Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

©2002 Graco B427-1-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Deluxe Serie

  • Page 1 ©2002 Graco B427-1-02...
  • Page 2 OWNER’S MANUAL ......18-33 PARTS LIST ..........3-5 FITTING GUIDE ......... 53-54 MANUEL D’UTILISATION ....34-50 LISTE DES PIÉCES ........3-5 GUIDE D’INSTALLATION ......53-54...
  • Page 3 Handle Hood Poignée Handle latch Capote Bouton de réglage de la poignée Harness slot Fente du harnais Harness strap Sangle du harnais Lap belt hook Harness button Crochet de la sangle ventrale Bouton du harnais Crotch strap Harness buckle Sangle d'entrejambe Boucle du harnais Slack adjustment strap Seat cover...
  • Page 4 Hood Capote Centre belt guides Guides de la sangle Attachment latch Release handle Crochet de verrouillage Manette de déverrouillage Metal junction plate Boucle de jonction métallique Level indicator Indicateur d'inclinaison Mounting notch Encoche de positionnement Owner’s manual compartment Rangement du manuel de l'utilisateur...
  • Page 5: Base (Sold Separately) Base (Vendue Séparément)

    Base (sold separately) Base (vendue séparément) Load leg adjustment button Bouton du réglage en hauteur du pied Shoulder belt clip Pince de blocage de la sangle Load leg diagonale du siège du véhicule Pied...
  • Page 18 Countries differ in their laws and recommendations for safe child restraint seat use. For further advice contact your local law enforcement officers or your vehicle supplier. Graco Children’s Products PO BOX 5991 Basildon, Essex SS14 3GJ...
  • Page 19 NOTICE Safety Requirements European Safety Standards specify the (Seat Only) construction and performance of your car The seat is a “Universal” child restraint. It is seat as well as its components, requirements approved to Regulation No. 44.03 series of for fitting and use, instructions and markings. amendments, for general use in vehicles Your car seat has been approved to and it will fit all car seats.
  • Page 20 Important safety points AVOID seating a passenger directly behind the car seat. If a passenger must sit directly behind the car seat, put the lightest person DO read these instructions before there. In the event of an accident, a heavy fitting the car seat in your car so that passenger is more likely to injure your child you may be familiar with it and avoid...
  • Page 21 See your seat. retailer for Graco replacements ONLY. Your car seat must only be used with an DO NOT put anything underneath your car approved three-point lap and diagonal belt.
  • Page 22 ! Properly installing the car seat (and base—sold separately) in your vehicle. ! Securing your baby in the seat. ® ! Graco Travel System and other uses of car seat. ! Care and maintenance of your car seat. In the following pages, the red...
  • Page 23: Adjusting The Handle

    Adjusting the handle Attaching the car seat to the base Squeeze latches on both sides (on certain models) at bottom of handle to release it. Rotate handle into one of three NOTE: A base for your seat (which stays buckled in the car, so you can locking positions—carrying (up), avoid fastening the vehicle belt each reclining (middle) or sitting (fully...
  • Page 24: Fitting The Harness

    Fitting the harness Correct Incorrect Before using the car seat, check that the harness is properly adjusted for DO NOT use upper harness slots your baby’s size. with a small infant. The harness may not securely hold a small Step 1. baby in a crash.
  • Page 25 Choosing the ! For a smaller baby, use the lower shoulder slots and the upper strap seat location loops. The ends of the straps must hang in See fitting chart on page 88-89 for front of the junction plate. specific vehicle seating position. Lift up the strap ends to check that DO place car seat in a forward-facing the loops are completely within the...
  • Page 26: Installing The Car Seat

    Installing the car seat Only use this car seat on vehicle seats with seat backs that lock in place. Seats without latches, that fold After fitting the harness to your baby forward or pivot freely should not be and determining which vehicle seat used.
  • Page 27 WITHOUT BASE: WITH BASE: Step 2. Step 1. Place shoulder belt around the back Lift the bottom of the load leg up untill of the car seat exactly as shown, it clicks into place. making sure to run it through the Caution: Keep fingers clear of center guides on the back of the moving parts.
  • Page 28 Step 3. Step 6. Pull lap section of belt through Clip shoulder belt into the shoulder openings on each side of base. belt clip to prevent vehicle belt from loosening. Step 4. WARNING: DO NOT catch shoulder Slide strap under the centre lap belt belt between car seat and base.
  • Page 29 Using the Step 8. level indicator To fold the load leg for storage, remove the car seat from the base and press the two knobs down to Attached to the side of your car seat release. is a level indicator to help properly recline the car seat on the vehicle seat.
  • Page 30: Securing Your Baby

