Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IDRA CONFORT 4028 MBV
Code 021733 - 28,2 kW
Chaudière gaz ventouse type C12, C32 et C42
Catégorie II
RECOMMANDATIONS
PRESENTATION DU MATERIEL
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
PIÈCES DÉTACHÉES
CONDITIONS DE GARANTIE
(gaz naturels et gaz propane)
2Er3P
Document 1254-2
Edition 11/06
Notice de
référence
destinée au
professionnel et à
l'utilisateur
à conserver
par l'utilisateur
pour consultation
ultérieure
Société Industrielle de Chauffage
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Téléphone: 03.28.50.21.00
Fax: 03.28.50.21.97
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans
préavis.
Document non contractuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic franco belge IDRA CONFORT 4028 MBV

  • Page 1 IDRA CONFORT 4028 MBV Document 1254-2 Edition 11/06 Code 021733 - 28,2 kW Chaudière gaz ventouse type C12, C32 et C42 Catégorie II (gaz naturels et gaz propane) 2Er3P Notice de référence destinée au professionnel et à l’utilisateur à conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure...
  • Page 2 Cet appareil est conforme: - aux directives gaz 90/396/CEE et rendement 92/42/CEE selon les normes EN 625, EN 297 (version cheminée), EN 483 (version ventouse) - à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme EN 60335-1 - à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE 0694 51BRP3210 Dans certaines parties de cette notice les symboles suivants sont utilisés:...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 RECOMMANDATIONS page 2 PRESENTATION DE L’APPAREIL page page 2.1 Colisage page 2.2 Accessoires 2.3 Caractéristiques générales page page 2.3.1 Dimensions 2.3.2 Pression disponible à la sortie de la chaudière page 2.3.3 Données techniques page page 2.4 Principe de fonctionnement 2.4.1 Eléments fonctionnels page page...
  • Page 4: Recommandations

    - code 073266 pour les versions horizontales ou verti- - Récupérateurs de condensats horizontal et vertical pour cales Ø 80-125. Les rallonges, coudes et terminal sont ventouse Ø 60-100. des fournitures ATLANTIC FRANCO BELGE (en verti- cal), POUJOULAT ou UBBINK.
  • Page 5: Caractéristiques Générales

    2.3 Caractéristiques générales 2.3.1 Dimensions Nota: dans le cas d’installation du dosseret écarteur en option, ajouter 32 mm aux dimensions de profondeur. Les dimensions d’encombrement des ventouses figurent au § 3.6 195,5 Fig. 2.1 2.3.2 Pression disponible à la sortie de la chaudière 1000 1100...
  • Page 6: Données Techniques

    2.3.3 Données techniques Idra Confort 4028 MBV Catégorie II2Er3P Pays Classe selon RT 2000 basse température Classe NOx Puissance acoustique (maxi-mini) dB(A) 48,6-44,7 Généralités Débit calorifique nominal chauffage 30,20 Puissance thermique nominale chauffage 28,24 Débit calorifique nominal sanitaire 34,80 Puissance thermique nominale sanitaire 31,80 Débit calorifique réduit chauffage/sanitaire 9,80...
  • Page 7 Ventouse concentrique verticale - C32 Diamètres fumées - air 80 - 125 Hauteur droite maximale 10,75 Perte de charge par coude 90°/45° 0,9/0,5 Terminal et matériel compatibles POUJOULAT SVT80 GA - gamme DUALIS GAZ ALU UBBINK ROLUX 3 G et 4 GM gamme ROLUX Ventouse collective - C42 * Diamètres fumées - air 60 - 100...
  • Page 8: Principe De Fonctionnement

    miniballon fonctionne durant 30 secondes pour récupérer 2.4 Principe de fonctionnement l’énergie. Si la température mesurée par la sonde sanitaire Idra Confort est une chaudière murale de type étanche est inférieure à celle demandée, le brûleur démarrera et (C12, ventouse horizontale, C32 ventouse verticale ou C42 fonctionnera jusqu’à...
  • Page 9: Eléments Fonctionnels

