Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et
instructions de montage
Lave-linge
W 59-67 CH
fr - CH
Veuillez lire absolument le mode
d'emploi avant la pose, l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 07 888 530

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele W 59-67 CH

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Lave-linge W 59-67 CH fr - CH Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant la pose, l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....6 Prescriptions de sécurité et mises en garde......7 Utilisation du lave-linge.
  • Page 3 Table des matières Essorage ............32 Vitesse d'essorage final .
  • Page 4 Le système Aquasécurité Miele........
  • Page 5 Table des matières Menu Réglages........... 74 Ouvrir le menu Réglages .
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de Elimination de l'appareil usagé transport Les appareils électriques et électroni- ques usagés contiennent encore de L'emballage protège le lave-linge des précieux matériaux. Mais ils contien- dégâts dus au transport. Les matériaux nent aussi des substances toxiques d'emballage ont été...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité Lisez le mode d'emploi avant d'utili- pour les dommages causés par une uti- ser ce lave-linge pour la première lisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
  • Page 8: Sécurité Technique

    Miele ne saurait être tenue pour res- ponsable des dommages causés par – le(s) fusible(s) à vis de l'installation un circuit de mise à la terre manquant domestique est/sont dévissé(s) et re-...
  • Page 9: Utilisation Conforme

    Vous pouvez vous procurer dommager le lave-linge ainsi que les ces détartrants spéciaux auprès de meubles et appareils voisins. votre agent Miele ou du service après- vente Miele. Respectez scrupuleuse- ment les instructions d'utilisation du dé- tartrant.
  • Page 10: Accessoires

    Les produits colorants doivent Miele ne saurait être tenue pour res- convenir à l’utilisation en machine et la ponsable des dommages qui résul- fréquence de leur emploi doit corres- teraient du non-respect des présen-...
  • Page 11: Utilisation Du Lave-Linge

    Utilisation du lave-linge Bandeau de commande a Touche Départ/Arrêt f Touches Options avec voyants de Lance le programme de lavage sé- contrôle lectionné et interrompt un pro- Les programmes de lavage peuvent gramme en cours. être complétés par différentes op- tions.
  • Page 12: Fonctionnement De L'afficheur

    Utilisation du lave-linge Fonctionnement de l'afficheur Sélection multiple Lorsqu'une valeur a été sélectionnée, ceci est indiqué par une coche Autres options Hydro plus Rinçage supplémentaire Une pression sur la touche X ou Y per- met de faire défiler le texte à l'écran vers le bas ou vers le haut.
  • Page 13: Gammes De Programmes Disponibles En Option

    Utilisation du lave-linge Gammes de programmes Les réglages suivants s'effectuent par le biais de l'écran de visualisa- disponibles en option tion : Vous avez la possibilité d'acheter ulté- – température de lavage rieurement différentes gammes de pro- grammes (composées de plusieurs –...
  • Page 14: Première Mise En Service

    Première mise en service Préparation du lave-linge 2. Réglage de la langue Le système vous invite à régler la Avant la première mise en service, langue d'affichage souhaitée. Vous installez et raccordez correctement avez la possibilité de choisir à tout mo- le lave-linge.
  • Page 15 Première mise en service 4. Rappel concernant les sécurités 6. Démarrage du premier programme de transport de lavage Le lave-linge dispose d'un capteur de Avant d'effectuer le premier pro- charge. Ce dernier vous aide pour la gramme de lavage, il convient de re- charge et vous conseille quant au do- tirer les sécurités de transport pour sage du détergent.
  • Page 16: Réglage Du Point Zéro Du Capteur De Charge

    Réglage du point zéro du capteur de charge Après la première mise en service, il Point 0 capteur charge faut régler à nouveau le point zéro du capteur de charge comme pour un Régler point zéro pèse-personne. Retour # ^ Enclenchez le lave-linge. ^ Validez Régler point zéro qui est en ^ Ouvrez la porte.
  • Page 17: Dosage Automatique

    Dosage automatique Il faut effectuer deux réglages sur Le doseur automatique de détergent l'électronique du lave-linge. doit être installé et raccordé correc- 1) Le type de lessive qui se trouve tement avant la première mise en dans les réservoirs. service. Consultez le mode d'emploi séparé.
  • Page 18: Réglage Du Type De Lessive