    Look straight on at the level indicator Step 3. to check it. If the level indicator shows Push the now mated shoulder buckle ONLY blue, then the safety seat is parts into the buckle housing until you properly leveled. hear it click home. CHECK that buckle is secure.
  • Page 31 Your Graco car seat/carrier is NEVER let your baby ride in the ® designed to attach to certain Graco car seat with a loose harness, with pushchair models featuring a special the straps off the shoulders, or tray or arm bar.
  • Page 32 Step 2. Step 5. Recline the pushchair seat back to To remove carrier from pushchair, lowest position. ! Detach webbing from ® VELCRO Check that tray or arm slack adjustment belt D-ring. bar is securely attached ! Pull up on the release handle to pushchair.
  • Page 33: Care And Maintenance

    Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR CAR Do not lubricate the buckle. SEAT AND BASE for worn parts, torn DO NOT USE CAR SEAT without the seat material or stitching. If damage is found, DO cover. NOT try to modify the car seat. Replace the car seat.
  • Page 34 Les lois et les recommandations d’usage des sièges-auto varient selon les pays. Pour de plus amples informations contacter la gendarmerie locale ou votre concessionnaire automobile. GRACO Children’s Products Division of Rubbermaid Luxembourg S.A. Z.I. Haneboesch L-4562 Niedercorn...
  • Page 35: Normes De Sécurité

    Normes de sécurité REMARQUE (Siège auto seulement) Les Normes de Sécurité Le siège est un dispositif de retenue pour enfant Européennes donnent des “Universel”. Il est conforme au règlement ECE R44.03 instructions spécifiques concernant pour une utilisation dans les véhicules automobiles et la fabrication et le fonctionnement s'adaptera à...
  • Page 36: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de sécurité ASSUREZ-VOUS que le harnais est toujours bien fixé et que la ceinture n'est pas vrillée. importantes NE JAMAIS laisser un enfant assis dans son siège, sans surveillance. Veuiller LIRE ces instructions avant d’installer le siège dans votre voiture pour vous EVITEZ d’asseoir un passager directement familiariser avec son emploi et éviter toute derrière le siège pour enfant.
  • Page 37 SURVEILLEZ régulièrement l’usure de la marchand pour avoir une base à la marque ceinture et des sangles du siège. GRACO. ASSUREZ-VOUS que les sièges arrière NE METTEZ rien sous votre siège. En cas pliants sont solidement fixés et que le d’accident, ces objets pourraient être projetés...
  • Page 38 Ne laissez pas votre siège ou la base non Votre siège de voiture doit être utilisé attachés dans une voiture. Le siège ou la uniquement avec une ceinture trois points base doivent toujours être correctement fixés. réglementaire et une ceinture diagonale. NE PAS REMPLACER la housse du siège Le siège de voiture peut être utilisé...
  • Page 39: Ajuster La Poignée

    ! Bien installer votre bébé dans son siège. est utilisé dans une voiture. ! Connaître le Graco Travel System et les Placez toujours la poignée en autres utilisations du siège de voiture. position horizontale lorsque vous sortez le bébé...
  • Page 40: Attacher Le Siège Auto À La Base (La Base Est Vendue Séparément)

    Attacher le siège auto à Ajuster le harnais la base (la base est Avant d’utiliser le siège de voiture vendue séparément) assurez-vous que le harnais est bien réglé à la taille de votre bébé. NOTE : Une base pour le siège auto (elle reste attachée dans la voiture de Etape 1.
  • Page 41 Etape 3. Etape 5. Assurez-vous que les sangles du Derrière le siège, sortez le bout des harnais sont réglées à la bonne deux sangles d’épaules de la boucle hauteur. Les sangles doivent entrer de jonction et passez les extrémités dans les fentes du harnais les plus des sangles dans les fentes du proches des épaules de votre bébé...
  • Page 42: Choisir L'emplacement Du Siège

    Choisir l’emplacement Soulever les extrémités des sangles pour vérifier que les boucles sont du siège bien passées dans les fentes de la boucle de jonction et tirer sur les Consulter le guide d'installation page sangles pour vérifier qu'elles sont 88-89 pour connaître les places bien fixées.
  • Page 43: Installer Le Siège De Voiture