    2.4.1 Eléments fonctionnels de la chaudière 14 Pressostat différentiel des fumées 15 Tube prise dépression Légendes 16 Ventilateur Capteur de pression 17 Echangeur principal Robinet de vidange 18 Thermostat brûleur Echangeur sanitaire 19 Mini ballon Moteur vanne directionnelle 20 Transformateur d’allumage Soupape de sécurité...
  • Page 10: Circuit Hydraulique

    2.4.3 Circuit hydraulique A Retour chauffage B Départ chauffage C Sortie eau chaude D Entrée eau froide E Robinet de vidange F Soupape de sécurité chauffage G By-pass automatique H Moteur vanne directionnelle I Circulateur J Purgeur automatique K Vase d’expansion L Sonde NTC chauffage M Echangeur primaire N Brûleur...
  • Page 11: Instruction Pour L'installateur

    3 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Pour placer correctement l’appareil, se rappeler que: Certificat de conformité - il ne doit jamais être placé au-dessus d’une cuisinière Par application de l’article 25 de l’arrêté du 2 août 1977 ou d’un autre dispositif de cuisson modifié...
  • Page 12: Montage De La Platine De Préraccordement

    3.3.2 Montage de la platine de préraccordement Fixer solidement la platine de pré raccordement sur une plaque support paroi résistante (pas de cloison légère) et vérifier son ni- chaudière veau. Dans le cas d’une installation classique avec ven- touse horizontale Ø 60-100 vers l’arrière, le trou pour pas- sage des conduits peut être réalisé...
  • Page 13: Raccordement Conduits Ventouses

    Il est impératif que les conduits et le terminal soient être placé à 0,40 m au moins de toute baie ouvrante et de fourniture ATLANTIC FRANCO BELGE ou des four- 0,60 m de tout orifice d’entrée d’air de ventilation. nisseurs compatibles en Ø 80-125 (se référer au §...
  • Page 14 + 100 mm si mise en place du kit principe que le coude). de récupération condensats vertical Les différentes pièces constitutives ATLANTIC FRANCO BELGE, UBBINK ou POUJOULAT s’emboîtent entre elles et dans l’adaptateur sans nécessiter d’outils. Enduire les joints de savon liquide pour faciliter l’emboîtement.
  • Page 15 - un tube d’évacuation des gaz brûlés de Ø 60 mm; KIT RECUPERATION VERTICAL - un tube d’amenée d’air de Ø 100 mm; - un adaptateur pour raccordement sur conduit de liaison du conduit collectif 3CE; RECUPERATION SIPHON - un ensemble coudé avec joints d’étanchéité pour CONDENSATS montage sur chaudière.
  • Page 16: Raccordements Électriques

    3.7 Raccordements électriques L’installation électrique doit être réalisée conformément à la réglementation en vigueur (NF C15-100). Les appareils sont conformes à la norme EN 60335-1. • ALIMENTATION ELECTRIQUE Tension 230 V - 50 Hz, terre < 30 ohms. Respecter la polarité phase – neutre lors du branchement. Utiliser le câble d’alimentation fourni.
  • Page 17: Branchement Basse Tension

    PROGRAMMATEUR HORAIRE ET THERMOSTAT D’AMBIANCE Programmateur horaire Fusible 2AF Fig. 3.12c 3.7.2 Branchement basse tension Effectuer les branchements sur le bornier basse tension à 10 pôles (ME2) (fig.3.13). T.B.T. = Thermostat sécurité plancher chauffant S.E. = Sonde extérieure. Fig. 3.13 3.7.3 Schéma électrique S.R.
  • Page 18 LA POLARISATION PHASE-NEUTRE EST CONSEILLÉE Fig. 3.14...
  • Page 19: Remplissage De L'installation

    3.8 Remplissage de l’installation Cette opération doit être exécutée lorsque l’appareil est froid. S’assurer au préalable que l’installation ait été rin- cée minutieusement: - ouvrir de 2 ou 3 tours le bouchon du purgeur d’air auto- matique (A) (fig. 3.15a) - placer le robinet d’arrivée d’eau froide (L) sur la position “remplissage”...
  • Page 20 - que la pression gaz au réseau est correcte: gaz de Lacq G20 - 20 mbar gaz Groningue G25 - 25 mbar gaz Propane G31 - 37 mbar - que le circuit d’alimentation en combustible est cor- rectement dimensionné pour le débit nécessaire à la chaudière et qu’il est équipé...
  • Page 21: Changement De Gaz

