Beko BDIN Serie Instructions

Beko BDIN Serie Instructions

Lave-vaisselle
Masquer les pouces Voir aussi pour BDIN Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-vaisselle
Des instructions
BDIN...
BDIT...
DPN...
EDDN...
ÉDIN...
T.-N.-L.
18 7638 0400_BEKO_E9_NL/ 05-11-21.(10:16)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BDIN Serie

  • Page 1 Lave-vaisselle Des instructions BDIN... BDIT... DPN... EDDN... ÉDIN... T.-N.-L. 18 7638 0400_BEKO_E9_NL/ 05-11-21.(10:16)
  • Page 2 Cher client, Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit. Merci d'avoir choisi le produit Beko. Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultats de votre produit, qui est fabriqué avec les dernières technologies de haute qualité. Veuillez lire attentivement l'intégralité...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENU 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Supports de chargeur frontal ..........27 Panier supérieur panier à vaisselle multifonctionnel . Utilisation prévue ..........4 28 Porte-bouteilles et assiettes en bas Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux corbeille ............28 de compagnie ........
  • Page 4: Utilisation Prévue

    Ce produit ne doit être utilisé que 1- Précautions de sécurité pour laver la vaisselle ménagère. † Cette rubrique contient précautions de sécurité pour Ce produit ne convient pas à un aider à prévenir les blessures ou usage commercial ou collectif. les dommages matériels.
  • Page 5: Sécurité Électrique

    importateur, pour éviter en quittant la pièce dans laquelle il se dangers possibles. trouve. Les enfants et les animaux domestiques peuvent être piégés Ne poussez pas le cordon dans le produit et suffoquer. d'alimentation sous ou derrière le produit. Ne postez pas Nettoyage et objets lourds sur le cordon d'alimentation.
  • Page 6: Déclarations'assurer

    † N'installez pas le produit dans Le produit est lourd, ne le environnements où les déplacez pas seul. la température descend en dessous de 0°C. DÉCLARATIONgarde le Ne placez pas le produit sur des tapis Ne tenez pas le produit par la porte ou ou des surfaces similaires.
  • Page 7: Insérez La Fiche Dans Une Prise Conforme À La Tension Et À La Fréquence

    produit. Faites installer la mise Sécurité opérationnelle à la terre par un † Seulement sûr électricien. N'utilisez pas le produit si détergents à vaisselle, la mise à la terre n'est pas conforme des azurants et des additifs aux réglementations locales/ peuvent être utilisés.
  • Page 8: Sécurité Lors De L'entretien Et Du Nettoyage

    détergents, gaz, essence, Retournez toujours les fourchettes de diluant, alcool, vernis, etc. service, les couteaux à pain, etc. afin que leurs extrémités pointues soient DÉCLARATIONOublie le tournées vers le bas ou reposent filtre du produit après nettoyage. horizontalement dans le porte- Sinon, les pompes se boucheront assiettes.
  • Page 9: Reglementation Environnementale

    pas de matériaux nocifs et 2-Réglementation environnementale interdits comme stipulé dans la Conformité à la directive directive. DEEE sur l'élimination des Formation d'emballage déchets Les matériaux d'emballage de Ce produit est conforme à la directive le produit sont européenne DEEE (2012/19/CE). Ce fait de produit porte le symbole de classification matériaux recyclables...
  • Page 10: Conformité Aux Normes Et Données De Test / Déclaration De Conformité

    Spécifications techniques Remarque pour les organismes de test :Les données requises pour les tests de performance Capacité de lavage maximale (vérifiez l'étiquette seront fournies sur demande. énergétique et le tableau des données de programme et Les candidatures peuvent être envoyées par des valeurs de consommation moyenne dans le guide de courrier à...
  • Page 11: Votre Lave-Vaisselle

    3- Votre lave-vaisselle Aperçu 1. Panier supérieur 2. Buse supérieure 3. Gicleur inférieur 4. Panier à vaisselle en argent (selon modèle) 5. Porte 6. Plaque signalétique 7. Panneau de configuration 8. Distributeur de détergent 9. Panier inférieur 10. Filtres 11. Couvercle du réservoir de sel 12.
  • Page 12: Mise En Place

    Lors de l'installation du produit, veillez à ne 4- Mise en place pas endommager le sol, les murs, les tuyaux, Lisez d'abord la partie etc. Ne tenez pas le produit par la porte ou le "Les règles de sécurité"! Les procédures panneau pour le déplacer.
  • Page 13: Raccordement Au Drain

