡ Τα επεξεργασμένα τρόφιμα είναι 11.2 Πλήρης εκμετάλλευση καταλληλότερα από τα ωμά χωρητικότητας τρόφιμα. θαλάμου κατάψυξης ¡ Πριν την κατάψυξη, πλύνετε, κόψτε και ζεματίστε τα λαχανικά. Μάθετε, πως θα τοποθετήσετε τη ¡ Πριν την κατάψυξη, πλύνετε, μέγιστη ποσότητα κατεψυγμένων αφαιρέστε...
  • Page 59: Χρόνος Διατήρησης Των Κατεψυγμένων Τροφίμων Στους −18 °C

    Απόψυξη el ¡ Προετοιμάζετε στον φούρνο 11.5 Χρόνος διατήρησης των μικροκυμάτων, στον φούρνο η στην κατεψυγμένων κουζίνα τρόφιμα προς άμεση τροφίμων στους −18 °C κατανάλωση. Τρόφιμα Χρόνος αποθήκευση 12 Απόψυξη ς Ψάρι, αλλαντικά, μέχρι και 6 επεξεργασμένα μήνες 12.1 Απόψυξη στον θάλαμο φαγητά, ψύξης αρτοσκευάσματα Ο...
  • Page 60: Καθαρισμός Της Συσκευής

    el Καθαρισμός και φροντίδα Τραβήξτε το φις του καλωδίου Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά ▶ σύνδεσης στο δίκτυο του αλκοολούχα μέσα καθαρισμού. ρεύματος ή κατεβάστε την Όταν καθαρίζετε μέρη του ασφάλεια στο κιβώτιο των εξοπλισμού και εξαρτήματα στο ασφαλειών. πλυντήριο πιάτων, μπορεί αυτά να παραμορφωθούν...
  • Page 61: Αφαίρεση Μερών Της Συσκευής

    Καθαρισμός και φροντίδα el Αφαίρεση της θήκης πόρτας Αφαίρεση παρασκευαστή παγοκύβων Ανασηκώστε τη θήκη της πόρτας ▶ και αφαιρέστε τη. Τραβήξτε το δοχείο κατεψυγμένων → Εικ. τροφίμων μέχρι τέρμα προς τα έξω. Χαλαρώστε τον σφιγκτήρα στην Αφαίρεση του δοχείου αριστερή πλευρά του δοχείου αποθήκευσης...
  • Page 62 el Καθαρισμός και φροντίδα Θέστε τους ρυθμιστές υγρασίας Τοποθετήστε τα δοχεία στην μπροστινή θέση. αποθήκευσης και τα δοχεία φρούτων και λαχανικών. → Εικ. → Εικ. Αναρτήστε τα καλύμματα των δοχείων φρούτων και λαχανικών. → Εικ. Προσέξτε, τα καλύμματα των δοχείων φρούτων και λαχανικών να βρίσκονται...
  • Page 63: Αποκατάσταση Βλαβών

    Αποκατάσταση βλαβών el 14 Αποκατάσταση βλαβών Τις μικρότερες βλάβες στη συσκευή σας μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι ίδιοι. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. Μόνο...
  • Page 64 el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Στην ένδειξη Το ηλεκτρονικό σύστημα αναγνώρισε ένα σφάλμα. θερμοκρασίας Απενεργοποιήστε τη συσκευή. → Σελίδα 53 εμφανίζεται ή . Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο του ρεύματος. Τραβήξτε το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του...
  • Page 65 Αποκατάσταση βλαβών el Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Η ρυθμισμένη Η πόρτα του θαλάμου κατάψυξης ήταν ανοιχτή για θερμοκρασία δεν μεγάλο χρονικό διάστημα. Ο εξατμιστής (γεννήτρια επιτυγχάνεται. ψύξης) στο σύστημα NoFrost έχει παγώσει πάρα πολύ. Προϋπόθεση: Τα κατεψυγμένα τρόφιμα είναι καλά Η πλήρως αυτόματη μονωμένα...
  • Page 66 el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Η συσκευή βουίζει, Δεν αποτελεί σφάλμα. Ένας κινητήρας λειτουργεί, π.χ. κελαρύζει, συγκρότημα ψύξης, ανεμιστήρας. Ψυκτικό μέσο ρέει σουσουνίζει, μέσα από τους σωλήνες. Ο κινητήρας, οι διακόπτες ή γαργαρίζει ή οι μαγνητικές βαλβίδες ενεργοποιούνται ή κροταλίζει.
  • Page 67: Διακοπή Ρεύματος

