Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
Platinum
G 892
G 892 SC
l
Pour prévenir les accidents
et éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire ces instructions
avant de l'installer ou de l'utiliser.
M.-Nr. 06 189 130

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele Platinum G 892

  • Page 1 Instructions d’utilisation Platinum G 892 G 892 SC Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ces instructions avant de l’installer ou de l’utiliser. M.-Nr. 06 189 130...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......4 Protection de l’environnement ........7 Appareil écoénergétique .
  • Page 3 Table des matières Fonctionnement ..........27 Ajout de détergent .
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – Sécurité électrique Avant l’installation, assurez-vous Lorsque vous utilisez votre que la tension et la fréquence indi- lave-vaisselle, veuillez prendre des quées sur la plaque signalétique cor- précautions essentielles, y compris respondent bien à celles de ce qui suit.
  • Page 5 Veuillez commu- sants électriques qui pourraient causer niquer vos exigences particulières au des blessures ou des dommages maté- détaillant Miele le plus près de chez riels. vous ou au Service technique.
  • Page 6: Utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisation Au moment de charger la vaisselle, ne disposez pas les articles cou- N’utilisez le lave-vaisselle que pants à proximité du joint d’étanchéité lorsque tous les panneaux sont de la porte afin d’éviter de bien en place. l’endommager.
  • Page 7: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Appareil écoénergétique Ce lave-vaisselle est exceptionnelle- ment économique en ce qui a trait à sa consommation d’eau et d’électricité. Pour de meilleurs résultats, veuillez suivre ces conseils. ^ Pour consommer le moins d’énergie possible et laver le plus délicatement possible la porcelaine et le cristal, branchez le lave-vaisselle à...
  • Page 8: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Cuve de lavage Bras gicleur supérieur Quatre pieds à hauteur réglable (non illustré) Filtre triple Plateau à couverts Réservoir de sel (certains modèles) Distributeur de détergent Panier supérieur Distributeur de produit de rinçage Alimentation en eau du (avec sélecteur de quantité) bras gicleur central Plaque signalétique...
  • Page 9: Tableau De Commande

    Description de l’appareil Tableau de commande Bouton "On/Off" Bouton "Top Solo" Liste des programmes / voyants Boutons de sélection de programme Voyants "Check / Refill" Verrou de sécurité pour Voyants de déroulement du enfants programme Loquet de porte Bouton "Start/Stop" Évent de séchage Chaque lave-vaisselle est testé...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Ouverture de la porte Verrou de sécurité pour enfants La clé jaune du verrou de sécurité pour enfants est expédiée sur un des crochets à l’avant du panier su- périeur. Enlevez la clé avant d’utiliser le lave-vaisselle. ^ Appuyez sur le loquet se trouvant à...
  • Page 11: Adoucisseur D'eau

    Avant la première utilisation Adoucisseur d’eau Si la dureté de votre eau est constam- ment inférieure à 8 gr/gal (140 ppm), Pour donner de bons résultats de la- vous n’avez pas besoin d’ajouter de vage, le lave-vaisselle a besoin d’eau sel.
  • Page 12: Réglage De L'adoucisseur D'eau

    Avant la première utilisation Réglage de l’adoucisseur d’eau 1 - 22 gr/gal ^ Utilisez les boutons de sélection de Vous devez programmer le niveau de dureté de l’eau à l’aide des boutons se programme (19) pour sélectionner le trouvant sur le tableau de commande. programme correspondant au niveau de dureté...
  • Page 13: Vérification De La Dureté De L'eau Programmée

    Avant la première utilisation 23 - 70 gr/gal Vérification de la dureté de l’eau programmée ^ Appuyez sur le bouton de sélection de programme % (19) jusqu’à ce ^ Assurez-vous que le lave-vaisselle que le voyant "Rinse" (16) clignote. est éteint. ^ Appuyez sur le bouton "Start/Stop"...
  • Page 14 Vous pouvez vous procurer le sel ap- quentes. proprié auprès de votre détaillant Miele ou du Service technique Miele. Si vous remplissez le réservoir de sel avec du détergent par mé- garde, vous endommagerez l’adoucisseur d’eau.
  • Page 15: Voyant Du Sel