    Raccordement au drain Connecter l'alimentation en eau Le tuyau de vidange d'eau peut être connecté Nous vous recommandons d'installer un filtre dans directement au trou de vidange ou au drain de l'alimentation en eau pour empêcher la saleté (sable, argile, l'évier.
  • Page 14: Connexion Électrique

    Aquasafe+ Connexion électrique (selon modèle) Connectez le produit à une prise mise à la terre protégée par un fusible de la Le système Aquasafe+ protège contre les fuites valeur spécifiée dans le tableau d'eau au niveau du tuyau d'arrivée d'eau. Le « Spécifications techniques ».
  • Page 15: Préparation

    5- Préparation affecter les performances de lavage, de rinçage et de séchage de la machine. Lisez la section "Sécurité Personnaliser Instructions » en premier ! système d'adoucissement de l'eau Les performances de lavage s'amélioreront si le Conseils d'économie d'énergie système d'adoucissement de l'eau est réglé Les informations suivantes vous aideront à...
  • Page 16: Sortez D'abord Le Panier Inférieur

    Le réservoir de sel sera rempli d'eau lorsque vous démarrerez le produit. Par conséquent, ajoutez le sel avant d'utiliser la machine. 1. Sortez d'abord le panier inférieur 0,05 12.3-14.7 0,05 9.6-12.2 sept 0,05 9.0-9.5 0,05 8.0-9.0 0,05 7.0-7.9 3. N'ajoutez qu'1 litre d'eau dans le réservoir de sel avant d'utiliser votre machine pour la première fois.
  • Page 17: Détergent Lave-Vaisselle

    emporté et ne peut pas provoquer de rouille dans la machine. Si vous ne lavez pas immédiatement, faites fonctionner la machine à vide avec le programme le plus court. Étant donné que différentes marques de sel sur le marché ont des granulométrie, et parce que la dureté...
  • Page 18: Tablettes De Détergent

    montrent leur effet jusqu'à un certain niveau de 3. Appuyez sur le couvercle du distributeur de dureté de l'eau (21°dH). Le sel adoucisseur d'eau et détergent pour le fermer. Lors de la le produit de rinçage doivent également être fermeture du couvercle, un "clic" retentit. utilisés avec le détergent si la dureté...
  • Page 19: Liquide De Rinçage

    4. S'il reste des taches sur la vaisselle produit de rinçage après le lavage, le niveau doit être Le liquide de rinçage utilisé dans les lave- augmenté et si une traînée bleue vaisselle est une combinaison spéciale qui reste après avoir frotté à la main, le vise à...
  • Page 20 Mettre la vaisselle au lave-vaisselle Selon la capacité de votre lave-vaisselle, vous ne pouvez utiliser votre lave-vaisselle de manière optimale en termes de consommation d'énergie et de performances de lavage et de séchage que si vous placez la vaisselle de manière ordonnée.
  • Page 21 Exemples d'autres plaques possibles Mauvais emplacement chant des crémaillères panier inférieur panier supérieur Mauvais emplacement 21/NL...
  • Page 22: Panier À Vaisselle En Argent

    panier à vaisselle en argent panier à vaisselle en argent (selon modèle) (selon modèle) Le panier à couverts est conçu pour laver vos Le panier à couverts est conçu pour laver vos couverts, tels que couteaux, fourchettes, couverts, tels que couteaux, fourchettes, cuillères, cuillères, etc.
  • Page 23 Paniers inférieurs pliables Paniers inférieurs pliables (selon modèle) (selon modèle) Les six grilles rabattables (A) dans le panier Les six grilles rabattables (A) dans le panier inférieur de la machine sont conçues pour faciliter inférieur de la machine sont conçues pour faciliter le chargement des articles volumineux, tels que les le chargement des articles volumineux, tels que les casseroles, les bols, etc.
  • Page 24: Supports Pour Lavage De Plateaux

    Accessoire Soft Touch Supports pour le lavage des plateaux (selon modèle) (selon modèle) Utilisez les supports pour laver la vaisselle dans le panier L'accessoire SoftTouch situé dans le panier inférieur. inférieur de votre machine assure un lavage en toute sécurité de votre verrerie délicate. Reportez-vous à...
  • Page 25: Panier Inférieur Multifonctionnel / Panier À Vaisselle Réglable En Hauteur

    Panier inférieur multifonctionnel / Pour fermer les étagères : 1. Repliez la crémaillère (A). panier à vaisselle réglable en hauteur (selon modèle) 2. Faites glisser la grille vers le haut (B). Cet accessoire dans le panier inférieur de votre machine 3.
  • Page 26: Panier Inférieur Pour Bouteilles