    Αποθήκευση και απόσυρση el Τραβήξτε το φις του καλωδίου 14.1 Διακοπή ρεύματος σύνδεσης στο δίκτυο του Κατά τη διάρκεια μιας διακοπής ρεύματος ή κατεβάστε την ρεύματος, η θερμοκρασία στη ασφάλεια στο κιβώτιο των συσκευή αυξάνεται, γεγονός που ασφαλειών. μειώνει τον χρόνο αποθήκευσης και Συνδέστε...
  • Page 68: Απόσυρση Παλιάς Συσκευής

    el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα. Πληροφορίες σχετικά με τους επίκαιρους τρόπους απόσυρσης θα Καθαρίστε τη συσκευή. → Σελίδα βρείτε στο ειδικό κατάστημα ή στην αρμόδια τοπική Δημοτική Για την εξασφάλιση του αερισμού Αρχή σας. του εσωτερικού χώρου, αφήστε τη συσκευή...
  • Page 69: Αριθμός Προϊόντος (E-Nr.) Και Αριθμός Κατασκευής (Fd)

    Τεχνικά στοιχεία el Για να βρείτε ξανά γρήγορα τα 16.1 Αριθμός προϊόντος (E- στοιχεία της συσκευής σας και τον Nr.) και αριθμός αριθμό τηλεφώνου της υπηρεσίας κατασκευής (FD) εξυπηρέτησης πελατών, μπορείτε να τα σημειώσετε. Τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό κατασκευής (FD) θα τους βρείτε...
  • Page 70 Вміст 1 Безпека ........   72 6.7 Koнтeйнep для мacлa та cи- 1.1 Загальні вказівки .... 72 py.......... 83 1.2 Використання за призначе- 6.8 Полиця у дверях...... 83 нням ......... 72 6.9 Генератор кубиків льоду .. 83 1.3 Обмеження кола кори- 6.10 Приладдя ....... 84 стувачів ........ 72 7 Основні...
  • Page 71 11.3 Поради щодо зберігання продуктів у морозильній камері ........ 89 11.4 Поради щодо заморожу- вання свіжих продуктів .. 90 11.5 Термін зберігання заморо- жених продуктів при −18 °C........ 90 11.6 Способи розморожування заморожених продуктів .. 91 12 Розморожування ....   91 12.1 Розморожування у холо- дильному...
  • Page 72: Безпека

    uk Безпека 1 Безпека Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки. 1.1 Загальні вказівки ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транспортування.
  • Page 73: Безпечне Встановлення

    Безпека uk 1.5 Безпечне встановлення УВАГА! ‒ Небезпека ураження електричним струмом! Монтаж, виконаний неналежним чином, може становити небез- пеку для користувача. ▶ Прилад дозволено підключати до електромережі й експлуа- тувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. ▶ Прилад можна підключати до електромережі змінного струму...
  • Page 74: Безпечне Користування

    uk Безпека УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Застосовувати подовжений кабель живлення й недозволені адаптери небезпечно. ▶ Не застосовуйте подовжувачі або багатомісні розетки. ▶ Застосовуйте лише адаптери, які дозволив виробник. ▶ Якщо шнур живлення є коротким і немає довшого шнура жи- влення, зверніться до професійної електромайстерні, щоб адаптувати...
  • Page 75 Безпека uk ▶ Відокремлюйте заморожені продукти тупим предметом, на- приклад дерев’яною ручкою ложки. Продукти, що містять горючі гази та вибухові речовини, можуть вибухнути, наприклад, аерозольні балони. ▶ Не зберігайте в приладі продукти, що містять горючі гази або вибухонебезпечні речовини. УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Електричні...
  • Page 76: Пошкоджений Прилад

    uk Безпека УВАГА ‒ Небезпека шкоди здоров’ю! Щоб уникнути забруднення продуктів, необхідно дотримувати- ся наступних інструкцій. ▶ Якщо дверцята відкриті протягом тривалого часу, у відділен- нях приладу може значно підвищуватися температура. ▶ Регулярно очищуйте поверхні, які можуть контактувати з продуктами і відкритими дренажними системами. ▶...
  • Page 77 Безпека uk ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини. ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлен- ня цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Пошкодження труб може призвести до витоку і займання лег- козаймистого...
  • Page 78: Як Запобігти Матеріальним Збиткам

    uk Як запобігти матеріальним збиткам 2 Як запобігти матері- 3 Охорона довкілля й альним збиткам ощадливе користува- ння УВАГА! Через нахил коліщаток приладу при 3.1 Утилізація упаковки його переміщенні може пошкодити- ся підлога. Пакувальні матеріали екологічно Транспортуйте прилад а допомо- ▶ безпечні і можуть використовувати- гою...
  • Page 79: Установлення Й Підключен- Ня