    3.11 Changement de gaz Les chaudières sont préréglées d’usine au gaz naturel G20, pression d’alimentation: 20 mbar (type gaz de Lacq). Dans le cas d’utilisation au gaz naturel G25 – 25 mbar (type gaz de Groningue), il est nécessaire de modifier le paramètre 1 du programme REGLAGES et d’ajuster les puissances brûleur (paramètres HH, LL, 23 et 24) suivant le §...
  • Page 22: Accès Aux Programmes De Modification

    - le programme REGULATION reprenant tous les para- mètres configurables (voir tableau du § 3.12.3). Ces 2 programmes sont accessibles à l’aide d’un code d’accès inscrit à l’arrière du tableau de commande. 3.12.1 Accès aux programmes de modifica- tion Appuyer en même temps sur la touche “mode de fonc- tionnement”...
  • Page 23: Liste Des Paramètres Du Programme Régulation

    3.12.3 Liste des paramètres du programme régulation N° DESCRIPTION PARAMÈTRES UNITÉ DE MINI MAXI RÉGLAGE RÉGLAGE A PAR. MESURE USINE L’INSTALLATION TYPE DE GAZ 1 GAZ NATURELS (G20) 2 PROPANE 3 GAZ NATURELS (G25) PUISSANCE CHAUDIÈRE 32 (32kW) TYPE DE BÂTIMENT (*) MODE SANITAIRE 0 (sans) 1 (instantanéee)
  • Page 24: Réglages

    3.13 Réglages La chaudière a été réglée en usine par le constructeur. Dans le cas d’un changement de gaz ou d’un remplace- ment de la vanne gaz, il est nécessaire d’effectuer de nou- veaux réglages. Les réglages des puissances maximum et mini- mum doivent être effectués dans l’ordre indiqué...
  • Page 25 • RÉGLAGE DE LA PUISSANCE MAXIMUM SANI- Fig. 3.30 TAIRE (HH) PRISE DE - Sélectionner le paramètre HH du programme REGLA- COMPENSATION GES et attendre que la chaudière s’allume. - Retirer le capuchon plastique de la bobine de modula- tion de la vanne gaz (fig.3.30). - Avec une clef de 10 agir sur l’écrou de réglage de la puissance maximale jusqu’à...
  • Page 26: Entretien

    3.14 Entretien Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation élec- trique générale et la vanne d’alimentation en combusti- ble sont coupées. L’entretien de la chaudière doit être effectué régulière- ment afin de maintenir son rendement élevé. Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an.
  • Page 27: Vérification Des Paramètres De Combustion

    - Tirer vers le haut le mini ballon et l’enlever. L’ensemble Fig. 3.31 mini ballon - circulateur ne se détartre pas à la pompe (matériau plastique) - Dévisser les écrous de fixation (C) et enlever l’ensemble circulateur (D) - Vérifier la propreté et l’intégrité du circulateur (E) ainsi que du joint torique (F).
  • Page 28: Instruction Pour L'utilisateur

    4 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Tableau de commande Touche Sélecteur de Touche de Touche Sélecteur de température mode de fonction INFO sanitaire/Sélecteur permettant température fonctionnement chauffage de configurer les paramètres ON-OFF-RESET Fig. 4.1 Description des commandes Description des icônes Sélecteur de température chauffage: permet de consi- échelle graduée de la température de l’eau de gner la valeur de la température de l’eau de chauffage chauffage avec icône de fonction chauffage...
  • Page 29: Première Mise En Service

    4.1 Première mise en service La chaudière a été réglée par un installateur qualifié pour fonctionner avec le type de gaz distribué. Dans le cas d’un changement de distribution de gaz, il est nécessaire de modifier les réglages et certains organes de l’appareil.
  • Page 30: Mise En Service De La Chaudière

