Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FAVORIT 65080 Vi
Lave-vaisselle automatique intégralement encastrable
Informations pour les utilisateurs

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FAVORIT 65080 Vi

  • Page 1 FAVORIT 65080 Vi Lave-vaisselle automatique intégralement encastrable Informations pour les utilisateurs...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement ! Conseils pour votre sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Notice d'utilisation ......... Sécurité...
  • Page 4 Instructions de montage et de raccordement ... 40 Consignes de sécurité pour l’installateur ......40 Installation du lave-vaisselle .
  • Page 5: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation 1 Sécurité Avant la première mise en service • Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde- ment” Utilisation réglementaire • Le lave-vaisselle est uniquement destiné à un usage domestique. • Il est interdit de procéder à des transformations ou à modifications sur l’appareil.
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité • Les réparations du lave-vaisselle sont du ressort exclusif de spécialis- tes agréés. • En cas d’arrêt du fonctionnement, mettez l’appareil hors tension et fermez le robinet d’arrivéé d’eau. • Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais saisissez-le au niveau de la prise.
  • Page 7: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Douche-voûte Bras d’aspersion du panier supér- ieur et bras d’aspersion inférieur Réglage du degré de dureté de l’eau Distributeur de sel spécial Distributeur de produit vaisselle Distributeur de produit de rinçage Bandeau de commande Plaque signalétique Filtres Eclairage intérieur Bandeau de commande...
  • Page 8 Sélection du Touches programme départ différé Voyants de Panneau multifonctionnel Touches de fonction contrôle Les touches programme permettent de sélectionner le programme de lavage souhaité. Touches de fonction : En plus du programme en cours, les touches de fonction permettent de sélectionner également les fonctions suivantes : Touche de fonction 1 Réglage de l’adoucisseur d’eau...
  • Page 9: Avant La Première Mise En Service

    Les voyants de contrôle ont les significations suivantes : Versez le sel spécial Versez le produit de rinçage 3 IN 1 Fonction 3 en 1 activée 1) Ces voyants de contrôle ne s’allument pas lorsqu’un programme d’un lavage est en cours.
  • Page 10: Réglage De L'adoucisseur D'eau

    Réglage de l’adoucisseur d’eau L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement et automatiquement. Afin d’éviter tout dépôt de calcaire sur la vaisselle ou dans le lave-vais- selle, lavez la vaisselle avec de l’eau douce, c’est-à-dire avec de l’eau dont le degré de dureté est réduit. L’adoucisseu d’eau doit être réglé en fonction du tableau de dureté...
  • Page 11 5. Lorsque le degré de dureté adéquat est sélectionné, appuyez sur la tou- che MARCHE/ARRET. Le degré de dureté est alors mémorisé. Le réglage automatique de l’adoucisseur d’eau sur “1” désactive auto- matiquement le voyant de contrôle pour sel spécial. Réglage du Nombre Dureté...
  • Page 12: Verser Le Sel Spécial

    Verser le sel spécial Pour détartrer l’adoucisseur d’eau, il est nécessaire d’utiliser du sel spé- cial. Utilisez uniquement des sels spéciaux adaptés à un lave-vaisselle domestique. Si vous n’utilisez pas de produit vaisselle 3 en 1, versez le sel spécial : –...
  • Page 13: Verser Le Produit De Rinçage

    Verser le produit de rinçage Le produit de rinçage permet à l’eau de mieux s’écouler et d’obtenir une vaisselle étincelante et sans traces ainsi que des verres transparents. Si vous n’utilisez pas de produit vaisselle 3 en 1, versez le produit de rinçage : –...
  • Page 14: Régler Le Dosage Du Produit De Rinçage

    Régler le dosage du produit de rinçage Ne modifiez pas le dosage du produit de rinçage à moins que les verres ou la vaisselle ne présentent des stries ou des taches blanchâtres (dimi- nuez le dosage) ou bien traces de gouttes d’eau (augmentez le dosage) (voir chapitre “Lorsque le résultat du lavage n’est pas satisfaisant”).
  • Page 15: Activation/Désactivation Du Signal Sonore

    2. Maintenir simultanément les touches de fonction 2 et 3 enfoncées. Les voyants correspondant aux touches de fonction 1 à 4 clignotent. 3. Appuyez sur la touche de fonction 2 . Le voyant correspondant à la touche de fonction 2 clignote. Le panneau multifonctionnel affiche la sélection en cours : En cas d’utilisation avec la fonction 3 en 1, l’alimentation en produit de rinçage est désactivée (préréglage en usine)
  • Page 16: Utilisation Au Quotidien

    Utilisation au quotidien Disposition des couverts et de la vaisselle Ne lavez pas d’éponges, de torchons de cuisine ou tout autre type d’ob- jet susceptible de s’imbiber d’eau dans le lave-vaisselle. Les pièces do- tées d’un revêtement en matière plastique ou en téflon retiennent fortement les gouttes d’eau.
  • Page 17: Chargement / Déchargement Des Paniers Inférieur Et Supérieur

