Husqvarna Automower 550 EPOS Manuel D'atelier
Masquer les pouces Voir aussi pour Automower 550 EPOS:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'atelier
Husqvarna Automower
550 EPOS, 550H EPOS
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Automower 550 EPOS

  • Page 1 Manuel d‘atelier Husqvarna Automower 550 EPOS, 550H EPOS ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1 Introduction 6 Instructions de réparation 1.1 Description du document........3 6.1 Aperçu du produit..........14 1.2 Outils d'entretien............ 3 6.2 Montage des vis........... 15 1.3 Caractéristiques techniques........3 6.3 Démontage et remontage de la carrosserie arrière.................15 6.4 Démontage et remontage du châssis 2 Sécurité...
  • Page 3: Introduction

    1 Introduction 1.1 Description du document Le manuel d'atelier est destiné aux revendeurs et au personnel d'entretien. Il complète le manuel de l'opérateur. Le système suivant est utilisé dans le manuel d'atelier pour une utilisation plus simple : italique est du texte affiché dans •...
  • Page 4: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Définitions de sécurité REMARQUE: ne nettoyez jamais le produit avec un nettoyeur à haute pression. N'utilisez Des avertissements, des recommandations et des jamais de solvants pour le nettoyage. remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel. 2.3.2 En cas d'orage AVERTISSEMENT: Symbole utilisé...
  • Page 5 Utilisez une alimentation élec- trique amovible, telle que défi- nie sur la plaque signalétique à côté du symbole. Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Veillez à le recycler conformément aux directives légales locales.
  • Page 6: Description Du Système

    3 Description du système Le système EPOS contient un robot tondeuse, une robot tondeuse. La zone de travail du produit est créée ® station de charge et une station de référence. Le robot virtuellement dans l'application Automower Connect en tondeuse et la station de référence reçoivent des utilisant le produit et en ajoutant des points de repère signaux satellites pour le positionnement.
  • Page 7 station de référence. La précision est de l'ordre du centimètre. 1541 - 001 - 23.03.2021 Description du système - 7...
  • Page 8: Principaux Composants Pour L'installation

    4 Produit et installation 4.1 Principaux composants pour l'installation • Le signal N est généré par une boucle dans le socle de la station de charge afin de guider correctement Le système robotique inclut ces composants principaux : le produit dans la station de charge. •...
  • Page 9 4.3.1.1 Capteurs de boucle arrière ® communication cellulaire avec l'application Automower ™ Connect, Husqvarna Fleet Services mais aussi pour Les capteurs de boucle mesurent les signaux dans la télécharger le firmware via FOTA. Les cartes et les plaque de base de la station de charge (signal F). Les données sont téléchargées sur le cloud via FOTA afin...
  • Page 10: Capteur Stop

    atteindre la hauteur de coupe correcte. Le capteur de hauteur de coupe est régulièrement étalonné automatiquement. 4.3.10 Capteur STOP Le bouton ARRÊT comporte un micro-interrupteur qui détecte toute pression sur ce bouton ARRÊT. En cas de signal STOP, le produit et le disque de coupe s'arrêtent immédiatement.
  • Page 11: Outil De Maintenance Autocheck

    5 Outil de maintenance Autocheck 5.2 Raccordements du produit Autocheck 3 est un outil informatique développé pour le service des robots tondeuses du groupe Husqvarna. Il Le produit peut être connecté à AutoCheck par s'agit d'un outil de dépannage et d'une base de données ®...
  • Page 12: Utilisation D'autocheck 3

    4. Appuyez sur le bouton Connecter de l'appareil 5.5.4 Firmware concerné. Firmware , Autocheck met à jour le Dans le menu firmware du produit si nécessaire. La connexion entre Autocheck et le produit est établie automatiquement. La connexion est confirmée sur REMARQUE: Laissez toujours l'Autocheck l'écran d'accueil Autocheck.
  • Page 13: Programmation D'une Nouvelle Carte Électronique D'application

    5.5.10 Réglages d'amarrage et de charge. Le mode Démo peut être activé et désactivé dans Autocheck. Vous pouvez saisir ici les informations du revendeur, AVERTISSEMENT: N'installez pas de lames changer la langue, régler le format de la date et le lorsque le produit est utilisé...
  • Page 14: Aperçu Du Produit

    6 Instructions de réparation 6.1.2 Console centrale Ce chapitre décrit la procédure à suivre pour réparer et remplacer les pièces de rechange. Reportez-vous à la La console centrale est structurée mécaniquement liste des pièces de rechange illustrée (IPL) sur le site autour des modules suivants : Web d'assistance du fabricant.
  • Page 15: Châssis Inférieur