    Avant la première utilisation Voyant du sel Court-circuiter le voyant du sel Lorsque le réservoir de sel est vide, le Si votre eau est douce (dureté infé- voyant "Salt-PC" s’allume pour indiquer rieure à 8 gr/gal) le réservoir de sel ne que le réservoir doit être rempli avec du devrait pas être rempli de sel.
  • Page 16: Produit De Rinçage

    Avant la première utilisation Produit de rinçage Nous recommandons d’utiliser un pro- duit de rinçage pour empêcher la for- mation de taches sur la vaisselle et la verrerie. Le remplissage accidentel du distributeur de produit de rinçage avec du détergent endommagera ce dernier.
  • Page 17: Réglage De La Quantité

    Avant la première utilisation Réglage de la quantité Voyant du produit de rinçage Le voyant du produit de rinçage sur le tableau de commande s’allume lorsque le distributeur de produit de rinçage doit être rempli. Le sélecteur de quantité est réglé en usine à...
  • Page 18: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle ^ Placez les très petits articles dans le Ne lavez pas au lave-vaisselle, plateau ou le panier à couverts afin des articles souillés de cendres, de qu’ils ne tombent pas au fond de la sable, de cire, de graisse ou de cuve de lavage.
  • Page 19: Articles N'allant Pas Au Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle Articles n’allant pas au – Des taches et des stries peuvent ap- paraître sur les verres à la suite de lave-vaisselle lavages fréquents. – Couverts à manche de bois – Lorsque vous achetez de la nouvelle – Planches à découper en bois vaisselle, des verres et des couverts, assurez-vous qu’ils sont lavables au –...
  • Page 20: Panier À Couverts

    Chargement du lave-vaisselle Panier à couverts ^ Pour de meilleurs résultats de lavage, les cuillers et les fourchettes de- vraient être placées dans le panier le manche vers le bas. Les couteaux et autres objets pointus peuvent être disposés le manche vers le haut pour prévenir les blessures.
  • Page 21: Plateau À Couverts (Appareils Sc)

    Chargement du lave-vaisselle Plateau à couverts (appareils SC) Les têtes des cuillers devraient toucher à au moins un des crampons du pla- Le plateau à couverts amovible facilite teau à couverts pour que l’eau puisse le déchargement des couverts. Vous s’écouler librement.
  • Page 22: Panier Supérieur

    Chargement du lave-vaisselle Panier supérieur Réglage de la hauteur du panier supérieur Sur certains modèles, le panier supé- rieur peut être levé ou abaissé pour contenir de longs articles. ^ Sortez le panier supérieur. Chargez le panier supérieur de petits articles légers ou délicats tels que les tasses, les soucoupes, les verres, les bols à...
  • Page 23: Supports À Tasses Ajustables

    Chargement du lave-vaisselle Supports à tasses ajustables Barre à chopes à café Relevez le support pour faire de la Pour permettre à l’eau de s’écouler du place aux longs verres. Abaissez-le fond des chopes à café, inclinez-les sur pour empiler deux étages de petits arti- la barre à...
  • Page 24: Panier Inférieur

    Chargement du lave-vaisselle Panier inférieur Lave-vaisselle avec plateau àcouverts Pour les articles plus gros et plus lourds tels que les assiettes, les assiet- tes de service, les casseroles, les bols. Lave-vaisselle avec panier àcouverts...
  • Page 25: Crampons Pliables

    Chargement du lave-vaisselle Limite de hauteur Porte-bouteilles (certains modèles) Le porte-bouteilles, p. ex. pour les bou- Le guide se trouvant à l’avant du panier teilles de lait ou les biberons, peut être supérieur détermine la hauteur maxi- inséré dans le panier inférieur à plus male des articles placés dans le panier d’un endroit.
  • Page 26: Accessoires Pour Les Paniers