    Miele UltraWhite= Réservoir de pro- ^ Sélectionnez le réservoir. duit en poudre c Poudre = Réservoir de produit en poudre c Miele UltraColor = Réservoir de pro- duit liquide d Liquide = Réservoir de produit liquide d Ouvrir le menu Réglages et validez avec la touche OK.
  • Page 19: Quantité Dosage Lessive

    Quantité dosage lessive Basez-vous sur les indications de do- sage du fabricant de détergent pour du linge normalement sale. Quantités pour la lessive Miele (de- gré de dureté I) Ultra White : 100 ml Ultra Color : 100 ml Quant. dosage lessive normalement sale ^ Entrez le premier chiffre à...
  • Page 20: Lavage Écologique

    Lavage écologique Consommation d'eau et d'énergie Consommation de détergent – Utilisez la charge maximale indiquée – Utilisez au maximum la quantité de pour chaque programme de lavage. détergent spécifiée sur l'emballage. C'est alors que la consommation – Lors du dosage, tenez compte du d'eau et d'énergie sera la plus faible degré...
  • Page 21: Comment Laver Votre Linge

    Comment laver votre linge Instructions sommaires Si vous nettoyez votre linge avec Vous pouvez utiliser les instructions un détergent qui contient des sol- précédées d'un chiffre (A, B, C, . . .) vants (p. ex. de l'essence de téré- comme mode d'emploi succinct. benthine), veillez à...
  • Page 22 Comment laver votre linge B Enclencher le lave-linge Par le biais de Autres programmes/Ré- glages 4 : L'éclairage du tambour s'allume. L'éclairage du tambour s'éteint auto- matiquement au bout de cinq minu- tes. Pour réenclencher l'éclairage du tambour, pressez sur la touche Porte. Toutes les touches de programme s'al- lument et l'affichage à...
  • Page 23 Comment laver votre linge D Sélectionner la température/vi- E Sélectionner les options tesse d'essorage Vous pouvez modifier la température préréglée et/ou la vitesse d'essorage dans les limites données. Coton 60°C 1600 tr/mn Durée : 1:34 h ^ Pressez la touche X ou Y pour modi- fier la température.
  • Page 24 Comment laver votre linge F Charger le lave-linge Veillez à ce qu'aucune pièce de ^ Ouvrez la porte à l'aide de la touche linge ne se trouve coincée entre la Porte. porte et le joint d'étanchéité. L'affichage à l'écran passe à l'indica- tion de la charge.
  • Page 25 Les données pour les produits Care- normal Collection de Miele (Miele UltraWhite et Miele UltraColor) sont réglées en ^ Pressez sur la touche Y ou X pour usine pour le degré de dureté I. Si le modifier le degré de salissure et vali- degré...
  • Page 26 Comment laver votre linge 2. Tiroir à produits Si le dosage est insuffisant : – le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps, – il y a des résidus gris élastiques ("poux de savon") dans le linge, –...
  • Page 27 Comment laver votre linge H Enclencher le départ différé (si né- cessaire) ^ Pressez la touche + et réglez l'heure de fin de programme souhaitée. Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Départ différé". I Démarrer le programme ^ Pressez la touche Départ/Arrêt qui clignote.
  • Page 28 Comment laver votre linge J Fin de programme - décharger le N'oubliez pas de linge dans le tam- linge bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- Pendant la phase Infroissable, l'affi- teindre lors de la prochaine lessive. chage indique en alternance : Coton 60°C 1600 tr/mn...
  • Page 29: Options

    Options Extra silencieux Les options sont activées et désacti- vées par le biais des touches corres- Si vous souhaitez laver pendant les pondantes. temps de repos, vous avez la possibili- té de réduire le bruit de fonctionnement Défroissage vapeur du lave-linge. Pour réduire la formation de faux plis, le La sélection de l'option Extra silencieux linge est défroissé...
  • Page 30: Autres Options 4

    Options Autres options 4 Vous pouvez maintenant sélectionner la durée de trempage souhaitée à l'écran. Le sous-menu Autres options s'ouvre et son contenu apparaît à l'écran. Durée de trempage 0:30 h:min Pour quitter le sous-menu Autres op- tions, pressez à nouveau la touche (0:00 - 6:00 h) Autres options 4.
  • Page 31: Options Sélectionnables En Complément Des Programmes