    Disposer la vaisselle Attention : Pour éviter tout danger de blessure, les couteaux pointus et les pièces de vaisselle contondantes doivent être disposés dans le panier supérieur. Pour être sûr que tous les couverts placés dans le panier à couverts se- ront bien lavés, vous devez : 1.Placer la grille sur le panier à...
  • Page 18: Disposez Les Plats, Les Poêles Et Les Grandes Assiettes

    Disposez les plats, les poêles et les grandes assiettes ainsi que la vaisselle de grande taille et très sale dans le panier inférieur (assiettes d’un diamètre pouvant al- ler jusqu’à 29 cm). Afin de faciliter le disposition des pièces de vaisselle de grande dimen- sion, tous les supports d’assiettes du panier inférieur sont rabattables.
  • Page 19 • Laissez les support de tasses ra- battus vers le haut si les pièces de vaisselle sont hautes. • Appuyez ou accrochez les verres à vin ou à cognac dans les intersti- ces des supports de tasses. • Pour placer les verres dotés d’un long pied, rabattez le support pour verres vers la droite, sinon laissez-le à...
  • Page 20: Régler La Hauteur Du Panier Supérieur

    Régler la hauteur du panier supérieur Hauteur maximale de la vaisselle dans le Panier supérieur Panier inférieur Lorsque le panier supérieur est 22 cm. 30 cm. surélevé Lorsque le panier supérieur est abaissé 24 cm. 29 cm. Il est également possible de régler la hauteur du panier lorsqu’il est plein.
  • Page 21: Verser Le Produit Vaisselle

    Verser le produit vaisselle Les produits vaisselle éliminent les salissures qui se sont déposées sur la vaisselle et les couverts. Le produit vaisselle doit être versé avant de commencer un programme de lavage. Utilisez uniquement un produit vaisselle adapté à la vaisselle do- mestique.
  • Page 22 Produit vaisselle compact Les produits vaisselle actuels sont tous quasiment des produits com- pacts sous forme de tablettes ou de poudre qui intégrent des enzymes naturels. La combinaison de programmes à 50 °C et de ces produits vaisselle compacts protègent l’environnement et ménagent votre vaisselle, ce type de programmes étant spécifiquement adapté...
  • Page 23: Utilisation De Produits Vaisselle 3 En 1

    Utilisation de produits vaisselle 3 en 1 Ces produits vaisselle combinent les fonctions de produit de nettoyage, de rinçage et de sel spécial. Avec l’activation de la fonction 3in1 – L’alimentation en sel spécial et en produit de rinçage à partir des compartiments correspondants est désactivée par l’activation de la fonction 3 en 1.
  • Page 24 Dans ce cas, procédez de la manière suivante (voir chapitre “Verser le produit de rinçage”) : • Versez le produit de rinçage dans le distributeur (s’il est vide). • Positionnez manuellement le doseur de produit de rinçage sur “2”. • Activez l’alimentation en produit de rinçage. Si vous n’utilisez plus de produits de vaisselle 3 en 1 Si vous ne souhaitez plus utiliser de produit vaisselle 3 en 1, procédez comme suit :...
  • Page 25: Sélection D'un Programme De Lavage (Tableau Des Programmes)

    Sélection d’un programme de lavage (tableau des programmes) Déroulement du Données de programme consommation Programme de Type de Adapté pour : lavage salissure très sale, Vaisselle de restes de repas sé- INTENSIV cuisine et chés, en particulier • • • •...
  • Page 26: Sélectionner Un Programme

    Sélectionner un programme En fonction de l’aspect de la vaisselle, sélectionner : un programme intensif. un programme normal ou économi- que. un programme court (par ex. un pro- gramme de 30 minutes).
  • Page 27: Démarrer Le Programme De Lavage

    Démarrer le programme de lavage 1. Vérifiez que les bras d’aspersion peuvent tourner librement. 2. Ouvrez intégralement le robinet d’arrivée d’eau. 3. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. 4. Sélectionnez le programme souhaité Le voyant correspondant au programme s’allume. Le panneau multi- fonctionnel affiche la durée restante prévue du programme.
  • Page 28: Réglage Du Départ Différé

    Réglage du départ différé Le départ différé permet de retarder le départ d’un programme de lava- ge de 1 à 19 heures. 1. Appuyez sur la touche Départ différé jusqu’à ce que la durée du délai souhaité s’affiche sur le panneau multifonctionnel. par ex. 12 h, lors- que le programme de lavage doit démarrer dans 12 heures.
  • Page 29: Mettre L'appareil Hors Tension

    Mettre l’appareil hors tension A la fin du programme de lavage, le point lumineux situé au-dessous de la porte de l’appareil s’éteint. Lorsque le signal sonore se déclenche, il retentit encore pendant envi- ron 15 secondes après la fin du programme de lavage. Si vous n’ouvrez pas le hublot du lave-vaisselle, le signal sonore retentit dans ce cas au bout de 3 minutes puis se répète au bout de 6 minutes.
  • Page 30: Nettoyage Des Filtres