    Montage des vis dans le plastique à la 6.1.4 Châssis inférieur vous à la section page 34 . Le châssis inférieur est structuré de façon mécanique autour des modules suivants : Remarque: Utilisez toujours le couple préconisé pour Vis de fixation monter les vis.
  • Page 16: Démontage Et Remontage Du Châssis Supérieur Arrière

    6. La carrosserie est fixée au châssis à 3. Retirez le sceau de garantie situé au point de 4 emplacements différents. À chaque emplacement, séparation entre les moitiés de châssis du côté droit. maintenez le châssis à l'aide d'une main et détachez la carrosserie avant en tirant légèrement et rapidement.
  • Page 17: Démontage Et Remontage De La Console Centrale

    9. Lorsque vous branchez les câbles, assurez-vous de REMARQUE: remplacez la bande d'étanchéité les placer dans les supports de câble. Pour chaque fois que vous installez le châssis positionner les câbles dans le châssis supérieur : supérieur. 6.5 Démontage et remontage de la console centrale 1.
  • Page 18: Remplacement Du Capot Supérieur

    6.6 Remplacement du capot supérieur 5. Installez le nouveau capot supérieur dans les attaches. 1. Déposez le carénage. Reportez-vous à la section Démontage et remontage de la carrosserie arrière à 6. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans la page 15 . l'ordre inverse.
  • Page 19: Remplacement Des Phares

    3. Déposez le pare-chocs avant. 3. Retirez les 2 vis qui maintiennent l'avertisseur sonore. 4. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse. 6.9 Remplacement des phares 1. Déposez le carénage. Reportez-vous à la section Démontage et remontage de la carrosserie arrière à la page 15 .
  • Page 20: Nettoyage Et Remplacement Du Filtre De Ventilation

    3. Retirez les 3 vis qui maintiennent les supports de Remarque: assurez-vous que l'interrupteur principal collision avant au châssis. est installé de façon à ce que le chiffre 1 soit placé à gauche et le chiffre 0 à droite, vus de l'arrière. 6.
  • Page 21: Remplacement Des Leviers Arrière

    6.15 Remplacement du bouton MARCHE/ 8. Assurez-vous que l'écrou est bien placé dans le levier. ARRÊT Cette section indique comment retirer toutes les pièces. Pour l'entretien ou le remplacement des pièces de rechange, certaines étapes sont facultatives. 1. Déposez le carénage. Reportez-vous à la section Démontage et remontage de la carrosserie arrière à...
  • Page 22: Cartes Électroniques Et Capteurs

    11. Carte électronique ultrasonique Remarque: Vérifiez que le ressort de la trappe est correctement positionné. Les cartes électroniques contiennent des composants électroniques et un firmware nécessaires pour commander les fonctions du produit. Remarque: L'acheminement du câble de la LED est La carte électronique de commande des moteurs, le important.
  • Page 23: Remplacement De La Carte Électronique D'application

    4. Débranchez tous les autres câbles de la carte programme de maintenance Autocheck enregistre ces électronique de commande des moteurs. informations, puis les installe sur le produit une fois la carte électronique d'application remplacée. 1. Connectez le produit à Autocheck avant de remplacer la carte électronique d'application.
  • Page 24: Remplacement Du Module Rtk

    7. Connectez le produit à Autocheck. Sélectionnez le 4. Retirez les 3 vis. numéro de série qui convient dans le fichier journal. Autocheck installe automatiquement les informations de fonctionnement enregistrées. 6.16.3 Remplacement du module RTK 1. Retirez le carénage. Reportez-vous à la section Démontage et remontage de la carrosserie arrière à...
  • Page 25: Remplacement Des Capteurs Ultrasoniques

    5. Retirez le panneau de commande du circuit. 4. Retirez les 2 vis et les supports qui maintiennent la carte électronique ultrasonique au châssis inférieur. 6. Rebranchez les câbles à la nouvelle carte électronique. 7. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse.
  • Page 26: Remplacement Des Capteurs De Boucle Arrière Et Du Capteur D'inclinaison

    6. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans 6.16.10 Remplacement de la carte électronique de l'ordre inverse. collision avant L'aimant du bord avant sous la carrosserie doit être 6.16.8 Remplacement des capteurs de boucle installé correctement pour que le capteur de collision arrière et du capteur d'inclinaison fonctionne de manière optimale.
  • Page 27: Remplacement De La Carte Électronique De Collision Arrière

    6.16.11 Remplacement de la carte électronique de 6.17.1 Remplacement de la batterie collision arrière 1. Déposez le carénage. Reportez-vous à la section Démontage et remontage de la carrosserie arrière à L'aimant situé sur le levier arrière droit doit être installé la page 15 .
  • Page 28: Remplacement Des Plaques De Charge