    Options Options sélectionnables en complément des programmes Coton Synthétique Délicat Laine / Hygiène Express Automatic plus Chemises Jeans Textile foncé Textile sport Chaussures de sport Textile moderne Imperméabilisation Animaux en peluche Vêtements neufs Soie / Oreillers Voilages Rinçage seul Amidonnage L'option est automatiquement activée et peut être désactivée L'option est automatiquement activée et ne peut pas être désactivée...
  • Page 32: Essorage

    Essorage Vitesse d'essorage final Essorage intermédiaire Le linge est essoré après le lavage Programme tr/min principal et entre les divers cycles de Coton 1600 rinçage. Si la vitesse de l'essorage final Synthétique 1200 est réduite, la vitesse de l'essorage in- Délicat termédiaire le sera également, le cas Laine /...
  • Page 33: Départ Différé

    Départ différé Le départ différé vous permet de pro- L'écran affiche les heures et minutes grammer l'heure de fin de programme restantes jusqu'au démarrage du pro- souhaitée. Le démarrage du pro- gramme. gramme peut être retardé de 15 minu- tes à 24 heures au maximum. Vous Modifier pouvez ainsi bénéficier des tarifs de Par la suite, vous pouvez encore retar-...
  • Page 34: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes Vous trouverez un aperçu des programmes pouvant être installés sous forme de gammes de programmes dans la brochure "Gammes de programmes sup- plémentaires". Coton 95 °C - froid 8,0 kg max. Articles T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc. Textiles en coton, en lin ou tissus mélangés.
  • Page 35 Vue d'ensemble des programmes Express 40 °C - froid 3,5 kg max. Articles Textiles de coton n'ayant pratiquement pas été portés ou ne présen- tant que de très faibles salissures. Conseil La fonction supplémentaire Court est automatiquement activée. Rafraîchir 1,0 kg max. Articles Vêtements de dessus secs et pas sales, qui sont légèrement frois- sés.
  • Page 36 Vue d'ensemble des programmes Textile foncé 40 °C - froid 3,0 kg max. Articles Pièces de linge foncé et noir en coton ou fibres mélangées. Conseil Laver les articles à l'envers. Vidange/Essorage – Vidange seulement : régler la vitesse sur sans .. Conseil –...
  • Page 37 Vue d'ensemble des programmes Textile moderne 40 °C - froid 2,5 kg max. Articles Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à ® ® ® membranes telles que Gore-Tex , SYMPATEX , WINDSTOPPER etc. Conseils – Fermer les fermetures Eclair des vestes. –...
  • Page 38 Vue d'ensemble des programmes Oreillers 95 °C - froid 2 oreillers (40 x 80 cm) ou 1 oreiller (80 x 80 cm) Articles Oreillers lavables garnis de plumes, de duvet ou de fibres synthéti- ques. Conseil Respecter les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien. Voilages 40 °C - froid 2,0 kg max.
  • Page 39: Symboles D'entretien

    Symboles d'entretien Lavage Séchage Les chiffres inscrits sur le cuvier indi- Le nombre de points est proportionnel quent la température maximale de la- à la température. vage. Température normale Action mécanique normale Température réduite Action mécanique réduite Séchage en machine interdit Action mécanique très réduite Repassage au fer et à...
  • Page 40: Déroulement De Programme

    Déroulement de programme Lavage principal Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Esso- Esso- d'eau d'eau rage in- rage lavage termé- final diaire 1)2) Coton Synthétique Laine / Automatic plus Chemises – Express Textile foncé Délicat – Jeans – Textile de sport Chaussures de –...
  • Page 41 Déroulement de programme d = niveau d'eau bas Particularités du déroulement des programmes : ( = niveau d'eau moyen Infroissable : e = niveau d'eau élevé pour éviter que le linge ne se froisse, le a = rythme intensif tambour continue de tourner pendant b = rythme normal 30 minutes au maximum après la fin du programme.
  • Page 42: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Annuler Interrompre ^ Déclenchez le lave-linge à l'aide de Vous pouvez annuler à tout moment un la touche K. programme de lavage après le démar- rage de celui-ci. Pour continuer : ^ Pressez la touche Départ/Arrêt. ^ Réenclenchez le lave-linge à...
  • Page 43: Ajouter/Décharger Du Linge