    Nettoyage des filtres Les filtres doivent être vérifiés et net- toyés régulièrement. Des filtres sales influent sur la qualité du lavage. 1. Ouvrez la porte, enlevez le panier in- férieur. 2. Tournez la poignée d’environ ¼ de tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (A) et enlevez le dispositif de filtrage.
  • Page 31 Nettoyage des injecteurs des bras d’aspersion. Faites vérifier régulièrement les injec- teurs des bras d’aspersion afin de dé- tecter un éventuel bouchage. Si un nettoyage s’avère nécessaire, retirez le bras d’aspersion de sa fixation et nettoyez les injecteurs à l'aide d'un objet pointu (aiguille ou fil de fer).
  • Page 32: Que Faire, Si

    Bras d’aspersion inférieur 1. Retirez le bras d’aspersion inférieur de sa position enclenchée en le tirant vers le haut. 2. Nettoyez les injecteurs du bras d’as- persion. 3. Replacez le bras d’aspersion inférieur sur la pièce de raccord en le poussant vers le bas jusqu’à...
  • Page 33 Symptôme Cause possible Solution Vérifiez le robinet d’arrivée Le robinet d’arrivée d’eau d’eau, le cas échéant faites- est entartré ou défectueux. le réparer. Le robinet d’arrivée d’eau Ouvrez le robinet d’arrivée est fermé. d’eau. Le filtre (si votre appareil en 1 court signal d’alerte est équipé) situé...
  • Page 34 Symptôme Cause possible Solution Le câble d’alimentation Branchez correctement le n’est pas correctement câble. branché. Le fusible de sécurité de Remplacez le fusible de sé- l’installation domestique Le programme ne démarre curité. est défectueux. pas. Sur les modèles de lave- vaisselle équipés d’un dé- Pour procéder à...
  • Page 35: Si Le Résultat Du Lavage N'est Pas Satisfaisant

    Si le résultat du lavage n’est pas satisfaisant La vaisselle n’est pas propre. • Le produit vaisselle utilisé est inadéquat. • La vaisselle est disposée de telle sorte que l’eau n’atteint pas toutes les pièces. Ne surchargez pas les paniers à vaisselle. •...
  • Page 36: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Contenance : 12 couverts standard y compris vaisselle de service Pression de l’eau admis- 1-10 bar (=10-100 N/cm = 0.1-1.0 MPa) sible : Raccordement électri- 230 V, 10 A, voir plaque signalétique située sur le bord inté- que : rieur droit de la porte du lave-vaisselle.
  • Page 38: Remarques Destinées Aux Organismes De Contrôle

    Remarques destinées aux organismes de contrôle Le contrôle de conformité à l’EN 60704 doit être effectué avec un plein chargement à l’aide du programme de test (voir tableau des pro- grammes). Les contrôles de conformité à l’EN 50242 doivent être effectués avec l’adoucisseur d’eau rempli de sel spécial, avec le distributeur de produit de rinçage plein, à...
  • Page 39 Panier inférieur avec casier à couverts Casier à couverts *) Eloignez éventuellement les supports de tasses ainsi que les supports à verres à biè- re existants en les plaçant à gauche.
  • Page 40: Instructions De Montage Et De Raccordement

    Instructions de montage et de raccordement 1 Consignes de sécurité pour l’installateur • L’appareil doit être transporté à la verticale au risque de renverser l’eau contenant le sel spécial. • Avant la mise en service, vérifiez que le lave-vaisselle n’a pas subi de dommanges éventuels pendant le transport.
  • Page 41: Installation Du Lave-Vaisselle

    Installation du lave-vaisselle • Pour être stable, le lave-vaisselle doit être placé sur un sol dur et par- faitement plat. • Pour compenser les inégalités du sol et pour mettre l’appareil à la même hauteur que les autres meu- bles, dégagez les pieds vissables à l’aide d’un tourne-vis.
  • Page 42: Branchement Du Lave-Vaisselle

    Branchement du lave-vaisselle Raccordement de l’alimentation d’eau • Le lave-vaisselle peut être raccordé sur une alimentation d’eau froide et d’eau chaude jusqu’à une température max. de 60 °C. • Le lave-vaisselle ne doit pas être raccordé à des réservoirs d’eau chau- de ou à...
  • Page 43: Dispositif De Protection Contre Les Inondations

    Vidange de l’eau Tuyau de vidange Le tuyau de vidange ne doit pas être plié, compressé ou entortillé. • Raccordement du tuyau de vidange : hauteur maximale admissible au- dessus du bord de l’appareil : 60 cm. Rallonges de tuyau •...
  • Page 44: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Les informations concernant la tension du secteur, le type de courant ainsi que le fusible de sécurité requis figurent sur la plaque signaléti- que. La plaque signalétique se trouve sur le bord intérieur droit de la porte du lave-vaisselle. Pour débrancher le lave-vaisselle, enlevez la fiche mâle.
  • Page 45: Garantie

    Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions con- cernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 46: Si Vous Devez Nous Contacter

    Si vous devez nous contacter France Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximi- té...
  • Page 47: Service Après-Vente

    Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service après-vente.
  • Page 48 à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 612 394-00-060405-03 Sous réserve de modifications...

Table des Matières