    Accessoires pour les paniers Vous pouvez vous procurer des accessoires pour les paniers supérieur et inférieur auprès de votre détaillant Miele ou du Service technique Miele. Porte-bouteilles et porte-vases pour laver des bouteilles de lait ou des biberons à fixer au panier inférieur Mini-panier à...
  • Page 27: Ajout De Détergent

    Fonctionnement Ajout de détergent Les détergents pour lave-vaisselle renferment des ingré- dients irritants et corrosifs. Gar- dez-les hors de la portée des en- fants. Ne remplissez pas le distribu- teur de détergent tant que vous n’êtes pas prêt à mettre le lave-vaisselle en marche.
  • Page 28: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    ^ Mettez le lave-vaisselle en marche. Le voyant "Start/Stop" (17) clignote et Système hydrofuge un voyant de programme (14) s’allume. Tous les lave-vaisselle Miele ont été ^ Sélectionnez un programme de la- spécialement conçus pour fermer vage à l’aide des boutons de sélec- l’entrée d’eau et vider la cuve de la-...
  • Page 29: À La Fin Du Programme

    Fonctionnement À la fin du programme Changement de programme Le voyant "End" s’allume lorsque le pro- Si un programme est en marche : gramme est terminé. ^ Appuyez sur le bouton "Start/Stop" ^ Éteignez le lave-vaisselle. (17) pendant au moins une seconde. ^ Entrouvrez la porte du lave-vaisselle ^ Sélectionnez le nouveau programme pour permettre à...
  • Page 30: Guide Des Programmes

    Fonctionnement Guide des programmes Programme Quand l’utiliser Cycle de programme Pré- Rin- Rin- Sé- vage çage çage chage vage prin- provi- final cipal soire Pots & Pans pour les casseroles et poêlons très sales avec nourri- ture séchée Température de lavage principal 170 °F (75 °C) Durée 128 min Sani Wash temps de lavage prolongé...
  • Page 31: Fonctions Supplémentaires

    Fonctionnement Fonctions supplémentaires ^ Mettez le lave-vaisselle en marche en "Top Solo" (18) appuyant sur le bouton "On/Off" (13). La fonction "Top Solo" permet d’économiser l’eau et l’énergie. Le voyant "Start/Stop" (17) clignote. ^ Sélectionnez un programme à l’aide Ce programme est recommandé pour les petites charges de vaisselle.
  • Page 32 Fonctionnement Séchage prolongé Le séchage prolongé est désactivé si le voyant de programme du haut cli- Si vous considérez que les résultats de gnote. séchage ne sont pas constamment sa- tisfaisants, le ventilateur turbothermique Le séchage prolongé est activé si le peut être programmé...
  • Page 33: Questions Les Plus Fréquentes

    Le filtre du tuyau d’arrivée Consultez les instructions d’eau est obstrué. d’entretien. Le système hydrofuge Téléphonez au Service s’est activé. technique Miele. La pression du débit Appelez un plombier. d’eau est inférieure à 4,5 livres par pouce carré (0,3 bar).
  • Page 34 Quelques secondes plus tard : – Mettez le lave-vaisselle en marche. – Sélectionnez le pro- gramme désiré. – Appuyez sur le bouton "Start/Stop". Si les voyants clignotent à nouveau, il y a un pro- blème technique. – Téléphonez au Service technique Miele.
  • Page 35 Questions les plus fréquentes Que faire si ... Cause possible Solution on entend des coups Le bras gicleur cogne Interrompez le pro- dans l’appareil? contre un article du pa- gramme, replacez les arti- nier. cles qui bloquent le bras gicleur. on entend un cliquetis? Les articles ne sont pas Interrompez le pro-...
  • Page 36 Questions les plus fréquentes Que faire si ... Cause possible Solution la vaisselle n’est pas La vaisselle n’a pas été Consultez la section propre? disposée correctement. "Chargement du lave-vaisselle". Le programme n’était pas Sélectionnez un pro- assez puissant. gramme plus intensif, consultez le "Guide des programmes".
  • Page 37 Questions les plus fréquentes Que faire si ... Cause possible Solution les taches de thé ou de La température de lavage Sélectionnez un pro- rouge à lèvres n’ont pas du programme sélection- gramme à température complètement disparu? né était trop basse. plus élevée.
  • Page 38 Questions les plus fréquentes Que faire si ... Cause possible Solution les articles en plastique Les colorants naturels, p. Utilisez plus de détergent, sont décolorés? ex. les légumes, peuvent consultez la section "Ajout en être la cause. Une de détergent". quantité...
  • Page 39: Service Après-Vente

