LEGRAND Celiane 672 61 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Celiane 672 61:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Céliane™
Inter individuel avec orientation de lamelles Radio
672 61
Caractéristiques
Tension
100 - 240 V
Fréquence
50 - 60 Hz
2 x 1,5 mm
ou 1 x 2,5 mm
Profondeur = 40 mm mini
Fréquence
868,3 MHz
RF
Environ 200 m
Portée
en champ libre
+ 5°C à + 45°C
Câblage
N
L
Consignes de sécurité :
Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes
peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie.
Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir l'appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et
habilité Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement
et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
±
2
2
Nota : un inter individuel avec orientation de lamelles Radio
commande un seul moteur.
2
±
110 V
1 x 270 VA
±
230 V
1 x 500 VA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Celiane 672 61

  • Page 1 Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir l’appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
  • Page 2: Configuration D'usine

    • Un appui long sur la touche permet l’orientation des lamelles. Remarques : Ce produit “In One by Legrand” peut être associé à des produits PLC par l’intermédiaire de l’interface modulaire PLC/RF (Réf. 036 06). Apprentissage : procédure qui permet de définir et d’enregistrer un scénario Scénario : ensemble de commandes exécutées simultanément sur les différents récepteurs (acteurs) qui ont été...
  • Page 3 Légende Le voyant s'éteint Le voyant clignote Le voyant clignote Le voyant flashe lentement rapidement Apprentissage du scénario Etape 1 : débuter l'apprentissage (sur L'ÉMETTEUR) Appuyer sur LEARN Appuyer sur la touche de commande qui doit piloter le scénario Etape 2 : ajouter un acteur au scénario (sur le RÉCEPTEUR) Appuyer sur LEARN Appuyer sur la touche de commande qui doit être associée à...
  • Page 4 Effacement d’un scénario (sur L'ÉMETTEUR) Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande Le scénario est effacé Appuyer sur LEARN Appuyer sur la touche de commande et maintenir 10 s Effacer tous les scénarios Retour du produit en configuration usine Appuyer sur LEARN Appuyer sur LEARN et maintenir 10 s...
  • Page 5 Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product's specific mounting location. Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively opened up and repaired by personnel having received Legrand training and qualification. Any unauthorized opening or repair cancels the comprehensiveness of the liabilities and the rights to replacement and guarantees.
  • Page 6: Factory Settings

    • A long press on the button swivels the blades. Note : This “In One by Legrand” product can be linked to PLC products by means of the PLC/RF modular interface (cat. no. 036 06). Learning : procedure that enables a scenario to be defined and saved.
  • Page 7 The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp goes off blinks slowly blinks quickly flashes Learning the scenario Step 1: start the learning (on the TRANSMITTER) Press LEARN Press the control button that is to control the scenario Step 2: add a receiver to the scenario (on the RECEIVER) Press LEARN Press the control button that is to be linked to the transmitter...
  • Page 8 Deleting a scenario (on the TRANSMITTER) Delete all the scenarios linked to the control button The scenario is deleted Press LEARN Press the control button and hold for 10 secs Delete all the scenarios Product goes back to factory settings Press LEARN Press LEARN and hold for 10 secs...
  • Page 9 Het apparaat niet openen. Alle Legrand producten mogen uitsluitend geopend en gerepareerd worden door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren kan geen enkele aanspra- kelijkheid aanvaard worden, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig.
  • Page 10: Standaardconfiguratie

    • Door lang op de toets te drukken, kunnen de lamellen gedraaid worden. Opmerking : Dit “In One by Legrand” product kan toegevoegd worden aan draagstroomproducten via de in twee richtingen werkende interface PLC/RF (ref. 036 06). Inlezen : procedure waarbij een scenario bepaald en geregistreerd kan worden.
  • Page 11 Legenda Controlampje dooft Controlelampje knippert Controlelampje knippert Controlelampje flasht langzaam snel Inlezen van het scenario Stap 1 : beginnen met inlezen (op de ZENDER) Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets die het scenario moet besturen Stap 2 : voeg een ontvanger toe aan het scenario (op de ONTVANGER) Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets die aan de zender gekoppels moet worden...
  • Page 12 Wissen van een scenario (op de ZENDER) Wis alle scenario's die verbonden zijn met de bedieningstoets Het scenario is gewist Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets en houd deze 10s ingedrukt Wis alle scenario's die bij dit product horen Terugkeer van het product naar de standaardconfiguratie Druk op LEARN...
  • Page 13: Technische Daten

    Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten. Das Gerät nicht öffnen. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
  • Page 14: Beschreibung

    Schwenken der Lamellen. Anmerkung : Dieses „In One by Legrand” Gerät kann mit dem Schnittstellenmodul PLC/RF (Best.-Nr. 036 06) mit PLC-Geräten kombiniert werden. Lernen : Verfahren zum Festlegen und Einprogrammieren eines Szenarios Szenario : Gruppe von Steuerbefehlen, die gleichzeitig von den dem Sender (Leader) beim Lernen zugeordneten Empfängern (Aktoren)
  • Page 15 Legende Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt langsam ca.1Hz schnell ca. 2Hz blitzt ca. 5Hz Einlernen des Szenarios Etappe 1 : Einlernmodus aktivieren (am SENDER) Die Lern-taste LEARN drücken Die Bedientaste drücken, mit der das Szenario gesteuert werden soll Etappe 2 : Einen Empfänger zum Szenario hinzufügen (am EMPFÄNGER) Die Lern-taste LEARN drücken Die Steuertaste drücken, die Empfänger zugeordnet werden...
  • Page 16 Löschen eines Szenarios (am SENDER) Alle einer Steuertaste zugeordneten Szenarios löschen Das Szenario ist gelöscht Die Lern-taste Die Steuertaste drücken LEARN drücken und 10 s gedrückt halten Sämtliche Szenarios löschen Rückprogrammierung des Geräts Die Lern-taste Die Steuertaste drücken auf Werkseinstellung LEARN drücken und 10 s gedrückt halten...
  • Page 17: Características

    Antes de efectuar la instalación, leer el manual, tener en cuenta el lugar de montaje específico al producto. No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser exclusivamente abiertos y reparados por un personal formado y autorizado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad de las responsabilidades, derechos a reemplazo y garantías.
  • Page 18 Observación : Este producto “In One by Legrand” se puede asociar con productos corrientes portadoras por medio de la interfaz modular PLC/RF (ref. 036 06). Aprendizaje : Procedimiento que permite definir y grabar un escenario Escenario : Conjunto de mandos ejecutados simultáneamente en los diferentes receptores (actores) que han sido asociados al emisor...
  • Page 19 Leyenda El piloto se apaga El piloto parpadea lentamente El piloto parpadea rápidamente El piloto se enciende Aprendizaje del escenario Etapa 1 : iniciar el aprendizaje (en el EMISOR) Pulsar en LEARN Pulsar la tecla de mando que debe manejar el escenario Etapa 2 : añadir un receptor al escenario (en el RECEPTOR) Pulsar en LEARN Pulsar la tecla de mando que se debe asociar con el emisor...
  • Page 20 Borrado de un escenario Borrado de un escenario (en el EMISOR) Borrar todos los escenarios vinculados a la tecla de mando El escenario se borra Pulsar en LEARN Pulsar en la tecla de mando y mantener por 10 s Borrar todos los escenarios Retorno del producto a la configuración de fábrica Pulsar en LEARN...

Table des Matières