Publicité

Liens rapides

Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie dès aujourd'hui pour
bénéficier de tous les services auxquels vous avez droit.
Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à la propriété d'un
produit PHILIPS.Veuillez donc remplir la carte d'enregistrement de garantie accompagnant votre produit et nous la
Garantie
Vérification
L'enregistrement de votre produit
dans les 10 jours confirme votre droit
à une protection maximale selon les
termes et conditions stipulés dans
votre garantie PHILIPS.
Félicitations pour votre achat,
et bienvenue dans notre "famille!"
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures
parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez
pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la "famille" PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l'une des garanties
les plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez
droit, ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais
ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre
entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre
investissement dans un produit PHILIPS.
Merci encore,
Robert Minkhorst
President and Chief Executive Officer
Sachez reconnaître ces
sécurité
symboles de
C A U T I O N
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
renvoyer le plus tôt possible.Tirez profit de ces importants bénéfices !
Propriétaire
Confirmation
Votre carte d'enregistrement de
garantie dûment remplie sert de
vérification de propriété dans le cas
de perte ou de vol du produit.
Ce symbole "d'éclair" s'applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant
causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas
enlever le couvercle de votre produit.
Les "points d'exclamation" attirent votre attention sur certaines fonctions à propos desquelles
il est recommandé de lire avec attention les informations ci-incluses afin de prévenir tout problème
de fonctionnement et d'entretien.
AVERTISSEMENT : POUR EVITER LES INCENDIES OU LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE
MATERIEL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusqu'au fond.
Enregistrement
Retournez rapidement votre carte
d'enregistrement de garantie pour
vous assurer de recevoir toutes les
information et offres spéciales
auxquelles vous avez droit en tant que
propriétaire de votre modèle.
P.S. N'oubliez pas que pour bénéficier pleinement de votre
produit PHILIPS, vous devez retourner votre carte
d'enregistrement de garantie dans les 10 jours suivant
votre achat. Faites-nous donc parvenir votre carte dès
maintenant !
ADRESSE INTERNET: http://www.philipsusa.com
2
Modèle

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 34PW9817/97R

  • Page 1 Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à la propriété d'un produit PHILIPS.Veuillez donc remplir la carte d'enregistrement de garantie accompagnant votre produit et nous la renvoyer le plus tôt possible.Tirez profit de ces importants bénéfices !
  • Page 2: Précautions Importantes De Sécurité

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ A lire avant de faire fonctionner l’appareil Lire ces instructions. les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. Garder ces instructions. 16. Dommages qu’il faut faire réparer - Il faut faire réparer Respecter tous les avertissements. l’appareil par un technicien qualifié...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Installation Télécommande ..................4 Préparation ....................5-7 Installation Sélection de la langue de menu ............8 Mémorisation des chaînes TV ..............8 Utilisation Utilisation de la télécommande ............9-11 Menu TV Menu Image..................12-13 Menu Son ..................14-16 Menu Chaînes Verrouillage des chaînes ..............16 Verrouillage des qualifications TV..........17 Verrouillage des qualifications cinéma ........18 Introduction/changement code ..........19...
  • Page 4: Préparation

    Préparation Votre télécommande p. 9 SOURCE SELECT sélection de AV1, AV2, AV3 AV4 ou CÔTÉ Boutons de mode p. 9 sélection de TV, HD, CBL, SAT,VCR, SOURCE SELECT POWER DVD, AMP ou CD Marche/Arrêt p. 9 Format d'affichage p. 9 NATURAL INFO + DNR VCR prog EXIT...
  • Page 5 Préparation Ne pas introduire la fiche d'alimentation dans la prise murale avant que toutes les connexions aient été effectuées. & Placez le téléviseur sur une surface solide et stable m i n . 4 ft Prévoyez un espace libre d'au moins 2” autour de l'appareil pour l'aération. Ne pas placer le téléviseur sur un tapis.
  • Page 6: Utilisation Des Menus Et Du Système De Menus

    Utilisation des menus et du système de menus & Ï de la télécommande pour afficher le menu Appuyez sur le bouton MENU principal. SOURCE POWER Image Canaux SELECT Installez NATURAL INFO + DNR VCR Prog EXIT MOTION Réglages retour ou commutation (Sortie) marche/arrêt du menu MENU...
  • Page 7 Barres d'interaction Chaque chemin de la structure de menu mène éventuellement à une barre, où l'utilisateur peut sélectionner les niveaux, modifier des valeurs ou ajuster certains aspects de la performance du système. Image Commandes de liste Une commande de liste est utilisée pour sélectionner un ou plusieurs éléments d'une liste d'options.
  • Page 8: Installation

    Installation SOURCE POWER SELECT Sélection de la langue de menu & Ï de la télécommande. Appuyez sur le bouton NATURAL INFO + MENU DNR VCR Prog EXIT MOTION Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois et qu'aucune chaîne n'a retour ou commutation encore été...
  • Page 9: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Source Select (Sélection source) Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour sélectionner lorsqu'en mode TV, selon le branchement de vos CÔTÉ périphériques (p. 37). TV CBL VCR AMP HD SAT DVD CD POWER Appuyez sur l'un de ces boutons pour utiliser la télécommande dans Appuyez sur ce bouton pour allumer ou le mode TV, CBL,VCR ou Amplificateur tel qu'indiqué...
  • Page 10 EXIT NATURAL MOTION Appuyez sur cette touche pour quitter les (Mouvement Naturel) menus d’appareils universels, tels que VCR, SAT, DVD,... Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour sélectionner Arrêt, Marche (Progressif) ou Affichage d'informations INFO + Marche (1050i lignes). Appuyez sur ce bouton pour afficher des Voir menu TV, Menu image, p.
  • Page 11 Boutons Auto Active Control (Contrôle actif) Pour sélectionner des paramètres d'image ou sonores prédéfinis. La fonction Contrôle actif est un système proactif automatique. Le téléviseur mesure et corrige continuellement tous les signaux d'entrée afin de fournir une image Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de paramètres de son supérieure.
  • Page 12: Menu Tv

    Utilisation SOURCE POWER SELECT Ï de la télécommande pour afficher le menu Appuyez sur le bouton MENU principal. Remarque : lorsque vous accédez au menu principal depuis le clavier sur le dessus NATURAL INFO + du téléviseur, vous disposez d'un élément de sortie additionnel, qui vous permet DNR VCR Prog EXIT MOTION de faire disparaître le menu.
  • Page 13 Température de couleur Image Cette commande vous permet de sélectionner des chaînes de télévision, la température des couleurs de l'image de télévision. Mouv. Naturel & Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Lumière é Couleur Sélectionnez avec le curseur haut/bas. Normale Chaude Froide...
  • Page 14: Menu Son

    Menu Son Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas et ajustez le réglage avec le curseur gauche/droite. Veuillez noter que les paramètres de mise au point sont en milieu de gamme Stéréo Aigus lorsque l'indicateur est au centre. 3 Stéréo Graves 3D Surround...
  • Page 15 Stéréo Stéréo Ce mode ne reproduit que les signaux sonores avants gauche et droite.Vous n'entendez un son stéréo que si la télédiffusion que vous recevez est transmise en stéréo. 3 Stéréo Le signal sonore 3 Stéréo est à présent diffusé par les haut-parleurs du 3 Stéréo téléviseur avant gauche, avant droite et par les haut-parleurs du centre.
  • Page 16: Menu Canaux

    Audio Alt Lorsque vous syntonisez une chaîne où SAP (Second Audio Program) est disponible, vous pouvez faire basculer entre Principal Aigus Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste et choisir votre langue Graves audio favorite avec le curseur haut/bas. Mode Son Si la fonction SAP n'est pas disponible, seul Principal est sélectionné.
  • Page 17: Verrouillage Des Qualifications Tv

    Verrouillage des qualifications TV Votre téléviseur dispose d'une puce anti-violence. Celle-ci vous permet de contrôler l'accès aux programmes individuels selon leur qualification TV et cinéma.Tous les paramètres s'appliquent à toutes les entrées AV (AV4 exceptée),TV et sources externes. Des informations sur le contenu des programmes sont envoyées par le télédiffuseur ou le fournisseur de Image Canaux...
  • Page 18: Verrouillage Des Qualifications Cinéma

    Verrouillage des qualifications cinéma Cette fonction vous permet de contrôler l'accès à des films individuels selon Canaux leur qualification MPAA (Motion Picture Association of America). & Sélectionnez avec le curseur bas. Verrou qual. ciné Tous Une liste est affichée, indiquant toutes les qualifications valides selon le contenu MPAA.
  • Page 19: Introduction/Changement Code

    Introduction/changement code Cette fonction vous permet de créer ou de modifier un Numéro d'identification personnel dans le menu. & Sélectionnez avec le curseur bas. Intro Changer code é Si aucun code n'a été créé, l'élément de menu est réglé sur Intro code Suivez les instructions à...
  • Page 20: Menu Réglages