    7. Retirez la batterie du support de batterie. 5. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse. 8. Installez une ou plusieurs batteries Husqvarna d'origine neuves dans le support de batterie. 6.18 Système de coupe 9. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse.
  • Page 29: Remplacement Du Moteur De Réglage De La Hauteur De Coupe

    5. Retirez les 3 vis qui maintiennent la plaque de 3. Débrancher le connecteur du moteur de réglage de protection. la hauteur de coupe de la carte électronique de hauteur de coupe. 4. Retirez la vis et le support pour dégager la carte électronique de hauteur de coupe.
  • Page 30: Les Moteurs De Roue

    6.19 Les moteurs de roue 7. Retirez la roue extérieure et le pneu. Les 2 moteurs de roue sont des moteurs CC sans balais. Les moteurs sont fournis sous la forme d'un bloc avec la boîte de vitesses, le capot d'extrémité du moteur de roue, le joint, le moyeu et le câble.
  • Page 31: Remplacement Des Roues Arrière

    10. Retirez le roulement à billes, le joint et la protection. 3. Déposez la roue. 4. Déposez le capot intérieur à l'aide d'un tournevis plat. 11. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse. Remarque: remplacez la rondelle frein. Une rondelle frein usagée ne permet pas de verrouiller convenablement le dispositif une fois qu'elle été...
  • Page 32: Remplacement Des Brosses Pour Roues

    5. Retirez les 4 vis du moteur de roue. 7. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse. 6.20 Station de charge La station de charge se compose d'un socle et d'une tour de charge contenant la carte électronique de la station de charge et les plaques de contact.
  • Page 33: Remplacement De La Carte Électronique De La Station De Charge

    7. Retirez les 4 vis du dessous du socle pour déposer 3. Poussez les 2 clips pour retirer la carte électronique. la tour de charge. 8. Débranchez les câbles de la plaque de câble. 4. Fixez la nouvelle carte électronique. Remarque: assurez-vous que les câbles de l'alimentation électrique sont positionnés dans les supports de câble derrière la carte électronique.
  • Page 34: Remplacement Des Plaques De Contact De La Station De Charge

    6.20.3 Remplacement des plaques de contact de la REMARQUE: Lors du montage de pièces en station de charge plastique, serrez toujours les vis en diagonale. Cela permet d'éviter de créer une tension dans 1. Déposez la tour de charge et le capot de la station le plastique, ce qui entraînerait une défaillance Dépose et de charge.
  • Page 35: Remplacement De La Bande D'étanchéité

    Pour monter un insert fileté dans un filetage en plastique REMARQUE: Une bande d'étanchéité de 5 mm usé : doit être utilisée. L'étanchéité peut être inefficace si une mauvaise bande d'étanchéité 1. Agrandissez le trou avec un foret de 6,6 mm à une est utilisée.
  • Page 36: Entretien

    7 Entretien 7.1 Programme d'entretien Le tableau ci-dessous reprend une liste des contrôles et des mesures à prendre pour la maintenance du produit. Action Explication Préparations Firmware à la page 12 . Mise à jour du firmware Reportez-vous à la section Si le firmware est disponible dans Autocheck, mettez à...
  • Page 37: Vis De Fixation

    Action Explication Lames Reportez-vous à la section Maintenance - Remplacer les lames. dans le manuel d'utilisation. Remplacez les lames et les vis de lames. Plaque de protection Assurez-vous que la plaque de protection peut tourner li- brement et que les roulements à billes ne sont pas bruy- Examinez la plaque de protection et le palier de la plaque ants.
  • Page 38 Éléments Matériel Outil Couple de serrage (Nm) Support du bouton START/STOP Vis grise, 4 x 14 mm Torx 20 Support de carte électronique Vis grise, 4 x 14 mm Torx 20 Carte électronique de communication Vis 5 x 16 mm Torx 20 Support de batterie Vis 5 x 16 mm...
  • Page 39: Dépannage

