Publicité

Liens rapides

J O N S E R E D
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanweisung
Manual de instrucciones
Libretto d'Istruzioni
Handleiding
Please read these instructions carefully and make
sure you understand them before using this unit.
English
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentive-
ment les instructions et assurez--vous de les avoir
Français
comprises.
Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des
Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst,
Deutsch
wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen
verstanden haben.
Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de
entenderlas antes de utilizar este unidad.
Español
Leggere attentamente queste istruzioni e accertarsi
di averle comprese prima di usare l'unità.
Italiano
Lees deze instructies zorgvuldig en wees er zeker
van dat u ze begrijpt alvorens dit apparaat te gebrui-
Nederlands
ken.
S E R V I C E
530088141
1/9/02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna GT25L

  • Page 1 J O N S E R E D S E R V I C E Instruction Manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. English Manuel d’instructions Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentive- ment les instructions et assurez--vous de les avoir Français comprises.
  • Page 2: Description Des Pieces

    DESCRIPTION DES PIECES Réservoir à essence Poignée auxiliaire Manuel Tube Interrupteur Gâchette d’accélération ON/OFF Étrangleur Poignée d’ajustement auxiliaire Tête de coupe Silencieux Poignée Protection lanceur Démarreur IDENTIFICATION DES SYMBOLES AVERTISSEMENT ! Cette débroussailleuse peut être dangereuse ! Une utilisation imprudente ou incorrecte peut provoquer des blessures graves ou mortelles. B.
  • Page 3: Regles De Securite

    REGLES DE SECURITE mètres. S’ils s’approchent, arrêtez AVERTISSEMENT immédiatement l’appareil. Lors l’utilisation de matériel de jardinage, des Si vous vous trouvez dans des situations non mesures de sécurité de base devraient décrites dans ce manuel, soyez prudents et toujours être respectées pour réduire le risque utilisez votre bon sens.
  • Page 4 S Entretenez votre appareil conformément S Tenez vous à l’écart du silencieux et de la aux procédures recommandées. Coupez la ligne de centrifugation. Maintenez l’appareil ligne de coupe à la bonne longueur. en dessous du niveau de la taille. Quand il S N’utilisez que du fil de coupe de 2 mm de est chaud, le silencieux peut provoquer de diamètre de marque Jonsered!.
  • Page 5: Montage

    MONTAGE 1. Enlevez l’écrou papillon de la protecteur. AVERTISSEMENT 2. Placez le support dans la fente située sur Assurez-- la protecteur. vous que l’appareil a été monté correctement 3. Faites pivoter la protecteur jusqu’à ce que toutes protections sont le boulon passe par l’orifice du support. enclenchées correctement.
  • Page 6 en carburant et le carburateur soient vides. tiré la corde de démarrage six fois (en Faites un nouveau plein la saison prochaine. position «HALF CHOKE» (demi N’utilisez jamais de produits de nettoyage étranglement), amenez levier pour moteur ou carburateur pour nettoyer le d’étranglement position «FULL...
  • Page 7 INSTRUCTIONS DU dans le fil ou être projetés en causant des blessures sérieuses. FONCTIONNEMENT S C’est le bout du fil qui coupe. Vous Pour l’usage occasionnel seulement. obtiendrez le maximum de rendement et le POSITION LORS DE L’UTILISATION minimum d’usure du fil en ne faisant pas sortir trop de fil dans la zone de coupe.
  • Page 8: Entretien

    FAUCHAGE -- Votre coupe--herbe est idéal BALAYAGE -- Quand il tourne, le fil a un effet pour faucher dans des endroits que les de ventilateur, que vous pouvez utiliser pour tondeuses à gazon normales ne peuvent pas souffler les débris d’une surface. Tenez le fil atteindre.
  • Page 9 SERVICE REMPLACEMENT DU FIL 13. Insérez le fil dans les trous de sortie de fil comme indiqué. 1. Mettez l’interrupteur en position OFF ou 14. Alignez les encoches avec les trous de ARRET. sortie de fil. 2. Déconnectez le câble principal de la 15.
  • Page 10 TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arrêtez l’unité et débranchez la bougie d’allu- mage avant d’exécuter n’importe lequel des remèdes recommandés ci--dessous autre que les remèdes qui exigent l’exécution de l’appareil. PROBLÈME CAUSE REMEDY 1. Mettez l’interrupteur ON/OFF en 1. Le interrupteur ON/OFF est Le moteur position «ON».
  • Page 11: Déclaration Degarantie De Lutte An Missions

    DÉCLARATION DEGARANTIE DE LUTTE AN MISSIONS U.S. EPA / ENVIRONNEMENT CANADA DROITS ET OBLIGATIONS DE VOTRE toute pièce sous garantie sera effectuée GARANTIE: La U. S. Environmental Protection gratuitement pour le propriétaire de l’appareil Agency, Environnement Canada et Jonsered dans un distributeur autorisé de service ont le plaisir d’expliquer la garantie du système Jonsered.
  • Page 12: Déclaration De Conformité

    TX, 75501, USA, Tél. : +1 903 223 4100, déclare sous sa seule responsabilité que les coupe- -herbe Jonsered modèle GT25L a été évaluée conformément à l’Annexe V de la DIRECTIVE et, à partir des numéros de série égal ou supérieur à 2001--305N00001, se conforment aux modalités de la DIRECTIVE.
  • Page 13: Fiche De Donnees Techniques

    Nous, Poulan/Weed Eater, Division Electrolux North America, Inc., Texarkana, TX, 75501, USA, Tél. : +1 903 223 4100, nous portons garants que les coupe- -herbe Jonsered modèle GT25L à partir du numéro de série 2001--305N00001 respectent les consignes des DIRECTIVES : 98/37/CE (outillage mécanique) et 89/336/CEE...

Table des Matières