Endress+Hauser Memosens CFS51 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Memosens CFS51 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Memosens CFS51 Manuel De Mise En Service

Capteur de mesure par fluorescence
Masquer les pouces Voir aussi pour Memosens CFS51:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA02165C/14/FR/02.22-00
71574965
2022-05-18
Products
Manuel de mise en service
Memosens CFS51
Capteur de mesure par fluorescence
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Memosens CFS51

  • Page 1 Products Solutions Services BA02165C/14/FR/02.22-00 71574965 2022-05-18 Manuel de mise en service Memosens CFS51 Capteur de mesure par fluorescence...
  • Page 3: Table Des Matières

    Memosens CFS51 Sommaire Sommaire Informations relatives au Réparation ......38 document ......4 11.1 Généralités .
  • Page 4: Informations Relatives Au

    Informations relatives au document Memosens CFS51 Informations relatives au document Mises en garde Structure de l'information Signification Cette information attire l' a ttention sur une situation dangereuse. DANGER Si cette situation n' e st pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures Cause (/conséquences)
  • Page 5: Consignes De Sécurité De Base

    Memosens CFS51 Consignes de sécurité de base Consignes de sécurité de base Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu' à un personnel spécialisé et qualifié.
  • Page 6: Sécurité De Fonctionnement

    Consignes de sécurité de base Memosens CFS51 Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l' a ppareil a été testée conformément aux normes internationales en vigueur pour le domaine industriel. • L' i mmunité aux interférences indiquée n' e st valable que pour un appareil raccordé...
  • Page 7: Description Du Produit

    Memosens CFS51 Description du produit Description du produit Construction du produit L' a ppareil peut être utilisé directement dans le process, sans prélèvement d' é chantillon supplémentaire (en ligne). L' a ppareil se compose des éléments suivants : • Alimentation électrique •...
  • Page 8: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Réception des marchandises et identification du produit Memosens CFS51 Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises 1. Vérifier que l' e mballage est intact.  Signaler tout dommage constaté sur l' e mballage au fournisseur. Conserver l' e mballage endommagé jusqu' à la résolution du problème.
  • Page 9: Adresse Du Fabricant

    Memosens CFS51 Réception des marchandises et identification du produit 4.2.3 Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Contenu de la livraison La livraison comprend : • Capteur, version selon commande • Manuel de mise en service...
  • Page 10: Montage

    Montage Memosens CFS51 Montage Conditions de montage 5.1.1 Dimensions NPT 3/4" NPT 3/4" G1" G1" Ø 40 (1.6) Ø 40 (1.6) A0046278 A0048128  2 Dimensions du capteur. Unité de mesure :  3 Dimensions du capteur avec bague de serrage.
  • Page 11 Memosens CFS51 Montage A0046892  5 Dimensions du capteur monté avec chambre de passage. Unité de mesure : mm (in) Longueur variable (en fonction du montage) Angle variable (en fonction du montage) 36 (1.4) A0047395  6 Dimensions de la pince annulaire avec l' e ntretoise. Unité de mesure : mm (in)
  • Page 12 Montage Memosens CFS51 Ø55 (2.2) A0046812  7 Dimensions de la référence solide. Unité de mesure : mm (in) 5.1.2 Instructions de montage Montage dans une chambre de passage A0048127  8 Repères de montage pour la bague de serrage Ligne d' a lignement verticale pour la référence solide...
  • Page 13: Position De Montage

    Memosens CFS51 Montage A0048146 Fenêtre optique Joint de la bague de serrage Faire glisser par le bas la bague de serrage à travers le capteur. 3. Aligner le joint de la bague de serrage perpendiculairement à la fenêtre optique du capteur.
  • Page 14: Montage De L'appareil

    Montage Memosens CFS51 2. Fixer l' e ntretoise sur le panneau →  17. 15° A0046900 A0046899  11 Exemple avec entretoise montée en bas, angle  10 Exemple avec entretoise montée en haut, angle de 15° par rapport au panneau de 10°...
  • Page 15 Memosens CFS51 Montage A0046358  12 Ensemble de mesure Transmetteur Panneau Câble surmoulé Capteur Pince annulaire / entretoise Chambre de passage Chambre de passage La chambre de passage présente la structure suivante : Endress+Hauser...
  • Page 16: Montage De La Chambre De Passage Sur Le Panneau

    Montage Memosens CFS51 A0046861  13 Chambre de passage Support de tuyau (protection anti-courbure) Entretoise Pince annulaire Raccord de tuyau, sortie Chambre de passage Raccord de tuyau, entrée Raccord pour nettoyage (en option) Si possible, l' e nsemble de mesure doit être exempt de bulles d' a ir →  13. La chambre de passage offre un piège à...
  • Page 17: Montage De L'entretoise Sur Le Panneau

    Memosens CFS51 Montage 4. Percer les trous. 5. Fixer la plaque de fixation à l' a ide des 4 vis M5 en serrant en croix. 5.2.3 Montage de l'entretoise sur le panneau L' e ntretoise, conjointement avec la pince annulaire, sont utilisées pour fixer le capteur.
  • Page 18 Montage Memosens CFS51 Étapes préparatoires pour le capteur sans une bague de serrage montée : A0048476 Protection d' é crou Pince annulaire Faire glisser par le bas la pince annulaire sur le capteur. 2. Faire glisser par le bas la protection d' é crou sur le capteur.
  • Page 19 Memosens CFS51 Montage A0048478 À l' a ide de la vis M5, serrer la bague de serrage avec un couple de 5 Nm. Montage du capteur avec la chambre de passage A0048247 Faire glisser le capteur dans la chambre de passage aussi loin que la bague de serrage.
  • Page 20 Montage Memosens CFS51 A0048149 Fixer la pince annulaire à l' e ntretoise montée. 3. Utiliser la vis M5 fournie pour fixer la pince annulaire à l' e ntretoise. 4. Faire glisser la protection d' é crou vers le bas, jusqu' a u bord de la chambre de passage.
  • Page 21: Positionnement De La Référence Solide

    Memosens CFS51 Montage 4. Monter le raccord coudé, le raccord fileté et le clapet anti-retour sur le raccord de tuyau →  16,  20. 5. Visser le clapet anti-retour et serrer à la main. 6. Raccorder le tuyau pour le nettoyage.
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Memosens CFS51 Raccordement électrique AVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant.
  • Page 23: Garantir L'indice De Protection

    Memosens CFS51 Raccordement électrique Exemple de câble (ne correspond pas nécessairement au câble d' o rigine fourni)  19 Câble préconfectionné A0045763 A0045764 Blindage extérieur (mis à nu)  20 Raccorder le câble au collier  21 Presser le câble dans le Fils avec embouts de mise à...
  • Page 24: Contrôle Du Raccordement

    Raccordement électrique Memosens CFS51 Contrôle du raccordement État et spécifications de l'appareil Action ‣ L' e xtérieur du capteur, de la sonde/chambre ou du Procéder à un contrôle visuel. câble est-il exempt de dommage ? Raccordement électrique Action ‣ Les câbles montés sont-ils exempts de toute Procéder à...
  • Page 25: Mise En Service

    Memosens CFS51 Mise en service Mise en service Préliminaires Avant la mise en service initiale, s' a ssurer des points suivants : • Le capteur est correctement monté • Le raccordement électrique est correct ‣ Avant la mise en service, vérifier la compatibilité des matériaux chimiques, la gamme de température et la gamme de pression.
  • Page 26: Configuration