    8 Dépannage 8.1 Messages Le tableau ci-dessous contient les messages d'informations et d'erreur qui peuvent apparaître dans le produit. Remarque: Reportez-vous au manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la résolution des erreurs. Messages Numéro Message Cause Action Aucun message Signifie qu'aucun message n'est enregistré.
  • Page 40 Messages Numéro Message Cause Action Aucun signal boucle Le produit est au point d'amarra- Modifiez la position de la station ge et n'est associé à aucun de charge. champ F. L'alimentation de la station de Contrôlez la connexion de la prise charge n'est pas connectée.
  • Page 41 Messages Numéro Message Cause Action Batterie faible Le produit ne trouve pas la station Le produit n'a pas de position pré- de charge. cise et ne trouve pas la station de charge. Un obstacle empêche le produit de trouver la station de charge. La batterie est à...
  • Page 42 Messages Numéro Message Cause Action 22/23 Problème de moteur de roue, Le moteur de roue est défectu- Vérifiez le bon fonctionnement droit/gauche eux. des moteurs de roue au ralenti. La carte électronique de com- Remplacez la carte électronique mande des moteurs est défec- de commande des moteurs.
  • Page 43 Messages Numéro Message Cause Action Problème de système de charge Batterie mal branchée ou défec- Vérifiez que la batterie est correc- tueuse. tement connectée. Reportez-vous Remplacement de la à la section batterie à la page 27 . Type de batterie incorrect. utilisez uniquement les batteries d'origine recommandées par le fabricant.
  • Page 44 Messages Numéro Message Cause Action 40/42 - Plage de hauteur de coupe limitée Le réglage de la hauteur de cou- Déposez le châssis et vérifiez pe ne peut pas être modifié. que le réglage de la hauteur de 41 – Ajust. hauteur coupe imprévu coupe peut être modifié.
  • Page 45 Messages Numéro Message Cause Action Problème de batterie temporaire Seules 1 ou 2 batteries sont rac- Assurez-vous que les 2 batteries cordées. sont correctement raccordées. Rem- Reportez-vous à la section placement de la batterie à la page 27 . Alarme ! Tondeuse arrêtée L'alarme a été...
  • Page 46 Messages Numéro Message Cause Action Problème de carte Aucune limite de zone de travail Créez une zone de tonte dans ® n'est définie. l'application Automower Con- nect. Reportez-vous au manuel d'utilisation. La station de charge ou la station Placez la station de charge ou la de référence a été...
  • Page 47 Messages Numéro Message Cause Action Problème capteur de collision L'un ou les deux capteurs de colli- Remplacez les capteurs de colli- sion sont défectueux. sion défectueux. Reportez-vous à Remplacement de la carte élec- tronique de collision avant à la page 26 et Remplacement de la carte électronique de collision ar- rière à...
  • Page 48: Symptômes

    Messages Numéro Message Cause Action MESSAGES SANS CODE D'ERREUR Nécessite charge manuelle Le produit est en mode de fonc- Placez le produit dans la station Zone secondaire . tionnement de charge. Ce comportement est normal et ne nécessite aucune action supplémentaire. Prochain démarrage hh:mm Le réglage de la programmation Changez les réglages de la pro-...
  • Page 49: Symptômes Pendant La Recherche

    Symptôme Cause Action Les temps de tonte et de char- Capacité de la batterie réduite. Effectuez un test de batterie pour déter- ge sont tous les deux inhabi- miner la capacité de la batterie. Repor- Test de la batterie à tuellement courts.
  • Page 50: Symptômes Pendant L'arrimage

    8.2.3 Symptômes pendant l'arrimage Symptôme Cause Action Le produit détecte le signal F De la saleté, des feuilles ou de l'herbe Nettoyez la station de charge. mais ne parvient pas à s'arri- présentes dans la station de charge em- mer. pêchent les plaques de charge d'entrer en contact avec les plaques de contact de la station de charge.
  • Page 51: Symptômes Pendant La Charge

    8.2.4 Symptômes pendant la charge Symptôme Cause Action test de batterie pour déter- Les temps de tonte et de char- Capacité de batterie faible. Effectuez un ge sont tous les deux inhabi- miner la capacité de la batterie. Repor- Autotest à la page tuellement courts.
  • Page 52: Test Des Batteries

    2. Remplacez la carte électronique de la station de 3. Laissez le produit effectuer la tonte en mode manuel Remplacement charge. Reportez-vous à la section de zone secondaire jusqu'à ce que la batterie soit de la carte électronique de la station de charge à la déchargée.
  • Page 53: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    9 Transport, entreposage et mise au rebut 9.1 Transport • Conservez le produit dans un endroit sec, à l'abri du gel. Les batteries Li-ion fournies respectent les exigences de • Pendant le stockage, posez toutes les roues du la législation sur les marchandises dangereuses. produit sur un sol plat, ou utilisez un support mural •...
  • Page 54 INSTRUCTIONS D’ORIGINE Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications sans préavis. Copyright © 2021 Husqvarna AB. Tous droits réservés. 114 13 62-31 www.husqvarna.com 2021-03-30...

Ce manuel est également adapté pour:

Automower 550h epos

Table des Matières