    Установлення й підключення uk ¡ Не закривайте і не перекривайте ¡ Устаткування та приладдя внутрішні вентиляційні отвори ¡ Інструкція з монтажу або зовнішні вентиляційні отвори. ¡ Інструкція з експлуатації ¡ Придбані харчові продукти слід ¡ Перелік сервісних служб транспортувати в сумці-холоди- ¡...
  • Page 80: Монтаж Приладу

    uk Знайомство Перед першим використанням Клімати- Допустима очистіть прилад. → Стор. 92 чний клас температура у примі- щенні 4.5 Підключення приладу 16–32 °C до електромережі 16–38 °C Штепсельну вилку кабелю живле- 16–43 °C ння вставте в розетку неподалік У межах допустимого діапазону від приладу. температури прилад має повну Приєднувальні...
  • Page 81: Панель Управління

    Знайомство uk Кoнтeйнep для фpyктiв та Відображення заданої oвoчiв з регулятором воло- температури холодильного гості → Стор. 82 відділення в °C. Контейнер для заморожених відображається, як- що увімкнений попереджу- продуктів → Стор. 93 вальний сигнал дверцят. Генератор кубиків льоду світиться, якщо уві- → Стор. 83 мкнено Охолодження з фу- Гвинтова...
  • Page 82: Устаткування

    uk Устаткування. 6.4 Контейнер для зберіган- 6 Устаткування. ня Комплектація приладу залежить від У контейнері для зберігання підтри- моделі. мується нижча температура, ніж у холодильному відділенні. 6.1 Полиця Температура тут інколи може опускатися нижче 0 °C. Якщо потрібно переставити полиці, Щоб температура в контейнері для вийміть...
  • Page 83: Розділювач Для Контейнера

    Устаткування. uk Залежно від кількості та видів 6.7 Koнтeйнep для мacлa та овочів і фруктів, що зберігаються, у cиpy контейнері може утворюватися конденсат. Зберігайте вершкове масло та Видаліть конденсат сухою ткани- твердий сир у відділенні для масла ною та встановіть низьку вологість та...
  • Page 84: Приладдя

    uk користування Витягніть контейнер для кубиків Вимкніть звуковий сигнал за льоду і вийміть з нього кубики допомогою  льоду. Щойно буде досягнуто → Мал. налаштованої температури, сим- вол згасне. 6.10 Приладдя Задайте бажану температуру. → Стор. 84 Використовуйте оригінальне прила- ддя. Воно розроблене для вашого 7.2 Вказівки з експлуатації приладу.
  • Page 85: Блокування Кнопок (Функ- Ція «Блокування Від Доступу Дітей»)

    Додаткові опції uk Щоб досягти заданої Вимкнення блокування кнопок температури, посуньте регулятор Натисніть та утримуйте про- ▶ температури контейнера для збе- тягом 3 секунд. рігання в положення ⅓ знизу. світиться. → Стор. 85 Рекомендована температура в холодильному відділенні 8 Додаткові опції становить 4 °C. Встановлення температури відділення...
  • Page 86: Заморожування З Функцією «Супер

    uk Додаткові опції 8.2 Заморожування з функ- 8.3 Режим відпустки цією «Супер» На час тривалої відсутності ви мо- жете увімкнути на приладі енерго- У режимі Заморожування з функці- зберігаючий режим відпустки. єю «Супер» в морозильній камері встановлюється найнижча можлива УВАГА температура. Небезпека шкоди здоров’ю! Увімкніть...
  • Page 87: Режим Збереження Свіжості

    Попереджувальний сигнал uk Увімкнення енергоощадного 9 Попереджувальний режиму сигнал Натискайте , поки не підсві- ▶ титься 9.1 Сигнал попередження Вимкнення енергоощадного про відчинені дверцята режиму Натискайте , поки не підсві- ▶ Якщо дверцята приладу надовго титься режим. залишили відчиненими, вмикається попереджувальний сигнал. 8.5 Режим збереження сві- Лунає...
  • Page 88: Холодильне Відділення

    uk Холодильне відділення Знову заморожувати продукти ▶ 10 Холодильне відділе- можна лише після термічної обробки. ння Максимально допустима три- ▶ валість зберігання таких У холодильному відділенні можна продуктів скорочується. зберігати м’ясо, ковбасу, рибу, мо- лочні продукти, яйця, попередньо Попередження про недопустиму оброблені страви та хлібобулочні температуру...
  • Page 89: Температурні Зони В Холо- Дильному Відділенні