    Installer le siège de voiture Le siège auto, lorsqu'il n'est pas avec la base, doit être attaché dans la voiture avec une ceinture à trois Après avoir ajusté le harnais sur votre points, équipée ou non d'un bébé et déterminé quel est le meilleur enrouleur, conforme au règlement emplacement pour le siège, vous êtes prêt UN/ECE N°16 ou à...
  • Page 44 SANS LA BASE : AVEC LA BASE : Etape 2. Etape 1. Passez la ceinture diagonale autour Soulever le pied par le bas jusqu'à ce du dos du siège exactement comme qu'il se mette en place avec un illustré en vous assurant qu'elle est “click”.
  • Page 45 Etape 3. Etape 6. Tirer l'extrémité équipée d'une boucle Boucler la bretelle de la ceinture de la ceinture du véhicule à travers les de sécurité du véhicule pour ouvertures située sur chaque coté de la base. qu'elle ne se détache pas. Etape 4.
  • Page 46: Avec Ou Sans Base

    Utilisation d’un Ne pas utiliser la base si le siège auto n'est pas fixé de façon sure. indicateur d’inclinaison Etape 8 Pour replier le pied afin de ranger la Un indicateur d’inclinaison est fixé sur base, ôter le siège auto de la base et le siège-auto pour vous permettre un appuyer sur les deux bosses pour réglage correct sur le siège de la...
  • Page 47: Installer Votre Bébé

    Pour vérifier le réglage, placez-vous Etape 3. en façe de l’indicateur d’inclinaison. Introduisez la boucle maintenant Si cet indicateur ne montre QUE du reconstituée dans le boîtier jusqu’à ce BLEU, alors le siège est qu’elle s’enclenche et que vous correctement incliné. entendiez un clic.
  • Page 48: Les Poussettes De Graco ® Travel System

    Les poussettes de Etape 5. Graco Travel System ® Pour détacher le harnais, Si la poignée est en position Votre siège de voiture/porte-bébé verticale, abaissez-la. ® Graco est conçu pour s’adapter sur Appuyez sur le bouton rouge de la certains modèles de poussettes boucle pour détacher le harnais.
  • Page 49 Etape 1. Etape 4. Enfiler l’extrémité opposée à la plus Prendre la sangle qui a été attachée longue pièce de à travers la à l’arrière de la poussette et en enfiler VELCRO ® sangle située à l’arrière du siège de le bout libre dans l’anneau en forme la poussette comme illustré.
  • Page 50: Usage Et Entretien

    Usage et entretien DE TEMPS EN TEMPS VERIFIEZ Vérifiez fréquemment l’état du harnais de L’ETAT DE VOTRE SIEGE ET LA votre siège et de la boucle pour en surveiller BASE, contrôlez l’usure des pièces, l’usure. Si la boucle se courbe ou si les et veillez à...
  • Page 51 NOTICE: When using the seat ALONE : 1. This is a “Universal” child restraint. It is approved to Regulation No. 44, 03 series of amendments, for general use in vehicles and it will fit most, but not all, car seats. 2. A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared in the vehicle handbook that the vehicle is capable of accepting a “Universal”...
  • Page 52 When using the seat with base : This child restraint is classified for Semi-Universal use and is suitable for fixing into the seat positions of the following cars on page 53-54: NOTE: Seat positions in other cars may also be suitable to accept this child restraint. If in doubt, consult either the child restraint manufacturer or the retailer.
  • Page 53 GB Car Front Rear Centre Outer Véhicule Avant Arrière Milieu Automobil Vorn Hinten Mitte Außen NL Auto Vóór Midden Achterin Zijkanten Alfa Romeo: 156, 147, 166, " " Spider " Audi: A2, A3, A4, A6, A8 " BMW: 3 series, 5 series, 7 series "...
  • Page 54 Mazda: MPV, 323, Tribute, 626 " " Mercedes Benz: A Class, M class " " C Class, E Class, S Class, " MG: ZS, ZR, ZT " " Mitsubishi: Galant, SpaceWagon, Spacestar, Colt, " " Lancer, Carisma, Shogun " " Nissan: Micra, Almera, Maxima "...
  • Page 55 NOTICE: When using the seat ALONE : This is a “Universal” child restraint. It is approved to Regulation No. 44, 03 series of amendments, for general use in vehicles and it will fit most, but not all, car seats. See page 51 for more information. When using the seat WITH BASE : The child restraint is classified for Semi-Universal use and is suitable for fixing into the seat positions of the certain cars, see FITTING GUIDE on pages 53-54.

Table des Matières