    Modification du déroulement de programme Ajouter/décharger du linge Sécurité enfants ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce La sécurité enfants empêche l'ouver- que la porte s'ouvre. ture de la porte pendant le lavage ou ^ Ajoutez ou déchargez du linge. l'interruption du programme en cours.
  • Page 44: Détergent

    Détergent Le détergent approprié Lessive Agent d'im- Adou- prégnation cissant universelle couleur linge spéciale délicat Coton – – – Synthétique – – – Délicat – – Laine / – – – – Hygiène – – – – Express – – –...
  • Page 45 Ne pas employer de produits paraffineux. Verser l'agent d'imprégnation dans le compartiment §. Utiliser de la lessive en poudre. Lessive spéciale : Lessive spécialement conçue pour ces programmes de lavage ou ces articles (p. ex. Miele CareCollection, chapitre "Accessoires disponibles en option")
  • Page 46: Laver Avec Plusieurs Produits

    Détergent Adoucisseur d’eau Vous pouvez utiliser tous les produits Si la dureté de votre eau se situe dans de lessive conçus pour les lave-linge. les plages II et III, vous pouvez ajouter Les indications d’emploi et de do- un adoucisseur d’eau pour économiser sage figurent sur l’emballage du pro- du détergent.
  • Page 47: Produits De Traitement Complémentaire Du Linge

    Détergent Produits de traitement Après plusieurs cycles d'amidon- complémentaire du linge nage automatique, nettoyez la boîte Les adoucissants à produits, en particulier le tube rendent aux textiles toute leur sou- d'aspiration. plesse et réduisent la charge statique lors du séchage en machine. Adoucissage, apprêtage ou amidonnage effectués séparément Les produits d’apprêt...
  • Page 48: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage du tambour (Info Nettoyage du tiroir à produits hygiène) Les compartiments de la boîte à pro- duits destinés au prélavage et au la- Laver à basse température et/ou en uti- vage principal sont autonettoyants. lisant un détergent liquide risque de Pour des raisons d'hygiène, il convient provoquer la formation de germes et de cependant de nettoyer régulièrement...
  • Page 49 Nettoyage et entretien Nettoyage du logement du tiroir à produits ^ Nettoyez le tube d'aspiration. 1. Retirez le tube d'aspiration du com- ^ A l'aide d'un goupillon, éliminez les partiment § et nettoyez-le à l'eau résidus de produit de lessive et les chaude.
  • Page 50: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien ^ Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. Le lave-linge est doté d'un filtre qui pro- tège l'électrovanne d'arrivée d'eau. Vous devez contrôler le filtre logé dans le raccord fileté...
  • Page 51: Que Faire En Cas De Dérangement

    Que faire en cas de dérangement ? Que faire lorsque . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et des pannes qui risquent de survenir lors de l'utilisation au quotidien. Dans la plupart des cas, vous économisez ainsi du temps et de l'argent, car vous ne devez pas faire appel au service après-vente.
  • Page 52: L'un Des Messages D'erreur Suivants Est Affiché

    Que faire en cas de dérangement ? L'un des messages d'erreur suivants est affiché Message d’erreur Cause Remède Défaut L'arrivée d'eau est Vérifiez si arrivée d'eau bloquée ou fonc- – le robinet d'eau est ouvert à Ouvrir robinet tionne mal. fond, d'eau –...
  • Page 53 Que faire en cas de dérangement ? L'écran affiche le message d'erreur suivant à la fin du programme Message d’erreur Cause Remède Contrôle dosage Il s'est formé trop de Vérifiez : mousse lors du lavage. – la quantité de détergent dosée, –...
  • Page 54: Anomalie Lors De La Détection De La Charge Ou Du Réglage Du Point Zéro

    Que faire en cas de dérangement ? Anomalie lors de la détection de la charge ou du réglage du point zéro Problème Cause Remède L'écran indique une Du linge se trouvait – Déchargez le linge. <25 % charge encore dans le tam- –...
  • Page 55: Problèmes D'ordre Général