    Menu Réglages Ce menu vous permet d'accéder à des paramètres qui ne sont d'habitude réglés qu'une seule fois ou qui sont rarement modifiés et qui ne sont pas connexes à l'installation des chaînes de télévision. Installez Général Source Le menu contient les commandes connexes aux haut-parleurs.
  • Page 21 Signal Test et Commandes de réglage L'élément de menu vous permet d'établir un point de référence Signal Test Réglages du contour des haut-parleurs et d'ajuster le niveau de chacun jusqu'à ce qu'ils soient équilibrés en contour. Les haut-parleurs activés s'allument dans le graphique d'écran.
  • Page 22: Général

    Général Ce menu vous permet de modifier certains paramètres qui sont généralement Général Réglages moins utilisés que les autres. Fond Menu Menu Fond Surf Format 2 écrans & Sélectionnez avec le curseur bas. Menu Fond Format Mosaïque é Appuyez sur le curseur droit. Form.
  • Page 23 Format Mosaïque (non disponible pour les signaux numériques via AV4) Le format Mosaïque vous permet d'afficher plusieurs chaînes ou sources à la Général fois et d'entendre l'audio depuis l'écran principal via les haut-parleurs. Réglages Depuis ce menu, vous pouvez sélectionner votre format d'affichage Mosaïque favori: PIP 3, PIP8 ou PIP12, c'est-à-dire le nombre d'écrans PIP en cours d'affichage en appuyant sur le bouton b sur la télécommande.
  • Page 24 Sous-titres codés Les sous-titres codés pour malentendants vous permettent de lire le contenu Général vocal des programmes de télévision sur votre écran TV. Cette fonction, à Réglages l'intention des malentendants, utilise des ‘boîtes de texte’ à l'écran pour afficher les dialogues et les conversations en même temps que le programme de télévision.
  • Page 25 Arrêt programmé Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée après laquelle le téléviseur se met automatiquement en arrêt. & Sélectionnez avec le curseur bas. Arrêt programmé é Appuyez sur le curseur droit pour régler l'heure. Le compteur tourne de 0 à 180 m. (en incréments de 5 m.). Lorsque réglé à 0, l'arrêt programmé...
  • Page 26 Heure d’été L’heure d’été est réglée automatiquement au moyen de signaux spéciaux. Cette option du menu vous permet de désactiver le réglage automatique de l’heure d’été. Cela peut être utile lorsque vous habitez dans une région ou un pays où l’heure d’été n’est pas appliquée, mais où vous recevez des canaux d’autres régions où...
  • Page 27: Source

    Source Source Ce menu vous permet de sélectionner et/ou de nommer les périphériques Réglages branchés à l'une des entrées AV. Sélectionnez & Sélectionnez avec le curseur droit. Source Côté: Nom L'élément de menu Source est affiché. AV1: Nom é AV2: Nom Appuyez sur le curseur bas pour sélectionner les éléments de menu.
  • Page 28: Deux Écrans/Pip

    Deux écrans/PIP Appuyez sur le bouton b pour activer ou désactiver les fonctions 2 écrans ou PIP unique, selon la sélection de format effectuée depuis la liste Format 2 SURF écrans dans le menu Général.Voir Réglages, Général, p. 22. L'audio de l'écran principal (l'écran gauche en mode 2 écrans et le plein écran en mode PIP unique) se fait entendre par les haut-parleurs.
  • Page 29: Mosaïque

    Mosaïque Dans le menu Réglages, Général, p. 23 vous avez sélectionné le format Mosaïque que vous préférez voir en format Mosaïque. & Appuyez sur le bouton fi de la télécommande pour faire basculer le format PIP 3 sélectionné entre marche ou arrêt. Remarques : Qualifications TV ou cinéma: Lorsque Mosaïque est activé, un message avec une entrée de code est affiché...
  • Page 30: Magnétoscope À Cassette

    Branchement des périphériques Il existe toute une gamme de dispositifs audio et vidéo que vous pouvez raccorder à votre téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous indiquent comment les raccorder Magnétoscope à cassette CABLE AV 1 AV 2 MONITOR VIDEO S VIDEO L AUDIO R AUDIO...
  • Page 31: Magnétoscope Avec D'autres Périphériques Av

    Magnétoscope avec d'autres périphériques AV AV 2 CABLE AV 1 MONITOR VIDEO S VIDEO L AUDIO R AUDIO ANT. / CABLE & Interconnectez votre magnétoscope avec un câble RF supplémentaire 2. é Pour obtenir une meilleure qualité d'image, branchez également les câbles Vidéo, Audio gauche et Audio droite (seulement pour les équipements stéréo) 3 aux prises d'entrée AV2 IN...
  • Page 32: Récepteur Satellite Avec Magnétoscope