    En cas de panne que vous ne pouvez Mise à niveau informatique - PC pas réparer vous-même, communiquez La correction de programme (PC) per- avec le Service technique Miele. met à un technicien de mettre à niveau l 1-800-565-6435 le lave-vaisselle en fonction des nouvel- service@miele.ca...
  • Page 40: Le Transport

    Le transport Pour transporter le lave-vaisselle, p. ex. si vous déménagez dans une nouvelle résidence, veuillez prendre note de ce qui suit : – Videz le lave-vaisselle. – Attachez les pièces mobiles, p. ex. les tuyaux, les câbles, les plateaux à couverts.
  • Page 41: Instructions D'entretien Pour L'utilisateur

    Instructions d’entretien pour l’utilisateur Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ces instructions avant de l’installer ou de l’utiliser.
  • Page 42: Filtre Triple

    Instructions d’entretien pour l’utilisateur Filtre triple Le filtre triple se trouvant au fond de la cuve de lavage empêche les aliments de se redéposer sur la vaisselle. Il pro- tège aussi la pompe de circulation des dommages causés par les corps étran- gers (p.
  • Page 43 Instructions d’entretien pour l’utilisateur ^ Remettez le filtre à plat au fond de la Pour nettoyer le dessous du filtre, le ra- bat doit être ouvert. cuve de lavage. ^ Tirez la languette jaune vers l’arrière. ^ Fixez le filtre en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d’une ^ Rincez toutes les pièces sous l’eau montre.
  • Page 44: Nettoyage Des Bras Gicleurs

    Instructions d’entretien pour l’utilisateur ^ Enlevez le panier inférieur. Nettoyage des bras gicleurs Il arrive que des particules d’aliments se logent dans les jets d’un bras gi- cleur. Les bras gicleurs devraient être inspectés et nettoyés tous les 4 à 6 mois.
  • Page 45: Nettoyage De La Cuve De Lavage

    Séchez avec un chiffon doux. comme Dis Cleaner, vendu par votre N’utilisez pas trop d’eau quand détaillant Miele ou le Service technique Miele. vous nettoyez les commandes, car elle pourrait s’infiltrer dans les com- posantes électroniques et les en- Nettoyage de la porte et du dommager.
  • Page 46: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau

    Vous pouvez vous procurer ces filtres auprès du Service technique Miele. ^ Enlevez soigneusement le joint de caoutchouc. ^ Enlevez le filtre à l’aide de pinces à...
  • Page 47: Nettoyage De La Pompe De Vidange Et Du Clapet De Non-Retour

    Instructions d’entretien pour l’utilisateur Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet de non-retour Si le lave-vaisselle ne s’est pas complè- tement vidé à la fin d’un programme, il y a peut-être obstruction de la pompe de vidange ou du clapet de non-retour. ^ Éteignez le lave-vaisselle.
  • Page 48 Droits de modification réservés / 1104 M.-Nr. 06 189 130 / 00 Papier fabriqué de cellulose blanchie sans chlore.

Ce manuel est également adapté pour:

Platinum g 892 sc

Table des Matières