    Морозильна камера uk 10.2 Температурні зони в хо- 11.1 Заморожувальна здат- лодильному відділенні ність Циркуляція повітря в холодильному Заморожувальна здатність — це кі- відділенні створює різні лькість продуктів, які можна температурні зони. глибоко заморозити впродовж декі- лькох годин. Haйxoлoднiшa зoнa Дані заморожувальної здатності за- Найхолодніша...
  • Page 90: Поради Щодо Заморожу- Вання Свіжих Продуктів

    uk Морозильна камера ¡ Продукти у контейнерах для Упакування заморожених заморожених продуктів слід роз- продуктів поділяти якомога рівномірніше. Відповідний матеріал упаковки і ¡ Для швидкого і дбайливого правильний тип упаковки необхідні заморожування великої кількості для підтримання якості продукту і свіжих продуктів помістіть їх у ни- запобігання...
  • Page 91: Способи Розморожування Заморожених Продуктів

    Розморожування uk 11.6 Способи розморожува- 12 Розморожування ння заморожених продуктів 12.1 Розморожування у хо- лодильному відділенні УВАГА Небезпека шкоди здоров’ю! Холодильне відділення розморожує- При розморожуванні в продуктах ться автоматично. можуть почати розмножуватись бактерії, що призводять до псуван- 12.2 Розморожування в ня продуктів. морозильній камері Не можна повторно заморожу- ▶...
  • Page 92: Чищення Приладу

    uk Чищення та догляд Зніміть полицю над контейнером ганчірки і теплої води з невели- для фруктів та овочів. кою кількістю мийного засобу з нейтральним рН. → Стор. 93 Після цього ретельно витріть 13.2 Чищення приладу поверхню насухо м'яким рушни- ком. Встановіть елементи оснащення УВАГА! та...
  • Page 93: Знімання Деталей Приладу

    Чищення та догляд uk Виймання кoнтeйнepа для 13.4 Знімання деталей при- фpyктiв та oвoчiв ладу Витягніть контейнери для фpyктiв Якщо потрібно ретельно очистити та oвoчiв до упору. прилад, можна зняти деякі деталі. Підніміть кoнтeйнepи для фpyктiв та oвoчiв спереду  і вийміть  ⁠ . Полиця...
  • Page 94: Усунення Несправностей

    uk Усунення несправностей 14 Усунення несправностей Незначні несправності приладу можна усувати власноруч. Перш ніж зверта- тися до сервісної служби, скористайтеся відомостями про усунення не- справностей. Так можна уникнути зайвих витрат. УВАГА! Небезпека ураження електричним струмом! Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть становити небезпеку для...
  • Page 95 Усунення несправностей uk Несправність Причина та усунення несправностей Лунає попереджу- Можливі різні причини. вальний сигнал, бли- Натисніть ▶ має індикатор a На індикаторі температури (морозильна камера) температури ненадовго з’являється найвища температура, (морозильна каме- якої було досягнуто в морозильній камері. Після ра), з'являється цього...
  • Page 96 uk Усунення несправностей Несправність Причина та усунення несправностей Фактичний рівень Можливі різні причини. температури значно Вимкніть прилад. → Стор. 84 відрізняється від Через прибл. 5 хвилин знову увімкніть прилад. установленого. → Стор. 84 Якщо температура зависока, знову перевірте ‒ температуру через кілька годин. Якщо температура занизька, знову перевірте ‒...
  • Page 97: Порушення Електропо- Стачання

    Зберігання й утилізація uk Впродовж 2 хвилин після уві- 14.1 Порушення електропо- мкнення натисніть та утримуйте стачання протягом 3 секунд, доки не пролунає звуковий сигнал. Під час відключення електроживле- ння температура всередині приладу a Програма самоперевірки прила- підвищується, що скорочує час збе- ду запускається. рігання...
  • Page 98: Утилізація Старих Приладів

    uk Сервісні центри 15.2 Утилізація старих при- electronic equipment - WEEE). Директивою ви- ладів значаються можливості, Екологічна утилізація дає змогу по- які є дійсними у межах вторно використовувати цінну си- Європейського союзу, ровину. щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. УВАГА! Небезпека...
  • Page 99: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики uk Тип холодоагенту, корисний об’єм 17 Технічні характери- та інші технічні дані зазначено на паспортній табличці. стики → Мал. ...
  • Page 100 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table des Matières