    REMARQUE: la présence du mini ballon de 2,6 litres (fonction micro accumulation) permet une disponibilité d’eau chaude à tout moment, un temps d’attente réduit et une bonne stabilité de la température d’eau chaude. Réglage de la température de l’eau de chauffage (sans régulation par sonde extérieure) En mode automne ou hiver, agir sur le sélecteur de température chauffage A (fig.
  • Page 31: Affichage Informations

    Si une anomalie se présente à l’allumage ou pendant le fonctionnement, la chaudière effectue un “arrêt de sécurité”. Un code d’erreur clignotant s’affiche sur l’écran (fig. 4.9). Se reporter au § 4.5 “Anomalies de fonctionnement”. 4.2.3 Affichage informations Fig. 4.9 En appuyant sur la touche , l’afficheur s’éteint et seule l’inscription InFO reste (fig.
  • Page 32: Vidange De La Chaudière

    4.4 Vidange de la chaudière - Éteindre la chaudière - Ouvrir les purgeurs placés au point les plus haut de l’ins- tallation - Dévisser le robinet de vidange de la chaudière (C), l’eau s’écoulera par le collecteur d’évacuation (D) (fig. 4.18) - Vidanger les points les plus bas de l’installation.
  • Page 33: Entretien

    situation B (fig. 4.20) SITUATION B avec , apparition de l’icône et d’un autre code anomalie temporaire d’erreur: il est nécessaire de faire appel au profession- nel assurant le suivi de la chaudière et de l’installation. Anomalies 40 et 41 Si la pression hydraulique de l’installation atteint 0,6 bars, la valeur de la pression clignote sur l’afficheur (fig.
  • Page 34: Pieces Detachees

    5 PIECES DETACHEES Vue 1 N° Code article Désignation Châssis chaudière complet 111487 Couvercle de protection 102151 Platine principale AB 01 177133 Tableau de bord 102150 Platine d’affichage (volet blanc) 135551 Habillage complet 102152 Platine microaccumulation 122643 Ecrou à pince 198635 Transformateur d’allumage 109480...
  • Page 35 Vue 2 N° Code article Désignation 161058 Préparateur sanitaire 110496 Corps groupe sanitaire 110114 Clapet d’isolement 110493 Corps groupe bypass 110113 Clapet d’isolement bypass 110494 Corps groupe chauffage 109654 Cartouche de vanne directionnelle 150314 Moteur vanne directionnelle 110338 Clip fixation cartouche 110337 Clip fixation moteur 174425...
  • Page 36 Vue 3 N° Code article Désignation 188232 Vase d’expansion 183027 Tuyauterie flexible vase 109940 Circulateur 183141 Tuyauterie retour échangeur 122020 Echangeur 183138 Tuyauterie départ échangeur 142680 Joint échangeur 102065 Mini ballon 182292 Tuyauterie eau chaude 149967 Manomètre 142414 Joint 3/4" 142416 Joint 1/2"...
  • Page 37 Vue 4 N° Code article Désignation Caisson étanche 110329 Clip fixation chambre combustion 167655 Rampe injecteurs gaz naturels 105942 Brûleur seul gaz naturels 124386 Electrode 183135 Tuyauterie gaz 188163 Vanne gaz 106124 Bobine de modulation complète 132551 Face avant avec vitre Vitre 109400 Cache entrée d’air...
  • Page 38 Vue 5 N° Code article Désignation 157525 Plaque isolant arrière 157593 Plaque isolant latérale 157526 Plaque isolant frontale 188532 Ventilateur 110726 Conduit ventilateur Tube prise de mesure 159730 Pressostat différentiel 110340 Clip fixation tube Cache Joint 109488 Câblage ensemble combustion...
  • Page 39: Conditions De Garantie

    6 CONDITIONS DE GARANTIE - les dégradations des composants électriques résultant Garantie Contractuelle de branchement sur secteur dont la tension mesurée à Les dispositions du présent certificat de garantie ne sont l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur du 10% de la tension nominale de 230V matériel, concernant la garantie légale ayant trait à...

Ce manuel est également adapté pour:

021733

Table des Matières