ABB Busch-Wachter 6842-101-500 Instructions D'utilisation
ABB Busch-Wachter 6842-101-500 Instructions D'utilisation

ABB Busch-Wachter 6842-101-500 Instructions D'utilisation

Télécommande infrarouge de service

Publicité

Liens rapides

1773-1-8141 │ Rev. 01 │ 20.09.2012
Instructions d'utilisation
Busch-Wächter
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6842 - IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340349812156_16.docx @ 219805 @ @ 1
6842-101-500
Télécommande infrarouge
de service
=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Busch-Wachter 6842-101-500

  • Page 1 1773-1-8141 │ Rev. 01 │ 20.09.2012 Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6842 - IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340349812156_16.docx @ 219805 @ @ 1 6842-101-500 Télécommande infrarouge de service === Ende der Liste für Textmarke Cover ===...
  • Page 2: Table Des Matières

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Pos: 4 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_16.docx @ 109654 @ @ 1 Utilisation conforme ..............................3 Environnement ................................. 3 Structure et fonctionnement ............................. 4 Fonctions et équipement ......................... 4 Possibilités de combinaison ........................5 Commande ................................
  • Page 3: Utilisation Conforme

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Utilisation conforme Pos: 6 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_16.docx @ 103484 @ 1 @ 1 Utilisation conforme Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (--> Für alle Dokumente <--)/Busch-Dimmer/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 23\mod_1335350449857_16.docx @ 208764 @ @ 1 L'appareil a été...
  • Page 4: Structure Et Fonctionnement

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Structure et fonctionnement Pos: 10 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_16.docx @ 83028 @ 111 @ 1 Structure et fonctionnement Pos: 11 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 28\mod_1347364567965_16.docx @ 232761 @ 222222 @ 1 La télécommande infrarouge de service a été...
  • Page 5: Possibilités De Combinaison

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Structure et fonctionnement Pos: 15 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G - L/Kombinationsmöglichkeiten @ 19\mod_1320312769153_16.docx @ 109521 @ 22 @ 1 Possibilités de combinaison Pos: 16 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Kombinationsmöglichkeiten/Waechter/Kombinationsmöglichkeiten - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 28\mod_1347364537152_16.docx @ 232737 @ 11 @ 1 6842-101 6855 –...
  • Page 6: Commande

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande Pos: 18 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_16.docx @ 83044 @ 11121222 @ 1 Commande Pos: 19 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bedienung/Waechter/Bedienung - 6842-101 - IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340354331082_16.docx @ 219846 @ 2222222 @ 1 Zeit Helligkeit Empfindlichkeit...
  • Page 7: Zone D'affichage

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande Zone d'affichage Zeit Empfindlichkeit 10 Sek 1 Min 5 Min 3 Min Fig. 2 : Zone d'affichage N° Fonction Dans cette zone, réglez la durée d'enclenchement de l'éclairage et l'impulsion brève. Dans cette zone, réglez la valeur seuil de luminosité. Commutation à...
  • Page 8: Zone De Service

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande Zone de service Fig. : Zone de service N° Fonction Rétablissez les réglages d'usine sur le potentiomètre du Busch-Guard et activez-le. – Appuyez plus d'une seconde sur la touche, à cet effet. Indique les réglages actuels de la télécommande infrarouge de service, à l'aide des LED. Activez le mode Test ("...
  • Page 9: Zone De Fonction

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande Zone de fonction Fig. 4 : Zone de fonction N° Fonction Réinitialiser la valeur seuil de luminosité aux réglages du potentiomètre sur l'appareil. Définir la luminosité actuelle en tant que valeur seuil de luminosité. Désactiver la simulation de présence. Activer la simulation de présence.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Caractéristiques techniques Pos: 21 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_16.docx @ 83020 @ 1 @ 1 Caractéristiques techniques Pos: 22 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Technische Daten/Waechter/Technische Daten - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340604622237_16.docx @ 219914 @ 1 @ 1 Désignation Valeur Tension de pile...
  • Page 11: Mise En Service

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Mise en service Pos: 24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - L/Inbetriebnahme @ 11\mod_1279185496977_16.docx @ 83036 @ 12112 @ 1 Mise en service Pos: 25 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/Waechter/Inbetriebnahme - 6842 @ 25\mod_1340605710889_16.docx @ 219934 @ 12112 @ 1 Retirer le film protecteur Fig.
  • Page 12 Toute reproduction, communication à un tiers ou utilisation du contenu, même partiel, Service commercial central : est interdite sans l'accord écrit préalable d'ABB. Tél. : +49 (0) 2351 956-1600 Fax : +49 (0) 2351 956-1700 Copyright©...

Table des Matières