    Récepteur satellite avec magnétoscope CABLE AV 1 AV 2 MONITOR VIDEO S VIDEO L AUDIO R AUDIO ANT. / CABLE ≈ & Branchez le câble de télédistribution 1 à la prise de votre RF IN magnétoscope. é Branchez un autre câble RF 2 de la sortie de votre magnétoscope à la prise câble de votre téléviseur.
  • Page 33: Périphériques Branchés Sur Av3

    Périphériques branchés sur AV3 Il y a trois façons différentes de brancher votre équipement périphérique à l'entrée & AV 3 • Dans le cas d'un périphérique avec sortie CVBS, branchez le câble vidéo à VIDEO L AUDIO l'entrée vidéo du téléviseur. R AUDIO •...
  • Page 34: Caméra Et Caméscope

    Caméra et caméscope & Branchez votre caméra ou votre caméscope aux entrées AV sur le côté droit de votre téléviseur. é 2 et 3 pour l'équipement Branchez l'équipement sur VIDEO AUDIO L mono. “ Pour un équipement stéréo, branchez également AUDIO R Une qualité...
  • Page 35: Branchement Des Hp Externes / Amplificateur

    Branchement des HP externes / Amplificateur Amplificateur stéréo et deux HP AVANTS supplémentaires Afin d'améliorer la reproduction sonore de votre téléviseur, vous pouvez brancher deux haut-parleurs supplémentaires via un amplificateur externe. & Branchez les câbles audio à l'entrée audio de votre amplificateur et aux prises à...
  • Page 36: Réglage De La Télécommande Pour L'utilisation Des Périphériques

    Réglage de la télécommande pour l'utilisation des périphériques Votre télécommande est réglée pour commander votre T.V. et de nombreux magnétoscopes, convertisseurs de T.V. par câble, lecteurs DVD, récepteurs satellites, etc. commandés par une télécommande à infrarouge (IR). Enfoncez le bouton selon l'accessoire que vous voulez utiliser grâce à...
  • Page 37: Pour Sélectionner Les Périphériques

    Pour sélectionner les périphériques Appareil connecté à l'arrière ou sur le côté droit du téléviseur Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour sélectionner SOURCE SELECT SOURCE , selon l'endroit où vous avez branché votre AV2, AV3, AV4 CÔTÉ SOURCE POWER SELECT SELECT appareil, à...
  • Page 38: Enregistrement Avec Votre Magnétoscope

    Enregistrement avec magnétoscope Pour enregistrer à une qualité S-VHS, branchez un périphérique S-VHS directement sur le magnétoscope. Enregistrement d'un programme de télévision Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l'aide du syntoniseur de votre magnétoscope sans affecter votre téléviseur. &...
  • Page 39: Remote Control Direct Entry Codes Pour Périphériques

    Starquest ......0042 Philips ..... . .0296, 0919 Sylvania .
  • Page 40 Orion ....0506, 0029, 0211, 0236 Philips ..... . .0530, 0566 Bell &...
  • Page 41: Avant De Téléphoner Au Service À La Clientèle

    • Appuyer sur le bouton TV pour s'assurer que la télécommande est en mode TV. Si votre problème n'est pas résolu Num. de téléphone du service à la clientèle Philips Eteindre le téléviseur puis le rallumer une autre fois. 800-531-0039 Ne jamais essayer de réparer un téléviseur...
  • Page 42: Trucs Et Astuces

    Philips Consumer Electronics may void the user’s authority to operate generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not the equipment.
  • Page 43: Lexique

    (sous 100 arrêt. Hz). Mouvement naturel Technologie de Philips faisant paraître les Surround Pro Logic Arrêt sur image mouvements de l'image plus naturels. Pour un effet tétraphonique réel.Vos films Mode TV vous permettant d'arrêter une...
  • Page 44 Indicates In-Home/Carry-In Service Note: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service.
  • Page 45 Philips’ Factory Service. And, if the phone number listed for your area is long distance, call 1-800-242-9225 for Factory Service.
  • Page 46: Garantie Limitee

    Electronics Company ne distribue pas le produit, le centre de de remplir et de nous renvoyer votre carte d'enregistrement par la service local Philips tentera de vous offrir le service (un délai est poste, le plus tôt possible. Cela nous facilite la tâche, lorsque nous possible si les pièces de rechange et les manuels appropriés ne...

Table des Matières