    Panier inférieur pour bouteilles panier supérieur rack de service multifonctionnel (selon modèle) Le porte-bouteilles est conçu pour faciliter (selon modèle) le lavage des articles longs avec une buse Situé dans le panier supérieur de votre machine, large. Vous pouvez retirer le porte- cet accessoire vous permet de laver facilement des bouteilles du casier lorsqu'il n'est pas utilisé...
  • Page 27 Soutenir le chargeur frontal (selon modèle) Vous pouvez utiliser les supports du chargeur frontal si vous souhaitez laver un tiroir de votre panier inférieur. Reportez-vous à la section Fonctions supplémentaires pour sélectionner le programme et la fonction appropriés. Vous pouvez plier cette partie lorsqu'elle n'est pas utilisée afin de pouvoir mettre votre vaisselle dans le Vous pouvez également retirer la pièce si nécessaire, comme illustré...
  • Page 28 Porte-bouteilles et assiettes sur le panier supérieur panier inférieur support à vaisselle multifonctionnel (selon modèle) (selon modèle) Le panier à vaisselle (selon modèle) multifonctions situé dans le panier supérieur Le porte-bouteilles et assiettes (A) sur le panier de votre appareil facilite le chargement et le lavage de la vaisselle et des ustensiles de inférieur est conçu pour faciliter le lavage de la cuisine.
  • Page 29: Réglage De La Hauteur Du Panier Supérieur

    Réglage de la hauteur du 1. Pour soulever le panier, tout en tenant les panier supérieur câbles du panier, tirez le panier vers le haut avec les deux mains pendant que le (selon modèle) panier est en position basse (B). Le système de réglage de la hauteur du panier supérieur est conçu pour vous permettre de créer de 2.
  • Page 30: Réglage De La Hauteur Du Panier

    Réglage de la hauteur du Pour abaisser le panier alors qu'il est en position haute ; panier supérieur 1. Prenez les fils du haut (selon modèle) Le réglage en panier avec les deux mains, soulevez hauteur du panier supérieur légèrement le panier et appuyez tout est conçu pour créer des espaces plus en libérant les loquets comme indiqué...
  • Page 31: Grilles Pliables Dans Le Panier Supérieur

    Grilles pliables dans le Réglage en hauteur avec crémaillère vide panier supérieur (selon modèle) Dans ce modèle, la hauteur du panier (selon modèle) supérieur supérieur peut être modifiée à Vous pouvez utiliser des grilles pliables lorsque l'aide des roues montées à deux hauteurs vous avez besoin de plus d'espace pour vos plats différentes.
  • Page 32: Panier À Couverts Sur Le Dessus

    Panier à couverts au dessus (selon modèle) Le panier à couverts ci-dessus est conçu pour laver vos couverts tels que fourchettes, cuillères, etc. en les plaçant entre les barrières du panier. Lorsque le plateau central est dans la position la plus basse, vous pouvez charger des articles longs/hauts tels que des tasses à...
  • Page 33: Fonctionnement Du Produit

    7- Fonctionnement du produit Lisez la section "Sécurité Sélection du programme Instructions » en premier ! 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer la machine. Lisez d'abord la section « Guide de démarrage rapide ». Touche d'alimentation 2. Vérifiez que les indicateurs de sel et de liquide de rinçage s'allument et ajoutez du sel et/ou Lorsque vous appuyez sur le bouton du liquide de rinçage si nécessaire.
  • Page 34: Fonction Traywash (Selon Modèle)

    demi-charge (selon (selon Celui-ci sera mannequin) Le rotor AquaIntense a été complété situé sous le 1. Mettez votre va un faible rotor aide 2. Allumez le ma lors du lavage test. vaisselle très sale placée sur le côté droit du 3.
  • Page 35: Fonction Steamgloss (Selon Modèle)

    Fonction SteamGloss Fonction IonGuard activée/désactivée (selon modèle) Cette caractéristique offre des performances de séchage supérieures.Fonctions du menu Paramètres (selon modèle) Selon le modèle, vous trouverez un certain nombre de fonctions supplémentaires dans le menu des paramètres de votre produit. Appuyez sur la touche menu pendant 3 secondes pour accéder à...
  • Page 36 Filtre EverClean Volume de la (selon modèle) personnaliser le son d'avertissement Avec cette fonction, votre microfiltre est 1. Après avoir allumé votre machine, appuyez nettoyé avec un système spécial à la fin du sur la touche menu pendant 3 cycle de lavage et prêt pour la prochaine secondes.
  • Page 37: Éclairage Au Sol Avertissement Pour Indiquer Que La Machine Est En Phase De Lavage