    Que faire en cas de dérangement ? Problèmes d'ordre général Problème Cause Remède Les pieds de l’appa- Posez l’appareil bien Le lave-linge a tendance à vibrer et à bouger pen- reil ne sont pas bien d’aplomb et bloquez les dant l’essorage. réglés et ne sont pas pieds.
  • Page 56: La Porte Ne S'ouvre Pas

    Que faire en cas de dérangement ? La porte ne s'ouvre pas Cause Remède Branchez la fiche dans la prise de courant et/ou Le lave-linge n'est pas rac- enclenchez le lave-linge à l'aide de la touche K. cordé au réseau électrique ni/ou enclenché.
  • Page 57: Ouverture De La Porte En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    Que faire en cas de dérangement ? Ouverture de la porte en cas Vidange obstruée de vidange obstruée et/ou de Si la vidange est obstruée, le lave-linge panne de courant risque de contenir une quantité d'eau importante (25 l max.). ^ Déclenchez le lave-linge.
  • Page 58 Que faire en cas de dérangement ? Une fois que l'eau a fini de s'écouler : Si le filtre à lessive n'est pas re- mis correctement en place et vissé à fond, de l'eau s'écoulera du lave- linge. Ouverture de la porte Avant de sortir le linge, assurez- vous toujours que le tambour est im- mobile.
  • Page 59: Service Après-Vente

    Accessoires disponibles en option Vous pouvez vous procurer les acces- soires en option adaptés à ce lave- linge auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele.
  • Page 60: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau avec système h Boîte à produits Aquasécurité i Porte b Raccordement électrique j Trappe d'accès au filtre à lessive, à c - f Tuyau de vidange (avec crosse la pompe à lessive et au déverrouil- pivotante et amovible) avec les diffé- lage d'urgence rentes possibilités d'évacuation de...
  • Page 61: Vue De L'arrière

    Installation et raccordement Vue de l'arrière a Branchement électrique pour le do- f Tuyau de vidange seur automatique de détergent g Support de transport pour tuyaux b Couvercle en saillie avec "poignées" d'arrivée d'eau et de vidange de transport h Sécurité tournante avec tiges de c Branchement électrique transport d Raccordement d'eau pour le doseur...
  • Page 62: Surface D'installation

    1. Tirez sur l'obturateur fixé à la sécu- qué par des brides (disponibles au- rité tournante et près des revendeurs Miele agréés ou du service après-vente Miele). Si- 2. Détachez l'ergot de verrouillage su- non, le lave-linge risquerait de bas- périeur à l'aide d'un tournevis.
  • Page 63 Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide de la clé à fourche 90°, et jointe, et ^ Retirez la tige de transport. ^ Retirez la tige de transport.
  • Page 64: Montage Des Sécurités De Transport

    Installation et raccordement Obturez les trous des sécurités de transport déposées. Des trous non obturés présenteraient des ris- ques de blessure. ^ Fixez les tiges de transport sur la face arrière du lave-linge. Veillez à ce que l'ergot de verrouillage supérieur se trouve au-dessus du support.
  • Page 65: Alignement

    Installation et raccordement Alignement Le lave-linge doit être posé bien d'aplomb et reposer sur ses quatre pieds pour pouvoir fonctionner correc- tement. Une installation incorrecte augmente la consommation d'eau et d'électricité, et le lave-linge risque de bouger. Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou ^ A l'aide d'un niveau à...
  • Page 66: Installation Sous Un Plan De Travail

    Remontage du couvercle Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant Si vous avez démonté le couvercle un sèche-linge Miele sur votre lave- pour installer une colonne lave-linge/ linge. Ceci nécessite un jeu d'éléments sèche-linge ou pour l'encastrement intermédiaires* (WTV).
  • Page 67: Le Système Aquasécurité Miele

    Installation et raccordement Le système Aquasécurité Miele 2) Electronique et carrosserie Le système Aquasécurité Miele contre – Bac de rétention les dégâts d'eau assure une protection Si le lave-linge présente des défauts absolue contre les risques de dégâts d'étanchéité et que de l'eau s'écoule d'eau liés au lave-linge.
  • Page 68: Arrivée D'eau