    Configuration Memosens CFS51 Configuration Adaptation de l'appareil de mesure aux conditions de process 8.1.1 Compensation de la turbidité La valeur mesurée par le capteur est affectée par la turbidité qui peut se produire. L' a ppareil compense les effets de la turbidité automatiquement et en temps réel lorsque la compensation de la turbidité...
  • Page 27 Memosens CFS51 Configuration Les étalonnages suivants sont possibles : • Étalonnage • Étalonnage in-situ avec la référence solide • Réétalonnage par le fabricant • Ajustage à l' a pplication • Étalonnage ou ajustage à l' a ide d' é chantillons de référence via un tableau de valeurs (1-6 points) •...
  • Page 28 Configuration Memosens CFS51 ATTENTION Fuite de produit Risque de blessures, d' e ndommagement des vêtements et du système ! ‣ S' a ssurer que l' e ntrée et la sortie de la chambre sont fermées. ‣ S' a ssurer que le nettoyage automatique est désactivé avant d' e ffectuer l' é talonnage.
  • Page 29 2. Répéter la procédure de mesure. 3. Si la mesure est toujours en dehors des limites spécifiées après plusieurs cycles de nettoyage, envoyer le capteur à Endress+Hauser. Une fois le processus d' é talonnage avec la référence solide terminé, les états suivants sont possibles : •...
  • Page 30 Configuration Memosens CFS51 2. Régler le point d' é talonnage dans le produit et entrer la valeur échantillon cible (valeur de laboratoire). Étalonnage en 2 points Les déviations de la valeur mesurée doivent être compensées en 2 points différents dans une application (p.
  • Page 31 Memosens CFS51 Configuration Étalonnage en 3 points A0039322  26 Principe de l' é talonnage à points multiples (3 points) Valeur mesurée Valeur échantillon cible Étalonnage en usine Étalonnage dans l' a pplication 1. Sélectionner un bloc de données. 2. Régler 3 points d' é talonnage différents dans le produit et indiquer les valeurs de consigne correspondantes.
  • Page 32 Configuration Memosens CFS51 f = 1.1 A0039329  27 Principe de l' é talonnage du facteur Valeur mesurée Valeur échantillon cible Étalonnage en usine Étalonnage du facteur Offset Avec la fonction "Offset", les valeurs mesurées sont décalées d' u ne quantité constante (ajoutée ou soustraite).
  • Page 33 Filtrage fort, sensibilité basse, réponse lente aux changements (25 secondes) Spécialiste Ce menu est destiné au SAV Endress+Hauser. Si la qualité de signal souhaitée ne peut pas être obtenue en raison de facteurs de perturbation, p. ex. bulles d' a ir, nous recommandons de régler le filtre de mesure sur le paramètre "Strong".
  • Page 34: Diagnostic Et Suppression Des

    Diagnostic et suppression des défauts Memosens CFS51 Diagnostic et suppression des défauts Suppression générale des défauts Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l' e nsemble du point de mesure : • Transmetteur • Connexions et câbles électriques •...
  • Page 35: Maintenance

    Memosens CFS51 Maintenance Maintenance 10.1 Tâches de maintenance AVERTISSEMENT Rayonnement UV de ce produit Peut causer des dommages aux yeux et à la peau ! ‣ Éviter toute exposition des yeux et de la peau au produit non blindé. ‣...
  • Page 36: Remplacement Des Joints Toriques Sur La Bague D'étanchéité Double De La Chambre De Passage

    Maintenance Memosens CFS51 Pour nettoyer ou étalonner le capteur, déplacer le capteur vers la position de service : 1. Fermer l' e ntrée du produit de process avant les tâches de maintenance. 2. Tenir compte de la pression et de la température du produit de process →  40.
  • Page 37: Nettoyage Du Capteur

    Memosens CFS51 Maintenance 2. Pousser fermement la bague d' é tanchéité double vers le bas, de sorte qu' e lle se trouve complètement dans la chambre de passage. 3. Si nécessaire, pousser la bague d' é tanchéité double vers le bas, p. ex. à l' a ide d' u n tournevis.
  • Page 38: Réparation

    • Les réparations sont effectuées par le service après-vente du fabricant ou par des utilisateurs formés • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée •...
  • Page 39: Accessoires

    Memosens CFS51 Accessoires Accessoires Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d' é dition de la présente documentation. ‣ Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence commerciale. 12.1 Accessoires spécifiques à l'appareil Chambre de passage 71546713 •...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Memosens CFS51 Caractéristiques techniques 13.1 Entrée Variable mesurée • Concentration d' H AP en équivalents phénanthrène PAH • Température Gamme de mesure 0 … 5 000 µg/l HAP 13.2 Performances Écart de mesure max. < 5 % de la valeur lue ou 6,7 μg/l, à 20 °C (68 °F) selon DIN EN ISO 15839 et MEPC.259(68) et MEPC.340(77)
  • Page 41: Process

    Memosens CFS51 Caractéristiques techniques Indice de protection • IP 68 • NEMA 6P Compatibilité Émissivité et immunité aux interférences selon : électromagnétique (CEM) • EN 61326-1: 2013 • EN 61326-2-3:2013 • NAMUR NE21: 2012 13.4 Process Gamme de température de –5 …...
  • Page 42: Index

    Index Memosens CFS51 Index Accessoires ....... . 39 Raccordement électrique ..... . 22 Ajustage de la chambre de passage .
  • Page 44 *71574965* 71574965 www.addresses.endress.com...

Table des Matières