    Éclairage au sol Planification du temps de lavage Avertissement pour indiquer que la Retard machine est en phase de lavage Si un tarif d'électricité réduit est appliqué dans votre région, vous pouvez utiliser la fonction (selon modèle) Report pour faire laver la vaisselle pendant les Votre machine réfléchit la lumière sur le sol pendant le heures où...
  • Page 38: Démarrer Le Programme

    tient. L'indicateur de report s'éteindra à la machine et/ou sur la vaisselle selon fin du processus d'annulation si le la phase du programme lors de processus de report a été annulé. l'annulation. Vous pouvez sélectionner et démarrer un Indicateur de sel ( ) nouveau programme après l'annulation de la Vérifiez l'indicateur de sel à...
  • Page 39: Fin Du Programme

    Avertissement de coupure d'eau 2 doses de liquide de rinçage sont remplies en position P:2. Si l'alimentation en eau est coupée ou si le 3 doses de liquide de rinçage sont remplies en robinet est fermé, la machine ne pourra pas position P:3.
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    7-Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Nettoyez les filtres au moins une fois par semaine Lisez la section "Sécurité pour maintenir la machine en marche Instructions » en premier ! efficacement. Vérifiez s'il y a des résidus Débranchez le produit et fermez le robinet alimentaires sur les filtres.
  • Page 41: Mécanisme De Nettoyage Micro-Filtre (Selon Modèle)

    Nettoyer le filtre du tuyau Les impuretés de l'eau du robinet ou de votre propre installation d'eau (comme le sable, la saleté, la rouille, etc.) peuvent endommager la machine. Cela peut être évité par le filtre fixé au tuyau d'arrivée d'eau. Vérifiez régulièrement le filtre et le tuyau et nettoyez- les si nécessaire.
  • Page 42: Nettoyage Des Bras Gicleurs

    Nettoyage des bras gicleurs Pour un fonctionnement efficace de la machine, nettoyez les bras gicleurs au moins une fois par semaine. Bras gicleur inférieur N'essayez pas de faire pivoter le bras gicleur en le tenant par les extrémités. Le système Vérifiez si les trous du bras gicleur d'entraînement du bras gicleur peut se casser si inférieur (1) sont bouchés.
  • Page 43: Dépannage

    8- Dépannage La machine ne démarre pas. † Le câble d'alimentation n'est pas connecté à la prise secteur. >>> Vérifiez si le câble d'alimentation est connecté à la prise murale. † Le fusible a sauté. >>> Vérifiez les fusibles dans la maison. †...
  • Page 44: La Vaisselle N'est Pas Sèche À La Fin Du Cycle

    † Le couvercle du compartiment à détergent est resté ouvert. >>> Assurez-vous que le couvercle du compartiment à détergent est bien fermé après avoir ajouté du détergent. La vaisselle n'est pas sèche à la fin du cycle † La vaisselle n'est pas correctement placée dans la machine. >>> Chargez la vaisselle de manière à ce qu'il ne reste pas d'eau dedans.
  • Page 45: Le Calcaire Reste Sur La Vaisselle Et La Verrerie Prend Un Aspect Voilé

    Le calcaire reste sur la vaisselle et la verrerie prend un aspect voilé † Pas assez de liquide de rinçage a été utilisé. >>> Vérifiez l'indicateur de liquide de rinçage et ajoutez du liquide de rinçage si nécessaire. Augmentez le réglage du liquide de rinçage si la machine contient suffisamment de liquide de rinçage.
  • Page 46 † Des agents de nettoyage intensifs tels que l'eau de Javel ont été utilisés. >>> La couche protectrice des surfaces métalliques s'abîme et perd de son efficacité au fil du temps si elle entre en contact avec des agents de nettoyage tels que l'eau de javel. Ne lavez pas votre vaisselle avec de l'eau de Javel.
  • Page 47 † Er lekt zout. >>> Let erop dat u tijdens het bijvullen van zout, geen zout rond het gat morst. Gemorst zout kan krassen veroorzaken. Zorg ervoor dat het deksel van het zoutreservoir na het bijvullen goed wordt gesloten. Draai het voorwasprogramma om ervoor te zorgen dat het gemorste zout in de machine wordt verwijderd.
  • Page 48 Les ustensiles de cuisine sont cassés. † La vaisselle n'est pas correctement placée dans la machine. >>> Chargez la vaisselle comme décrit dans le manuel d'utilisation. † Les paniers sont surchargés. >>> Ne chargez pas les paniers au-delà de leur capacité. À...

Ce manuel est également adapté pour:

Bdit serieDpn serieEddn serieEdin serie

Table des Matières