    à 1000 kPa (10 bars) de sur- d'eau. Vous pouvez vous en procu- pression, il est nécessaire d'installer un rer un auprès de votre agent Miele réducteur de pression. ou du service après-vente Miele. Le raccordement nécessite un robinet d'eau avec raccord fileté...
  • Page 69 Accessoire : tuyau de rallonge Un tuyau à gaine métallique de 1,5 m de long est disponible comme acces- soire auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Ce tuyau présente une pression d'écla- tement supérieure à 14 000 kPa (140 bars) et peut être utilisé...
  • Page 70: Vidange

    Pour des hauteurs d'évacuation supé- rieures à 1 m (hauteur de refoulement max. 1,8 m), vous pouvez vous procu- rer une pompe de vidange de re- change auprès de votre agent Miele ou a Adaptateur du service après-vente Miele. b Ecrou-raccord du lavabo Possibilités de vidange :...
  • Page 71: Branchement Électrique

    être effectués que par un reven- Le raccordement peut se faire par le deur agréé ou par le service après- biais d'un interrupteur ou d'une prise. vente Miele. La plaque signalétique renseigne sur la puissance nominale et les fusibles né- cessaires. Comparez les indications fi- gurant sur la plaque signalétique avec...
  • Page 72: Consommations

    Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l Court Normal Coton 95 °C 8,0 kg 2,30 2 h 22 min 60 °C 8,0 kg 0,91 2 h 52 min 60 °C 4,0 kg 0,76 1 h 52 min 40 °C 8,0 kg 0,85 2 h 22 min...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 615 mm Profondeur porte ouverte 993 mm Hauteur pour installation sous plan 820 mm Largeur pour installation sous plan 600 mm Profondeur pour installation sous plan 600 mm Poids 97 kg Capacité...
  • Page 74: Menu Réglages

    Menu Réglages Langue Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du lave-linge Les informations à l'écran peuvent aux exigences du moment. être affichées en différentes langues. Vous pouvez modifier les réglages en Vous pouvez modifier la langue af- tout temps. fichée par le biais du sous-menu Ouvrir le menu Réglages Langue.
  • Page 75: Type De Lessive / Quantité

    Menu Réglages Type de lessive / Quantité Temps prélavage suppl. coton Pour stipuler quelle lessive se trouve Le prélavage destiné au programme dans les compartiments du doseur Coton peut être prolongé de 6, 9 ou automatique de détergent. 12 minutes. Vous trouverez de plus amples informa- Le prélavage réglé...
  • Page 76: Code

    Menu Réglages Code Un message de confirmation apparaît à l'écran : Le code protège votre lave-linge contre toute utilisation par des tiers non autorisés. Code activé Lorsque le code est activé, il doit être entré après l'enclenchement du lave- Une fois le lave-linge déclenché, vous linge pour pouvoir utiliser celui-ci.
  • Page 77: Unité De Température

    Menu Réglages Unité de température Bip de validation Vous avez la possibilité de faire afficher Toute action sur une touche est la température en degrés °C/Celsius ou confirmée par un signal acoustique. °F/Fahrenheit. Ce bip de validation est désactivé par La température sélectionnée est iden- défaut en usine.
  • Page 78: Veille

    Menu Réglages Veille Mémoire L'écran s'assombrit et le voyant de la Lorsqu'une option est sélectionnée touche Départ/Arrêt clignote lente- pour un programme ou que la tempé- ment pour économiser de l'énergie. rature et/ou la vitesse d'essorage proposées sont modifiées, le lave- De manière générale, l'écran s'assom- linge mémorise ces réglages lors du brit...
  • Page 79: Accessoires Disponibles En Option

    Accessoires disponibles en option CareCollection Synonyme de qualité, Miele assure un soin parfait du linge. Les lave-linge Miele disposent d'une multitude de pro- Produits de lavage spéciaux Miele grammes spéciaux dont le déroulement est adapté de manière optimale aux dif- "Textile moderne"...
  • Page 80 Accessoires disponibles en option Lessive complète "UltraWhite" Lessive "Linge délicat" La lessive complète en poudre de Le produit "Linge délicat" de Miele est Miele est particulièrement recom- une lessive spécialement adaptée pour mandée pour le linge blanc et de cou-...
  • Page 84 Toutes modifications réservées/3810 M.-Nr. 07 888 530 / 01...

Table des Matières