Usage Prévu - Surly MUST BE Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Fiche de cadre Skid Loader
MARCHAND : cette fiche de cadre DOIT ÊTRE remise à l'utilisateur final.
Merci d'avoir dépensé votre argent durement gagné dans un Surly Skid Loader. Sérieusement, nous vous sommes reconnaissant. Vous auriez
pu choisir autre chose, mais vous ne l'avez pas fait, et ça compte beaucoup pour nous. Nous avons beaucoup travaillé à la fabrication d'un vélo
confortable qui vous profitera pendant longtemps. Avant de poursuivre la lecture, prenez une minute et notez le numéro de série de ce cadre. En cas
de problème, le numéro de série nous aidera à le résoudre, et si votre vélo est volé, le numéro de série est la preuve indéniable qu'il vous appartient.
Prenez donc une minute pour le noter. Le numéro de série individuel de votre cadre se trouve sur
le dessus du support du moteur.
NUMÉRO DE SÉRIE : ______________________________
AVERTISSEMENT : le cyclisme peut être dangereux. Les pièces pour vélo doivent être montées et réparées par un mécanicien
professionnel. Ne modifiez jamais votre vélo ou ses accessoires. Lisez et suivez tous les avertissements et modes d'emploi des produits,
y compris les renseignements sur le site Web du fabricant. Inspectez votre vélo avant chaque sortie. Portez toujours un casque.
Pour plus d'information sur les produits et la sécurité, les manuels d'utilisation de Surly ou les manuels des composants Bosch, veuillez consulter
le site surlybikes.com/safety.
Veuillez noter que les spécifications et les renseignements contenus dans cette fiche de cadre particulière sont sujets à modification pour améliorer
le produit. Pour les renseignements les plus récents, rendez-vous sur surlybikes.com ou sur Bosch-ebike.com.
Compatibilité du cadre
Tubes : 100 % acier Surly Chromoly, tubes 'Natch, triangle principal à double renfort, soudure TIG
Compatibilité du moyeu arrière : 12 x 148 mm
Compatibilité des freins : support de 74 mm, disque de 203 mm max.
Porte-bidons : un ou deux (en fonction de la taille du cadre et de la configuration de la batterie)
Supports de garde-boue : oui (compatible uniquement avec les garde-boue à fixation rapide)
Supports de porte-bagages : oui (tasseaux M6 pour porte-bagages arrière spécifique)
Compatibilité avec d'autres accessoires : plaque de béquille ; acheminement interne des câbles pour tige de selle télescopique, frein,
dérailleur et éclairage ; supports pour deux batteries Bosch PowerPack
Tige de selle : 30,9 mm
Collier de serrage de la tige de selle : 33,1 mm
Jeu/tube de direction : partie supérieure EC34/28.6, partie inférieure EC34/30
Dégagement pour les pneus : 27,5 x 2,8 po Remarque : les combinaisons individuelles de pneu et de jante affectent le dégagement des pneus
Usage prévu
CONDITION 2
Il s'agit d'un ensemble de conditions pour l'utilisation d'un vélo qui comprend la Condition 1 ainsi que les routes
et chemins non goudronnés en gravier en pente modérée. Dans de telles conditions, il arrive qu'il y ait contact avec un terrain
irrégulier et perte de contact des pneus avec le sol. Les dénivellations prévues sont limitées à 15 cm (6 po) ou moins. Veuillez
Pour le vélo
consulter le lien vers le manuel du propriétaire du vélo sursurlybikes.com/safety pour une liste complète des descriptions des
tout-terrain et des
sauts de moins de
15 cm (6 po)
conditions de conduite.
AVERTISSEMENT :
• N'utilisez pas de fourche dont la taille est supérieure à la dimension axe-té maximum de votre cadre, consultez le site www.surlybikes.com
et la page de produit pour connaître les exigences axe-té maximum. Le dépassement de cette dimension maximum entraîne l'annulation de
la garantie relative au cadre et peut entraîner des dommages ou une défaillance du cadre, ainsi que des blessures graves.
• Vérifiez toujours la présence d'un dégagement de 6 mm entre la fourche et le pneu, le garde-boue et tout autre accessoire.
• La défaillance d'un support avant ou l'enchevêtrement de la cargaison ou de sangles dans une des roues peut entraîner l'arrêt de la rotation
de cette roue, et causer une perte de contrôle ou un accident pouvant être à l'origine de blessures graves. Si un porte-bagages avant est
monté sur votre cadre, contrôlez l'ensemble du matériel du montage et de fixation avant chaque utilisation, et resserrez aux spécifications
du fabricant, si nécessaire. Ne dépassez jamais les limites de charge d'un support avant et ne transportez jamais de passagers. Assurez-vous
que votre cargaison et les sangles n'interfèrent pas avec le fonctionnement de votre vélo avant toute sortie. Assurez-vous de la répartition
uniforme de la cargaison et vérifiez que l'éclairage et les réflecteurs sont parfaitement visibles.
Remarque : ce cadre n'est compatible qu'avec les garde-boue à dégagement rapide. N'utilisez pas ce cadre avec des garde-boue ne disposant pas d'une
fonction de dégagement rapide qui permet de libérer le garde-boue en cas d'objet coincé dans votre roue ou vos rayons.
CLASSE DE VÉLOS ÉLECTRIQUES AB 1096 DE CALIFORNIE : CLASSE 1, MOTEUR : 250 W, LIMITE DE VITESSE : 32 KM/H (20 MI/H)
AVERTISSEMENT : votre vélo électrique est destiné aux personnes âgées de 16 ans et plus. Les cyclistes doivent posséder la coordination
physique, la réactivité et les capacités mentales nécessaires pour contrôler un vélo et gérer la circulation, les conditions routières et tout autre
situation soudaine, ainsi que pour respecter les lois et instructions régissant l'utilisation d'un vélo.
LIMITE DE POIDS
Cycliste : 136 kg (300 lb)
Chargement : 90 kg (100 lb)
Max. total : 181 kg (400 lb)
6400 West 105th Street, Bloomington, MN 55438, États-Unis
P 877.743.3191 E derby@surlybikes.com W surlybikes.com
449850 4/22 | 85-001451_INST_A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières